h 12 – 22
Címlapok V. 1867 – 1869
2013. 04. 14. – 05. 11.
Címlapok
1867 – 1869
1867. 7. Pákh Albert
19. PETRÓZAI TRATTNER JÁNOS TAMÁS.
22.
Fiume
23. A pesti királydomb
30.
Thurzó Szaniszló síremléke
31. LANDERER JÁNOS MIHÁLY.
37. I. RÁKÓCZY GYÖRGY ÉS NEJE, LORÁNTFY
ZSUZSANNA
50. 1848/9-ki csataterek: Budavár az
ostrom után
1868. 12. CONRÁD MÓR
15. KOSCIUSZKO TÁDÉ.
19. Mária-tölgyi romok
27. Esze Tamás
34. BARTAKOVICS BÉLA
36. B. Rauch Levin
49. Grant Ulysses
1869. 3. Bem
10. VERSEGHY FERENCZ
14. II. Rákóczi Ferencz születési háza
17. Jókainé.
25.
Prielle Kornélia
27. GRÓF GYULAY
LAJOS.
31. Lesseps Ferdinánd.
39. ZRÍNYI ILONA
43. A
pécsi székesegyház
50.
GYULAI PÁL
Beillesztett szövegek
Városok, várak
Idézettség
Bevezetés
1867 elején meghalt az alapító főszerkesztő, Pákh Albert. A lap, jelentős felületet
szentel emlékének. Átmenetileg Heckenast
jegyzi a lapot, majd átveszi a
második felelős szerkesztő, Nagy Miklós.
Beköszöntőjében írja, hogy nem szándékozik alapvető változásokat tenni a lap
szerkezetén. Alig vehető
észre a szerkesztő-váltás. A rovatok, a hangnem, a
stílus a régi. A rajzok száma és színvonala is változatlan. Gyulai Lajos
portréja /1868. 27./ a Kazinczy-fejezetekhez kapcsolódik. A hirdetések száma növekedett. A 25
címlapból 18 személyt ábrázol. Költő, színésznő, egyházi személy, főúr, hadvezér…Városképek
többnyire a belső oldalakon láthatók. 1867 nemcsak a
szerkesztőváltás, hanem a kiegyezés éve. Sokasodik az ezzel kapcsolatos írások
száma. Ezekből keveset válogattunk, mivel a korábbi fejezetek foglalkoztak a
témával. Az idézettség még mindig „kifogyhatatlan.” A Szerkesztői mondanivaló lefedi
a történelmi Magyarország csaknem teljes területét.
Ez a fejezet a magyar történelem, a kultúrtörténet
szempontjából nagyon tanulságos. Az ízes, régi nyelv sem kellemetlen olvasmány.
A sok latin szöveg
jó részét fordításban is közöljük. Láthatjuk, hogy a
XIX. századi kultúrába mennyire beágyazott volt a görög-római irodalom és
történelem.
Címlapok
1867 – 1869.
1867. 7.
Pákh Albert
(1828 – 1867)
E lapok szerkesztője nincs többé!
Pákh Albert e hó 10-én délelőtt 11 órakor életének 44-ik évében elhunyt
mellhártya-lobban…Húsz évig hordozni egy,
rosszul gyógyított betegség átkos
következményeit, s mégis teljesíteni minden kötelességet, melyet a hazafiság,
fiúi és testvéri szeretet s barátság élőnkbe szab.
Lemondani az élet örömeiről s mégis
vidáman járni az életben, ernyedetlen munkálni az irodalomban, a sors
csapásaitól sújtott szülői ház vigasztalója,
gyámola, a baráti körök dísze lenni:
íme Pákh Albert élete…
Pákh Albert 1823-ban, március 11-kén
született Rozsnyón, hol atyja, Mihály, köztiszteletben álló, ritka jellemű és
szónoki tehetségű ágostai hitv. lelkész volt,
kit a tiszai egyházkerület 1848-ban
szuperintendensének választott. Rozsnyón, Miskolcon, Iglón és Lőcsén járta a
gimnáziumi és filozófiai tanfolyamot,
Sopronban a teológiát. Ez utóbbi
helyen lángolt föl benne a magyar irodalom szeretete, itt kezdett először
írogatni. soproni evangélikus tanodában Kis János
még 1790-ben egy „Magyar társaságot”
alapított, az ifjúság önképző társulatát a magyar irodalomban. Pákh szorgalmas
tagja s később titkára volt e
társulatnak s egyszersmind
szerkesztője a társulat „Szünórák” című lapjának. Midőn a társulat 1840-ben 50
éves jubileumát tartotta s az ünnepélyen maga
az alapító, Kis János is jelen volt,
az üdvözlő verset Pákh írta, mely a pozsonyi „Hirnök”-ben nyomtatásban is
megjelent. Ez volt első és utolsó nyomtatott
költeménye. Hamar felhagyott a
versírással, de annál szorgalmasabban olvasta a hazai és külföldi remekírókat.
Különösen az angol humoristák voltak
kedvenc olvasmányai, s midőn 1842-ben Debrecenbe ment jogot hallgatni, ott írta
első humoros zsáner-képét az
„Életképek”-be a debreceni
színházról, melyet irodalom és közönség nagy tetszéssel fogadott s mely
nemsokára német fordításban is megjelent. Itt kötött
szorosabb barátságot Petőfivel is,
kit futólag már Sopronban is ismert s ki elbetegesedve s mindenkitől
elhagyatva, Pákh ápoló gondjai alatt lábadozott.
A jogi tanfolyamot végezve, 1844–ben
Pestre jött jurátusnak s később ügyvédi cenzúrát tett, de az ügyvédséget soha
sem folytatta; hajlama, tehetsége,
barátai már elébb az irodalom terére
sodorták.
Pákh Albert /gyászkeretben/
A „Pesti Hírlap” szerkesztését 1845-ben Csengery vette
át, Pákhot dolgozótársául kérte föl s rá bízta az újdonságok rovata vezetését,
mely akkor politikai
lapjainknak mintegy tárcáját képezte… Kaján Ábel álnév
alatt vagy névtelenül irt… Élénk érzéke volt az emberi gyengeségek, kivált a
magyar társadalom és
irodalom nevetséges oldalai iránt, de egyszersmind
mélyen szerette hazáját és embertársait. E két forrásból áradt humora, melyek
egymást ellensúlyozva, oly
derítően hatottak az olvasóra. Az üres hazafiságot, az
affektált honleányságot, a szónoki tulipános frazeológiát senki sem gúnyolta ki
találóbban, mint ő
egyik zsáner-képében….Pákh a legszebb kilátások között kezdte meg írói
pályáját. Azonban betegsége nemsokára akadályokat gördített elébe; hónapokig
kellett feküdnie s 1847-ben egy
németországi fürdőbe utazott gyógykezelésre. Itt élte át a forradalmat, s csak 1850
nyarán térhetett vissza Pestre, nem
meggyógyulva ugyan, de valamennyire
helyreállva. Hazája és családja romjai fogadták. Atyja elfogatott s több évi
börtönre ítéltetett, s a hátra maradt család
gondja egy részben reá súlyosodott.
Alig pihente ki magát s az „Újabb-kori ismeretek tára” szerkesztéséhez fogott,
mellyel Heckenast Gusztáv kínálta meg…
1853-ban a „Szépirodalmi Lapok”-at
szerkesztette, ez annyira kitűnő szépirodalmi és kritikai lapot, de a második
félévben már kénytelen volt megszüntetni,
mert fürdőre kellett távoznia.
1854-ben Heckenast egy képes néplap kiadását tervezte s Pákhot szólította fel
szerkesztőül, kivel ismeretsége lassankint
barátsággá erősödött. Pákh alaposan
elkészítette a lap tervét. Így indult meg a Vasárnapi Újság, majd a „Politikai Újdonságok,” és rendkívüli
sikerrel,
melyet nagyrészt Pákh szerkesztésének
lehet köszönni. Valóban e lap Pákh szerkesztése alatt nevezetes mozzanatot
képez nemcsak a magyar zsurnalisztika,
hanem a magyar nép
műveltség-történetében is. Első oly enciklopédikus lap volt Magyarországon,
melynek előfizetői száma mindjárt az első években az
5 — 7000-et felülmúlta s kevés
változással tizenhárom éven át meg is tudta tartani. Pákh nem szerkesztett az
akkori divat szerinti néplapot, midőn szokás
volt, a néphez parasztosan szólani,
sem tudományos igényű lapot, melyet inkább csak a kiművelt olvasó élvezhet. A
középúton tartotta lapját, a magyar
nép szükségeihez alkalmazva s
lassanként mind feljebb emelve. Hogy tárgyban és hangban, eszmékben és
tapintatban eltalálta a közszükséget, mutatta az
olvasó közönség hallatlan részvéte,
egy új, egy folyvást növekedő olvasó közönség részvéte, melyet úgyszólván ő
nyert meg a magyar irodalomnak. Neve
alatt majd semmit sem irt lapjába, de
bizonyos tekintetben lapja nagy részét ő írta. Hány névtelen cikk az övé, hány
író és nem-író cikkét dolgozta át lapja
szükségeihez alkalmazva. Hány ifjú
írónak adott tárgyat és munkát s mennyi mindenen javított egész le a legkisebb
újdonságig. Mindenütt meglátszott keze
nyoma s éltető szelleme. S erkölcs,
hazafiság és ízlés tekintetében, mily jó irányban vezette lapját! Azon szomorú
időkben, midőn a magyar nemzetiség
alapjában megtámadtatott, mily
lelkesen s mégis mily tapintatosan igyekezett ébren tartani a népben a nemzeti
szellemet s áldozatkészségre lelkesíteni a
hazafiság oltárán. Méltán választotta
mind az Akadémia, mind a Kisfaludy Társaság tagjai díszes sorába.
A szerkesztési gondok, melyeket az
1863-ban átvett „Magyar Sajtó” szerkesztése is növelt, s folytonos
betegeskedése nem engedték, hogy a humorista pályáját,
melyre egykor annyi remények között
lépett, kiteljesítse. Néhány vázlaton és zsáner-képen kívül nem bírunk tőle e
nemben semmit, pedig mindig készült
egy humoros nagy regény megírásához,
melynek főbb részletei már éltek lelkében. De azért humorista maradt mindvégig,
beszélő humorista, kivel az író
humoristák nem mindig állották volna
ki a versenyt. A magyar társadalom, politika, irodalom mozgalmairól, napi
eseményekről senki sem beszélt több
humorral, mint ő, ha a társalgásba
belemelegedett. A vendéglőben vagy kávéházban az asztalt, hol ö ült, mindig
hallgatók ülték körül, a társaság, melyben
ő megjelent, kénytelen volt
felvidulni. Humoros megjegyzései, élcei szájról szájra jártak a városon s nem
egyszer használták föl egyik vagy másik lapban.
Még halála előtt egy pár héttel is
mily vidáman vett részt az Akadémia és Kisfaludy Társaság ülésein s midőn
leverte is a betegség, még régi humorával fogadta
beteg ágya körül barátait. De halála
előtt néhány nappal elkomorodott s így szólott egyik barátjának: „Oh ez már nem
tréfa, érzem, hogy meghalok, nem baj,
úgy sem sokat ért egész életem!” Oh,
derék férfiú, valóban te sokat szenvedtél; de életed sokat, igen sokat ért
nekünk, kik elvesztettünk. Emlékedet híven
megőrzi a magyar nép, melynek
szellemi érdekeit oly híven képviselted s rokonaid és barátaid könnyezve
emlékeznek rád, mert a sír, mely szenvedéseidnek
véget vetett, a legnemesebb rokon és
barát szívét fogadta ölébe. Gy. P.
1867. 19.
A Trattner-Károlyi könyvnyomda története.
…Hányan szerették volna
Magyarországot terra incognitának tekintetni 18-dik században. Nemcsak műveltség és tudomány iránti
hajlamunkat, de ha
lehetett volna, még létünket is
eltagadni! Különösen a nyomdászat terén némi érdemünket és roppant haladásunkat
teljesen ignorálták. E szándékos
mulasztás némi pótlásául álljon itt
néhány oly hazánkfiának neve, kik külföldön nyomdákat alapítottak. Ilyenek:
1. Tamás (Septemcastrensis — erdélyi) 1472—1481. Mantuában, később Modenában.
2. Bárczavidéki Zeideni Corvus (Holló)
András 1476—1486. Velencében.
3. Bernát (de Dacia = erdélyi)
1478. Páduában.
4. György (Dalmatinus =
dalmát-országi) 1480. Velencében.
5. Péter (Ungarus = magyar) 1482.
Lyonban.
6. Márton (zeideni =
feketehalmi, Erdélyből) 1481. Velencében.
7. Garai Simon (Simon de Gara,
Magyarországból) 1491. Velencében.
8. Brassay (Ungarus = magyar)
1494. Cremonában.
9. Luczius (Siebenbürger =
erdélyi) 1583-ban Helmstadt német városban.
10. Bakatár Miklós (magyar)
1498. csehországi Pilsenben.
11. M.-Tótfalusi Kis Miklós, 1684-ben
Amsterdamban. (Ekkor egyszersmind Európa egyik legkitűnőbb betűvésnöke, később
kolozsvári nyomdász; született
Arad megyében.)
12. Said Efendi, magyar
renegát 1727-ben Konstantinápolyban alapította a legelső nyomdát.
Lehettek ezen kívül még többen
honfiaink is, kik külföldön nyomdát alapítottak, mit csak az európai nagyobb
könyvtárak kutatása után lehetne kinyomozni.
(Lásd: Panzer. — Gr. Kemény J.: Történelmi
és irodalmi kalászok.— Tudományos Gyűjtemény. — Taubel S. „Orthotyp. Handbuch.”
Halle.) …
A nyomdász-családok egyik kitűnőbbje Trattner
János Tamás. Született 1717. nov. 11-én Magyarország Hartmansdorf* nevű helységében, Kőszeg mellett,
szegény szüléktől, kik korán elhalván,
az árva fiú Müller nevű rokonához, bécsújhelyi nyomdászhoz jutott. A
nyomdászatot megtanulván, 1739-ben nyomdát
vett, az erre szükséges 4000 forintot
neki kölcsönözték. 1750-ben már 16 sajtóval működött. Ekkor
báró Van Swieten cs. udv. orvos és
Márki prépost értesítették Mária Teréziát a fiatal nyomdász haladásáról és öt
kegyébe és pártfogásába ajánlották.
1752-ben Mária Terézia a tanügyeket
szabályozván, az összes iskolai könyvek nyomtatását Trattner János Tamásra
bízta. Ekkor már 32 sajtóval kezdett
működni. Papírszükségletét saját két
papírmalma fedezte.
*en.wikipedia.org/wiki/Hartmannsdorf
PETRÓZAI TRATTNER JÁNOS TAMÁS. (1789-1824.)
1773-ban a nagyszerű Trattnerhofot építette Bécsben, hol a nyomdászat
minden ágai egyesítve voltak. 178 7-ben
az Ebergassingi uradalmat megvásárolván,
ide második papírmalmát építette,
ezenfelül még Pesten, Triesztben, Linzben, Innsbruckban, Varasdon és Zágrábban
voltak fióknyomdái.
Hazánkban: Pest, Pozsony, Sopron, Temesvár, Beszterce, Szeben,
Zágráb, Várasd, Pancsova. Az ausztriai
tartományokban: Bécs, Prága, Brünn,
Lemberg, Varsó, Trieszt, Grätz, Linz, Olmütz, Kremsier,
Görtz, Laibach, Innsbruck, Teschen,
Klagenfurt, Troppau, Königgrätz; külföldön: majnai Frankfurt
és Lipcse városokban nyitott könyvkereskedéseket.
Mária Terézia parancsolatjára József fia számára kis nyomdát szerelt föl, és a
főherceget e művészetbe be
is vezette. Mária Terézia cs. k. udv. nyomdásszá,
Ferencz, Mária Terézia férje a római sz. birodalom lovagjává, II. József
alsó-ausztriai nemességre, II. Lipót
magyar nemességre emelte. 1798-ban, ötven évi
jubileumát nagy dísszel megünnepelvén, ugyanazon évi július 31-én rövid
betegség után, meghalt.
Nyomdájában tanult egyik távoli rokona, Trattner
Mátyás, ki Vas megyében /Felső-őr/, és itt kilenc évig, mint
segéd működött. Vagyontalan családból
származott, és még gyermekéveiben került Bécsbe.
Felszabadulván, tapasztalásszerzés végett főnöke Parisba küldte, hol 13 évet
töltött, nyomdászként.
A közfigyelmet annyira magára vonta, hogy párisi
polgár címmel tisztelték meg. Parisból 1779-ben Magyarországba visszatérvén, a
mostani Magyar
Királyi Egyetemen, majd a jezsuiták nyomdájában
ügyvivői állomást nyert…
Fia, pesti Trattner János Tamás, magyar
szellemben neveltetvén, a magyar nyelv és irodalom művelői iránt a legmelegebb
rokonszenvvel
viseltetett. Barátai voltak Kazinczy Ferencz, Kis
János superintendens, Horvát, Fejér, Jankovich, Fáy, Kölcsey, Thaisz,
Kovacsics, Vitkovits, Kulcsár,
Helmeczy, Döbrentei / lásd a Kazinczy-fejezeteket. G./
és még számos más tudós és író. Elősegítette a magyar nyelv és tudományos
irodalom újjászületését,
s ebbeli érdemeit a hírneves Tudományos Gyűjtemény 1816-ban történt megalapítása és számos
magyar kiadvány eléggé bizonyítja…Trattner adta ki többi
közt Kazinczy
Ferencz minden munkáit is. Minden kötet egy rézmetszetű arcképpel volt
díszítve…A 9-ik köteten kezdvén Kazinczy munkáit nyomtatni,
a 8-dik maradt utolsónak. Ennek végszavában Trattner
hazafiságának egész tisztaságában, őszinteségében áll előttünk…A magyar
irodalmat kezdetben
tetemes áldozattal ugyan, de folyvást ápolta és
vaskarokkal emelte. Nem rettent vissza semmiféle akadálytól vagy anyagi
áldozattól, miért is a haza
általános elismerésében, az idő folyama alatt pedig
megérdemlett anyagi jutalomban is részesült. I. Ferencz tekintetbe véve az ö és
tudományosan képzett
öccsének, ki kapitány volt, és mint ilyen a Tudományos Gyűjtemény-ben több cikket is
irt, számos érdemeire tekintettel, Petrózai előnévvel magyar
nemesi rangra emelte, Krassó és Szatmár megyék rendjei
pedig táblabírói címmel tisztelték meg.
Szabó József, nyomdász
1867. 20. 238. Folytatás.
…Ha az egy esztendő alatt,
nálunk készült magyar és más nyelven irt és kinyomatott könyveket
összeszámláljuk, öröm nélkül nem nézheti a jó hazafi,
annyival inkább, ha röviden előhozom
irodalmunknak okozandó hátráltatásait, úgymint:
először sehol nincsenek annyi kirekesztő
engedélyek (exclusiva privilegia), mint nálunk. Itt a könyvnyomtató egy fillér bizonyos
haszonra számot nem tarthat,
mert a mit vennének, azt nekik
nyomtatni nem szabad; ilyenek a katolikus iskolás könyvek, még az ABC-ék is,
melyekre a m. kir. egyetemi nyomdának
kirekesztő engedelme van; tudjuk
pedig, hogy legtöbb a kath. iskola, és így ezeknek a könyveknek a legnagyobb
keletje van.
Másodszor: Ugyancsak a m. kir. egyetemi
könyvnyomdának kirekesztő szabadsága van a zsidó és szerb nyelven irt
könyvekre, a szerb nemzet jelenleg
igen sokat nyomtattat, ebből is tehát
az intézet igen szép hasznot vészen.
Harmadszor: A debreceni (városi) könyvnyomda, a
1814-dik évben a reform, új Énekes könyvre kirekesztő szabadságot nyert 6 vagy
10 esztendőre. Az
új énekes könyvet itt-ott új
énekekkel fölcserélték, sokat pedig kihagytak, úgy hogy az a réginél szintén 10
ívvel kevesebbet tesz ki. A régi Énekes könyvnek
oly jó keletje volt, hogy 7—8 helyen
folyvást nyomtattatott. Csak Füskúti Landerer Mihály maga 3000 példányt
évenként eladott, az egész énekes könyvet
pedig, mely 47 ívből állt, a betűket
összeszedve tartotta, hogy olcsóbban eladhassa….
Trattner 1817 —1825-ig, azaz 9 évi
időközben 827 kisebb-nagyobb munkát nyomtatott, melyek közül 418 magyar, 259
latin, 127 német, 11 tót, 6 görög,
5 horvát és szlavon, valamint 1
francia könyv volt, legnagyobb részt saját költségén adván ki. Üzlete
mindinkább emelkedvén, 1816-ban a kalocsai, a
kegyesrendiek birtokában volt nyomdát
örök áron megvette és pesti sajtóit 15-re szaporította. Tizenegy év alatti
áldásos kiadói működése után a hazai
irodalom roppant kárára legszebb
férfi korában, 34-dik évben jobb létre szenderült. A Tudományos Gyűjtemény
1826-ik évi VII. kötetében arcképe megjelent
ily aláírással: „Petrózai Trattner
János Tamás, tek. nemes Krassó és Szatmár vármegyék táblabírája, s a legelső
hazafiúi lelkű könyvnyomtató, szül. 1789.
december 5-én, meghalt 1824. március
24-kén. Emlékezetül metszették barátai.”…
Halála után ismét atyja Trattner
Mátyás vette át a nyomdát és azt 1827-ik évi dec. l-jén
vejének, károlypatyi és vasvári Károlyi István, királyi táblai
ügyvédnek adta át. 1828-ik évben a
Tudományos Gyűjtemény új szerkesztőt nyert Vörösmarty Mihályban és új kiadót
Károlyi Istvánban. Trattner Mátyás
1828-ik évi febr. 16-án, életének
83-ik évében, végelgyengülés következtében, földi pályáját bevégezte...
Károlyi fiai pedig más téren kerestek
érdemeket. A család tagjai közakarattal elhatározták, hogy szintúgy az úri- és
gránátos utcában levő nagy bérházat,
melyet gr. Pálffy vett meg, valamint
a nyomdát is eladják, melyet alantabb árért adtak oda, mint annak előtte rendes
évi jövedelme volt. Trattner és Károlyi
nagyszerű tervei dugába dűltek, és a
család által majdnem egy századon át bírt nyomda, mely fényüket,
gazdagságukat megalapította, más kezekbe került.
Szabó József, nyomdász.
1867.
22.
Fiume
A koronázás közeledtével, Fiume — a
magyar korona egyik leszakított gyöngye — ismét visszahelyeztetik azon
államtestbe, melyhez törvényesen tartozik s
melyhez a kölcsönös, ragaszkodás még
erősebben és bensőbben fűzi, mint maga a törvény betűje… Fiume a régibb időkben
is Magyarországhoz tartozott;
később ugyan elszakadt, nem önkényt,
hanem a viszonyok kényszerű hatalma folytán. 1779. április 23-án Mária Terézia
által az anyaországhoz, és pedig
nem, mint horvát város vagy horvát kerülethez
tartozó, hanem Magyarország közvetlen kiegészítő része, visszacsatoltatott. Az
erről szóló oklevél az 1807-diki
országgyűlés törvénycikkei között
áll. Ezután a fiumei kormányzó a főrendek, a város követei pedig a Karok és
Rendek között foglaltak helyet a magyar
országgyűlésen. Az 1809-ki békekötés
folytán Fiume a franciák kezére jutott, 1813-ig azon is maradt; de 1822-ben
ismét alkotmányos jogai élvezetébe lépett…
Fiume legjobb napjai közé számítja azokat, melyeket
Magyarországgal szorosabb viszonyok között élt. 1822 után szépen emelkedett e
város. Lakossága,
mind számra, mind anyagi erőben gyarapodott, gyárai
emelkedtek, kereskedelme élénkült, hajó-építészete az egész Adrián
legjelentékenyebb lett; számos jó
karban tartott közintézetet számlált. A tengerészeti s
kereskedelmi ismereteknek mind az elméletiekben, mind a gyakorlatiakban
hírneves iskolájává vált.
A nép a megélés nehezebb gondjaitól szabadon,
zavartalan munkásságban élvezte napjait; kikötője a kincsterhelten érkező
hajókat némi oltalomban
részesíthette. Ekkor Fiume a szó teljes értelmében
drágaköve, egyik kincse volt a magyar koronának, de megszállták Jellasics bán
rajongói…kereskedelmi
útjait, a nem messze eső Triesztnek kedvező irányba terelték. A Zágráb-Steinbrück-i szárnyvonal az utolsó döfést adta Fiume iparának, s
kereskedelmének.
Az épületfával és dongával való kereskedés is, az
utolsó forrás, mely a száraz felöl kiviteli kereskedését táplálta, megszűnt,
Trieszt felé vette irányát. Ha a
fiumei hajóbirtokos terhet akart szerezni hajójának,
Triesztbe kellett mennie, hogy hajóját megrakják. A hajóépítő helyek lassankint
elnéptelenedtek…
Segédmunkások, napszámosok csapatonként vándoroltak
szerencsésebb távoli vidékekre. A kibujdosottak száma több mint kétezerre
tehető, s egy részük
most is az egyiptomi nap heve alatt, a szuezi csatorna
ásítása körül epedez elhagyott házi tűzhelye után. Fiume napról napra
gyengült…Talán
végelpusztulásnak indul, ha fiait a honszerelem nemes
tüze nem hevíti, s Magyarországhoz ragaszkodásuk s Magyarország jövőjében
vetett rendületlen
hitük nem buzdítja kitartásra, tűrésre s újabb és
újabb munkára…. A kalmárkodó politika azt mondhatná: mit veszíthetni e süllyedő
várossal? Nem
oly gazdag ez többé, mint volt; ki fogná erejét
rápazarolni, hogy fölemelje?
Fiume
Ennek cáfolatára néhány adat: 1854-ben egy névtelen
társaság ércöntödét alapított, mely 1855-ben el is kezdett működni. Mindennemű
ércöntésre
vállalkozott, mit az ipar s
különösen a hajóépítészet használhatott…A osztrák haditengerészetnek ez
építette 1860-ban „Hum” és a „Velebich” csavaros
gőzösöket, mindeniket 230—230 lóerővel; 1861-ben
„Schwarzenberg” csatárhajót (Fregatté), mellyel Tegethoff a múlt évben a lissai
csatánál oly diadalt
vívott /400 lóerőre/. Legutóbb a ,Közép-dunai
társaság” „Budapest” és „Fiume” hajóit. Ez intézet több mint 250 munkást
foglalkoztat s a múlt év elején
Újpesten is alapított egy fiókintézetet, mely a
naponkint szaporodó hazai magán gőzösöknek igen sok jó szolgálatot tett eddig
is és még többet tehet ezután.
A „Stabilimento tecnico”-nál* két évvel előbb,
1852-ben, egy vegyitermény-telepet, az u. n. „Stabilimento
di prodotti chimici”-t állítottak fel, mely
hegyes-köves vidékükön, az itteni iparágakra nézve
szükségpótló s a legcélszerűbb vállalatnak ígérkezett. Gyártmányuk főbb cikkei:
kénsav (acid. sulfur.),
acidum nitricum, mindenik különböző fokokon… A
gyártáshoz szükséges sót a piranói cs. kir. tengerisó-raktárakból, Istria
nyugati partjáról szállítják.
Timanyt újabb időben, 1860 óta évenként mintegy 5000
mázsát adnak el. 1861 óta szappant is nagy mennyiségben készítenek.
Gyártmányaikat, melyeket az
1855-ki párisi ipari kiállítás éremmel s az 1862-iki
londoni kiállítás dicsérő okmánnyal tisztelt meg, Olasz-, Magyar ,
Horvátország, Stiria és Alsó-Ausztria
papír-, üveg-, stearin- és festő-gyárai stb.
fogyasztják.
Míg
egyfelől a gyáriparral s kereskedéssel igyekeztek magukon továbbra is segíteni,
másfelől az ifjúság szellemi képeztetésén fáradoztak. Ismerték a szellemi
tőkék
becsét; tudták, hogy bármily nehéz időkben ez legbiztosabban kamatozik. Volt
ugyan a városban egy cs. k. hajózási iskola; de ennek szervezetét,
ügyvezetését nem találták kielégítőnek. Egyesültek tehát, hogy egy jól
rendezett hajózási és kereskedelmi tanintézetet állítsanak…Tantárgyak, többek
között: hajózás és kereskedés történet; az áruismeret; a földrajz s a térképek
szerkesztése; a saját hajózási tudomány, a hajózási csillagászat és a hajók
kezelése; könyvvitel és kereskedelmi levelezés, a tengeri-, kereskedelmi- s
váltójog. Mindazon ismeretek, melyekre a kereskedőnek s kereskedelmi
tengerésznek szüksége van… Oly férfi igazgatása s gondos vezetése alatt állt,
áll
ma
is, ki a tanárok és pedagógusok mintájául bátran állítható. Conte Domini Vincze
tanár, ős velencei nemesek kitűnő utódja, a nagynevű Grassi tanítványa.
A
magyar kormánynak 1848/49-ben hadi-tengerész parancsnoka,
ki a magyar tengeri hadihajók felszerelését Angol országban eréllyel, ügyesen
és hűséggel
vezette;
miért aztán szabadságával lakolt. Szabadulása után nagy befolyással volt e
tanintézet fölállításának siettetésére a fiumeiek azon nemes érzése is, hogy
ők e
férfiú állását biztosítani akarták körükben, kinek megmaradása meg az intézet
jövőjéért kezeskedik. Ez újabb intézkedéseik, fáradozásuk mellett régibb
vállalataik
fönntartása s gyarapítása körül sem mulasztottak el semmit. Ilyen a Smith és
Meynier-féle papírgyár, mely már 35 éve áll fen s négy Didot-féle gép
mellett
mintegy 400 munkást foglalkoztat s évenként mintegy 30 000 mázsa különféle
papírt szállít…
Fiúméban
jót értik azt, hogy jövőjük csak akkor felel meg vágyaiknak, ha Magyarország
kalásztelt rónái, nyájainak gyapja s a magyar föld egyéb kincsei
gyorsan,
szabadon jutnak kikötőjébe, melyet ö majd külföldi gyártmányokért s Rio és Cuba
kávéjával, Indiák fűszerével stb. cserél föl s szolgáltat nekünk
vissza.
Ha Fiume nem a miénk, vagy ha nekünk sincs Fiuménk: könnyen önzsírunkba
fulladunk…
Ha
Károlyváros felől a szép Luiza-úton megyünk Fiuméba, sziklás hegytetőről
ide-oda kanyargó lejtő vezet bele…Fiume lakossága, mely mintegy
14—15
ezerre tehető, vegyesen használja az olasz és horvát nyelvet. Az előkelőbbeknél
inkább amaz, az alsóbb osztálynál pedig inkább emez szokottabb,
ez
a házi, családi nyelv. Szokásaikban, háztartásuk körül épen ezt a viszonyt találjuk.
Szembetűnő különbséget hazai viszonyainkkal csak oly dolgokban
találunk,
melyeket éghajlati s földrajzi viszonyaik rendeltek másképp. Éghajlatuk szelíd…
Fiume kellemes benyomást gyakorol mindenkire. Derült ege,
népe vidám kedélye, elmés könnyű társalgási modoruk igen hamar megszokottá
teszik közöttük
az idegent. A város jótékony intézeteknek sincs hiányában,
melyek közül a lelenc-ház, melyet Ürményi kormányzó alapított s az árvaház,
melyet Kiss Pál
kormányzó neje Csapó Ida állított fel, folyton jó emlékben
tartják a magyar nevet és a fiumeiek a magyarok iránt egyénenként is a
legmelegebb rokonszenvet
táplálják. Fiume a magyar korona drágaköveinek egyik
legbecsesebbje!
Kenessey
Albert.
*Stabilimento Tecnico
Triestino (STT) (Technical Establishment of Trieste) was a
private shipbuilding company based in Trieste
from the mid-19th to
early
20th century, and the most
important naval shipbuilding firm of the Austro-Hungarian Empire.
Fiuméről még a h12-10 fejezetben is olvashatunk. G.
1867.
23.
A királydomb.
Itt van a nap, melyre milliók epedve vártak! Itt az
idő, melyben a nemzetnek ismét törvényesen koronázott királya lesz! Szent
István dicső koronája, ez
annyi vészt látott szent ereklye ismét visszanyeri
jogát, hogy felkent királyi főn ragyogjon…A magyar király koronázása,
ellenkezőleg más
fejedelmekével, nem puszta szertartás, nem a földi
hiúság eseménye csak. Egy kölcsönösen kicserélt nagy eskü az, mely jogokat ad,
és kötelességekkel
jár…A szertartások egyike a király-dombra vezet, mely
jelenleg hazánk fiatal szépségű fővárosában Pesten, a lánchíd melletti Ferencz
József-tér
közepére épült…A domb oldala köröskörül eleven zöld
pázsit, korlátai pedig fehérek, vörös bársonnyal díszítve; nemzeti
színeink tündökölnek rajta.
Ősrégi szokás, hogy a megkoronázott király, midőn már
a királyi esküt is letette a törvényre és az ország védelmére, délceg és
gazdagon ékesített paripára
ül. Fején a korona ragyog, félre görbült keresztjével;
vállán Szent István nyolcszáz éves palástja leng; oldalán az egyenes kétélű,
arany hüvelyű kard,
mely szintén első királyunké volt s mellyel ő s utódai
lovagokká ütöttek annyi vitézt. A király ez öltözetben fölvágtat a királydomb
tetejére. Megállítja
lovát, kirántja hüvelyéből a kardot, s álló helyében
négyfelé fordulván egymásután, északra, délre, keletre, nyugatra vág kardjával,
— hogy bármerről
jöjjön ellenség, megvédi az országot támadásától!
A pesti királydomb
A király-domb földje is szent. Nem egyszerűen,
akárhonnan összehordott halom az csak. Az ország minden megyéje megküldi saját
földjéből hozzá a maga
részét: a haza ez kicsinyben… Minden megye a
történeti emlékű helyekről veszi a földet a királydombhoz. Egész történetünk
könyve az, viszontagságaink,
dicsőségünk és gyászunk emlékoszlopa. Azon helyek
nevezetesebbjei, melyekről a pesti királydomb földje összehordatott. Selmec a
híres Kálvária hegyről
küldött, melyen hajdan a város állt, Zala megye Deák
Ferencz születéshelyéről, Kecskemét a történeti nevezetességű Csontos halomból,
Sopron azon
helyről, hol a hagyományok szerint hajdan négy
kardvágást tette a koronázott király, Ugocsa a megyeház előtti kertből,
Esztergom város azon helyéről, hol a
hagyomány szerint szent István király született, Liptó a szvihorai fennsíkról, hol egykor Rákóczi Ferencz erős csatát
vívott, Szabolcs az egykori kállai vár
helyéről, Esztergom megye azon telekről, melyről
történetileg bizonyos, hogy rajta szent István lakott.
Ung a híres Ungvárról, hol a honfoglaló magyarok
889-ben először megtelepedtek, Heves és Szolnok Aba Sámuel sírjáról, Deés azon
helyről, hol Ázsiából jött
őseink a monda szerint először ismerték az istent, Győr
a csanaki és ménfői határok közt levő Rákóczi-fák tövéből, Csongrád megye a pusztaszeri templom
romjaiból,
Bihar megye Kis-Marja*
városból, az u. n. Bocskai várdombból, melyen Bocskai István fejdelem ősei és
szülői laktak. Marosvásárhely azon
mezőből, hol 1707. április elsején Rákóczi Ferencet a
fejedelemségbe iktatták, Marosszék Nyárád-Szeredáról, azon helyről, hol az
1604-ki országgyűlés
Bocskait fejdelemmé választotta, Bereg megye Munkács
területéről, a munkácsi várdombból és az u. n. Csernek hegyről, hol Álmos, az
országba jővén, az
első éjt töltötte, Székesfehérvár városa a püspöki
kert azon helyéről, hol egykor a sz. István király építette nagy bazilika
díszlett, azon helyről, hol a
hagyomány szerint az Apostoli szent király hamvai
nyugszanak, Igló városa a kuruc halomból, a hol az 1704-ben, hazánk
alkotmányáért nyílt csatában
elvérzettek hamvai nyugszanak. A király, midőn e
dombra lép, egyszerre áll az egész haza földjén…A világ négy tája felé vág,
nyolc század harcai tűnnek
föl lelki szemeink előtt… Ellenségtől nem felünk.
Isten velünk: ki ellenünk?
*Kismarja
Hajdú-Bihar megye keleti csücskében, a magyar-román határ mentén Debrecentől 36
km-re, Berettyóújfalutól 33 km-re, Biharkeresztestől
20 km-re helyezkedik el…
1867.
30.
Thurzó Szaniszló síremléke.
Az egykor oly virágzó és történeti
nevezetességű, most már kihalt Betlehemfalvi Thurzó-család egyik nagy
nevű sarjadéka volt (a harmadik) Szaniszló, előbb
Bethlen Gábor híve, utóbb II.
Ferdinánd alatt nádor. Atyja, (II.) Elek, országbíró és kir. helytartó volt, ki
e magas hivatalokat még I. Ferdinánd királytól nyerte,
az uj királyi ház iránt tanúsított
tántoríthatatlan hűségéért. Szaniszló, kiről szólunk, 1576-ban, július 24-én
született Bajmócon, Nyitra megyében. Atyja,
rangjához s jövendő kinézéseihez
méltó nevelést akarván adni neki, külföldről hozatott mellé nevelőt, s a mint
ifjúvá serdült, tanulmányai bevégzésére és
tapasztalatai öregbítésére külföldre
is küldötte, hol több évet töltött. Kitűnt többi közt az idegen nyelvekben jártassága
által is, mi egyébiránt családi tulajdon
volt bennük; ö is, mint majd minden
Thurzó, tudott magyarul, németül, latinul, csehül. Második fiú levén, csak
bátyjának,
(III.) Kristófnak halála után lépett az
elsőszülöttségi jogokba, s lett először Szepes megye főispánja (1614.), majd
kir. fő-pohárnok mester.
Midőn Bethlen Gábor a vallási és
politikai szabadság ügyében fegyvert fogott II. Ferdinánd ellen, s erdélyi
fejedelemből Magyarország nagy részének is urává
lett s győztes fegyvereit már az ország
legszélső határáig vitte, hívei közt volt a két Thurzó is, a jeles fiatal Imre
s Szaniszló. Jelen volt mindkettő és munkás
volt benne, midőn Bethlen Gábor
Magyarország királyává választatott. Imre nemsokára ezután elhalván, a II
Ferdinánd által megkezdett béke
alkudozásokban Szaniszló vitte a
főszerepek egyikét Bethlen részéről. Megköttetett
a nikolsburgi béke (1622.), Bethlen lemondott a
„választott-királyi”
címről s ettől fogva Thurzó Szaniszló is II. Ferdinánd
hívei közé tartozott. A még azon évben, Sopronban tartott országgyűlésen a
nádorságra első helyen
jelöltetett ki, s bár a jeles Eszterházy Miklós volt
versenytársa, 80 szavazattal Eszterházy 75 szavazata ellenében meg is
választatott. Bethlennel, a
megkötött béke daczára, mivel annak pontjai rövid időn
egymás után sértettek meg, egyre feszültebbek lőnek a viszonyok. Thurzó azonban híve maradt
Ferdinándnak s heves ellenévé lett Bethlennek.
Halála azonban korán elérte a még férfikora delén levő férfiút. 1625-ben halt
meg, alig 49 éves korában.
Lőcsén temettetett el, hol síremléke
áll, melyet képünk híven ábrázol, úgy — a mint ma látható. Thurzó Szaniszló
némelyek szerint háromszor nősült;
de ha ez igaz is, nejei közül csak
egynek tudjuk nevét bizonyosan, báró Liszti Annáét, kitől gyermekei (Pál,.
Erzsébet és István korán elhalván),
IV. Szaniszló, Ádám, Mihály és Éva
(Porányi Istvánné) maradtak; s ki maga is túlélvén férjét, utána Pogrányi
Györgyhöz, a Thurzó-család egykori
tiszttartójához, ment nőül. Thurzó
Szaniszló e vázlatos életrajza után áttérünk cikkünk tárgyára, a rajzunkon
ábrázolt s a lőcsei templomban ma is látható
síremlékére, az egykori nádornak.
Thurzó Szaniszló síremléke a lőcsei
sz. Jakab-templomban
Ez érdekes síremlék, vagyis inkább
sírlap, régebben a templom közepén volt elhelyezve, jelenleg az uj keresztelő
kápolna déli oldalfalába van beeresztve s
ahhoz vaskampókkal megerősítve. A
sírlap gróf Thurzó Szaniszló Magyarország nádorának oroszlánon álló alakját
ábrázolja; az alak, fedetlen fővel és
behunyt szemmel, egy virágokkal
díszített fejvánkoson fekszik. (Meg kell itt jegyeznünk, hogy régebben nem,
mint most, függőlegesen, hanem vízszintesen
feküdt e sírlap, s e szerint az
alakot nem állva, hanem fekve kell képzelni.) öltözete egészen vas-páncél,
egyszerű szíjövén lóg a kissé meggörbített széles
magyar kard, melynek egyszerű
markolatján balkeze nyugszik. Az arckifejezése nemes és nyugodt; rövidre nyírt
haja fölfelé van simítva, s meglehetős nagy
bajsza és szakálla van. Pánczélján
helyenként, kivált a páncél pikkelyeinek szélein, régi aranyozásnak nyomai
vehetők észre, azon fölül apró négylevelű
rózsákkal, liliomokkal van díszítve;
jobb keze, a mennyire kivehető, összegöngyölített papír vagy pergamen-tekercset
tart. Az alak lába alatt fekvő oroszlán a
vitézség jele; különben a XVI. és XVII. századi hősök
síremlékein gyakoriak a mintegy zsámolyul szolgáló oroszlánok. A síremlék felső
sarkaiban levő egyik
vánkosán alabástromból faragott, de már igen
megcsonkított keresztbe tett kesztyűk láthatók, melyekhez a rege azon ismeretes
mondát szövi, hogy a dús
bányász dőrének tettetve magát, Angol országban
eltanulta volna az arany-választás titkát, de mire a cselre rájöttek,
megmérgezett kesztyűt küldtek neki
ajándékban, s a mint ezt felhúzta, szörnyet halt. A
jobb oldalon levő sarok-vánkoson tán csak arányosság kedvéért lehettek valami
jelvények, melyek azonban
már egészen lekoptak. A háttért kifeszített és szép redőzetű szőnyeg
foglalja el, melyen szintén úgy, mint a fejvánkoson, mesterileg és nagy
fáradsággal
kidolgozott díszítmények láthatók. Az
egész alak testével tetemesen domborodik ki a síkból, s kidolgozása dicséretére
válik mesterének; anyaga fehér eres
vörös márvány, s tekintve e kő
keménységét, sok munkába és költségbe kerülhetett. A sírlap egész magassága 1°
2’ 8” s szélessége 4’ 8”; mintegy négy
hüvelyknyi párkányán lapidaris
/ nagy betetűkből álló felirat/ betűkkel bevésett, következő felírás olvasható:
ILLVSTRISSIMVS D. D. COMES STANISLAVS THVRZO DE BETHLEHEMFALVA,
REGNI HVNG. PALATINVS, IVDEX CVMANOHVM.
TERRAE SCEPVSIENSIS AC COMITATVS
EIVSDEM PERPETVVS COMES. SACRATISSIMI PRINCIPIS ET D. D. FERDINANDI II.
ROMANORVM IMPERATORIS, AC GERMANIAE,
HVNGARIAE, BOHEMIAE ETC. REGIS ETC. INTIMVS
CONSILIARIVS ET PER
HVNGARIAM LOCVMTENENS. MORVVS EST 1 MAJI AO. MDCXXV. AETATIS
SVAE XLIX.
E síremléken kívül van még e kápolnában két sírlap: az
egyik Thurzó Kristófé, a másik Thurzó Jánosé, melyek archeológiai és
műtörténeti szempontból
szintén érdekesek.
Myskóvszky Viktor
Bethlenfalvi Thurzó Szaniszló (Bajmóc,
1576. július 24.
- Lőcse ,
1625. május 1.)
nádor,
a Thurzó család szepesi ágából. –
A latin nyelvű felirat felsorolja Thurzó
összes címét, halála dátumát, valamint életkorát halálakor /49 év/. G.
1867. 31.
A Landerer nyomdász-család.
(Adalékok a nyomdászat
történetéhez Magyarországon.)
Az első, Corvin Mátyás által 1473-ban alapított, budai
könyvnyomda elenyészte után 225 év, és Buda várának visszavétele óta, mely 145
évig nyögött török
járom alatt, 39 év telt el, míg e hasznos, a
tudományt, szépművészetet, irodalmat, népnevelést, gazdaságot, ipart és
kereskedést emelő művészeti ágat
1724-ben Landerer János Budán ismét meghonosította.
Pesten csak 34 évvel később állíttatott föl az első nyomda. Ez időben
összesen tizenegy nyomda
működött Magyar- és Erdélyországban, úgymint:
Brassóban, Kolozsvárit, Debrecenben, Szebenben, Nagyszombatban, Kassán, Pozsonyban,
Lőcsén,
Sopronban, a csíki zárdában, és Zágrábban…
Elhanyagolt állapotban lehetett még
akkor Buda városa, midőn Landerer János e nyomda működését megkezdte; a város
lakosság nélkül, Pest néhány házikóit
és viskóit alig lehet számba venni.
Landerer három évnél tovább nem is bírta nyomdáját fenntartani, és 1727-ben
kénytelen volt a vagyonosabb Nottenstein
Györgynek átengedni, ki azt 1739-ig
kezelte, mely évben meghalálozván, özvegye Nottenstein Veronika 1750-ig
folytatta az üzletet. Halála után az alapító
egyik utódának Landerer Lipót
Ferencznek sikerült, e nyomdát ismét visszaszerezni, egyszersmind maga és
családja részére Mária Terézia királynétól a
szabadalmat reá kinyerni. 1764-ben
azonban tizennégy évi működés után meghalálozván, 1765-ben örökösei folytatták
az üzletet és csak 1766-ban vette át
hasonnevű fia Landerer Lipót Ferencz
és 1771-dik évig kezelte. Halála után ismét ennek örökösei vették át és 1779-ig
egy ügyvivő által igazgatták. Ez évben
azonban az akkor már nagykorúságát
elért Landerer Katalin birtokába jutott, ki 1782. és 1783-ban a pesti
Royer-féle nyomdát is kibérelte, hol „Landerer
Katalin” impresszumot használt. Mind
e nyomdáknál, a megrendelt munkákon kívül, legjövedelmezőbb forrás volt a
naptár-nyomtatás. Azokkal a csíziókkal,
jóslatokkal, csillagászati
babonaságokkal telve voltak, melyeket különnyomatban is árusítottak. Német
népdalok, rabló és gyilkossági történetek, rossz
fametszetekkel díszített
álmoskönyvek, melyeket még az olvasni nem tudók is szívesen vettek. Ezen kívül
különféle litániák, imádságok és nem volt vásár,
nem volt búcsú, hol legalább 12—15, a
fentieket legnagyobb mérvben terjesztő ponyvairodalmi könyvkereskedő meg ne
jelent volna. Hogy pedig a közönség
azt vélje, hogy ujat vesz (ámbár ezek
számtalanszor utánnyomattak) oda tették a már bevett szokás szerint: „Gedruckt
in diesem Jahre”
(nyomtatódott ebben
az esztendőben) impressumot. Landerer
Katalin nyomdáját huzamosabb idő óta, unokaöccse, Landerer Mihály, mint ügyvivő
kezelte. E fiatal férfiú azonban
a Martinovics-féle összeesküvés
némely tagjaival, különösen Laczkovics Jánossal megismerkedett, ki a „polgár és
ember” című. francia kátét lefordította…
A Martinovics-féle társulat fölfedeztetvén, Landerer
Mihály is elfogatott, s Thugut bécsi miniszter rendeletére az egész házban a
padlástól kezdve le a pinczéig
szigorú kutatások történtek. A foglyok Bécsbe vitettek
ugyan, de a vármegyék felterjesztései folytán ismét visszaküldettek. Thugut
tudván, hogy igy is czélt
fog érni, és magyar birák ítéltek fölöttük. Landerert,
mint a titkos társulat tagját, azonkívül még főbenjáró sajtóvétség elkövetőjét
a magy. királyi tábla csak
fogságra, a hétszemélyes tábla pedig halálra ítélte.
Ez volt mostanáig a legszigorúbb. büntetés. Landerer kufsteini, spielbergi
börtöneiből, csak mint
munkaképtelen, testben és lélekben megtört nyomorék
szabadult ki, és még csak néhány évig örvendhetett drágán fizetett életének,
szabadságának….
A nyomda Gyurián ügyvivő és Bagó Márton, Landerer
egyik rokona kezeibe került, kik azt hetenként fölváltva kezelték. 1847-ben
azonban Bagó Márton
társától válni kívánván, a nyomdai és kiadási jogért,
valamint a nyomdai anyagok Gyuriánt illető részért, ennek 30 000 forintot
fizetett ki, s igy az egykori
Landerer-nyomda egészen az ö tulajdonába ment át. A
család másik nevezetes nyomdászati vállalata a pozsonyi, de hogy ennek a
Landerer-család üzletéhez
csatoltatását helyesen adhassuk elő:
vissza kell mennünk a pozsonyi nyomdászat történetére.
LANDERER
JÁNOS MIHÁLY. (1725-1795.)
Pozsonyban már 1610-ben alapíttatott könyvnyomda gr.
Forgách Ferencz, bíbornok, Magyarország prímása és esztergomi érsek által, ki
azt saját házában fel
is állítatta, hogy több alkalma legyen az éles tollú
Pázmán Péternek polemikus, ösztönző és védelmező iratait terjeszteni. Később e
nyomda Pázmány Péter,
már akkor primás, bírtokába jutott, ki azt a
Jézus-társasági tagoknak ajándékozta. Ezek 1644-ben e nyomda egy részét
Nagyszombatba, mint a társaság
székhelyére, szállították, míg másik része 1663-ig
Pozsonyban működött. 1764-ben ő alapította a híres Windisch szerkesztése
mellett megjelent „Pressburger
Zeitung”-ot. (E lapot utódai is folytatták egész
1812-ig, midőn I. Ferencz, hogy a franczia háborúk által szánandó állapotra
jutott városi pénztárt némileg
fölsegítse, e lap kiadási jogát Pozsony város
hatóságára ruházta.) 1770-dik évi októberben kelt, és a m. kir. helytartó
tanácshoz intézett leirat következtében
Patzkó Ferencznek Pozsonyban a második nyomda felállítására
az engedelem kiadatott, de a privilégiumot csak 1775-ki szeptember 1-jén nyerte
el.
II. József császár különös figyelemmel viseltetvén a
tudományok és azok segédeszközei terjesztése iránt, többi közt a könyvnyomdák
és könyvkereskedések
szaporítását is céljául tűzte ki, mi különösen
kiviláglik az 1783-ki január 30-án közzétett csász. Resolutióból / határozat.
G./ Ennek következtében Pozsonyban
még két könyvnyomda keletkezett, t. i. Weber Simon
Péteré (erdélyi szász születésű protestáns) és Löwe Antalé (ulmi születésű
protestáns és 1771. óta
pozsonyi könyvkereskedő), kik 1783-ik év kezdetén
nyerték szabadalmukat. Landerer Mihály és Patzkó Ferencz, hivatkozva
szabadalmukra, II. József
császárhoz folyamodtak, hogy a fennevezett két
egyénnek a nyomdai engedély megtagadtassák. Kérelmük Bécsben mellőztetett
ugyan, de tudtukra adatott, hogy
nekik is szabadságukban áll, bárhol az országban egy második vagy harmadik
nyomda felállítása. Kapcsolatban e leirattal
Landerer János Mihály a
könyvnyomdászat és könyvkereskedés terén szerzett számos érdemei elismeréséül,
utódaival együtt magyar nemességre emeltetett
és Temes megyében fekvő Füskúti faluval
megajándékoztatott, mely rendkívüli kitüntetésért 42 000 forintot készpénzben
azonnal letett.
Még 1773-ban a Jézus-társasági rend
feloszlatása következtében kassai akadémiai nyomdájuk a kir. ügyész kezeibe
került, és majdnem 3 évig
„cs. kir. nyomda” czimet viselt.
1775-ben Landerer Mihály e nyomdával megkínáltatván, a nyomda anyagszereit
megvette és az üzletet Mária Terézia
jóváhagyása mellett folytatta.
1784-ben pedig, élvén a cs. resolutióval, a budai Landerer Katalin által Pesten
bérelt Royer-féle nyomdát megvásárolta, s igy
egyszerre három működő könyvnyomda
birtokába jutott. Ezenfelül Ó-Túron papírmalma, Pesten, Pozsonyban és Kassán
könyvkereskedése is volt..
Landerer János Mihály, ki tetemes vagyont hagyván hátra,
családja nevét is megalapította, Pozsonyban 44, Kassán 21, Pesten 11 évig gyakorolta
a
könyvnyomdászatot, mig 1795-ben
érdemdús és munkás életének 70-dik évében jobb létre szenderült.
Halála után képmását a hires
Hildebrand festesz lerajzolván, Mansfeld J. G. által Bécsben rézre metszetett,
ily fölírassál:
„Michael Landerer de Füskút,
Incl. Regni Hung. Nobilis, atque Typographus et Bibliopola Nationalis
celeberrimus, natus Budae anno 1725, obiit Posonii
1795.” /Hasonló értelmű,
mint a fenti, Thurzó Szaniszlóé. G./
Az arckép fölött pedig: „Dii
laboribus omnia vendunt”*
jelszava állott. (
Vége következik.)
Szabó József, nyomdász.
*Az
istenek mindent munkáért adnak. /Wiki/
Landerer
Mihály: Füskút (Temesfüskút )
1867. 32.
A Landerer nyomdász-család. /Folytatás/
(Adalékok a nyomdászat
történetéhez Magyarországon. — Vége.)
Landerer János Mihály halála után a pozsonyi, pesti,
kassai könyvnyomdát és könyvkereskedést fia II. Landerer Mihály vette át, ki e
virágzó üzletet erélyesen
folytatván, egyedül Pozsonyban nyolc sajtóval
működött…1820-diki jegyzék 225 magyar, 133 latin, 58 német, 40 szláv, összesen
456 munkát tartalmazott,
valamint a szerzők és könyvárusok költségén nyomatott
könyvek sokaságát… 1809-ben II. Landerer Mihály bevégezte hazafias földi
pályáját. Összes üzletei
ekkor fiára, Füskúti Landerer Lajosra maradtak,
ki még ekkor iskolába járó fiú volt. Nevében, nagykorúságáig, az ügyes,
tapasztalt és művelt Blöszl József
mint ügyvivő kezelte az üzletet…1817-ben, Landerer Lajos kiskorúsága alatt
Pozsonyban volt egy ügyvivő, 2 szedő, 3 nyomtató, 1 könyvrakó, feldolgoztak
évenként 100 bála papirost; Pesten: egy ügyvivő, 2
szedő, 1 nyomtató, a papírszükséglet évenként 50 bála papírt tett, míg jelenleg
e nyomda egy hét alatt majdnem többet feldolgoz. 1820-ban Landerer Lajos
elhagyván a katonai pályát, a nyomdára már nagyobb befolyást kezdett
gyakorolni, újabb lendületet adott különösen pozsonyi üzletének és már ekkor
több könyvet adott ki…
Azon arányban, amint a volt
Trattner-Károlyi nyomda hanyatlani kezdett, az övé emelkedett. Ő volt az
egyedüli nyomdász Magyarországon, ki az idő
kívánalmaival lépést tartott és
1833-ban az akkor dívó színes nyomtatást megkezdette, és e célra Pesten egy
külön nyomdai osztályt, és melléje sztereotípiát
is állított. A legjobb külföldi
minták, kitűnő festék-kezelés, ügyes vésnökök és értelmes segédmunkások, saját
nyomdai tapasztalásával egyesülve, megtették
a kellő hatást…Landerer Lajossal
kihalt e híres család azon ága, melynek kilenc férfi- és két nő-tagja Budán
108, Pozsonyban 95, Pesten 78, Kassán mintegy
30 évig terjesztette a műveltséget és
irodalmat. Elmondhatjuk, hogy ez volt eddig a „legnagyobb és leghíresebb hazai
könyvnyomdász-család.”
Szabó József, nyomdász
1867. 37.
II. Rákóczy György fejedelem
megválasztatása és beiktatása.
A Rákóczy családból Zsigmond volt az első, ki Erdély
fejedelmi székén ült. De alig egy évre terjedő rövid uralkodása nem adott neki
alkalmat fia számára
biztosítni a trónt ez országban, mely a szabad
fejedelem-választás jogát oly féltékenyen őrzé és meg is őrzé. Sőt Bethlen
Gábor felemeltetése után fiának
Györgynek kilátása sem volt arra eljuthatni, kivált
miután Bethlen közvetlen utódját még életében megválasztatta. Azonban Gábor úr
halála után a Bethlen
család meghasonlott egymás közt. Az özvegy Katalint
leszoritá a fejedelem testvére István, s a nem remélt és nem sejtett események
egész lánczolata
István urat saját fia és saját veje által fosztotta
meg trónjától. Épen e
két heves, de daliás fiatalember szerezte meg a fejedelemséget öreg Rákóczy
Györgynek.
Rákóczy György három feladatot tűzött
maga elé:
1. családja már is jelentékeny
gazdagságát még nagyobbra emelni;
2. visszaszerezni Erdélyhez a Bethlen Gábor által
birt, de ennek halála után Magyarországra visszaszállott megyéket;
3. a fejedelemséget családjában
örökössé tenni.
Higgadtan, előrelátással fogott a dologhoz. Semmi
akadályt sem kiméit, mi egyik, vagy másik czélja útjában állt.
Ezek elhárítására meg tudta a
legkedvezőbb perczet választani. Mindig kíméletlen volt, habozó soha. Sőt
előrelátása gyanakodással párosulván, még a
jövőben lehető veszélyek elhárítását
is eleve kiszámította. S csakugyan egymásután mindhárom czélját elérte: lassú
biztonsággal, nyomonként haladva s
naponként több-több tért nyerve,
naponként hárítva el az akadályokat. közügyigazgatónak főbenjáró pert kezdeni.
Mindenek fölött azokat tette ártalmatlanná, kiktől
tartott, hogy halála esetére, mint népszerű név örökösei, családjának
versenytársaivá lehetnek…
Az első volt ifjú Székely Mózes, fia a hasonló nevű s népszerű
fejedelemnek….
A második volt Zólyomy Dávid, Bethlen István sógora, vitéz, népszerű,
dúsgazdag, de megfontolatlan ifjú, ki hetvenkedve mondogatta, hogy
„valamint fel tudta Rákóczyt emelni,
úgy tudandja meg is buktatni”…
A harmadik volt Bethlen Péter, az István úr fia. Ifjú Bethlen
Istvánnak, a kortársaitól úgynevezett kis grófnak, kora halála kétségtelenül a
legveszélyesebb
versenytárstól menté meg öt s
családját…
Versenytárs nélkül állt, rettegve
alattvalóitól, tisztelve a portától s nem háborgatva a harmincz éves háborúban
elfoglalt magyar királytól. Egyelőre azonban
még nem gondolt rá az ebbe
elegyedésre, s később is hosszan tette az előkészületeket. Hatalma
terjesztésén, hadserege jó karban tartásán s kincstára megtöltésén
munkált. Hogy az utolsót elérhesse, a főurakkal erős, de nem
eléggé szabatos hitleveleket íratott alá, mely azokat örökös rettegésben
tartotta, Damocles
kardjaként
függvén fejők felett…
Mindkét fia teljes korú volt. Egyelőre azonban még
csak az idösebbet kívánta az államszolgálatba bevezetni, kit, hogy külön
udvartartását saját uradalmai
csonkítása nélkül rendezhesse, Székelyhíd várával, s
Diószeggel és Sólyomkő várával s Élesddel adományozott meg, mely uradalmakba be
is iktatta. Azután
nagyváradi főkapitánnyá nevezte ki, s vezettette be
Kassai István s egy e végre kinevezett bizottság által 1640. aug. 21-én, a
hajdani szokásos, Gyulai Pál
által készített utasítást saját pontjaival toldván
meg…
Ezután fia megházasításán munkált, s
Prépostvári közbenjárásával a Báthory család még egyetlen élő nő tagjának,
Zsófiának kezét igyekezett megnyerni.
E hölgy leánya volt Endrének, Gábor
fejedelem testvérének, örököse a Báthory névnek és vagyonnak, s mint ilyen,
valóban fejedelmi parti.
Csak egy akadály létezett: a vallás
kérdése. A hölgy katolikus volt, de Rákóczy és neje úgy hitték, hogy mert
fiatal, egyszersmind hajlékony is. Remélték,
hogy ha maguk mellett, udvarukban
tartják, ha a reformált vallásban nevelik és taníttatják, ennek őszinte hivévé
fogják tenni. Es annyival inkább, mert
Báthory Zsófia beleegyezett az
áttérésbe. Ennek folytán áthozatott Erdélybe s a kézfogó közte és ifjú Rákóczy
György között Somlyón, 1641. jul. 29-kén
meg is tartatott.
I. RÁKÓCZY
GYÖRGY, ÉS NEJE, LORÁNTFY ZSUZSANNA
Most már a fejedelem elérkezettnek hitte az időt, hogy
fiának utódjává leendő megválasztatását szőnyegre hozza…
A Porta nem fogja ellenezni, ha az
ország ifjú Rákóczy Györgyöt atyjának utódává választja, sőt hogy erre maga a
nagyvezér is biztatta őket.
E nyomon nemsokára megindultak a tárgyalások…Kornis
Zsigmond tanács ur bevitte a rendek közé a fejedelmi propositiot ifjú Rákóczy
Györgynek
megválasztatása tárgyában. Ez önmagában semmi
nehézséggel sem járt s minden ellenmondás nélkül elfogadtatott: részint az
uralkodó iránti tekintetekből,
részint mert őszintén óhajtják elhárítani a
trónváltozással bekövetkező zavarokat; de a választással összefüggő alkotmányos
kérdések megoldása óvatosságot
és megfontolást kívánt. Ilyen kérdés kettő volt:
1) magok a fejedelmi propositiók, és
2) a fejedelmi külön biztosítás az
alkotmány megtartására.
Maga a fejedelem fölöslegesnek tartá
ez utóbbit s egy nyilatkozattal kifejté ez iránti okait: miért nem kell fiától,
az ujonnan megválasztott fejedelemtől
„különváló assecuratiot
/ biztosítás/ kívánni.”
1) Nem önjogu, fejedelmi és atyai
méltóságától függvén.
2) Mert mindkét császár iránti
hűségét meg akarja tartani.
3) Mert az ország kormányzatába semmi befolyása sincs.
Megnyugodván, föltették
a fejedelmi kondíciókat:
1) Nem elegyedik az ország
kormányzatába, igazgatásába és atyjának méltóságát, tekintetét semmiben sem
sérti.
2) Bethlen István adományozásait
tiszteletben tartja.
3) A portától nem szakad el, s az
országnak vele való frigyét épen megtartja.
4) A római császárt s más keresztyén
fejedelmeket, hacsak okot nem adnak rá, haddal nem támadja meg.
5) A bevett vallások szabadságát
megőrzi.
6) A tanácsurakat s más tisztviselőket
állásukban megtartja, ezek híre nélkül nem szövetkezik külső hatalmakkal s az
ország területi épségét megvédi.
7) és 8) a jogok és kiváltságok
tiszteletben tartását köti ki.
9) Fenntartja a szabad
fejedelem-választást.
10) Nem korlátozza a szabad szót az
országgyűlésen.
11) A három nemzet unióját megtartja.
12) A hűtlen és ártalmas tanácsok
adóit megbünteti.
13) Megőrzi az igazságszolgáltatás szabad folyamát,
mely szegénynek, boldognak személyválogatás nélkül szolgáltatik ki.
14) A megyék és székek főhivatal
betöltése körül megtartatik a régi rend és gyakorlat.
Megtörténvén a megállapodás e pontok
körül, melyek az akkori erdélyi alkotmány szabadelvüségét fényesen igazolják, s
elfogadtatván, a fejedelem által is
véghezment a választás és annak
törvénybe iktatása. A fejedelemnek s családjának hosszú életet s az élőnek
hosszú és boldog uralkodást kivánnak. Vették a
fejedelem propositióját s a tanácsi
rend üzenetét: nehogy t. i. ö nagysága halála esetére az ország interregnumnak
tétessék ki, óhajtandó volna, hogy utódját
megválasszák. Mire ő fiát, Rákóczy
György nagyváradi kapitányt ajánlja, ők is ezért országul, három nemzetül, már
több izben érezvén az interregnum
csapásait s a szegény hazát
ilyesmiknek nem akarván kitenni: ifjú Rákóczy Györgyöt országul, három nemzetül
a magyarországi részekkel együtt egyenlő
értelemmel, szabad választás utján
fejedelmükké, urukká, s ö nagysága utódává választották a megszabott conditiók
szerint. Kikötvén, hogy atyja életében s
ennek megegyezése nélkül az ország
igazgatásába s kormányzatába nem fog elegyedni. Végül Isten áldását kérik rá az
árvák és özvegyek gyámolitására, az
ország megmaradására. Az ifjú
fejedelem márcz. 3-án volt Fehérvárra érkezendő székhelyéről, N.-Váradról.
Kiment elébe a mezőre testvére, Zsigmond, az
udvari haddal és üdvözölte, ki maga
az országgyűlés is testületileg, melynek nevében Kornis Zsigmond tartott
beszédet. Márcz. 4-kén az országgyűlésen, a
nagy templomban véghezment a
beiktatás. A szokásos esküformát, mellyel az alkotmány és az elébe szabott
conditiók megtartására kötelezte magát, Kassai
István tanácsur olvasta a
megválasztott fejedelem előtt. Letette azután az ország is a hűség esküjét,
mellyel kötelezte magát, hogy barátjának barátja,
ellenségének ellensége lesz, ellene
sem titkon, sem nyilván nem forral semmit, sőt ha értesül, hogy valaki indít
valamit ellene: vagy neki magának, vagy belső
emberének, vagy saját elöljárójának
megjelenti. Az ünnepélyt csak egyházi szónoklat emelte, melyet a ref. püspök
tartott. Délben az öreg fejedelem az összes
országgyűlést megvendégelte a nagy
palotában. Az ifjú fejedelem pedig következő napokon tartott díszebédeket.
Az ország még együtt maradt márcz.
9-ig. Ez alatt a többi országos ügyek elintézése mellett, elhatározták, hogy a
legközelebb tartandó első törvényszékeken
országszerte letegyék az esküt.
Azután elkészítették a hivatalos leveleket a Portára, mellyel megerősíttetését
s az athnámé /szultáni oklevél G./kiszolgáltatását
kérik és azt a
fennálló szokás szerint mindnyájan
aláírásukkal és pecsétjükkel látták el a kijelölik a portai követeket.
Fejedelmi s egyszersmind fő követté
Serédy István, az ország követeivé a három nemzet, részéről: Sulyok István,
Basa Tamás és Fodor István szászvárosi
királybíró jelöltettek ki. Márcz.
9-én a fejedelem megerősítette az artikulusokat s a Rendek még aznap
szétmentek, ő maga pedig a portai ajándékok
elkészítéséhez látott. (Folyt. köv.)
Szilágyi Sándor.
1867. 50.
1848/9-ki csataterek.
5. Buda vára.
…Buda egykor százötven évig nyögött a török kezén. S
midőn másfél század múlva visszafoglaltatott és a félhold helyébe újra a
kereszt tűzetett ki, nemcsak a
haza egyik végétől a másikig hangzott a felszabadulás örömriadása,
hanem egész Európa Te-Deumot tartott…Most csak öt
hónapig volt Buda az ellen kezén,
de szívünk csak oly fájdalmasan sajgott utána…A nemzet
közóhajtása volt, melyben a hadsereg is osztozott, a fővárost visszafoglalni.
Pest, kiürítése után
sem lehetett igazában mienk Buda nélkül; Buda-Pest elválaszthatatlan egyet képezett.
Aztán, az orosz invasiót akkor már semmi sem gátolhatta meg…Budát tehát
ostrom alá fogták. Görgei felszólította Hentzi
vezérőrnagyot, a vár parancsnokát, hogy adja meg magát a legtisztességesebb
föltételek mellett, három óra alatt,
kímélje a vért és a két fővárost, az úgy is
tarthatatlan erőd ostromától. Hentzi egyenes visszautasítással felelt. Görgei a Svábhegyen ütötte fel
főhadiszállását,
s megkezdette a vár löveté-sét. A boszú, melyet Hentzi
állott, borzasztó volt. 9-én ugyanis felszólította Görgeit, hagyná félbe az
ostromot, mert különben lövetni
fogja Pestet. Fenyegetését 10-én irtóztatóan
teljesité. Ágyúit a pesti duna-sorra irányozva, annak házait egyenként lövette
halomra; majd beljebb s beljebb
küldözte tűzgolyóit Pest legszebb házai romboltattak
össze vagy rongáítattak meg. A lakosok ijedelme határtalan volt. A város keleti
szélei felé húzódtak…
1848/9-ki
csataterek: 5. Budavár az ostrom után. - (Egykorú festmény után rajz. Keleti
Gusztáv)
Az ostrom főteendője a réstörés volt. Görgei ehhez
eleinte oly lanyhán látott s általában oly célszerűtlen intézkedéseket tett
svábhegyi villájából, hogy
alvezérei már zúgolódni kezdettek…A fehérvárinak
nevezett kapu felöl nagy eréllyel kezdetett meg a rés (brèche) törése. Május 15-kén intéztetett az első roham
a vár ellen, Nagy Sándor az I-ső hadtesttel a résen,
Aulich a II-dikkal a bécsi kapunál, egyszerre kezdek meg, éjfélutáni 2 órakor a
rohamot. A várbeliek azonban
a város meggyújtása által a tért megvilágítván,
iszonyú golyózáporral fogadták a mieinket….Fáradt seregeinknek vissza kellé vonulniuk. E sikeretlen ostrom
után négy napon át a Gellértről és a Svábhegyről
folyvást törették a rést, mely már eléggé kitágíttatván, május 21-re új, általános
roham terveztetett. Az előző
két napon álrohamot intéztek mieink a falakra. De a
21-diki az igazi volt. A magyar honvédek hősisége minden határt fölülmúlt;…
Éjfélutáni két órakor kezdődött az
ostrom. Négy óra tájban rettenthetetlen honvédek egy része az ellenség iszonyú
tüzelésének daczára már a fehérvári kapunál
tört résen küzdött; mások az egész
vár körül hágcsókat alkalmaznak a falakhoz. Végre öt órakor, a kétségbeesett
várbeliek megátalkodott védelme daczára, a
falakon lobogott a nemzeti zászló.
Nagy Sándor tábornok a résen maga vezényelte az első hadtestet rohanásra; az ő
zászlai tűzettek ki legelőbb a bástyákra.
A rést magát a 47-ik zászlóalj
foglalta el; nem messze tőle a 34-dik, amazzal csaknem egy időben, más
zászlóaljak más pontokon másztak a falakra. Öt óra után
az ellenség ágyúi fölött az olaszok
fehér zászlót tűztek ki…
Hét óra tájban végre a vár minden
pontjain vagy elhullott, vagy fegyverét letette az ellenség. A dicső honvédek,
bár a napi parancs szerint senkinek sem
volt szabad megkegyelmezniük, a
fegyverét elhányt s életéért könyörgő ellenségnek mégis megkegyelmeztek.
Hentzi, a résnél halálosan megsebesíttetvén, pár
óra múlva minden ápolás daczára is
meghalt.
Képünk a várat az ostrom után, és
pedig a nyugati oldalról ábrázolja. Görgei főhadiszállása ez oldalon volt s
azért van a kép innen fölvéve…
—á —r.
1868.
12.
Az erdélyi szászok és mostani ispánjuk
A XII. század közepe óta lakva itt, a
magyar korona területén; minden megragadható alkalommal azon munkálva, hogy
saját földjük
alkotmányát mentől függetlenebbé
tegyék a közös haza többi részeinek intézményeitől. Alkalmat igen gyakran
találva, már csak azáltal is, hogy
mint vagyonos nép a legnagyobb
szükségben tehettek szolgálatot uralkodóiknak. Nem lehet csodálkozni, hogy az
erdélyi szászok
belkormányzati intézményei oly
különszerüekké fejlődtek, mintha önálló államot alkotnának az államban.
Intézményeik már az olygarchia
legvirágzóbb szakában is határozottan
demokratikus szelleműek, olyannyira, hogy párjukat akkor sehol sem találhatni.
Már azért is
demokratikusak, hogy annál biztosabban
kizárhassák területükről az ország többi részében uralkodó olygarchiát.
Aránylag csekély számmal levén, csak
a lehető elzárkózottság védhette meg előbbre haladt miveltségöket a kor vadabb
irányának elseprő árjától.
Városaikat, még falvaikat is
körülvették kőfalakkal, a kívülről jövő hatalom ellen. Egész kis hazájokat
kiváltságokkal, hogy a hazai
számosabb népek befolyása ellen
védekezzenek. Valamint falaikat egyre építették, úgy hogy minden nemzedéknek
volt javitni- vagy erősítni
valója: épen ugy kiváltságaikra nézve
sem nyugodtak meg soha: pénzzel és a politikai körülmények eszélyes
fölhasználásával egyre
gyarapították azokat is. Közszellemök
demokratikus irányzatát eléggé jellemzi az, hogy már II. Endrével kimondatják,
az arany bulla
első kiadását követő évben, miszerint
az egész szász földön unus sit
populus* érvényesül.
Ezt ők utóbb eredeti értelmén kívül, mely a rendiség betiltása,
még más értelmezésre is használták
föl. Zárkózottságra törekvő szellemük arra magyarázta azt, hogy a szász
földön egy nép, csupán a szász
lakhassék és birtokolhasson; minden
másnak lehetőleg nehezítették a letelepedést. Már II. Endre azt a szabadságot
erősiti meg számukra,
hogy felettük senki más ne
bíráskodhassak, mint maguk, vagy a szebeni gróf; csak ha a felek meg nem
nyugodnának, akkor vigyék ügyöket a
király elé. Az erdélyi szász nemzet
tetemes nemzeti vagyonnal birt és bir ma is, melyet egy s más időben
királyainktól nyertek; az erre való
felügyelet is a nemzetet illeté, s
mint főhatóságot a szebeni grófot vagy ispánt ismerik el, a kinek elnöklése
alatt szokott összeülni az összes nép.
Szabadságaikat, a melyeket
közvagyonuk és igazságszolgáltatásuk intézésére nyertek, gyakran próbálták
kiterjeszteni a politikai ügykezelésre is.
E tekintetben azonban annyira sem
jutottak, hogy törvényes szint adhassanak követeléseiknek. Szép szabadságaiknak
az idők folytában félszeg
kinövése támadott, mint minden oly
szabadságnak, a mely kiváltságon alapszik. Erős bürokrata osztály fejlett ki
nálok, a mely ügyeik intézését s
a közvagyon hasznát lehetőleg
kizsákmányolta. Ös intézményeik szerint városaik egy hatóságot képeztek a
körülöttök levő székkel. Ennek
következése lett, hogy a város
polgárai túlnyomó befolyásra jutottak a f öldmivelö és sokkal mostohábban
képviselt nép fölött. Mig e rendszert
azért ápolták, hogy általa a
vidékükön lakó magyar és román elemet teljesen kizárhassák ügyeik intézéséből,
nem vették észre, hogy saját magukra
is egy minden éltető nedvet elszivó,minden
szabadabb mozgást gátló osztályt ültetnek: a bürokraciát.
Egyes városi családok fölosztották
magok közt a vidék igazgatását, s mint igazgatók, olyanszerü hatalmat kezdettek
gyakorolni fölötte, mint a
földesúr jobbágyai fölött. Ezek, e
hatalom és előnyök élvezői, képezik a mostani ó-szász pártot; ezek minden
erejükből munkáltak a
Magyarországgal való unió ellen, mert
belátták, hogy az igaz demokrácziának azon hatalmas szabad szelleme, a melyet
1848-ban e két haza
lobogójára irt, utat tör az ő kiváltságaik
közé is, és mindenkinek szabadságot adván, megszünteti az egyesek bitorolt
hatalmát.
Emezekkel szemben kifejlődött 1848
után, Bömches Frigyes** brassói polgár, jelenleg orsz. képviselő és
hétszemélynök vezetése alatt az
ifjú szász párt, mely a magyar
nemzettel való egyetértést, a szászföld helyhatósági jogainak fenntartása
mellett, vallotta és vallja
programmjául. Eme párthoz tartozik Conrád
Mór is, a most kinevezett szász ispán, a kinek arczképét és élete főbb
vonásait szándékozunk ma
olvasóinkkal megismertetni. A szebeni gróf, comes, vagy szász ispán már a
legrégibb időben a szász nemzet főméltóságu hivatalnoka volt. Hogy
jogát már a letelepedés után csakhamar túl is terjesztette,
kitűnik II. Endre idézett dekrétumából, a melynek 2-ik pontjában ez áll: „A
szebeni
főispán ne tolhasson rajok (az egy népre) idegen
tisztviselőket, hanem ezeket saját kebelükből magok válaszszák.
Ugyanabban a dekrétumában mondja II. Endre, hogy a
szebeni ispánt ö fogja számukra kinevezni.
CONRÁD MÓR
Törvényeink azután is királyi
kinevezéstől teszik függővé a szász ispánságot; csak néha, mint különös
kedvezményt nyerik meg annak választhatását.
Minisztériumunk azokra a törvényekre
és az átalakult, alkotmány követelésére támaszkodott, midőn Sohmidt Konrádot, a
régi szász párt fejét
elmozditá, és az uj szász párt egyik
derék tagját, Conrád Mórt szász ispánná kinevezé. Conrád Mór 1829-ben született
Kőhalomban. Gymnaziutni
és jogi tanulmányait Nagy-Szebenben
folytatta és végezte be 1851-ben. Ezután csakhamar Köhalomszék ügyésze lett.
Ezt a hivatalt azonban
csak a következő évig viselhető, mert
1852-ben a szász föld alkotmánya Bach által teljesen fölforgattatván, Conrád
Mór is lelépett a hivatali
pályájáról és ügyvéddé lett. Akkori
ügyvéd társai nyilatkozata után irjuk, hogy erős fegyver volt kezében a
törvény.
1861-ben, hogy az alkotmány csalfénye
kisütött, Conrád újból Köhalomszék ügyésze lett, egyszersmind az ügyvédséget is
folytatván.
Miután azonban a comes
kinyilatkoztatá, hogy szék ügyészének a magán-ügyvédség folytatását el nem
tűri, Conrád Mór lemondott az
ügyészségről és az ügyvédséget folytatá.
Polgártársai bizalma öt egyszersmind a város oratori hivatalára emelé.
1861-ben szülőföldje részéről kommunitási***
taggá választatván a szebeni közös kommunitásba, ott erélyesen küzdött a
szabadelvű ellenzék
soraiban b. Salmen, akkori szász
ispán czentrálizáló törekvései ellen. Eme küzdelemnek tulajdonitható, hogy az
eredetileg tervezett és a
birodalom egysége mellett tüntető
fölirat helyett egy meglehetős határozatlan hangú és csupán az alkotmány
helyreállításáért köszönetet mondó
hódolati iratot eredményezett ez a
gyülésezés.
Conrád Mór szabadszellemü működésének
hatása meglátszott szülőföldén is. Nagy rész tulajdonítható neki Köhalomszék
szabadelvű
magatartásának érdeméből: hogy
határozottan a Magyarországgal való egyesülés mellett buzogtak polgárai és az
ó-szász párttal szemben folyvást
ellenzéket képeztek. Erőteljes és
határozott egyéniségek egész vidékek szellemére elhatározólag hatnak és boldog
az a vidék, mely érdekeit
felfogó, azokért buzgó egyéniséget
birhat vezéréül. Kőhalomszék ilyet birt Conrád Mórban. Oly férfiú jeles
tulajdonai azonban, a minő Conrád Mór,
nem kiváltságolhatók sokáig egyetlen
vidék által; meglátszanak azok és tiszteletet keltenek távolabb is. Öt is az
186s/4-iki szebeni, úgynevezett
tartomány-gyűlésre a brassói kerület
választotta képviselőjévé. Ebben a gyülekezetben semmi tere sem nyílt
munkásságának: az ős alkotmány
helyreállításáért nem küzdhetett, már
a gyűlés szervezésénél fogva lehetetlenné levén téve minden ily irányú
küzdelem: következőleg egészen
eredménytelen állást foglalt el, mert
az alkotmány-felforgatás üdvtelen munkájában nem akart részt venni.
1863-ben Kolozsvárra gyűlt erdélyi
országgyűlés, ahol már a
magyarok is részt vettek; abban megint tere nyilt Conrád Mórnak, mint
Köhalomszék
képviselőjének és a Bömches Frigyes
vezetése alatt álló ifjú szász párr, egyik legtevékenyebb tagjának. Minthogy a
48 utáni korszakban fejlett férfivá,
a magyar vezérférfiak még nem
ismerhetek politikai értékér. Kolozsvártt egyetlen beszédével megismertette
magát és áralános becsülést vivott ki.
Nagy hatású beszédében határozottan
az 1848-iki törvények érvényessége és az unió keresztülvitelének szükségessége
mellett nyilatkozott,
szemben az ó-szász pártnak minden
erejökből küzdő embereivel. Akkori beszédét taps fogadta, s Pesten, hova polgártársai bizalma hasonlóképp
öt küldé képviselőül, bizalom és
rokonszenv a hongyülés tagjai részéről. Itt nyilvános ülésben nem szerepelt; de
a magánélet érintkezései és a
párttanácskozmányok elég alkalmat
nyújtottak vezérembereinknek, hogy Conrád Mórban a mívelt, szabadelvű és
határozottan alkotmányos
érzelmű férfit fölismerjék. A magyar
minisztérium megalakulása után csakhamar, az elsők közt, kineveztetett Conrád
Mór osztálytanácsossá
az igazságügyhez. Az országgyűlés
többsége által elfogadott elv szerint azonnal lemondott a képviselőségről; de
polgártársai újból megválasztották.
Már akkor, a múlt év folytán,
bizonyos volt a helyzet ismerői előtt, hogy mihelyt az erdélyi szászföldi
viszonyok rendezésére sor kerül, ott kitűnő
szerep jut Conrád Mórnak. Ez
teljesedett be az idén, midőn ö Felsége a belügyminiszter előterjesztése
folytán Conrád Mórt ideiglenes szász
ispánná kinevezte. Az ó szász párt
békételenkedett; tüntetésekre készült. A tüntető szándék azonban felettébb
elsimult az uj ispán leérkeztével,
és csakis annyira szorítkozott, hogy
egy ö Felségéhez intézett föliratban, melyet 9 szavazat vitt keresztül 8
ellenében, alkotmányuk épségben tartását kérik.
Ugy látszik, Conrádnak az a szerencse
jutott, hogy az alkotmányellenes tüntetések élét mindig el tudja venni.
Az uj-szász párt, mondhatni, a nép összessége, hozsannával
fogadja uj ispánját. Segesvár, Brassó polgárai köszönő iratot intéztek
kineveztetéseért
a minisztériumhoz. Üdvözli öt minden hazafi e sok
munkát és nagy tapintatosságot igénylő hatáskörben. A munkás, iparos, vagyonos
szász nép
viszonyainak rendbeszedése, különleges alkotmányuknak
a közös alkotmánnyal való kiegyeztetése jó és fontos szolgálat az egész hazára
nézve.
Réthi Lajos
* A
szászok egységes közösséget hoznak létre (unus sit populus),
1868.
15.
Kosciuszko
….Kosciuszko Tádé egy régi nemes, de vagyontalan litván
család sarjadéka volt;
1746-ban febr. 12-én született,
Brzesc litván vajdaságban, Siechnowi-ce nevű falusi jószágon. Idősb
CzartoryskiÁdám herczeg közbenjárására
bejutott a varsói kadét-iskolába, s
ott csakhamar oly jelesen tüntette ki magát, hogy ösztöndijat nyert
Fran-cziaországba utazhatás végett, hol a
versaillesi katonai akadémiában^
azután Parisban és Brestben végezte tanulmányait. Visszatérte után
Lengyelországba Kosciuszko a hadmérnöki
karnál kapitány lett; de balvégzete
nem engedte, hogy sokáig maradhasson hazájában. Szerencsétlen szerelem volt az
első csapás; mely érte s
hazafiúi életpályáját, ugy szólva,
átmetszette. A fiatal mérnök-kapitány szenvedélyes szerelembe esett Sofnowski
gróf litván marsai, egy
felfuvalkodott főúr leányával,
Luizával. A szerelem kölcsönös volt, s Kosciuszko tétovázás nélkül kérte meg a bájos gróf hölgy
kezét; de a dölyfös szülök durván utasiták el a
vagyontalan köznemest, ki kardján és kapitányi fizetésén kivül semmiről sem
rendelkezett.
A szeretök azonban nem nyugodtak meg a szülői
szigorban, és szökésre határozták el magokat. Csakugyan sikerült is az éj leple
alatt titkon
távozniok, s a szerető pár már-már azt hivé, hogy
czélhoz jutott, midőn sebesen vágtató lovasok érték utol, kiket a felbőszült
apa küldött nyomukba.
A szeretök nem akarva n magokat megadni, kétségbeesett
harcz támadt az üldözök és Kosciuszko közt, ki végre nem állhatván ellen a
nagyobb erőnek,
több súlyos sebből vérezve, ájultan rogyott a földre.
Mikor eszmélete visszatért, maga körül tekintve, félig megtörött szemeivel
kedvesét kereste; de
nem talált semmit, mint egy végtelen ürt, mely őt
földi boldogságától örökre elválasztotta. De igen, mégis talált egy vérrel
áztatott fehér kendőt,
mely-lyel a nemes hölgy kedvese sebeit megtörölte.
Kosciuszko vallásos áhítattal rejtette a véres kendőt keblére, s szent ereklye
gyanánt viselte azt
ott utolsó lehelletéig. Ezen első és keserű csalódás
után Lengyelország földje égett Kosciuszko lábai alatt. Hazájában, hol a sors
oly kegyetlenül
játszotta ki fiatal reményeit, ne u volt többé
maradása. Sebzett kebellel hagyá oda hazáját, s Francziaországba utazván, a
d’Estaing gróf által szervezett
és vezénylett hajórajhoz csatlakozott, mely a
függetlenségükért Washington fővezérsége alatt harczoló brit gyarmatok
segélyére sietett. Kosciuszko
e szent ügynek ajánlá fel fegyverét, s egy New-York
melletti ütközetben mint egy önkéntes századparancsnoka, csakhamar oly nemesen
tűn tété ki magát,
hogv örökre megnyerte Lafayette becsülését és
barátságát. Kosciuszko nemsokára alezredes és Washington György karsegéde lön,
s az amerikai
függetlenségi háború folytában, melvet a harc/oló
felek különös elkeseredéssel és kegyetlenséggel folytattak egymás ellen,
nemcsak hősies vitézsége,
de emberies magaviselete ált’-tl is kitüntette magát.
A béke helyreáll tával (1783.) mint amerikai dandárvezér, a Cincinnatus-renddel
diszesitve.
nyugdíjjal és egy értékes mezei jószággal
megajándékozva tért viss/.a hazájába (1784.), hol honfitársai által a
legnagyobb lelkesedéssel fogadtatott,
mert ez idő körül már egész Euróua, de különösen
Lengyelország be volt telve a nemes szabadsághős hírével. A lengyel hadsereg
szervezésekor (1789.) a
lengyel kormány őt vezérörnagygyá nevezte ki.
KOSCIUSZKO TÁDÉ.
Nemsokára következtek Lengyelország
végzetes napjai. Az uj lengyel alkotmány (kelt 1791. május 3.), mely az eddigi
lengyel köztársaságban az
örökös és alkotmányos monarchiát
alapította meg, ujabb meghasonlást idézett elő egyfelől Lengyelország, másfelöl
II. Katalin orosz czárnö és
Poroszország közt. E meghasonlást,
miután Lengyelország szétdarabolása már ugy is el volt határozva, nemsokára
háború követte. Kosciuszko
az uj alkotmány mellett nyilatkozott,
s mint altábornagy, buzgó részt vett az oroszok elleni háborúban Poniatowski
József herczeg alatt. Hadvezéri
hírét Dubienkánál alapította meg, hol
egy elsáncolt táborban 4000 emberrel öt napig védte magát 16 000 orosz ellen, s
azután csekély
veszteséggel vonult vissza. Mikor az
egészben véve nem rosszakaratú, de végtelenül gyönge jellemű Szaniszló király
(egykor II. Katalin kegyence)
1793-ban Lengyelország
szétdarabolásában megnyugodott. A hőslelkű Kosciuszko, ki e szégyenfoltot
nemzete becsületén nem vala képes elviselni,
odahagyá a lengyel hadi szolgálatot,
s visszautasítván Oroszország fényes ajánlatait, Lipcsébe vonult. Ez idő körül
ajándékozá meg öt a franczia
törvényhozó testület francia
polgárjoggal. Oroszország befolyása
azonban súlyosan nehezült a régi Lengyel Köztársaságnak arra a részére, mely
Lengyelország
név alatt még árnyék függetlenségben tengődött A
lengyel hazafiak jobbjai felkelést szerveztek az orosz zsarnokság ellen. E fordulat megint
hazája széleire
szólitá Kosciuszkot, s midőn a
felkelés márcz. 23-án 1794-ben tényleg kitört, ő haladék nélkül megjelent Krakkóban,
hol a fővezérséggel és
diktátorsággal ruháztatott fel, s egy
nevezetes kiáltványban az 1791-ki alkotmány helyreállítására hivá fel a
lengyeleket. Csakhamar 6000 orosz
sietett a felkelés elfojtására, kiket
azonban Kosciuszko 4000, többnyire kaszás lengyellel és tüzérség nélkül
Radawice mellett tökéletesen megvert.
Azután haladék nélkül Varsóba
sietett, hol győzelme hírére a felkelés szintén kitört és az orosz őrhad
kiűzetett. A diktátor Varsóba érkezvén,
rögtön a kormány rendezéséhez fogott,
de a király jellemének gyöngeségénél fogva Kosciuszko egész tekintélyével és
befolyásával sem volt képes
a növekedő rendetlenségnek és
anarchiának véget vetni. Kosciuszko, hogy e baljóslatú s mélyen szomorító
viszonyokért a felelőséget magáról a
jelen- és utókor előtt elhárítsa,
lemondott a diktátorságról, s a hadsereghez sietett, mert csak a csatatéren
hitt még szolgálatot tehetni hazája ügyének.
…Nagy és véres harczok után,
melyekben Kosciuszko mind hadvezéri tehetségének, mint rettenthetlen
vitézségének bámulatos jeleit adta,
rávirradt végre Lengyelországra a
soha el nem felejthető nap, mely a szerencsétlen lengyel nemzet végzeteit, ugy
látszik, örökre megpecsételte.
Október 10-ke (1794.) volt e nap,
midőn Kosciuszko Suworow hasonlithatatlanul túlnyomó ereje által Maciejowice
mellett megtámadtatván,
hősies védelem után és súlyos
sebekből vérezve, ama jóslatszerü „Finis Polonia” felkiáltással, lováról
leesett és orosz fogságba jutott. A felingerült
czárnö (II. Katalin) boszuját akarván
tölteni a nagy lengyel hazafin, elhatározta, hogy Kosciuszko holtig tartó
államfogságban tartassék,
Orloff Gergely egyik megerősített
kastélyában. E terv azonban meghiúsult a czárnö halála következtében A különcködö,
de lovagias érzelmű
és Kosciuszko jellemnagysága által
mélyen meghatott I. Pál cár első fejedelmi tette volt két legidösb fia (Sándor
és Konstantin) kíséretében
Oroszország nemeslelkü ellenéhez
sietni, s visszaadni neki kardját következő szavak kíséretében:
„Je vous
rémets votre épée, mon generál, en vous demandant votre parole de ne jamais
vous en servir contre les Russes.”
(„Visszaadom önnek, tábornok, kardját,
s csak becsületszavát kívánom, hogy azt soha sem fogja az oroszok ellen
használni.”)
De a valóban nemes indulatú czár nem állapodott meg itt,
hanem visszaadta szabadságukat a lengyel hadvezér fogolytársainak is. Egyszersmind
1500
paraszt jobbágyot adományozott Kosciuszkonak, s 12000 ezüst rubellel ajándékozá meg, hogy magának
független állást szerezhessen. Egyébiránt
Kosciuszko a czár ajándékainak legnagyobb részét
köszönettel visszautasította. Mihelyt súlyos sebeiből felüdült, Kosciuszko
Angliába, innen pedig
Amerikába utazott (1797.), hol, mint amerikai
dandárvezér és a köztársaság nyugdíjasa, nagy és lelkes tisztelettel
fogadtatott. A kongressus 1798-ban
követséggel bizta meg Franczia-országhoz, s mikor
Kosciuszko Parisba érkezett, a kormány és a nemzet képviselői pártkülönbség
nélkül ünnepélyes
kitüntetéssel fogadák őt. Honfitársai, kik az
olaszországi franczia hadseregnél szolgáltak, Sobieski János király kardját,
melyet San Lorettóban
fedeztek fel, mély tiszteletök jeléül küldék meg neki.
Kosciuszko több évig Parisban tartózkodott. Az 1806-ban kitört háború alkalmával remény
támadt, hogy Lengyelország
függetlensége megint helyre fog állittatni. Mi volna természetesebb, mint hogy
Kosciuszko megragadja az alkalmat,
hazája feltámadásának előmozdítására.
De sokkal magasb és nemesb fogalma volt a becsületről, semhogy Pál czárnak
adott szavát megszegje,
és sokkal mélyebben látott Napóleon
önző politikájába, semhogy hajlandó lett volna csalfa reményekkel ámítani a
lengyeleket. Napóleon
ismételt ajánlataira azt válaszolá,
hogy csak azon esetben ajánlhatná fel szolgálatait Lengyelország ügyében, ha
szabad nemzeti alkotmány
és régi határai biztosíttatnának
hazájának. A ravasz Fouché mindent elkövetett, hogy Kosciuszkot Lengyelországba
csalhassa. Csillogó
ígéretekkel igyekeztek öt arra bírni,
hogy nevét czégül engedje át egy Napóleon czéljainak eszközül szolgáló lengyel
mozgalomra. De Kosciuszko
szilárdul ellent állott minden
kísértésnek; s midőn Fouché értésére adá, hogy neve akarata ellenére is fel
fogna használtatni, a
nagy lengyel hazafi ekkép válaszolt:
„Ám, ha igy van a dolog, ugy meg fogom a lengyeleknek mondani, hogy nem vagyok
szabad.”
E nyilatkozat daczára Napóleon, ki az
eszközökben sohasem volt válogatós, 1806-ki november 1-jén, a hivatalos
,,Moniteur”-ben Kosciuszko
neve alatt egy proclamatiot bocsátott
ki a lengyelekhez, melyről a szigorú rendőrségi felügyelet alatt levő lengyel
hős sokáig nem tudott semmit,
s melyet csak nyolcz év múlva,
1814-ben, mikor Napóleon csillaga már leáldozott, volt képes ugyancsak a „Moniteur”-ben
hivatalosan visszahúzatni.
Sándor czár Parisba vonulása után
Kosciuszko nagy kitüntetésben részesült e mélyen számító fejedelem részéről. A
czár t. i., ki a bécsi
kongresszusban egész Lengyelországot
óhajtotta önmaga számára biztosítani, e czélra erkölcsi támaszt igyekezett a
lengyelekben szerezni,
s ezt legsikeresebben vélte elérhetni
a lengyel szabadság hősének kitüntetése által. Ez időtájban irta Kosciuszko ama
híres levelet, melyben a czárt
felszólitá, hogy Lengyelországnak az
angolhoz hasonló szabad alkotmányt adjon, a hűbéres személy szolgaságot
szüntesse meg, nyilvános közoktatást
alapitson a földnép számára. Szép szavak
és határozatlan ígéretek: ezekből állott minden, a mit a nemeskeblü lengyel
hazafi az érdem felett
nagylelkűnek kürtölt czártól hazája
számára kinyerni képes volt. Mély belátása az európai visszonyokba csakhamar
kiábrándítá forrón szeretett
honára nézve addig táplált
reményeiből, s annyi hazafiúi csalódás után Kosciuszko 1815-ben lord Stewart
társaságában, Olaszországban keresett szórakozást,
s azután Solothurnban telepedett le
végkép 1816-ban. Itt, a helvét köztársaság havasai közt, élre le végnapjait, a
mindig buzgón ápolt tudományoknak,
egy szűk de meleg ragaszkodású baráti
körnek, és a legnagyobb bőkezűséggel gyakorolt jótékonyságnak szentelvén minden
idejét és nem jelentéktelen
vagyonának legnagyobb részét. A
hetven éves aggastyán azonban érezni kezdé erejének hanyatlását. Közelgő
kimúlásának előérzetében 1817-ki april 2-án
adá ki ama nevezetes okmányt, mely
által Siechnowice nevű jószága jobbágyait felszabaditá, és egy tollvonással
szabad földbirtokosokká tevé.
Ugyanazon évben ősszel járványos hagymáz uralkodott
Solothurnban, s ez vetett véget október 15-én ama nemes életnek, mely az
emberiségnek
volt szentelve. Nagy volt a fájdalom mind az
Egyesült-államokban, mind Európában az elhunyt hős halála felett, s a
polgárosodott világ majdnem
valamennyi fővárosában gyászünnepélyek tartattak a nagy
halottért. Sándor czár, Zajonczek herczeg, akkori lengyelországi helytartó
közbenjárására, saját főkamarása, Jablonowski herczeg
által Lengyelországba hozatá a hős hulláját, mely aztán ünnepélyesen
temettetett Lengyelország
hős királyai közé a krakkói székesegyház sírboltjába.
Szívét Solothurn kanton letartóztatá, hogy „azon szívhez, mely az egész
emberiségért vert,
szabadon járulhasson mindenki, ki az elhunyt emlékét
meg akarja tisztelni.” A hős szive Solothurn mellett a zuchwili* sírkertben
temettetett el, hol
egyszerű emlék jelzi a sírt, melyben e szent ereklye
nyugszik. Krakkó mellett a lengyelek egy több száz lábnyi magas hegyet emeltek
nemzeti hősüknek,
s e hegy és a zuchwili sírkert, azóta ezer meg ezer
lengyel hazafi zarándoklásának lett célpontjává.
*Zuchwil is a municipality in the district of Wasseramt in the canton of Solothurn in Switzerland
1868. 19.
A Mária-tölgyi romok.
A Sváb-hegy és a János-hegy által
képezett mély völgykatlannak, Budakeszi felé kinyíló torkában fekszik a Mária-tölgy (Mar.-Eichel) nevet
viselő
gyönyörű pont. Hogy könnyebben oda
találhassunk, a Svábhegy északnyugati ge-rinczén végig haladva megritkított
agg; tölgyek árnyékában, az.
Oda vezető vonalon a fák derekát
gondos kéztől fehér mészszel jegyezve találjuk s az igy kijelölt vonalon
egyenesen ama gyönyörű mély völgybe
jutunk, melynek ölén egykor templom
és zárda diszlett, most pedig csak romjaik omladoznak.
E terület az ó-budai uradalommal
együtt hajdan a gr. Zichyek birtoka volt, I. Leopold király 1659-ben gróf Zichy
Istvánnak és fi-ági utódainak
örökösen, leány-ági utódainak pedig
visszaválthatólag adományozván a komáromvári jószágokat, ezek közé számíttatott
Ó-Buda, Buda-Keszi is. Nevezett Zichy István után annak egyik unokája, a költői
kedélyű Péter birtokába került
Ó-Buda és környéke. Gróf Zichy Péter és második neje gr. Bercsényi Zsuzsanna, a
hires kuruc vezér leánya, alapították Ó-Buda fölött a kis-máriaczelli
búcsuhelyet, hová
Zichy Péter halála után, özvegye
Bercsényi Zsuzsanna, fiával gr. Zichy Miklóssal zárdát és kápolnát épittetvén,
azt 1738-ban a Trinitarius
szerzetnek adományozták, özvegy
Bercsényi Zsuzsanna grófnőnek 1745-ben történt halála után, fia gróf Zichy
Miklós az uradalom birtokosa,
nejével gr. Berényi Erzsébettel
folytatták az ájtatos építkezéseket annál
is inkább, mivel gyermekeik nem voltak; Zichy Miklós 1758-ban mag
nélkül halt meg, özvegye 1766-ban
épitteté föl a mária-tölgyi egyházat és kolostort, mely szintén a Trinitarius
szerzet gondjaira bízatott, és
mintegy fiókegyházát képezte a
kis-máriacelli zárdának. Ezen évben azonban özvegy gr. Berényi Erzsébet a kir.
kincstárral egyezségre lépvén,
az ó budai koronai uradalmat
kárpótlás mellett átadta az államnak.
Mária-tölgyi romok, a budai Svábhegy mögött. (Keleti Gusztáv eredeti rajza.)
A Mária-tölgyi zárda és templom sem
állhatott sokáig, 1782-ben a Trinitarius szerzet is eltöröltetvén, a mária -
tölgyi zárda is pusztán maradt, és részben
lebontatott. A templom bontásakor a
torony felső kupolájában egy bádogtekercsbe rejtett kettős fa-keresztben egy
régi pergamen irat találtatott, mely az
egyház építésének korát és a szerzet
akkori tagjainak névsorát tartalmazta. A harang állvány, kőoltár Nagy-Marosra
szállíttatott. A kegyelem - kép (Madonna)
a budakeszi templomé lett. Ekképpen
elhagyatva templom és zárda, lassanként az idő őrlő fogai alatt rommá lett, de
szenthelyi jellegét azért megtartotta,
s máig búcsújáró helyül szolgál az ájtatos híveknek s
a bemeszelt fák, inkább e vallásos ájtatoskodók, mint a
természet szentélyét keresők
szolgálatára s útbaigazítására jelöltettek meg. A rom templom egy kiigazitott kis sekrestyéje,
melynek ormán a kis kereszt
díszlik, a búcsujárók kápolnájául
szolgál. Képünk szempontjától el van rejtve a kisded vadászlak, mely a templom
romjai mellett szerénykedik, hol az
elfáradt utas pihenést lelhet, s
tavaszszal kivált a budai szalonka-vadászok kedvelt tanyája.
*
Makkosmária római katolikus
kegytemploma Pest megyében,
Budakeszin,
a Székesfehérvári egyházmegye területén lévő búcsújáróhely.
1868. 27.
Esze
Tamás.
(† 1708.)
Megismertettük volt e lapok közönségével
a kurucvilág hősei közül a két legfőbbet, t. i. magát II. Rákóczi Ferencz fejedelmet, és
helytartóját
gr. Bercsényi Miklóst; közöltük továbbá a legképzettebb kuruez
ezredesek egyikének báró Zay Andrásnak
arcképét s életrajzát. Zay, mint a kuruc
vezérek legtöbbje, az aristokratiához
tartozott. Most egy valódi népvezért mutatunk
be: tarpai Esze Tamást. Igen
népszerű vala e név a kuruc
világban, s legkivált a Tisza
vidékein; össze volt azzal kapcsolva a Rákóczi-féle szabadság-háború eredete. Főként
az első években sűrűen
hangozott, de később sem
homályosithaták el azt a mindinkább diadalmaskodó fejedelem köré sereglett
országnagyok régi hírű fényes nevei.
Esze Tamás közvetlen megindítója a
szabadságharcnak; koczkára tette életét, midőn még a nála később
dicsőségesebbek zárt falaik közt tétlen nézték
a dolgok fejlését, s jó és
balszerencsében azután is egyaránt hiven küzdött fejedelme, hazája mellett,
míglen vitézi tiszte teljesítésében becsülettel
ontá ki vérét, Rákóczi szerencse csillagának
épen tetőponton ragyogásakor.
Az Esze-család régi nemességű és Veszprém
megyei eredetű. A XVII-ik században azonban egyik ága, alkalmasint a török
elől, a most Bereg-,
akkor Szatmár megyéhez tartozó
Tarpára, a Rákóczi-ház birtokára menekült, ott jobbágy telkeket szállván meg.
Ezekből származanak János
és Tamás testvérek. Az utóbbi, mint
képzett irályából s deákosságából következtethető, iskolázott ember volt; s
mint buzgó református,
vagy a pataki, vagy a debreczeni
főiskolában nyerhette képeztetését. A Rákóczit ámadás előtt sóval kereskedett.
E foglalkozásában sok helyütt
megfordulván a nép között, jól
ismerte annak hangulatát, s táplálta forrongó boszuvágyát. Az ország törvényeit lábbal tipró, a magyart
sanyargató németek ellen. Az ország
népe Nagy-Váradtól Szatmárig, innét Munkácsig, tőle és Kis Alberttől, Tökölyi
egykori hadnagyától,
most beregi bujdosótól — vett irányt.
Midőn az alkotmánysértések, idegen hadaknak az országban elkövetett zaklatásai
Rákóczi és
Bercsényi menekülése után
tetőpontjukat érték, s e fölött még a kitörő félben levő spanyol örökösödési
háborúra erővel fogdosták a hazában
a katonát. Esze Tamás és Kis Albert
szintén üldöztetve, nehogy idegen földre,
császár ügyéért hadakozni hurcoltassanak, nyakukba
vették az
országot, mind-mind több nép követi vala őket. Itt Pap Mihály, Bige György,
Majos János és Nagy Márton társaikkal tanácskozva,
Papot és
Bigét követekül küldték Rákóczihoz s Bercsényihez Lengyelországba, kérvén őket:
jöjjenek be, vagy legalább küldjenek zászlókat,
s az egész nép
fegyvert fog emelni mellettök. A dolog csakugyan igy történt. A zászlók s
Rákóczi szabadságharcra felhívó szózata nemsokára
(1703.
május 12.) Magyarországba küldettek, s Eszéék által lobogtatva, hangoztatva,
csakhamar a Tiszánál valának. Az elégületlen,
vérig
zaklatott nép seregénként
tódult a népszerű Esze Tamás és Kis Albert mellé, kik május 22- kén Beregszász
városában ütötték föl Rákóczi zászlaját.
Azonban a fölkelők június 7-kén
Dolhánál Máramarosban Károlyi és Csáky hadai által megveretvén. ismét a he gyek
közé vonultak. Közűlök
Esze és Kis vezérlete alatt 250 gyalog és 50 lovas június 16-dikán
Klinecznél csatlakozott az ország határait átlépő Rákóczihoz, kinek
hada — főként munkácsi herczegségéhez
tartozó jobbágyaiból — csakhamar 3000-re szaporodott. Ez volt a fejedelem
legelső serege,
ezzel vivta legelső csatáját Munkács
városában. A népköltészet már ekkor szárnyaira vette Esze Tamást, kinek
küldöttei bejárták az
ismerős alföldet, Rákóczi mellé
szólítva mindenütt a népet. Ez mind sűrüebben sereglett hozzájok, s a Tisza és
Latorcza partjain megzendült a dal:
„Egy
szegény legény volt, az Esze Tamás,
Magát
megvonó jó Boné András:
Urok
mellett voltak ezek, mintegy lelki más.
Legelőször
is Munkácsra jutánk,
Az
udvarházhoz, urunkhoz szállánk,
Montecuculi hadától megnyomattatánk:
De Karaffát — német gyenerált halálra
hajtánk".
Bercsényi is megérkezett lengyel
lovassággal, franczia pénzzel, s a fejedelemmel Munkács felett egyesülvén,
gyorsan előre törtek; Tisza-Becsnél a rendetlen,
de lelkesült had győzelmet vívott az
ellenségen. A tiszai átkelés e harcz által ki lőn erőszakolva. Esze Tamásnak
már ekkor egész gyalog ezrede volt, a vidék
mellé tóduló népéből alakítva:
Rákóczi őt küldé által ezredével először a Tiszán, Namény felé. Majd maga is
utána költözött. És ezzel a forradalom ügye
nyerve volt; néhány nap múlva 8,
nemsokára 10 —20 ezer harcos állt Rákóczi zászlai alatt; a hajdúság, a tiszai
vármegyék, utánuk a felföld, majd Erdély
és a Dunántúl is fegyvert
fogott….Esze Tamás további szereplését lássuk, azt is, terünk korlátoltságához
mérve, röviden bár, de az eredeti kútfőkből merítve. Esze Tamás 1703-ban a
fejedelem
Parancsnoksága alatt részt vett
Kalló, Szatmár, Tokaj várak ostromában, melyek megvétele után, 1704-ben a
Kassát ostromló hadtestben
működött, Orosz Pál, majd gr. Forgács
Simon tábornokok alatt. Midőn ez utóbbinak Felső-Magyarország fővárosa kaput
tárt: a nép a dicsőség főrészét a
maga kedvenc hősének tulajdonítván,
keletkezett a dal: „Esze Tamás, ö volt,
nem más, Kassa várát bevette". Kassa megvétele után Erdélybe
rendeltetett Esze Tamás ezredével, a
hol Forgácscsal vett részt.
Esze Tamás
Medgyes hosszú, véres, de végre is
diadalmas vívásában (1705. május—július), azután Szeben körűlzárolásában.
Öszszel Herbeville Erdély felé törvén, a
kurucok Zsibónál állottak eléje,
holott is nov. 11-kén vívatott a nagy ütközet. A gyalogság — közte Esze Tamás
ezrede —elkeseredetten védte
a félig-meddig elsánczolt szorost. Sűrű
tüzeléssel pusztítá a császáriak rohanó hadát, és állását elvégre is csak a
váratlanul jött oldaltámadás miatt hagyá oda.
Mennyi esett el a zsibói harczon Esze
hajdúiból, nem tudni, „Az ostromon veszett, ami veszett — irja Bercsényi —
azután talált róka berket
magának".
Az inkább szétszórt, mint elveszett
hadat össze kellett gyűjteni. Esze Tamásnak csak Tarpa vidékére kellett jönnie:
hogy hazaszéledt, szeretett hajdúit
ismét csoportra verve lássa. A
harczok által esett csorbulást az 1706-iki tél nyugalma alatt bőven kiegészíté.
Ezrede teljes számú vala, s ő fáradhatlanúl
gyakorolá őket, naponként tartván
mindenféle fegyvergyakorlatokat….Ezredéből két századot mégis Somlyó felé,
Kővárba, s egyet Kassába
rendelt Rákóczi: a többivel Eszét
Egerbe helyezé, melynek várát az Erdélyből tetemes erővel kijött Rabutin
ostromától kellé biztosítni.
Rabutin a jól fölszerelt Egert nem
meré megtámadni; Kassát kisérlé meg. De a fejedelem segélyére sietett kedves
városának, s fölmenté az
ostrom alól. Rabutin Tokaj felé
retirált. Bercsényi — hogy tiszai átmenetét nehezítse — feles hajdúsággal Tokaj
alá küldte Esze Tamást,
oly utasítással, hogy egy hajnalban, midőn módját látja, —
kivált a tiszai költözésnél — csapja meg Rabutint: mire ő
egy, s Károlyi más oldalról ugyanazt
teendik. Esze okt. 21 — 24-kén Mád mellett álla rejtett állásban, 23-án
összepuskázott a németekkel,
kiket Mádtól Tállyáig visszavert; de
az átkelést akadályoznia Rabutinnak a tokaji hegy lejtőjére helyezett ágyúi
miatt nem lehetett. Károlyi
tehát átrendelé a Tiszán Esze Tamást,
kit okt. 27-kén hadastul Kis-Várdán, nov. 7. és 25-én pedig Ér-Semlyéntt
találunk. ..Esze Tamásnak
önzéstelen hazaszeretetét,
öntudatteljes, határozott, férfias jellemét igen szépen tükrözi vissza ama
levél, melyet ez időben, decz. 2-kán 1707. tarpai házától irt Rákóczinak. Csak
néhány sort belőle, hősünk jellemzéséül:
„Értem vádoltatásimat: minemű excessusokat
viszek véghez a nemes hazában. Felséges Uram! mellyik úri, nemesi, vagy
közrenden valók merészlettek a
német igája alatt édes hazájoknak
hasznára czélozó dolgot előhozni, annyival is inkább indítani, és Felségedet az
idegen országon felkeresni? Romlását
édes nemzetünknek nem behunyt szemmel
nézik-e? Mely alatt is én igaz hazafiúságomat megbizonyítani és hazámnak
előmenetelét előmozdítani kívántam:
most pedig miért akarnám romlását s
javaiban fogyatását?! Hogy tiszteim fegyverfogásra kénszerítették a lakosokat:
számot adok mélt. generális Károlyi Sándor
uram pátensével; a kik közzűlök
excedáltanak, adjanak számot róla.…
Véletlen halála ekképp történt.
Visszatértek Nyitrára, a hol három ezred állomásozott: Balogh Istváné, Pozsony megyei
katholikusság és reformátusság
vegyest; Esze Tamásé, szatmári és
beregi kálvinisták; s az azelőtt Lóczy Endre, most Révay Imre-féle gyalogság:
tótvármegyékbeli katholikusok. Május végén,
vasárnapi isteni tisztelet
alkalmával, a várbeli templomból miséről jövő Révayféle hajdúk ingerelni kezdek
a szabad ég alatt, tábori papjok predikáczióját
hallgató Esze Tamás református
hajdúságát. Az ingerlésből kölcsönös össze-szólalkozás, majd birokra kelés,
végre véres verekedés támadt. Esze Tamás,
hogy szétválassza a vagdalkozókat,
közéjök ment, csillapítá őket. Azonban a fanatizált és mind jobban verekedő
csoport szétrebbentésére, Balogh-e vagy
Révay rendeletéből? a várból
seregbontó-ágyukat hoztak le, s mitsem tudván Esze köztük lételéről, közéjök
lőttek. A lövés oly szerencsétlen vala, hogy
egyik golyója a hű Esze Tamást — a ki
épen egy csapat Révay-féle gyalogot csitított — leterité. A népszerű vezér
eleste miatt megrémült hajdúság rögtön
szétugrott. Esze Tamás holttestét magával ragadván,
hihető, eltitkolási célból. Rákóczi Egerből május 30-kán gyors postán indítá el
Nyitrára főhadsegédét
Máriássy Ádámot, szigorú vizsgálat
tétele s a bűnösök haditörvényszék elé állitása végett.
Esze Tamás ilyetén elhunyta után a
fejedelem, kedvenc régi hőse iránti kegyeletből, ezredét nem adá másnak: hanem
saját udvari palotás ezerével egyesíté, a
melyben szolgálhatni minden magyar
kitüntetésnek veszi…Mindezek élénken mutatják, mily szolgálatokat tőn a
hazának, s mily maradandó nyomot hagyott
a nép emlékezetében a Rákóczi
forradalom egyik megkezdője — Esze Tamás. Itt közlött arczképe, mely igazi
magyaros, marcona vonásait, merész tekintetét
hiven tükrözi: egykorú
aquarell-festményben egyik lelkes utódjánál Szatmáron létezik, kinek
szívességéből jutottunk hozzá.
Esze Tamás, e képen aranyzsinóros
vörös dolmányt s fején ezredesi rangját jelentő arany paszomántokkal díszített
csákós süveget visel. Thaly Kálmán.
Thaly Kálmán,
(Csép, 1839. január 3.
– Zablát,
1909. szeptember 26.)
költő, író, tiszteletbeli bölcsészdoktor, a Magyar Tudományos Akadémia
tiszteleti tagja, országgyűlési képviselő. Jókai Mór
másodunokatestvére.
1868. 34.
Bartakovics Béla.
…A magyar orvosok és
természetvizsgálók ez évben már XIII-dik nagy gyülésöket tartják, Eger
városában. Kit választhattak volna e nagygyűlésre első
elnökül… ki Egerben székel, kinek az irodalom, tudományok minden terein
oly kiváló érdemei vannak… Kisapponyi Bartakovics Bélát…1792-ben
született, ápr. 12-kén, s így már
77-dik évében van érdemdús életének. Iskolai tanulmányait e század első
tizedében kezdte és folytatta Pozsonyban,
Nagy-Szombatban s végezte a bécsi
Pázmaneumban. 1815-ben szenteltetett pappá, s igy arany-miséjét már három évvel
ezelőtt megtartotta. Lelkipásztori
hivatalt, a gyakorlati lelkészet
terén, csak egy pár évig viselt, mert Rudnay prímás csakhamar magához vette őt
mint udvari káplánt, szentszéki jegyzőt,
majd a latere kanonokká mozdította elő; Rudnay halálával pedig 1831-ben
nagyszombati fő-helyettessé s átalános ügyhallgatóvá lőn, s e fontos
hivatalt viselte, mint esztergomi
kanonok egészen 1844-ig, midőn rozsnyói megyés püspökké neveztetett ki.
Rozsnyón csak hat évig viselte a
föpásztori botot, de azon megye soha sem fogja feledni szeretetteljes lelkének
számtalan jótékonyságait.
A legnehezebb időkben az ö jelenléte
s az ő szava mindig megvigasztalta népét. 1850-ben egri érsekké s val.b. t.
tanácsossá neveztetett ki, s azóta
az egri érseki megye mondhatja öt kiválóan magáénak.
Munkássága s áldozatkészsége nem
szorítkozott csupán megyéjére, annak papjaira, szegényeire s egész népére, kik
atyjukat tekintik s tisztelik benne: hanem különös tárgya gondjainak a
közmivelödés és
tudományosság s kiváltképpen az
egyházi és vallásos irodalom ügye. A vallásos népoktatás terén kezdve meg
működését, „Fokozatos kathekizmus" és
„Egri ABC' címü elemi iskolai
könyveket készíttetett s adott ki és terjesztetett el több mint 100 000 példányban.
Majd magasabbra lépve,
Homér Iliászát, Szabó István
fordításában, segitette napvilágra jöni, maecenási bőkezűséggel fedezve annak
írói diját s kiadási költségeit.
Neki köszönhetjük, a régi világ egy
másik klasszikusának, Quintiliánnak** Szenczi Imre által készített fordítását
is. Cantu Caesar* terjedelmes
és nagybecsű világtörténelmének
kiadásában hasonló bőkezűséggel segitette elő
BARTAKOVICS BÉLA.
Legkiválóbb érdeme azonban, a
bibliának, Káldi jeles, de elavult fordítása nyomain készült új fordítása,
melyet az ő rendeletére egyházmegyéjének
egyik kitűnő papja, az irodalomban
jelesül ismert Tarkányi Béla hajtott végre. A jeles fordítót az akadémia és a
Kisfaludy-társaság tagjaik
közé sorozták, mig a lelkes és buzgó
főpapot s bőkezű kiadót az akadémia azzal tisztelte meg, hogy igazgató tanácsa
tagjai közé választotta.
De áldozataival nemcsak az irodalmat
gyarapította, hanem a jótékonyság és közmivelödés minden terén kitűnt azokkal.
A vallásos oktatás
ügyét az addiginál magasabb
virágzásra emelte Egerben, midőn ott a rég óhajtott leánynöveldét létesítette.
Érseki megyéjében tanítói nyugdíjintézetet
alapított, a Szt.-István-társulat
közvetítése folytán Bukovinában lakó magyar véreink gyermekeiből többeket
tanítókká és papokká képeztetett.
De jótékonyságáról legtöbbet Eger,
vidéke, érseki megyéje, sőt az ország szegényei tudnának beszélni. A nagylelkű
a jószívű főpap ajtajától soha egy
szegény sem ment el segély és vigasz
nélkül, ö tudja jól, hogy a
szegényeknek szánt kéve a gazdagoknál van letéve, s a mit Isten neki érdeme
után bőven adott, ő is bőven részelteti abból a
szűkölködőket. Azonfelül alig van hazai közintézet s jótékony czél, melynek
arany-könyvében
az ö neve be ne volna irva. Az ősz érseket megérdemelt
tisztelet és kegyelet környezi ugy székvárosában, mint az egész hazában.
E tisztelet és kegyelet nyilvánulásait tapasztalja
most a haza egybegyűlt orvosai és természettudósai részéről; s mi ezekhez csak
annyit adhatunk, egyszerű jó kivánatunkban: éltesse öt
Isten soká, s adjon sok, hozzá hasonló főpapot, jótékony emberbarátot
s tudomány-pártolót és terjesztőt hazánknak! —á—r—
*Cantu Caesar - Online Antikvárium
http://www.antikva.hu/onan/osszetett-handle.jsp;jsessionid=6...
Szerző: Cantu
Caesar ... 1. Cantu Caesar, Margherita pusterla ... Részletek ·
2. Cantu Caesar, Világtörténelem III. kötet, IV.
korszak
**Marcus Fabius Quintilianus (c. 35 – c. 100) was a Roman rhetorician
from Hispania,
widely referred to in medieval schools of rhetoric and in
Renaissance writing.
1868. 36.
B. Rauch Levin
Horvát-Tótország báni helytartója.
Azon kérdések közé, melyek
Magyarországot legközelebbről érdeklik, s a legutóbbi időben vagy megoldattak,
vagy a megoldás küszöbére
értek, tartozik kétségkívül a horvát
ügy. Hétszáz éves kapcsolatnak visszaállításáról van szó, melyet harmincz évi
viszálkodás és; gyűlölködés
széttépett, s a melynek uj alapjait a
mait hónapban rakták le — legalább tervben — a magyar és horvát országos
küldöttség tagjai. Munkálatuk
most a két országgyűlés elé kerül, s
ha elfogadtatik, mi több mint valószínű, s az unió a két ország közt létre jő,
a legfőbb érdem
minisztériumunkat, mely a bécsi
kormány részéről eddig tett akadályokat elháritá, és b. Rauch Levint fogja
illetni, ki annyit tett a báni
széken, bár csak még helyettes, az
unió visszaállítására, a mennyit tettek elődei: Sokcsevics és Jellacsics annak
széttépésére.
Nyéki b. Rauch Levin 1819. okt. 6.
született Zágrábban. Családja Pommeraniából szakadt az erdélyi Szászföldre, és
onnan Horvátországba
a Muraközbe, hol a 17. század elején
Rauch Dániellel, mint nedelistyi harminczadossal találkozunk. Dánielnek fia,
István, Dj-zriny várnál,
a törökök elleni harcban esett el;
unokája szintén Dániel immár Zágráb és Körös, akkor egyesült vármegyéknek
főispánja, al-bán volt, és
neve a Corpus jurisban is, az 1715.
és 1723. törv.-czikkelyekben előfordul. Báróságot a család 1741-ben nyert, s
azóta több tagja tündökölt
a közpályán, jelesen Levinnek
szép-atyja zá-gráb-körÖ8Í főispán és al-bán, öregatyja tábornok volt és Laudon
alatt vitézkedett.
Rauch iskoláit Zágrábban és Győrött
végzé, a jogot pedig Zágrábban fejezte be 1837-ben. — Midőn az életbe kilépett,
ép lobbot vetett
Horvátországban azon mozgalom, mely
illyrismus neve alatt messzireható politikai tendentíákat követett, s a
Magyarhontól való elszakadásról,
nemzeti függetlenségről, délszláv
egyesülésről ábrándozott. Kezdetben csak irodalmi mozgalom volt, melyet Gaj
Lajos kezdett, de
mindinkább kiterjedt a politikára. A
magyar, kivel a horvát nemzet századok óta összeforrott, úgyhogy tetteiket,s a
közösen, a keresztyénségért
kiontott vért, különválasztani,
megosztani nem is lehet, ádáz gyűlölet tárgyává lett az illyrek szemében, kik
magukhoz hóditák az ifjú
nemzedéknek legnagyobb részét és
Metternich politikájában, mely szeretettellensúlyt alkotni a magyar
törekvésekre nézve, némi
támogatást leltek. Ezekkel szemben
alakult 1841-ben a horvát-magyar párt, mely ősei nevét nem akarta a
phantasticus illyr névvel fölcserélni,
és a kapcsot az anyaországgal, ugy
mint az századok során fejlődött, fenn akarta tartani. E pártnak élén gróf
Draskovich Sándor állott.
Soraiba lépett b. Rauch Levin, és 1842-ben
többed magával a zágrábi kaszinót alapitá, mely a magyar pártnak, az illyr
Dvoranávarszemben,
gyűlhelyét, központját képezé. A
magyar pártnak egyik főtámasza Zágrábmegyében a túrmezei nemes kerület és
lelkes grófja Josipovich Antal volt….
Rauch e nyilatkozatában már mintegy
látnoki szellemmel megkülönbözteti a magyar-ellenes mozgalom két szélsőségét: a
pan-szlavismusra
hajló szabadéivüséget és a némethez
hajló servilis bu-reaucratiát, melyek akkor még nem igen tűnhettek ki, de
később, kivált 1860 után,
fejőket fölemelték. Híven küzdött a
mindig keserűbbé váló pártharezban Magyarország mellett, míg 1848-ban
Jellacsics fellépése, támogatva
a bécsi kormány által, pártját
elseperte….A Bach-korszak nyomása Horvátországban is közelebb hozta egymáshoz
az embereket.
Az illyrísmusnak néhány főbajnoka,
mint a költő Bogovics, látván, mivé lett népük Magyarország nélkül,
unio-nietává lett; mások
ily mélyenható változás nélkül, mégis
kaczér-kodtak a magyarokkal és mindnyájan egyetértettek az osztrák absolutismus
ellen
való gyűlöletben. így történt, hogy a
horvátországi gazdasági egyesület 1860-ban b.Rauchot választá elnökévé, mint
jeles gazdát…
B. Rauch Levin
Maga a tény, hogy az 1861. horvát
országgyűlés a teljes függetlenség alapjára állott, bi-zonyitja, mennyire
meggyengült a magyar párt. a
Bach-korszak alatt. Tagjai kőül sokan
kivénültek, s az ujabb nemzedék megszokván a magyarokat csak <>ly
idegeneknek tekinteni, mint
a cseheket vagy németeket, testestől
lelkestől a „nemzeti" párttal tartott, s rokonait nem a Dráván túl, hanim
Boszniában, Szerbiában kereste,
s a török birodalom romjain egy nagy
Délszláviáról álmodozott, melynek magvát Horvátország fogná képezni. A kis
magyar töredék
elszántan küzdött 1861. és 1866-ban
az unió mellett, és soraiban találjuk Rauchot, ki régi meggyőződésében egy
perczig sem tántorodott meg, —
de a nemzeti párt ellen nem
győzhetett….
A magyar pártnak természetes
ellensége volt a kormány, melynek képviselője Sokcsevics bán, magát nyíltan
Jellasics elvbarátjának proklamálta,
de a független nemzeti pártra is
súlyosan nehezedett…Az eredmény előre látható volt: a magyar párt megbukott, de
Horvátország is a
Schmerling provizórium alá került.
Schmerling bukásával újra szőnyegre került az unió kérdése. A magyar párthoz
tartozott, mint mindig
— mert a Dráván tul a pártokat
bizonyos vidékek szerint lehet osztályozni — Varasdmegye, Zágrábváros polgársága, Túnnező és Tótországnak
legnagyobb része, melyet
ka-tholikusok laknak. A Szeremigráczai — egyik követük Miletics volt — ugyan
szintén az unió mellett voltak,
de nem annyira a magyarok iránti
rokonszenvből, mint inkább azért, hogy magyarhoni fajrokonaikkal egyesüljenek.
Körös, Zágráb, Fiume
megyék azonban, Karoly várossal,
dühösen ellenzének minden kiegyezést, mely nem az 1861: 42 czikkből indult ki….
A dualismus azonban felsőbb helyen
márekkorgyőzött, és anemzeti párt tapasztalhatta, hogy mindenképen túlbecsülte
fontosságát.
A koronázás után, melyen Sokcsevics
mint bán részt venni volt kénytelen, a kormányzat egészen más fordulatot vett,
s az ország élére,
a fejedelem bizalma b. Rauch Levint
állitá, mint báni helytartót, hogy az unió művét előkészítse és végrehajtsa.
A választást magyar szempontból csak
szerencsésnek lehetett nevezni. B. Hellenbach Lázár vagy gr. Jankovieh Gyula,
kik némileg tekintetbe jöhettek,
sokkal kétesebb jellemű uniónisták voltak, semhogy Rauchchal versenyezhettek volna. Rauchban
nemcsak szilárd meggyőződés, hanem
erély is van…Mig Deák 1840-ben törvények fonalán kimutatta, hogy Horvátország
esak
kapcsolt rész s nem társország, most
valósággal társországgá lett. Átengedtetett neki a három Dráván túli megye, s a
magyar deferentia
annyira ment, hogy erőszakot tevén
nyelvünkön, Tótország helyett az erőtetett Szlavonország nevet veszi törvénybe.
Majdnem
egész bel-igazgatását maga viszi,
mely 1848-ig a budai helytartótanácsot illette, s mig Magyarország segélye neki
korlátlanul biztositva
van, a közös terhekhez csak csekély,
és ránézve kedvező mértékben járul. Nem tudjuk, minden módosítás nélkül fogja-e
a két országgyűlés
magáévá teuni a javaslatot: de már
igy is, a mint van, a jelen viszonyok közt kielégítő, és elismerést érdemelnek
a férfiak, kik mint
Rauch az útját egyengették. Ha majd
lecsillapul a párldüh, és elmúl a két nemzet közt a keserűség, mint elnémult a
Bethlen és
Rákóczy-féle villongások után,
Rauchnak emléke bizonyára a magyar-horvát történet legkitűnőbb alakjai mellett
fog tündökölni; addig is,
ha Isten ugy akarja, pályáján a
legboldogitóbb öntudat, mit férfi érezhet, kisérheti: elérte élte czélját,
kivitte a magyar-horvát uniót. Pauler Gyula.
1868. 49.
Grant
Ulysses, az Észak-amerikai Egyesült-államok
Választott elnöke.
A nyugati nagy köztársaság, melynek
fejlődését, növekedését, gyarapodását és terjedését az utolsó polgárháború
kitöréséig az egész világtörténelemben
példátlan siker kisérte, e
pillanatban kétségkívül homályos és
kétes jövendő küszöbén áll. A diadalmas hadvezér fegyvere legyőzte ugyan a
legelszántabb
és legszenvedélyesebb pártütést,
melyről a polgárosult nemzetek évlapjai szólnak, s mely, ha sikerül, nemcsak
egy nagyszámú emberfaj ugy anyagi,
mint értelmi és erkölcsi
rabszolgaságát örökitette volna meg, de lerombolta volna ama nagyszerű müvet,
melyet az amerikai nagy köztársaság atyái
minta gyanánt alkottak nemcsak az
angolszász faj, de az összes emberiség, valamennyi szabadságra és nemesb
állapotra törekvő nemzetek számára.
Egyszersmind pedig tág kaput nyitott
volna azon európai ármánykodások előtt, melyeket az amerikaiaknak elég alkalmuk
volt a polgárháború alatt
mind a „nyelvben, s vérben
rokon" Angolország , mind az „Egyesült - államok természetes
szövetségese", t. i. az imperiális
Francziaország
részéről megízlelni. Csak a
gondviselés titka, hova süllyedne Amerika, ha az angol uralkodó osztályok forró
vágya, az északamerikai unió
felbomlása sikerül, vagy ha III.
Napóleon merész terve, a mexikói császárság képében ültetni át az európai
zsarnokságot és „a latin fajok"
fennhangoztatott világhivatását a
nyugati világ szabad földére, nem szenved hajótörést a természet által vetett
akadályokon
és az amerikai nép jellemén. Grant
fegyvere és az amerikai nép elszánt és kitartó vitézsége elhárította e
veszélyt. A pártütés le van fegyverezve.
De az izzó hamuban még sok parázs
van, s Johnson elnök önfejű és ildomtalan politikája oly reményeket keltett a
déli államok dölyfös, de
megalázott fehéreiben és az ezekkel
tartó északi demokratákban, melyeknek nem szabad teljesülniük, nehogy a nagy
amerikai unió visszaessék
ama szomorú zűrzavarba, melyből a
hadsereg vitézsége és a nép hazafias önfeláldozása csak alig három év előtt
szabadította ki a köztársaságot.
Ily körülmények közt a jövő elnökség
kérdése végtelen fontosságú volt az unióra nézve, a mit eléggé bizonyít azon
elszánt párttusa, mellyel az
utolsó elnökválasztás végbement. Az
amerikai népet azonban e válságban is biztosan vezette gondviselésszerű helyes
ösztöne. A nép azt hitte,
hogy azon férfiú, ki a pártütést oly
bámulatos ügyességgel és tapintattal, és katonában oly ritka polgári erények
kitüntetésével fojtotta el, kétségkívül
az uniót is leghívebben fogja
megőrizni.
Grant Ulysses
Ezen érzületet nem tartjuk ugyan
kétségbe vonhatlan dogmának; de Grant esetében minden oda mutat, hogy az
amerikai nép megtalálta benne a
gondviselés emberét. Politikai
hitvallásáról a világ eddig még keveset tudott, mert Grant mindig őrizkedett a
nyilvános tüntetésektől és politikai nézeteire
nézve feltétlen hallgatagságba
burkolta magát; sőt voltak idők, mikor épen e hallgatagságnál fogva a
radikálisok kételkedni kezdettek benne,
a demokraták pedig alig titkolható örömmel
sajátuknak hitték. De jellemének e szerény tartózkodás, e hallgatag
magábazárkózottság mellett is akadtak
élesszemű tanulmányozói. Nem is
képzelhetni hadvezérben szerényebb és nemesebb vonást, mint mikor Grant hadi
jelentéseiben mindig csak fegyveres
bajtársainak érdemeit tünteti ki,
önmagáról pedig annyira megfelejtkezik, mintha e vagy ama hadi cselekvényben
legkisebb része sem volt volna. Lee
tábornok fegyverletétele után Grant,
a nélkül, hogy Richmondot, melyért oly sokáig és oly véresen küzdött, csak
érintette volna is, egyenesen Washingtonba
sietett a hadsereg hazabocsátását
sürgetni: „Mert — mint monda — a nép terhein szükségkép segiteni kell, és a katonáknak
meg kell engedni, hogy haza
mehessenek." Grant jellemében a
nemeskeblü ember a jeles katonával és a rendithetetlen hüségü polgárral annyira
egyesülve van, hogy e tekintetben
bízvást Washington György mellé
állithatni. Lee fegyverletétele alkalmával Grant még a valóságos fegyverletétel
formaságát is elengedte a confoederált
seregnek, mi nem csekély morgást
okozott saját katonái közt, kik még sem egészen szívesen mondottak le diadaluk
keserűen kiérdemelt élvezetéről.
„Ne feledjétek — monda Grant — hogy
ők is amerikaiak, és hogy amerikai testvéreket nem szabad lealázni!"
Grant, már megválasztatása után,
egyetlen politikai program gyanánt azt jelentette ki, hogy ö a kongresszus
törvényeit és határozatait, minden tekintet
nélkül saját nézeteire vagy bármi
pártsugallatokra, lelekiismeretesen végre fogja hajtani. Szerénysége
jellemzéséül pedig elég lesz megemlíteni, hogy
legújabban mindenütt, a hol csak
megfordult, határozottan visszautasított minden ünnepélyes fogadást, minden
nyilvános demonstrácziót.
Ilyen azon férfiú, ki jövő március 4-étöl kezdve négy évig az
Egyesült-államokat fogja vezetni.
Ulysses Simpson Grant (született Hiram Ulysses Grant) (1822. április 27.
– 1885. július 23.)
egyesült államokbeli katona, politikus,
hazája 18. elnöke
1869
és 1877
között. Nemzetközi hírnevét az amerikai polgárháború során szerezte az unió
hadseregének tábornokaként.
1869.
3.
Lengyelek
a magyar szabadságharcban.
Míg keleten és délen az elvakult
népek szabadságot és orosz pártfogást együtt emlegetnek, összeférhetőnek
hisznek, — óriási gányjára ezek
rajongásának északon nem ösmer határt
a jogtiprásban ugyanaz az orosz. Mintha azt tartaná egyetlen életfeladatának,
abban központosítaná
minden tehetségét, hogyan találhasson
ki mentől vérlázítóbb rendszabályokat az elkínzott lengyel nép megsemmisítésére
és embertelen gyötrésére.
Megtámadta szokásait, nemzetiségét,
nyelvét, hitét; most magának az észnek és tudománynak dob keztyüt, midőn a
javított naptár használatát
is eltiltja. Mintha azt akarná
elhitetni, hogy az ö nyers hatalmával szemben ész és tudomány nem hatalom;
mintha azt akarná megtiltani a lengyelnek,
hogy a mit a mi-velt nyugat tud, azt
ő ne merje tudni; a mit legelőször nem Szt-Péterváron gondoltak, olyat ne
merjen eszében forgatni.
Kedve van parancsolni,, hogy tagadják
meg a természet legszembeszököbb törvényeit; gúnyos vigyorgással vágja arczul a
tapasztalást, észt
és emberi érzetet. És ezen hatalomban Messiását látja a cseh, bolgár,
görög, albán, még a magát latin fajúnak valló oláh is. Lázong, forrong
valamennyi; ellenségének nézi azt, a ki az orosznak
ellensége; őrjöngve siet nyugalmát, vagyonát, vérét, becsültetését olyan
küzdelmekbe
dobni, melyeknek vége, ha győznének, orosz uralom, kancsuka,
jog-tiprás lenne mindnyája felett. Egyedül a lengyel tanult eleget; egyedül
az fog abba a táborba sietni, melynek
bajnokait a szabadság, miveltség és jog lelkesítik csatára. Mindenkori
tartozás, — Európának el nem
vitatható harczkészületei közt
kétszeresen érdekes, megemlékeznünk a lengyel bajnokokról, a kik
1848—49-ben velünk együtt szolgálták
a szabadság szent ügyét; a kik vérüket ontották küzdelmünkben, mert tudták,
hogy az a szabadság védelme, már
csak azáltal is, hogy részben az
orosz ellen vívatott. A dicső hazátlan bajnokok, a kikben mintha a középkor
leventéi támadtak volna fel! Foglalkozásuk a
harcz kizárólag; oda mentek, a hol
erre tért találtak. Rajongók ezek is, mint a középkoriak; csak az a különbség,
hogy mig azoknak életczél volt a harczolás,
emezek csupán eszközül tekintek
dicsőbb, nagyobb, szentebb czélra, a szabadság kivivására, eltiprott hazájuk
felszabadítására.
Ki győzné számba venni a „névtelen
félisteneket" közülök, a kik csak hazánk földén is oly számosan, oly
dicsőn onták verőket! A történelemben föl van
jegyezve, hogy Magyarország
szabadságharczában a lengyel légió mindig a leghösebb, legelszántabb honfiakkal
versenyzett. Mindnyájuk iránti
elös-merésünknek adózunk, midőn nagy
nevű vezéreik emlékét felújítjuk.
I. Bem.
Utolsó szabadság-harczunk szereplői
közül egynek nevét sem körzi ma oly osztatlan tisztelet, mint a Bem tábornokét.
Pedig mennyi fényes nevet
teremtett az a kor, a melyek
tündökletes történelmünk lapjain is ragyogni fognak!
Mint a költőnek korán elhunyt kedvese,
olyan a nemzet emlékezetében a kis lengyel tábornok alakja. Ha volt benne
természeti fogyatkozás, emberi
gyöngeség, az egyre halványodik az
idővel és gyorsan merül a feledékenységbe, mert egyéniségének fényes vonásai
növekednek folyvást és
dicskörbe borítják az egész alakot.
Pedig mikor bejött és csodálatos
eredményű hadjáratát megkezdette, igen sokan nem biztak benne, a legtöbben nem
tudtak semmit régebbi nagy
tetteiről. Még hűségét is kétségbe
vonták akárhányan: mért lőtt volna rá
különben Pesten egy szabadságért lángoló lengyel ifjú? Magyarországba
jövetele előtt Bécs védelmét intézte; ott egyenesen
árulásától tartottak és felügyelettel vették körül. Néhány tisztnek rendeletül
volt adva, hogy
mihelyt habozni látják a tábornokot, lőjék le. Mikor
Bem 1848. decz. 16-án az erdélyi hadsereg főhadiszállásán, Szilágy-Somlyón
megjelent, ugy
látszott, hogy már végét járja a magyar
szabadságharcz. A kormány Deb-reczenbe szorult és csak a Tiszán túl levőrészt
mondhatá már magáénak.
Az ellenség a világ mind a négy iránya felöl
közeledett, egyre szűkebbre szorítván a szabad föld gyűrűjét. Legfenyegetőbb
volt a veszedelem Erdély
felöl, melyből egy talpalatnyi sem volt már miénk a
csodálatos erélyű Háromszéken kivül. Mindennap attól lehetett tartani, hogy az
Erdélyt
meghódított osztrák hadak Nagy-Várad és Debreczen felé
nyomulnak. E félelem azonban gyorsan eltűnt, mert Bem 19-én már támadott, az
ellenséget megverte, seregébe a bizalom lelkét önté,
25-kén, karácsony ünnepén Kolozsvárra vonul be, kitörő lelkesedéstől kisérve….
Bem
Vakmerő műveletei miatt annyira
jutott már február elején, hogy a gyorsan visszaszerzett Erdély újból
veszendőben volt. Seregét már csak százával
számlálhatta Bem; elvesztette ágyúi
nagyobb részét, ugy hogy febr. 7-ikén a szászvárosi csatában már csak kettő
volt. Akkor tette azt a kétségbeesett
fogást, hogy midőn egy ellenséges
katona már ágyujára tette kezét, azt arczul üté eme szavakkal: „Canaille,
meine Kánonén will ich habén."
Alig lehetett hinni, hogy tarthassa
magát addig, mig Debreczenböl és a székelyektől segély érkezik. De Bemnek ez
sikerült, s habár többfelé szórt serege
most sem érte el az ellenség számát a
Szebent védő oroszokon kivül is, gyorsan támadóvá vált az üldözőből ; Urbánt
visszaűzte Bukovinába,
márcz. 11-dikén pedig már N.-Szeben,
az ellenség föfészke előtt állott és azt oroszoktól és osztrákoktól bevette.
Attól kezdve Erdély diadalünnepet
tart az orosz seregek tömegesebb bejöveteléig. Bem pedig a Bánságban működött,
majd az orosznak hátába kerülvén,
Moldvába tört, hogy azt fölkelésre
birja. Az orosz betörés után is voltak fényes fegyvertényei…Segesvárnál öldöklő
csatában megveretett, a hol
Petőfi
Sándor is halálát lelte,
ottani serege feloszlott, vagy elhullott…
Temesvárnál aug. 9-dikén már mint
fővezér vezette tűzbe a mintegy 35,000 főből álló magyar sereget, melylyel
Dembinszky hátrált odáig. Az ütközet a
legjobb rendben folyt, midőn Bem a
harczosok előtt végig vágtatva lováról leesett és vállát kificzamitá. Ez
döntött az egész magyar sereg sorsa fölött.
Beállott a végfeloszlás, melyet
meggátolni nem volt ember többé.
Bem még egyszer Erdélybe ment Dévára;
de akkor tudta már, hogy Görgei is megadta magát. Nem volt többé lehetőség a
harcz folytatására; azért
kimenekült török földre, fölvette az
izlámot és kevés hátralevő idejét Aleppóban élte le Murád basa név alatt….Bem József 1795-ben született Galiczia
Tarnow városában. Apja ügyvéd és földbirtokos volt;
fiát a krakói iskolákban képeztette. Bem 1810-ben, 15 éves korában a varsói katonai
intézetbe lépett;
onnan a lovas tüzérség sorába állt és 1812-ben
Napóleon hadjáratában mint hadnagy vett részt. E hadjárat gyászos vége után
visszatért hazájába; ott
1815-ben, a lengyel hadsereg újraszervezésekor
szolgálatba lépett s 1819-ben századosi rangot nyert; egyszersmind rá bizták a
congreve-röppentyük
meghonosítását és kinevezték a varsói tüzér-iskola
tanárává. Tanárnak jeles volt mind tudományáért, mind bánásmódja által; de nem
érzett kedvet azon
pályához és lemondott….1831-ben kiütött a lengyel
forradalom; itt kezdődik Bem nagyobb hirneve. Azonnal fölajánlván szolgálatait,
csakhamar nyilt
alkalma mind tüzéri tehetsége, mind rettenthetetlen
bátorsága kitüntetésére. Május 26-án volt az osztrolenkai véres ütközet, midőn
a lengyel sereget egyedül
Bem elszántsága menté meg a tökéletes semmivé
tételtől….
Varsó eleste után serege egy részével porosz földre
ment át és emlékiratot tett közzé a lengyel forradalomról. Poroszországban léte
alatt a lengyel
emigrácziónak is ö volt feje. Utóbb Parisba ment,
onnan pedig 1833-ban Portugáliába…
1848. október 14-én Bécsbe ment, a
hol csakhamar rá bízatott a nemzetőrség vezetése és a város védelme.
Megbízatásának derékul megfelelt, habár a bécsi
kényeskedő nép épen nem volt ínyére;
az ostromló császári seregnek derék csatákat adott, mignem október 28-kán a
községtanács feladván a várost, neki
nem volt ott helye többé. Ezután jött
Magyarországra, vezette az erdélyi hadjáratot és fővezérként egy napig
aTemes-várhoz húzódott.
Miután a magyar szabadságharcz le volt verve, Bem
török földre menekült és fölvette az izlamot, mivel reménysége volt, hogy így
újból harczolhat
az orosszal….Érdeme főkép az aleppói forradalom legyőzése is, midőn az arabok a köztök lakó keresztyének legyilkolására lázadtak. Halála is ott következett be,
ugyanazon év (1850) decz. 10-én. Sok
sebtől, fáradalomtól rongált teste nem birta ki a váltó-lázat, melybe Aleppó
melletti villáján esett. A török hatóság
minden tisztelettel temeté el Aleppó
temetőjébe* és emléke tiszteletben él ott is….Bem tábornok keveset beszélt, rövid mondatokban; hanem a mit szólt, az
jellem-zetes volt. A piskii hidnál folyt kétségbeesett
harcz alkalmával ezzel biztatá embereit: „Nincs hid, nincs haza." Midőn
egy alkalommal tisztje
kíváncsian tudakozódott haditerve
után, azt kérdé tőle: „Tud ön hallgatni? A tiszt önérzetes buzgalommal
válaszolá: „Mint a sir, tábornok ur." „No hát,
ha ön tud hallgatni — felelt Bem — én
is tudok." Orosz részről parlamentair ment hozzá; hosszasan ajánlá a
meghódolást; ö csak ennyit felelt: „Nem
alkuszom." Személyes bátorságára
már emliténk példákat; eseménydús életéből még sokat említhetnénk. Vakmerő
volt, a legsűrűbb golyózápor között
nyugodtan állott, mintha keresné a
halált. Környezete sokszor elhullott mellöle mind egy lábig; öt megrendülni
soha sem látta senki. Lehetetlent nem akart
ismerni. Egy parancsát igy adá ki: „Tiszt ur, ön
tartani fogja ezt az állomást, a mig lehet." „Hát mikor nem tarthatom
tovább?" „Akkor is tartani fogja." …
Bem féltve őrizte, mint szeretett gyermekét, Petőfit;
harezba nem szerette bocsátani, s ha mégis odament, erővel visszatuszkolta….
Bemen kivül Dembinszky, Visocky és Voronecky vittek nagyobb
szerepet szabadságharezunkban a lengyelek közül…
*Bem hamvait 1929. június 30-án
hazaszállították Lengyelországba. Útja során, Budapesten,
a Nemzeti Múzeum előtt is felravatalozták a
koporsóját. Wiki
1869. 10.
Verseghy Ferencz.
(1757—1822.)
E szép szelíd, mondhatnók édes arcú
pap egyike a Martinovics-összeesküvés börtönáldozatainak, s egyszersmind, mint
abban is társai: Kazinczy és Szentjóbi
Szabó, a magyar irodalom
újjászületési kora legtehetségesebb s legérdemesebb munkásainak. E kettős érdek
adatja velünk most, rég elfeledett arcképét.
Nevét Martinovics- és Kazinczy-féle
közleményeinkben közelebbről gyakrabban emlegettük; a mellett méltó megemlékezni
irodalmunk, költészetünk és
nyelvészetünk azon bajnokairól,
kiknek a vadon parlagon a kezdeményezés nehézségei és fáradalmai, de
egyszersmind dicsősége és örök érdeme, jutottak
osztályrészül. Verseghy ezek közé
tartozik. S irodalmunk annál inkább tartozik neki a késő megemlékezés
elégtételével, mert életében mellőzték, s elfordultak tőle
az irodalom akkori vezérférfijai. A
nyelvészetben Révay iskolájának határozott ellenese volt, s midőn az
megérdemelt diadalra jutott, az irodalmi harc haragjában a
legyőzött ellenfélben nemcsak a
nyelvészt (miben igázok lehetett), hanem a dalköltőt is lenézték, sőt a hazafi
iránt is méltánytalanok s feledékenyek levének.
A budai hegyek keleti oldalában, kis
házacskában, mint remete, élte le élete utolsó éveit a vidám dalköltő, alig
látogatva valakitől; s koporsóját az irodalom
embereiből csak két ifjú (Toldy és
Bajza) kísérte. Pedig dalai az egész hazában ismeretesek voltak s ifjak és
lányok által, előbb, s akkor, s utóbb is még sokáig
énekeltettek. Sokan, igaz, azt sem
tudták, hogy a dal, melyet oly olvatag érzéssel dalolnak, a Verseghyé; mert a
„magyar hárfás” rendesen eltitkolta nevét; nem
levén illendő, hogy pap oly szerelmi
dalokra s könnyed énekekre pendítse lantját. De anyáink ma is megmondhatják,
hogy a „Lilla” című s „Míg repdes enyelegve
az alkonyi szél” kezdetű dal
legkedvesebb dalaik közé tartozott; s a „Ne felejts” gyöngéd sorai fölött nem
egy édes könnyet hullattak.
Verseghy költői érdemét lehetetlen
megtagadni. Az eredetiséget akkoriban nem vették igen szigorúan. A német
irodalomban minden nyomon francia motívumokra,
s a magyarban mind a kettőből
kölcsönzöttekre találunk. Valóban, nagyobb s közelibb volt a szükség a nyelv
kiművelésére s így az alak szépségére, mint a tartalom eredetiségére. Az edényt
kellé megalkotni, melybe majd istenitalt lehessen tölteni; az istenital
várhatott még, míg úgy sem volt méltó edény, melybe öntessék.
VERSEGHY FERENCZ.
Kazinczy maga is, úgy, mint előtte a
„nemes testőrök”, a formára helyezett minden súlyt, s nem az volt írói
ambíciójuk legfőbb célja , hogy
eszméket adjanak, hanem hogy a
nyelvet szépítsék, simítsák, gazdagítsák, egyszóval műveljék írásaikkal. Innen
van az, hogy irodalmi működésük
túlnyomórészt fordításokra irányult. Verseghy
is fordított, utánzott, s kevés súlyt fektetett az eredetiségre. De még ha
fordított is, mint Ovid
átváltozásainak első énekeit, melyek
csak holta után jelentek meg, vagy ha utánzott s példányok nyomán költött (mint
versei ajánlását, Horác első ódája
— Mecénáshoz — után) hangjában mindig
eredeti volt. Minden szava elárulja, hogy a ki így tud írni, annál az
eszmék sem hiányozhatnak.
Hogy egészen eredeti legyen, csak
akarnia kellene s csak azon irányban kellett volna fegyelmeznie múzsáját. Érdeme azonban, mint költőé kettős.
A nyelv körül nem közönséges erőt tanúsított. E század
elején s már az előbbinek végén, oly módon egyesíti a csínt és a magyarosságot,
mint
alig valaki kortársai közül, kik többnyire e két
tulajdon valamelyikét — a másiknak rovására — emelték ki. Verseghy nyelve
feltűnően
gazdag is, új s erőteljes fordulatokban. „Ha valakinek
tetszenék, mondja róla Toldy, mindazon szókat, képes kifejezéseket, szólamokat
és jelzőket, miket ö merészelt, első, költői
nyelvünkbe behozni, s mik azóta költői közbirtokká váltak, összeírni: tényszerű
bizonyítékait hordaná
össze Verseghy nagy hatásának költői nyelvünk
kiképezésére.” — Ugyanazon érdem dicsérete, mely — természetesen még nagyobb
mértékben —
egypár évtizeddel utóbb, Vörösmartyt költői nyelvünk
megalkotásában korszakossá, s örökéletűvé teszi. Másik érdeme Verseghynek a
dallamos elem kifejtése költészetünkben. Kazinczynak
is élénk érzéke volt ez irányban; de Verseghy érzéke nem kisebb,
igyekezete olyan gondos s ez irányra fordított
tanulmányai és fáradalmai még többek, mint Kazinczyé…
Született 1757. április 3-dikán Szolnokon, hol atyja
sóházi tiszt volt, ki azonban korán elhalván, a nevelés gondja egészen anyjára
maradt.
Az anya csakhamar az egri püspök egyik számtartójához
menvén nőül, a kis Ferencz jó nevelésben s taníttatásban részesülhetett.
Pesten, majd
Egerben tanult. Tizenöt éves korában már a
papnövendékek közé vétetett föl. Huszonegy éves korában a pálosok szerzetébe
lépett s a novíciusi
évek kiállása után 1781-ben áldozárrá szenteltetett.
Két év múlva bölcsészeti tudorrá, s hittudományi borostyánossá avattatták.
Tanárkodott és
papolt s a templomi szószéken feltűnő és igen szívesen
hallgatott, sőt keresett szónok lett. Szerzete József által eltörültetvén,
Verseghy tábori
lelkészetre adta magát; de csakhamar betegség verte le
s vissza kellé vonulnia. Ez időtől kezdve az
irodalomnak szentelte életét…1794. december 11-dikére
virradó éjjel elfogatott, mint a ki olvasta a Martinovics-féle kátét, azt
másokkal
is közölte, a Marseillaiset magyarra fordította s némi
horvát izgató éneket is zenére tett, — tehát mint forradalmi hajlamú ember,
felségsértési
pörbe vonatott. Ítélete, a Királyi és Hétszemélyes
Táblán, halál volt. A kegyelem változtatta fogságra. Közel kilenc évig
szenvedte a börtönt,
előbb Kufstein, azután Gratzban és Brünnben; folyvást
tanulva, jegyezgetve rövidítette magának a börtön végetlen nappalait és
éjszakáit.
1804-ben szabadult ki…„Mellőzve egykori barátai és
társaitól, (írja Toldy) elszigetelve az irodalmi világtól, majdnem egyedül
Sághy Ferencz egyetemi
nyomdai gondviselő művelt társalkodására szorulva;
viszontagságos, eleinte nélkülözésekkel s részben kenyérkereső munkákra
fecsérelte idejét, majd
irodalmi harcoktól s végre betegségektől látogatott
életét 1822. dec. 15-kén zárta be.”
1869.
14.
II. Rákóczi Ferencz születési háza
Sátoralja-Újhelytöl keletnek
félórányira, a Bodrog partján fekszik, az alig 700 lakost számláló Borsi*, Zemplén megyei kisded falu, a
történelem és nemzeti
kegyelet előtt örökre nevezetes, mint
nagy szabadsághösünk, II. Rákóczi Ferencz fejedelem születéshelye. A nagy
fejedelem tulajdonképpen nem a
faluban magában, hanem a rajta kivül
esö várkastélyban született. A helység közepén álló góth stylü ó templom
mellett keskeny ösvény vezet ki a faluból.
Kis patak csöndesen hömpölyög a
Bodrog felé, s rajta gyönge fahid vezet keresztül, mellette egy omladozó agg
sáncz begyepesedett nyomai fölismerhetők.
A hidról a szemben levő erdőre
tekintve, annak sűrűjéből az ódon várkastély rongált falai tűnnek szemünkbe.
Ott született Zrínyi Ilona fia, első férjétől
I. Rákóczi Ferencztöl, Ferencz.
Önkénytelen vágy gyorsítja lépteinket a kastély felé. A délre néző főkapuhoz
érve, attól zöld repkénnyel befutott setét
lépcsözet visz az első emelet tágas
tornáczára, melyből jobbra és balra két ajtó nyilik az épület két felére. A
jobbra menő ajtón át tágas terembe jutunk.
Itt született Rákóczi. A terem falain
a vörösbarna festék még ismerhetőleg megtartotta régi szinét. A falban óriási ó
modorú kandalló van, melyről a
monda azt tartja, hogy Ünnepélyeken,
vagy más nagyobb alkalmakkal ökröket sütöttek benne.
II. Rákóczi Ferencz születési háza Borsiban. — (Greguss J. eredeti rajza.)
Az egész épület, bár rozzant, de még
lakható állapotban volt s a nemzeti kegyelet, mint a vajdahunyadi várat, ezt is
könnyen megújíthatná. A jobb szárnyon,
a nagy teremből még három szoba
nyilik egymásba. A balszárnyat számos terem hosszú sora képezi, melyeket
hihetőleg katonai laktanyául
használtak, a nemzeti harczok
korában. Az épület végén pedig góth modoru egyház állt, ma már romokban s csak
a fenmaradt diszes faragványok mutatják,
hogy mi volt egykor. A földszint
alatt, földalatti boltozatos termek sora volt, melyekből szintén földalatti
uton a sárospataki várral lehetett közlekedni,
de e termek, az alagúttal együtt ma
már be vannak omolva. A kastélyban most egy gazdatiszt lakik; a melléképületek
is istállókul s egyéb gazdasági czélokra
használtatnak. A kastélyt százados
fák környezik. A nagy csererdő, mely alatta kezdődik, csöndesen terül el s mély
viszhangot ad a nyájak kolompjának,
melyeket békés juhászok legeltetnek
kövér füvén. A háttérben a sátoraljaújhelyi hegyek, a költő által megénekelt
„csürkös sátorhegyek" kék
homloka tünedezik. A természet is
mindent megtett, hogy regényessé varázsolja e kastély környezetét.
Rajzunk művészileg fogja föl s tünteti
elénk az érdekes látképet. De ki tagadhatná, hogy ily tájképek érdekességét nem
a fekvés regényessége s a
természet egyéb szépségei kölcsönzik ;
feküdnék bár az ország legsivatagabb vidékén, a magyar ember lelkében mindig
lelkesítő és egyszersmind
elszomorító emlékek kelnek föl
Rákóczi születési helyének láttára. A régi várkastély ujabb időkben előbb a
gróf Almásayak, majd a báró Vay-család
birtokába jutott. Tulajdonosai
kegyeletben tartják a hozzá kötött nemzeti emlékekért.
1869. 17.
Jókainé.
A hazai művészet minden barátját
megdöbbentette s megszomoritotta azon hir, mely azóta bizonyossá vált, hogy
nemzeti színházunk első rendű tagja, a
tragikai múzsa ihletett papnője,
Jókainé, visszalép a színpadtól, odahagyja azon deszkákat, melyek a világot
jelentik s melyek neki annyi dicsőség babérját
termettek. Nem titkolhatjuk, évek
óta, midőn először kezde fölmerülni a gondolat: „ha Jókainé egykor visszalép,
vagy ha öt elvesztenök, ki fogja pótolni
helyét?" folytonos aggodalommal
kellé körültekintenünk a vidék jelesbjei, a nemzeti szinház uj jelenségei s a
fejlődő fiatal nemzedék körében, de sehonnan
remény sem csillant, hogy öt pótolva,
helyét csak némileg is betöltve láthassuk.
Jókainé ereje teljében van még.
Művészete semmit sem hanyatlott, fénykora legszebb napjaihoz képest. Szerepköre
úgysem a naiv lánykák, kaczér szép
asszonyok, hanem a tragikai hősnők; s
alakja, arczkife-jezése, szemei, egész szépsége azok közül való, melyek az
övénél magasabb életkorig sem vénülnek
meg. Részünkről, s nemcsak. a vágy,
még tovább is láthatni öt, mondatja ezt velünk, nem is csak az udvariasság a
búcsúzó művésznő iránt, hanem az
Ítélet meggyőződése, korainak tartjuk
visszavonulását. De értjük. Jókainé művészi ambitiója mindig a legmagasabb felé
volt irányozva; hisz e nélkül nem is
lehet valaki nagy művész. Azért akar
visszalépni is, mielőtt a hanyatlás nyomait megérezné magán vagy észrevenné
rajta a közönség, ő ugy akar emlékezetben
maradni,müvészete teljében. Nem
lassanként halványuló, egyszerre kialvó vagy leeső csillag akar lenni; mily
fényes volt még az utolsó perezben is!
De ha értjük visszalépési szándokát,
sehogy sem tudunk kibékülni azzal, hogy búcsú nélkül akar megválni azon
intézettől, melynek megnyitása óta, 32 éven át,
első rendű tagja volt s maradt
mindvégig, — és azon közönségtől, mely öt kedvenczéül szerette s tiszteié, mely
soha senkit nem tett elébe.
A közönség előtt fekszenek azon
levelek, melyek Jókainé ilyes visszalépését elökészi-tették. Az ő
visszavonulásának oka ismét művészeti nemes ambitiójában
fekszik: örömmel játszott, mig
szakmája, a tragédia, első rangú volt szinházunknál, de nem tűrheti el annak
hátratételét. Nemes indok s jól tudjuk, hogy a hátratétel
alatt nem rejlenek anyagi panaszok.
De nem hunyhatunk szemet egy tény előtt, mely nemcsak nálunk, hanem
Európa-szerte megvan s el nem titkolható. A tragikai
művészet ez időben hanyatlóban van
mindenütt, a közép fajok kapnak fel, azok foglalták el a tért. Tragikai költök
s igazi tragédiák épen oly kevéssé teremnek,
mint nagy tragikai színészek. Jókainé
mellől kidőltek Bartha, Egressy Gábor, Lendvay Márton, — kik foglalták el
helyeiket? Fáncsy után Tóth József is,
huzamosabb időn legalább, képtelenné
vált a szinpadra. Hol vannak, a kikkel a nemzeti szinpadon a nagy, a valódi
tragédiáknak ünnep-estéket lehet rendezni?
Jókainé egyedül áll. Az ö Lady
Macbethje mellé két Macbeth is próbálkozott. Volumniájához hol a Coriolán?
Zrínyi Ilonája, Gertrudja mint a fenyő magaslanék
ki a bokrok közül, s erőteljes
vonásai elütnének a halványan színezett rajzolatoktól. A nemzeti szinház
művészei a közép fajokban, a mai kor e szülötteiben,
jelesek, olykor kitűnők: a drámában,
a mint azt ma értik, a vígjátékban , a génre-szerepekben, hol az alakítás
minden s a szenvedély másodrendű, mert nagy
szenvedélyek ma nem kellenek. A
repertoire kilencz-tizedrésze ma e közép fajokból áll. A nagy tragédia s a
magas vigjáték — Shakespeare és Moliére napja —
egy időre felhőbe rejtőzött.
Jókainé.
De ha ennyiben menthetjük az
igazgatóságot, mert lehetetlent tőle sem követelhetünk, nem menthetjük abban,
hogy ha Jókainé visszalépési szándékáról
Tudomása, vagy csak sejtelme is
lehetett (s az adatokból ugy látszik volt is) nem tűzött ki szerződési éve
folytán még búcsú-előadást számára.
Jókainé utolsó szereplése Predzlava
volt Szigligeti Trón-keresőjében. Legújabb, utolsó szerepei egyike; bizonysága
művészete teljes erőben létének. Mily alak,
mily fenség, mily erő, mily
szenvedély, mily meg-törtség! Ez egy szerep feledhetetlenné tenné öt előttünk.
De ki gondolta, hogy utoljára látja őt akkor? Ki hitte,
hogy búcsú-szerepét játssza? A Hon, s tehát illetékes közlöny, ez ügyben
minapi közleményét ezzel fejezte be: „Azt hiszszük, ezzel ez ügy be van
végezve."
Mi ezt nem akarjuk hinni. Be van tán
az igazgatóság és művésznő közt; de nincs ez és a közönség közt. A közönségből
kell most a nyilatkozatnak jöni, mely a
feledhetlen művésznőt még egy
búesu-elöadásra fölkérje. Tudjuk, hogy a búcsú mindig fájdalmas; de búcsú
nélkül még fájdalmasabb — az elválás. Részünkről
a közönség általános óhajtásának
akartunk csak egyszerű és őszinte hangot adni s azon reményt fejezni ki, hogy
ha ez ünnepélyesebben történnék, mire
annyi út
és mód van! nem maradna
eredménytelenül. Tiszteletünket a művésznő iránt arczképe ujabb közlésével
akartuk kifejezni. Tizenkét év előtt volt színpadi
jelmezképe, Bánk bán Gertrudjában
közölve. Életrajza főbb vonásai szintén. Ez utóbbiakhoz most keveset tehetünk.
A művésznő életében azóta nem történtek
nagyobb változások; csak diadalait
szaporitotta. Béldi Pálné óta, az volt akkor legújabb szerepe, néhány, bár nem
épen számos uj alakot teremtett még.
Legutóbbi szerepei Drahomira és
Predzlava voltak. A megelőzöek közül, mint kiválóbbakat említhetjük ez utóbbi
korszakból Zrinyi Annát és Glyceriát, férje
müveiben, s Alexandrát Heródesben.
Azonban Jókainé szerepköre már akkor teljes volt. Shakespeare legnagyobb
nő-alakjai, Lady Macbeth, Volumnia, Hamlet
anyja, — az ö kezében voltak. A
magyar tragédiák hősnőit, Czibak Margitot, Zrinyi Ilonát, Gerrudot, Bornemisza
Annát, Béldi Pálnét, Leónát, Alpári grófnét,
s annyi mást, ö teremtette a költök vázlata
után újra s valóban meg. Stuart Mária, Lecouvreur Adrienne, DAuray marquisné,
Mari egy anya a népből, Angeló
Thisbéje, mind-mind általa szólottak
szivünkhöz. Valami megrenditö volt olykor fellépésében, hangjában, mi a szivben
egy perezre megállította a vért. S még
genre-szerepei is voltak: a kedélyes
Bernárd majorosné Legouvé „Rang és szerelem" czimü drámájában, Jávoriné
Rózsa- és Rózsikában, feledhetlen, pótolhatatlan
alakok, Jókainé sokoldalúságának
bizonyságai. Szerepköre a setét és rettenetes Lady Macbeth alvajárasától, a
vidám Rózsa szeszélyes komolyságáig terjedt.
Nagy birodalma a szellemnek! S most
öt nem fogjuk többé látni! Szoborszerű alakja nem jelenik meg többé előttünk,
tökélyes plastikájával. Nemes és szép
arczáról setét tűzű szemei nem
övellnek villámokat többé, hogy megvilágítsák egyszerű, de nagy alkotásait. S
hangja nem szól közbe többé a franczia kis
drámák modern fecsegéseinek, a görög
tragédia megrázó erejével! A tragédia lép le vele színpadunkról. S bár Jókainé,
mint köztiszteletben álló nő sokáig élhet s
éljen még, pihenve koszorúin. Mi úgy
érezzük, mintha halottat kellene siratnunk benne: tragédiánk múzsáját!
—a—r—
Jókainé Laborfalvi Róza (Miskolc, 1817.
április 8.
– Budapest,
1886. november 20.
)
1869.
25.
Prielle
Kornélia
A művész élete egy egészen külön
világ. Mint ember, ö is a társaságban él s abban kedves vagy rideg, keresett
vagy került lehet; emberszámot tesz, mint a
többiek: de valódi élete, mint
művészé, saját külön világába esik. Ha festő vagy szobrász, ecsete és vésője az
ö igazi társasága, gondolatainak, törekvéseinek
megbízottja; ha költő vagy zenész, a
hang vagy szó a mozaik egyes kövecsei neki, melyekből a talajt összerakja,
melyen jár, szeszélyesen, terv szerint, tarkán,
egyöntetűen, hogy mások bámulják s
gyönyörködnek benne, a min ö, mint otthonában találja magát. A színész világa a
színpad. Mikor a lámpák
meggyúlnak, a zenekar felhangolta a
kedélyeket, a karmester leteszi pálcáját, s a függöny egy várakozó és csöndes
közönség előtt föllebben: a
színész élete akkor kezdődik. A deszkák, melyek nekünk csak
jelzik a világot: neki a tulajdonképpeni világ. Ő oda idegen jelmezben, költött
név alatt, más által
irt szavakkal lép, de saját magát
játssza azon érzelmekben és jellemben, melyeket más, a költő, teremte meg
először, de melyeket ö neki tökéletesen föl
kellett vennie saját egyéniségébe,
vagy inkább saját egyéniségét megtagadva, kicserélnie azokkal, s szive-lelke égő
kohójában önmagát s szerepét eggyé
olvasztva, valami egészen ujat
teremtenie, a mi neki, isten s a költő után, a legnemesebb értelemben sajátja. A színészt csak az ismerheti,a ki játszani látta;
s teremtő erejét csak az méltányolhatja, a ki kivül is
ismeri. Egyénítő tehetsége nem lehet puszta utánzás, sem a természeti s
életbéli valónak, sem színpadi
példányoknak utánzása. Mint a művészet átalában
egyszerre eszményit és egyénit, ugy a színészet különösen. Ugyanazon szerep,
egészén a költő gondolatja
szerint is, a hány művész játssza, annyi külön egyén
lesz. S míg a költő által teremtett egyén századokról századokra él s fölkeresi
és megtalálja ábrázolóit,
a színész teremtménye csak a pillanaté, mint a camera
obscura látmánya, mely egész igazságában s színezett voltában oda vetödik a
fehér lapra, de nem
tapad meg rajta, s nyomot sem hagyva tűnik el. Ez átalános észrevételeket bármikor
elmondhattuk volna, kivált akármelyik színművészről szólva. De alig
találhattunk volna jobb alkalmat reá,
mint Prielle Kornélia arczképének közlése alkalmát; nemzeti színművészetünk
azon
kiváló alakjáét, ki a nélkül, hogy az
életet valaha ridegen másolná, oly végetlenül élethű, a nélkül, hogy a költő
által adott vonásokkal megelégednék,
azoknak vázlatát ezer finom részlettel
ugy tölti ki mindig, hogy játéka által épen azt adja, mit a költő akart,
gondolt, sőt sejtett, s ki — midőn szerepét
bevégzi — lelkünkben hagyja egész
alakja képét s a legélénkebb vágyat költi bennünk, vajha ne tűnnék el még,
látásunk s képzeletünk vásznáról.
Prielle Kornélia azon művészek közé
tartozik, kiket a természet a színpadra teremtett. Nemcsak testi tulajdonai,
könnyű, hajlékony alakja, szelíd, értelmes,
kifejező arcza s ritka bájú hangjáért
mondhatjuk ezt, hanem különösen azon hajlamért, mely már kora gyermekkorában
elárulta magát, s öt mindvégig
szenved élylyel kötötte a színpadhoz.
Mármaros-Szigeten
született 1828-ban; atyja egy francia
emigráns fia volt, de már elmagyarosodva; magyar nőt is vett, Székely Eleonórát,
s gyermekeit is
magyarnak nevelte. Tisztes, bár szegényes polgári
állásukban munkásság és gond által tartották fenn magukat. A kis Nellinek,
gyermekkorában már, csak
egyetlen vágya, öröme, mulatsága volt: ha a városban
színészek voltak, s ö színházba mehetett. Kérés, sírás, jó magaviselet,
hizelgés s ígéretek, a gyermeki kor
mindez ártatlan fogása által ki kellett vinnie, hogy
színházba vigyék, s ott egész lelke, szive, figyelme a színpadé volt. Aztán, ha
színészek nem voltak, voltak
műkedvelő előadások, s az alig serdülő leányka élénk
részt vett azokban s korán kitüntette magát. Anyja meghalt. S a mit eddig csak
az olvasmányokból és a
színpadról ismert, a szenvedést és fájdalmat, most az
életbői is megérezte. Oly érzékeny volt mindig, hogy olvasmányai vagy a
szindarab forró könyekre indították;
korán kitűnt benne ama nagy tehetsége a szivnek és
képzeletnek: érezni s magáévá tenni az idegen, sőt a költött fájdalmat; de csak
ha magunk is igazán átéltük,
lesz az idegen fájdalom valóban mi-énkké, annyira,
hogy kifejezni s közölni is tudjuk. Anyja halála fordulópontot képezett Prielle
Kornélia életében. Mitől
anyja talán visszatartoztatta volna, atyja nem ellenzte,
hogy a szinészetet válassza életpályájául. Csak egy kötelék volt, mi visszavonhatta
volna, hat éves kis
testvérkéje, Emilia, kinek anya helyett anyja volt,
kit elhagyni nem birt. Egyeztette a két ellenkező benső szükséget, — húgát is
magával vitte, s a színpadra lépett,
Tóth István társaságába.
Prielle Kornélia (Pollák Zsigmond
metszete)
Tizenöt éves volt, fölruházva az
ifjúság, szépség, kedvesség, tehetség minden előnyével; s első föllépései
valóban első diadalai voltak. A vidéki
társaságok egyik legjobbika,
legszervezettebbike akkor a Kilényi igazgatása alatti volt. Sorsa, szerencsésen
e társasághoz vezette öt; s
Kilényiékben valódi szerető szülőket
talált. Velők járta be Erdély nevezetesb városait: Dézst, Kolozsvárt,
Maros-Vásárhelyt, Szebent, Brassót, s
a többi közt Enyedet is. Hogy e sorok
irója, akkor enyedi diákocska, itt látta öt először s azt soha sem felejtette
el, nem tartozik a dologhoz; de
annál inkább tartozik az, hogy
Szigligeti körutat tevén Erdélyben, öt Enyeden egy pár népszínművében (A
szökött katonában és Zsidóban) látta
s egyszerre fölismerte benne a ritka
tehetséget, a szép jövőt. „Tiszta, egyszerű, modorosság nélküli előadása
meghatott, (irja maga Szigligeti) s azonnal
irtam Bartay, akkori igazgatónak s
szerződtetését sürgettem. Voltak hitetlen Tamások, kik dicséreteimben túlzást
láttak: az idő igazolt." Valóban,
igen. Akkor (1845-ben) mindjárt
szerződtették, s a közönség mindjárt kedvencei közé sorozta. Azonban csak egy
évig maradt a Nemzeti Színháznál.
S ismét vidékre ment; igaz, hogy a
vidéki színpadok ünnepelt csillaga volt, mindenütt taps, koszorúk,
dicséret-tömjén, gyöngéd ós becses emlékek
és kitüntetések halmozták el: de
mégis, a fővárosi színpad épp annyira hiányzott az ö tehetségének, mint ö a
nemzeti színháznak. 1859-ben, tizenkét
évi távollét után azonban ismét visszajött
Pestre, s akkor szerződvén, azóta folyvást s állandó tagja és egyik büszkesége
a Nemzeti Színháznak.
Olvasóink közt alig lehet valaki, ki öt a színpadról
ne ismerné; művészetéről azért hosszasan szólani vagy kitűnőbb szerepeit mind
elősorolni
felesleges volna. Az ö tulajdonképi eleme s valódi
szerepköre a föbb ranguak vidám, finom, érzékeny s cselszövő szalonjai légében
van. A hamis
és kaczér úrhölgyek találnak benne oly személyesitőre,
kiről, kivált az ujabb franczia társalgási darabokban sokszor és méltán volt
elmondva,
hogy e szerepek Paris első színpadain sincsenek
tökélyesebben betöltve, s Prielle Kornélia világhírének csak azon sajátos
véletlen volt az ellensége,
hogy franczia leány létére magyar szinésznőnek
született. Szerepei: A csacska nők; A szövetségesek; A jó barátok; Az utolsó
levél;
A Benoiton család; A tündér-ujjak. A jó lelkű vagy
kaczér, nemes vagy könnyelmű, de mindig szeretetreméltó főrangú hölgy
tökélyesen
kivitt, részletezett, egyénitett alakját gyönyörrel
bámulta benne a közönség. Lehetetlen hogy elragadtatás nélkül emlékezzék rá.
Szelid humorát
a Trundusiák (Aesopus), Irmgardok (Gyöngéd rokonok),
Turmdreyspitz grófnék (A bajusz) nevetséges, de soha nem kaczajt, csak finom
mosolyt
előidéző alakjaiban tünteti ki, melyeken az ember nem
szájával, hanem szivével nevet, a mi oly mondhatlan jól esik. A legfelsőbb
komikum
tetőpontján, a Misantropban, nálunk az ö Céliméne-je a
legfelsőbb magaslat. A valódi tragédia nem az ö szakmája; testi- s hangereje
sem
volna hozzá. Bár kedves Melinda, de a modern
féltragédia, a megindító Gauthier Margit mégis inkább való az ő finom,
pókhálóból szőtt egyéniségéhez;
s az Angyal és Démon hízelgő és makranczos
Clarisse-je, mindkét alakjában, mintha csak számára volna írva.
Magánéletében nem volt oly
szerencsés, mint színpadi világában. A házas élet örömét kétszer kóstolta meg,
de rózsáit mind a kétszer a
válás tövisei tépték szét.
Kétségkívül, mint ama bibliai nő, nagyon szeretett s nagyon szenvedett;
érzelmeit a színpadon, a nagy közönségnek
élvezet forrásává tette, bár szivének
sokszor a csalódás és keserv forrása volt, a min mi tapsoltunk, mosolyogtunk és
gyönyörködénk.
Magánéletéből ritka szép vonás: hogy
családja tagjainak jóltevö nemtöje volt mindig. Kis húgát, ki most Rónainé,
szintén jeles színésznő,
miképp nevelte, már emlitettük.
Később elaggott atyját vette magához, s öreg napjainak gyámola, vigasza volt,
pár év előtt bekövetkezett haláláig.
Prielle Kornéliát a Nemzeti Színház nem nélkülözheti;
s sorainkat azon óhajtással zárjuk be: vajha még sokáig ne is kelljen öt
nélkülöznie! —á—r—
Prielle Kornélia [ejtsd: priel] (Máramarossziget,
1826. június 1.
– Budapest,
1906. február 25.)
magyar színésznő, a Nemzeti Színház örökös tagja. Wiki
1869.
27.
Gróf Gyulay
Lajos.
…Marosnémethi gróf Gyulay Lajos
Andrásfalván Udvar helyszékben, 1800. junius 24-dikén született. Atyja gr.
Gyulay Ferencz cs. k. kamarás, anyja
Kohányi Káesándy Zsuzsanna volt. E
kitünö nőről igy ir Toldy Ferencz, jeles tudósunk: „A leány a női cultura magas
vonalán állott, ismerte nemcsak az uj
mivelt népek irodalmait, hanem jártas
volt a görög nyelvben és poétákban is, kik közül Anakreont különösen kedvelte.
Távol vala azonban ama tudákos
asszonykák követelő negédjétöl,
kiknek minden iparkodások, azzal, a mit különben is csak félig tudnak, a
ne-mökbeliek felett csillogni, s eltanult
bölcseségökkel férfiak irányában
elsőséget éreztetni: nála a tudás a legbájosb igénytelenséggel s meleg
nőiséggel egyesülve, hóditó volt tudtán kivül."*)
Gróf Gyulay Ferencz boldog házassága
után egészen visszavonult a politikai élet zajától. Azt tartotta, sokkal
üdvösebb szolgálatot tehet a nemzetnek, ha a
jövendőnek nevel jó honfiakat és
leányokat, ha megyéje közértelmét megszilár ditja, egyháza érdekeit szünet
nélkül szem előtt tartja, jól berendezett gazdaságával
a többi birtokosnak példát ad, a
környékben lakó szegények nyomorát enyhíti: mintha a hatalom kegymosolyait
keresné. 1807-ben márczius 3-dikán gróf Gyulay
Ferencz meghalván, gyermeke
nevelésének gondja az özvegy grófnéra nehezedett, ki e feladatban jobb segítőt
nem találhatott volna, mint a nevelőben, kit házához
Kazinczy Ferencz ajánlott, Döbrentei
Gáborban, ki mint a serdülő Lajos nevelője 1808-ban lépett a család körébe. A
németországi egyetemeken kiképzett fiatal
nevelő nem annyira az ismeretek
számszerinti szaporítását, mint inkább a szellem tehetségeinek kifejlesztését,
a tudományok iránt való érdek felébresztését tűzte
ki czél-jául; eltávozott az akkori
idö tanmodorának rideg egyoldalúságától, mely az emlékező tehetségnek kiváló
szerepet adván, e közben a tudományos szellem
felébresztését s a többi értelmi
tehetség müvelését elmulasztotta. Döbrentei korán bevezette öt az irodalom
szeretetébe s bevonta őt az általa szerkesztett
„Erdélyi Múzeum" czimü folyóirat
érdek-körébe. Ez idö tájt maga a fiatal gróf több eredeti értekezésével s
némely régi és uj iró tiszta, szép magyar nyelvre való
lefordításával Kazinczy Ferencz
figyelmét, buzdítását nyerte.
*) Kazinczy Ferenez és kora.
Irta Toldy Ferencz. Pest, 1859.1. k. 57. lap.
GRÓF GYULAY LAJOS. (1800-1869.)
Már 17 éves korában iskoláit végezvén, kitünö
szigorlat után, az akkori kor szokása szerint, Maros-Vásárhelyre ment
joggyakorlatra. Itt is ugy, mint azelőtt, azok
társaságát kereste, kik a magyar nyelv és irodalom
fejlesztése körül munkások voltak. 1818-ban a marosnémethi jószág az akkor még
csak 18 éves fiatal grófnak
átadatván , Döbrenteivel együtt egypár esztendőt
falusi jószágán töltött, s ez idő alatt gazdaságában sok okszerű javítást
indított meg. Közben Kolozsvárott
megjelenvén, ö és a még jelenleg is élö id. gróf
Bethlen Ferencz voltak a legelsők, kik a magyar ruhát újból felvették s
példájok által a mindennapi használatból
kiszorított nemzeti viseletet szélesb körben
elterjesztették. 1822-ben Bécsbe ment az erdélyi udvari kanczelláriához, hol
huzamos ideig tartott szolgálata alatt
atyjától reá maradt könyvtárát tetemesen
megszaporította. Már Bécsben minden a hazában megjelent magyar könyvet megszerzett
magának, s e magyar
könyvgyüjtési buzgalmával élete végéig soha föl nem
hagyott. Könyvtára századunk magyar irodalmának minden jelentékeny munkáját
bírja. Hosszas távollét
után Erdélybe visszatérvén, a nyilvános életet
nagyrészben megváltozva találta; azon magyar, nemzeties irány, mely e század
elején a családok tűzhelyén
élesztetett fel, ekkor már szélesb kört foglalt el, a
vármegye-gyűlésekben nyilatkozott bátran, fenhangon, hóditólag, hogy utóbb a
kolozsvári 1834-ki
országgyűlésben találja legméltóbb kifejezését. Ez
emlékezetes országgyűlést megelőzőleg a megyegyülések voltak a felébredt
közszellem küzdtérei. A vándor
patrióták, köztük gróf Gyulay Lajos is, megyegyülésről
megyegyülésre jártak, hogy az önkény ellen emelt panaszos szó immár nyilvános
legyen. Az 1837-ki
szebeni országgyűlésen Zarándmegye választott követe
volt, s itt több ellenzéki indítványával, a reform-kérdések hathatós
tárgyalásával, valamint
Zarándmegyében tartott szónoklataival, melyekben
politikai hitvallását mondotta el, az ellenzék jelesei közé emelkedett. Az
ezután következett kolozsvári s
pozsonyi országgyűlésre Zarándmegye részéről újból
megválasztatván, elveihez vas következetességgel ragaszkodott, s e vas
következetesség jellemének
egyik fövonását képezte. Közben Európában több nagyobb
utat tett, s Rómában töltött tele alatt Juno szobrát Teneraninál megrendelte, s
e szobrot,
hazatérte után közvetlenül a Magyar Nemzeti Múzeumnak
ajándékozta. E szobor a múzeum szoborgyüjteményének
egyik becses kincse. Utjaiból még több becses tárgyat
hozott magával, melyeknek egy részét hasonlóan a Nemz. Múzeumnak ajánlotta föl.
A felállitandó
Erdélyi Múzeum egyik hosszú ideig táplált, kedvelt
eszméje lévén, e tervezett múzeumnak, még mielőtt létre jött volna, több értékes
gyűjteményt és tárgyat
ajándékozott, többi közt mineralogiai s éremgyüjtemnyét.
Az 1846-ik és 1848-ik kolozsvári országgyűlésen, mint kir. küldött, hivatalosan
vett részt;
1848-ban pedig Hunyad megye részéről a pesti országgyűlésre
képviselőül választatván, e nevezetes országgyűlést változó szintereire végső
állomásáig
híven elkísérte. 1850 után Pestre tette lakását, s ezeután
halála napjáig legtöbbet Pesten lakott. Magyarország fővárosában nem volt oly
magyar irodalmi,
művészeti, vagy az anyagi jóllétet biztosító vállalat,
melynek pártolói közt díszes helyet ne foglalt volna el. A polyglott s németnek
indult
Pest városában a későbbi magyarosodás minden jelét
észrevette, s a jelentéktelennek látszó haladásnak is tudott szivböl örvendeni.
Szívből, lélekből magyar volt; első s fő gondját egész
életében hazája képezte. Ö, ki Kolozsvárott az első állandó magyar szinház
megindításában
munkás volt, a pesti szinház, színészi nyugdíjintézet
egyik lelkes pártfogója maradt. Az erdélyi múzeum, az akadémia alapitói közt
ott diszlik neve,
mindkét intézet alapítványát tetemes pénzösszeggel növelvén.
Az ev. ref. egyház támogatásáról, és iskoláiról sem feledkezett meg. Még
1848 előtt az enyedi főiskolában a régi Gyulay stipendiumot
/ösztöndíj/ megjavította. — Édes anyja születésének százados évforduló napján
1867-dik évben a megújult maros-némethi templomot
fölszenteltette, és ugyanekkor a némethi papi állomást tízezer forint tökével
biztosította. Szintén e százados évforduló napon a
M.-Bogáton fölállítandó népiskolának is czélszerü helyiséget ajándékozott s az
iskola felépítésére
nagy összeget adott. A haza és egyház iránt folyvást
tanúsított áldozatkészségben s gondoskodásban telt el azon hatvankilenc évre
terjedő élet, melynek
1869. márcz. 17-én történt halála vetett véget.
Hátrahagyott sokféle felette érdekes gyűjteményei közt első helyet foglal el
majdnem egy félszázadon át vezetett
naplója, mely, ha nem is egész terjedelmében, legalább
kivonatban, ugy reméljük, napvilágot lát.
Gróf Gyulay Lajosról olvashatunk ebben a fejezetben.
G. h08-41
*
Gyulay Lajos naplói - Magyar Tudomány
http://www.matud.iif.hu/04okt/016.html
…Gyulay Lajos naplói az 1848-49-es szabadságharcról
képet adnak egy nagy műveltségű férfiról, aki élete során feljegyezte hazája
eseményeit,
részint saját tapasztalatai és a hallomások, részint
olvasmányai alapján. Felvilágosult ember, aki kész volt felszabadítani saját
jobbágyait,
egyenlő jogokat biztosítani a magyaroknak és a
nemzetiségeknek, végrehajtani a polgári átalakulás reformjait. Naplói, saját
írásai,
mecénási tevékenysége kiemelik érdemeit. Az 1848-49-es
eseményekről szóló naplóinak megjelenése
jelentős hozzájárulás e korszak történetének
megismeréséhez. (Gyulai Lajos naplói, 1848-1849. 1-2. Sajtó alá rendezte:
V. András János - Csetri Elek - Miskolczy Ambrus. ELTE Román Filológiai Tanszék - Központi Statisztikai Hivatal Levéltára, Budapest, 2003)
1869.
31.
Lesseps Ferdinánd.
A békésebbik, de szintén felette nagy
fontosságú „keleti kérdés" megoldása, t. i. a suezi tengeri csatorna
teljes bevégzése és megnyitása, mely a kereskedelmi s
átalában a müvelt világot éppen oly
lázas izgatottságban tartotta eddig, mint az a „másik": az európai
politikát és diplomacziát, óriás léptekkel közeledik
végleges megvalósulásához. Az
általános érdekeltség, mellyel e nagyszerű vállalat mozzanatait az egész
civilizált emberiség kisérte,
bizonyitja annak világra szóló
fontosságát. A csatorna megnyitása új lendületet fog adni a keleti
kereskedésnek. Az utolsó kapavágással, mely e
csatornát megnyitja, 600 millió ember
egyszerre, mintegy varázsütésre 2200 mérfölddel jön közelebb hozzánk. Mily
fölszámithatatlan nyeresége lesz abból
Európának! S alig van állam, a mely a
suezi csatornából nagyobb hasznot volna képes meríteni, mint Magyarország és
Ausztria, ha tengerészetünk és
alkalmas vasúti összeköttetéseink
volnának. Két legjelentékenyebb kereskedelmi út, mely nyugatot kelettel köti
össze, éppen hazánkon megy keresztül. Ez utak
a csatorna megnyitásával
világfontosságra fognak emelkedni, és igy alkalmat nyújtanak arra, hogy a
világkereskedelem terén mi is tevékeny szerepet
vállaljunk. A suezi csatorna erre
kényszeríteni fog, ha nem akarunk az életről végkép lemondani.
A suezi csatornának, ez óriás műnek
tervezőjét s fáradhatatlan megteremtőjét, Lesseps Ferdinándot mutatjuk be ez
alkalommal, kit praktikus föltaláló, esze s tervei
kivitelében tanusitott lankadatlan
erélye korunk elöhaladásának egyik legtiszteletreméltóbb bajnokává emelt.
Lesseps Ferdinánd 1805-ben, nov. 19-én született
Versaillesban. Atyja kitűnő diplomata
volt a maga idejében s a franczia kormány ügyvivöjeként működött Marokkóban,
Cadixban, Egyiptomban, Livornoban,
későbben Korfuban, Philadelphiában,
Syriában s utoljára Tunisban, hol az 1830-diki algiri franczia expeditió
sikerét nagymértékben segitette elő.
Lesseps Ferdinánd maga is a
diplomacziai pályára neveltetett s hazáját, mint konzul, egymásután szolgálta Kairóban,
Rotterdamban, Malagában és Barcelonában.
Az utóbbi helyen, mikor a várost
1842-ben a spanyol felkelés alkalmával ostromolták s a későbben bekövetkezett
események alatt is, különösen kitüntette magát.
Kedvezőtlen és felette kényes
helyzetében gondoskodott honfitársai biztonságáról. Sőt nem egy életveszéllyel
fenyegetett spanyolnak is nyújtott franczia
államhajókon a menekvésre alkalmat.
Mindent elkövetett, hogy e népes és iparüzö városról a nagyobb
szerencsétlenséget elhárithassa. Mig ellenei azzal
vádolták, hogy tevékenységét
Espartero kormányzósága ellen irányozza, addig öt az idegen kormányok elismerő
kitüntetésekkel halmozták el. A francia
kormány fökonzullá nevezte ki s
továbbra is meghagyta Barcelonában. Az 1848-iki februári forradalom után a köztársasági
kormány francia
követe volt Madridban. 1849-ben pedig
a franczia köztársaság rendkivüli küldetésben Rómába, Mazzini köztársasági
kormányához
küldé, hogy ott közbenjárása által
Mazzini és a pápa között egyességet hozzon létre, még pedig oly módon, a hogy
azt az alkotmányozó nemzeti gyűlés óhajtotta.
De a szabadelvű Lesseps a római
köztársaság embereit és viszonyait kedvezőbb színben látta, mint küldői
szerették volna, és igy kiesett a francia kormány
kegyeiből.
Lesseps Ferdinánd.
Néhány évvel azután, 1854-ben, visszament Egyiptomba,
hol az akkori alkirálylyal, Said pasával, igen bizalmas barátságba lépett. Itt
érlelődött meg agyában
terve, s a tengeri csatorna tervezetét fejedelmi
barátjának is bemutatá. Az öreg alkirály tetszését e nagyszerű terv azonnal
megnyerte. A
tervnek sok indoka volt. A gondolat, hogy a régi
Pharaókkal, kik szintén több izben megkísértették e csatorna építését,
versenyre kelhet;
a remény, hogy nevével oly müvet hagy hátra, mely
örökös leend, s a kilátás, hogy ezáltal is szabadabbá teheti magát s utódait az
európai
befolyástól, annyira eltölték az alkirály lelkét, hogy
tüstént aláirta az engedélyt. Hanem ezzel sok bajt is szerzett magának.
Tiltakozások
özönével borították el öt, az angolok mindent mozgásba
hoztak, hogy rábírják az engedély visszavonásába, de ö sokkal jobban szerette
Lessepset,
sem hogy határozatától bárki kedvéért is egészen el
tudott volna állani. Halála után követője, Ismail pasa, Napóleon unszolására,
kit az angolok
akadékoskodása buzgó védnökévé tett a vállalatnak, még
hathatósabban támogatta Lesseps tervét. A diplomaciai nehézségek, a fényes kapu
gyanakvása
és az angol kormány féltékenysége nagyon megnehezítették
s több évig huzták-halasztották a terv kivitelét. E végből Lesseps 1856-ban egy
munkát is irt, mely a kereskedelmi világra oly kedvező
befolyást gyakorolt. Ennek következtében művét, az angol ármánykodások s az
európai
tökepénzesek egy részének kétkedése dacára is,
1859-ben 80 millió tökével, mely 400 ezer forintos részvény utján gyűlt
össze, sikerült megkezdenie. A kétkedőknek s
ellenségei túlságosan is heves támadásaira Lesseps kétségbevonhatatlan
statisztikai tényekkel és adatokkal és
a szaktudósok véleményével felelt s fáradhatatlan buzgalmának
végre csakugyan sikerült is az európai államokban több kitűnő egyéniség
rokonszenvét s kedvező
nyilatkozatát megnyernie nagyszerű vállalata számára.
A politikai ellentállás utoljára is kénytelen volt engedni a terv
életrevalóságának. A munka tehát 1859 óta
kisebb-nagyobb félbeszakításokkal, melyeket ismét csak
diplomacziai ármánykodások s politikai ál-okok görditettek akadályul a vállalat
elébe, lankadatlan
eréllyel s gyorsasággal haladt előre. Az óriási mű
elkészült s a suezi tengeri csatorna ünnepélyes megnyitása ez év novemberének
17-én megtörténik. S. L
*
Ferdinand Marie, vicomte de Lesseps, né à Versailles
le 19 novembre 1805, et mort à La
Chesnaye près de Guilly
(Indre) le 7 décembre 1894, est un diplomate
et entrepreneur
français.
Il est surtout connu pour avoir fait construire le canal de Suez
et pour être à l'origine du scandale de Panama pour lequel il a été
condamné.
En 1869, après l'inauguration du canal de Suez,
Napoléon III propose de le nommer duc de
Suez. /Szuez hercege/
Lásd alább: 1869. 4. 48. A
szuezi csatorna
A csatorna hivatalos megnyitó ceremóniájára 1869. november 16-án került sor, melyen a világ minden
tájáról hatezer híres meghívott vett részt.
A megnyitó programja és maga a megnyitó a VÚ 1869. 46.
631. és 47. 649. számában.
1869. 39.
Zrínyi
Ilona.
(1643—1703.)
E név, történelmünkben a
legfenségesebb női, anyai és honleányi erény megszemélyesítője. Magas rangban
születve, házasság által még magasabbra
emelkedve, a sors viszontagságai
által mégis folyvást üldözve s éppen legszentebb érzelmeiben támadva meg; kevés
szerencse-napjait annyi
nemes nyugalommal és mérséklettel
élvezve, a balsors csapásait oly nagy lélekkel, férfias bátorsággal s
keresztyéni önmegadással hordozva, jó és
balszerencsében oly „hív és nagy”
Zrinyi Ilona, mint a nemes nőiség és asszonyi fenség példányképe áll előttünk.
Koszorús történetírónk,
Horváth Mihály egyik újabb müvében e
nagylelkű nő életrajzát terjeszti előnkbe, annyi új s eddig feldolgozatlan
kútfőkből
merített vonással, amellett oly
művészien, hogy kisded müvét, hölgyeink figyelmébe eléggé nem ajánlhatjuk.
Midőn e jeles történelmi dolgozatnak
Ráth Mórnál megjelent diszkiadásából a nagy magyar fejedelmi asszony hű arcképét
közöljük, keretül hozzá,
vázlatos kivonatban legalább,
megkísértjük adni az életrajz legfőbb vonásait is. Ilona, gróf Zrinyi Péter és
Frangepán Anna-Katharina grófné elsőszülött
gyermeke, 1643-ban született. Három
kisebb testvérével, János, Judit és Aurórával együtt, többnyire Ozaly-ban és
Grobnikon, a Zrinyi és Frangepán
családok ez ősi birtokain növekedett.
Atyja, Zrinyi Péter, a költő Miklós öcscse, heves, nagyravágyó, szabadságszerető
férfiú volt. Nem kevésbé
tevékeny, élénk s nagyravágyó volt
anyja is. Ilona korán megérteni tanulta a haza és nemzet-, s abban családjuk
helyzetét; s élénk érdeklődéssel
vett részt az eszmék és tervek
forrongásában, melyek apja és anyja lelkét eltölték, sokkal előbb, mint még
tettleg kitörhettek volna. Anyja, ki oly
nagy hatást gyakorolt férjére és
bátyjára, a későbbi összeesküvés áldozataira, ki maga tartotta kezében a
hazafias tervek szálait,
levelezett a francia udvar külföldi
követeivel. Hogy ne öntötte volna át leányába is, kit maga nevelt, lelkülete
tevékenységét, erélyét s
lángoló honszerelmét? Valószinüleg az
ö terve volt, azon tisztán politikai célú házasság is, mely Ilonát, a 22 éves,
gyönyörűen fejlődött, fejdelmi
alakú és lelkű hölgyet, I. Rákóczi
Ferencz választott erdélyi fejedelemmel összekötötte. Szerelem, legalább a nő
részéről, nem volt közöttük. De
családjaik helyzete s közös
törekvései, jövője elég kapcsot nyújtott kezeik s lelkük egybekötésére. Az
eljegyzés 1665-ben, a trencsényi fürdőben
történt, hol Ilona szüleivel mulatott.
Vőlegénye anyjával, a szerencsétlen II. Rákóczi György özvegyével, a hitbuzgó
Báthori Zsófiával volt jelen.
Valószínű, hogy itt s ekkor szövetett
azon gyászos végzetü összeesküvés első határozottabb terve is, mely Zrinyi
Péter és Frangepán Ferenczet a
vérpadra, Rákóczi Ferenczet börtönbe
vitte s majd kényszerült tétlenségre kárhoztatva, talán kora halálának is
okozója lön. A menyegzőt,
a következő év tavaszán Zboró, másképpen
Makovicza várában, Sáros megyében, a Rákócziak ez ősi birtokán, nagy
ünnepélyességgel s fejedelmi
fénnyel ülték meg.
Zrínyi Ilona
A menyegző után Patakra vitte nejét az ifjú férj, hogy
ott anyjának, az özvegy fejedelemnőnek is bemutassa. A pataki várban, házias
csöndben
telt el néhány év Ilona életéből. Fejedelmi életet
éltek, de Ilona boldog nem lehetett. Férje csak nevét viselte a Rákóciaknak,
magasabb lelki
tulajdonság nélkül. Nejét gyöngéden szerette, de
nagyravágyó lelkét nem elégíthette ki…1676-ban, özvegygyé lett, I. Rákóczi
Ferencznek ez év
júliusi, korai halála miatt…Családostól Munkácsra,
napához ment lakni, kinek e vára a német őrségtől meg volt kímélve…
Ifjú késmárki gróf Tökölyi Imrét, a kuruc had
már 1678-ban a maga fővezérévé választott….Ilona szivét az ifjú híre már
szokatlan hevülésbe hozta…
Az udvar is élénken óhajtotta a
békét. S midőn arra Zrínyi Ilonát, sőt Tökölyit is őszintén hajlandónak látta:
beleegyezett összekelésükbe.
Ez, 1682. június 15-én, négyévi
várakozás után, meg is történt Munkácson, hova Tökölyi, egy szolgálatában álló
dandár kíséretében, a megelőző
napon, drágaságaival s minden ingó
vagyonával együtt, ünnepélyesen bevonult …Ilona
Munkácson maradt gyermekeivel; nem is sejtve, hogy hét
évig nem fogja látni a szeretett férjet. Mindkettejöket körülfogta a veszély. Tökölyit a váradi
basa elfogatta s vason küldé Konstantinápolyba…
Ilona az egész világtól elzárva, a szabadulás
mindinkább tünedező reményével, foglyul volt Munkács várában…
1700. szeptember 23-án ültek hajóra s másnap
Nikomediába érkeztek… A majorház fölött emelkedő hegy ormán egy régi vár romjai
ékesítek a
vidéket. 1702-ben e helyre költözködtek Tökölyiék
egész udvarukkal. Ilonának e bájos helyen kellé töltenie élete utolsó évét. A
sorvadás,
tüdővész jelei már régebb óta mutatkoztak rajta. Baja
az évekkel súlyosbodott. Hatvanadik esztendejét tölte. S annyi hányatás, testi
és lelki szenvedés
között, 1703. február 18-án derült az utolsó nap reá….Holtteste koporsóba tétetvén,
márczius 8-án hajón Galatába (Konstantinápoly külvárosába)
vitetett, s ott 10-kén a jezsuiták
templomába tétetett le. Harminckét évvel utóbb, bujdosó fia II. Rákóczi
Ferencz, is — ugyanazon sirba tétetett….
Kitől
a hazába elszakadt, kedves fiával, az idegen földben ásott sírban örökre
egyesült* —á—r—
*Horváth Mihály: Zrínyi Ilona életrajza, Pest, 1869.
Tarján M. Tamás: Rákóczy Ferenc és Zrínyi Ilona esküvője, Rubiconline
2013. 05. 11.
1666. március
1-jén tartották I. Rákóczi Ferenc választott erdélyi fejedelem (1645-1676) és
Zrínyi Ilona (1643-1703) esküvőjét Makovicán.
A frigy két
roppant erős család szövetségét jelenítette meg – a háttérben ekkor már zajlott
a Wesselényi-féle összeesküvés – azonban, meglepő
módon nem a férj,
hanem a feleség tettei nyomán vált jelentőssé. Rákóczi ugyanis már 35 évesen
meghalt, épp megérte fiának, a későbbi fejedelemnek,
II. Rákóczi
Ferencnek (1676-1735) a születését, Zrínyi Ilona ugyanakkor a magyar történelem
egyik leghíresebb nőalakja, Munkács várának
bátor védője
lett, második férje, gróf Thököly Imre oldalán részt vett a kuruc felkelésben.
Osztozva Thököly száműzetésében, Nikomédiában,
Kis-Ázsia földjén
halt meg.
1869. 43.
A pécsi
székesegyház
…A város az egyik hegy-lánczolat
hosszában terül el. Egy része a hegyoldalban fekszik, lejtős, lankás helyen; de minél
fölebb, annál inkább
kevesebbek a házcsoportok. Mindenütt, a hegyoldalon és
a völgyben, ékeskednek a templomok és kápolnák, melyeknek nagy a száma Pécsett.
E város története ugyszólva leolvasható templomairól.
Elő emlékekkel bir a legtávolibb korokból. Az egyik emlék azt az időt hirdeti,
mikor
még csak bálványoknak volt szabad áldozni, s ki az
igaz istent akarta imádni, annak a föld felszínéről el, a katakombák sötétjébe
kellett rejtőznie.
A másik azt a gyászos időt hozza emlékedbe, midőn
Magyarországot elgázolta a török. A kereszt eltűnt s a félhold hirdeté a török
uralmát a
kereszténységen. Fürdők, mecsetek és minaretek voltak
jelzendők az ö uralmának örök voltát…A katakomba mellett emelkedik Pécsnek más
hasonnemü nevezetessége, a székesegyház.
Képeink kétfelöl mutatják be az
olvasónak e szép építményt: homlokzatát és a város felé néző oldalát. Maga a
székesegyház egy dombon
emelkedik. Előtte sétatér díszlik,
keleti és nyugati oldalát meg imposáns épületsor foglalja el, a püspöki palota
és a papi lakok; gyönyörű képet
nyujt a dombon emelkedő templom,
czifra uj góth stylben épült oldalával, melynek párkányzatán a 12 apostol
szobrai emelkednek. E templom,
nem is annyira, mint építészeti
remekmű, de történelmi becsénél fogva szintén páratlan. A pécsi székesegyház az
ó-román építészetnek hazánkban
egyedüli; nagyobbszerii példánya.
Külsejéről alig gyaníthatni e tekintetben jelentőségét; szép és czifra, mint
minden a mi új góth ízlésben épült; de
becse az ó-román építészetnek, ami
egyes fenmaradt részleteiben, s a bent rejlő földalatti kápolnában található.
E templom egyike legrégibb építményeinknek.
Keletkezése egykorú lehet a kereszténységnek a magyarok közti
megszilárdulásával. Lehet, hogy
e templom még azok sorába tartozik, melyeknek alapjait
Szent István király veté meg. Az ó-román építészet, — melynek egy kiváló
példánya
a pécsi székesegyház — Európa némely tartományaiban
már a X. században fejlődést ért. Hazánkban még csak a XII. században lép föl,
a pécsi
s a székesfehérvári, III. Béla által épített ó-román
templomokban. A pécsi székesegyház sok viszontagságon ment át, ujabb kezek
sokat toldottak ahhoz;
innen az ellentét az építészetben. Ha
a két oldalának góth építményeit nem létezőknek tekintjük, előttünk áll az
eredeti, régi ó-román templomoknak alakja,
a bazilika, négy sarkán négy
toronynyal, melyek azonban magával a templommal legcsekélyebb szerves
összefüggésben sem állnak. A templom maga három
hajóra oszlik, melyeknek mindegyike
félkörű apsisban végződik. A templom keleti része alatt nagy kiterjedésű
altemplom, vagy kripta vonul el. E kripta
elfoglalja az egész templomnak felét,
s öt hajóval bir, melyet hatalmas oszlopsoron nyugvó boltozat tart össze. Az
altemplomba a templom közepéből
vezet le lépcső; régebb a templom két
falának közelében vezettek föl a lépcsők az altemplomból. E följáratok ódon
domborművekkel vannak
ékesítve, melyek nem annyira a
kivitelben, — mert bizony néha, a mi a tagokat s az arányokat illeti, elég
otromba faragványok — mint inkább a jellemző
felfogás által meglepők. A templom
III. Béla király korában épülhetett. Biztos adataink erre vonatkozólag
nincsenek. —
A XII. században ugyan Európaszerte
már az uj-román építészet virágzott, de ez időben még III. Béla
székesfehérvári temploma az ó-román styl szerint
épült; a pécsi székesegyház
építészete pedig teljesen egykorú amazzal.
A pécsi székesegyház keleti oldala.
Azóta sok vihar, sok pusztítás érte a
templomot. Hazánk azon vidékén feküdt, melyet leggyakrabban látogatott a török,
s mely leghosszabb ideig volt
török uralom alatt. Mégis, midőn
1526-ban egész Pécsvárosa leégett, a dombon fekvő templom épen maradt. Később,
azon idötájt, midőn Szolimán
Szigetvárt ostromolta, e templom török
mecsetté lett átváltoztatva. Talán e templomban is hangzott akkor az ima — mely
hangzott Szolimán nagy
birodalmában mindenütt, hogy Allah
bénitsa meg a szigetvári hős rettenthetlen karját! A török uralom végével e
templom is vissza lett adva eredeti
rendeltetésének. Hogy minő
állapotban, mutatják ma is a tornyok, melyek igen sokat vesztettek az építészet
eredeti díszéből. A templomot,
melyben másfél századon át, törökök
gazdálkodának, folyton újítani, javítani kellett. Végül 1805-ben hozzá kezdtek
gyökeres renoválásához.
Húsz éven át tartott e munka, s
Pollák pesti építész vezeté. A templom ekkor nyeré azt a czifra ujgóth diszt,
mely eléggé kápráztatja a szemet, s melyet
a város felöli oldala után hiven
ábrázol képünk. Közöljük egy derék férfiúnak rövid életrajzát, ki sok érdemet
szerzett magának a pécsi
székesegyház és katakomba megóvása
körül is…Íme egy egyszerű
életrajz, mely nem szól merész kormányosról, sem valamely kalandorról,
ki üstökös gyanánt fénylik, s aztán
elenyészik — milyenekről a világhistória eleget beszél; ez életrajz szól egy
egyszerű szerény férfiúról, a
ki becsületesen teljesítette pályáján
kötelességeit, mint hazafi, mint a népnek pásztora, s mint a
tudományos oktatásnak apostola. Jónás József apát
s pécsi székesegyházi kanonok, kinek nemes jótékonyságáról csak nem régen is
ujabb tényeket
közöltek a lapok, 1797-ben, január 31-dikén született
az akkor Zala-, most Veszprémmegyéhez tartozó Felsö-Örsön. Atyját korán
elveszítvén, Parragh
László göllei plébános által neveltetett föl, s
körében már igen korán nagy kedvet nyert az egyházi pályához. Miután
agymnasiumot 6 éven át Pécsett,
a bölcsészetet 2, a jogi tanfolyamot 3 éven át Pesten
kitűnő sikerrel elvégezte, nevelöatyja és Juranics Antal pécsi püspöki
helyettes közbenjárásokra
a bécsi Pázmáneumba küldetett a pécsi egyházmegye
részéről. Itt a négy évi theologiai tanfolyamot befejezvén, s a keleti
nyelvekből is letévén a
szigorlatot, áldozárrá szenteltetett föl, és pedig
saját megyés püspökétől nyert engedély folytán a székesfehérvári püspök Wurum
József által,
182l-ben; s még azon évben Göllén, nevelő egyházában,
mutatá be zsönge áldozatát (primitiáit). Segédlelkészül Etényben, majd Szekszárdon
működött, honnan 1728-ban Szepessy Ignácz pécsi
püspök, az általa alapított lyceumba a bölcsészet s történelem tanárául hivta
meg.
Öt év múlva az
1833-ban alapított jogi tanszékek egyikére helyeztetvén át, egész 1848-ig, 14
éven át, a politikát s ipar- és kereskedelmi jogtant adta elő….
Különösen jelét adta erélyének s határozottságának a
forradalmat követő időkben, midőn az absolut kormány a tanügybe is
illetéktelenül
beavatkozván, egyedül az ö határozottsága menté meg a
Szepessy-féle intézetet, hogy az állam arra is rá ne tegye kezét, s az a
nemzeti nyelv és
a szabad tudomány iskolája maradhasson továbbra is. Neki
lehet köszönni, hogy midőn a kormány a pécsi lyceumot, mert a Thun-féle tanrendhez
alkalmazkodni nem akart, bezáratni s illetőleg
algymnasiumi rangra leszállítani elhatározá, a már akkor prímássá lett Scitovszky,
előbb pécsi püspök,
közbenjárásával mégis ki tudta járni, hogy a nyolcz
osztályú teljes gymnasium engedélyeztessék s a vidék nagy örömére
megnyittassék. Ő neveztetett
ki annak igazgatójává is… Nagy érdeme van, a többi
közt, a pécsi székesegyház közelében álló 1770-ben
fölfedezett ősrégi keresztyén katakomba, valamint az
altemplomba vezető régi lejárásnál talált domborművek végenyészettöl való
megmentése körül.
Az ö indokolt ajánlatára készíttetett a székesegyház
számára egy, a város összes óráit pontosan szabályozó minta-óra…Élvezze még
soká jó tettei
Eredményét és szolgáljon például sokaknak a
tevékenységben és jótékonyságban! G
1869. 50.
GYULAI PÁL
Gyulai Pál, kinek arczképét olvasóinknak bemutatjuk,
azon ritka emberek közé tartozik, kiknek működése iránt az irodalomban és a
közéletben még az
ellenfél is őszinte elismeréssel, s tisztelettel
viseltetik….Gyulai Pál 1826. januárban született Kolozsvárott. Atyja Antal, az
erdélyi királyi kormányszék számvevő
osztályánál szolgált, anyja Hajós Sára volt. Tanulását
a kolozsvári reform, kollégiumban kezdte, melynek osztályait, a gymnasiumi,
bölcsészeti és hittani
folyamokban folytonos szorgalommal s kitűnő sikerrel
járta végig…
A kis Gyulainak legnagyobb élvezete volt, ha a
színházi előadásra besurranhatott / Kolozsvárfott előbb volt színház, mint
Pesten/, söt a próbákra is, ha csak szerét tehette…
Tizennégy éves volt (1840.), midőn atyja meghalt s
özvegyen hagyta nejét, árván gyermekeit: három fiát s egy leányát, kik közt
Ferencz, később jeles színész, volt
a legidősebb s Pali a második. Az élet terhe hamar
rásúlyosodott a szegény családra. S Pál, hogy anyjának terhére ne essék, kis
gyermekek tanításával foglalkozott
a kollégiumban, s már 1843-tól, tizenhét éves korától
fogva egészen saját erején tartotta fenn magát. …Az Athenaeumban, e tekintélyes
lapban, Gyulai két első
költeménye, 1842-ben és 43-ban, megjelent…A pesti
szépirodalmi lapoknak, amint azok föl és eltűntek s mindig ujak támadtak,
folyvást munkatársa volt, és
pedig csakhamar azon munkatársak közé tartozó, kiket
szerkesztők és olvasók a legszívesebben láttak. 1843-tól 45-ig Pataki Dániel
gyermekeinek volt tanítója az
iskolában s házánál töltötte a szünnapokat Désen.
1845-ben a jogot végezte. De bár papi pályára lépni semmi szándéka nem volt, az
akkori szokás szerint,
theologiára is benn maradt a kollégiumban….Az 1848-ki
mozgalmak kezdetekor már elvégezte a kollégiumot s a pályaválasztás pontján
volt, A pozsonyi és
pesti hirek egészen fölvillanyozták élénk szellemét, s
a kolozsvári ifjúság vezetői közt találjuk öt az unió kikiáltásában…Kolozsvárt
ezalatt Urbán császári
tábornok foglalta el, a város rettegésben, és sarcz
alatt nyögött, s Gyulai anyja, beteg már az ostromkor, a félelmek közt halt meg.
Fia, ki Kolozsvár felszabadulása
után, 1849-ben, szülőföldjére sietett: már csak sirját
találta a temetőben. Bátyja, öcscse honvédek voltak, kis húga egyedül volt a
szomorú házban…
GYULAI PÁL.
A Forradalmi Emléklapok után a M.-irók füzetei is betiltatván,
Szilágyi Sándor Röpivek czim alatt támasztotta föl vállalatát, melyet Aranytól
és Tompától kezdve
minden jobb iró támogatott. E lapban irta Gyulai első
szinkritikáit s rendes kritikai rovatot vezetett, nyilas jegygyei, a
szépirodalom napi tüneményei fölött. Szigor,
de igazságszeretet, alapos tanulmány s meggyőződésének
tartaléktalan nyilt kimondása, jellemzék már első kritikáit; s ettől fogva
összes irodalmi munkásságának
súlypontja kritikai munkálkodására esik…Az irodalom,
kivált a Petőfi utánzás s a népiesnek félreértése és divatos túlzásai miatt,
Ízléstelenségekbe tévedve, a
Parnassz föl kezdett burjánozni. Egy ízléssel s kritikával
szerkesztett lap mind érezhetőbb szükséggé vált. Pákh Albert vállalkozott reá, s Gyulaival, mint
főmunkatárssal
meg is indították, 1853 elején, a Szépirodalmi Lapokat. Kemény, Csengery,
Arany, Tompa stb. kitűnő dolgozataikkal tették
becsessé a lapot.
Brassai (Canus) zenekritikái átalános feltűnést okoztak; de az elkapatott
közönségnek nem volt ínyére a táplálóbb eledel; s a derék lap megbukott…
Több tért is keresve irodalomtörténeti s kritikai
dolgozatainak, miután Török János a P. Napló hasábjait a független Ítéletnek és
a szabad szónak nem szivesen
nyitotta meg, Kemény, Csengery, Gyulai is a Budapesti
Hirlap tárczájába kezdettek irni, mely bár hivatalos kormánylap volt, de
független s jeles tárczát adott.
Itt jelentek meg Gyulai éles kritikái a szépirodalom
ujabb termékeiről; smiattok nem egy haragot is kellé fejére vennie…
1855 júliusban…gróf Nádasdy Tamás mellé szólittatott
föl mentorul,hogy öt külföldre kisérje s tanulmányaiban vezetője legyen. Egy
évet Berlinben, Parisban
töltöttek, mindketten szaporítva ismereteiket; Gyulai
látköre is sokat szélesbedett ez utazásban, melyet ő művészeti s irodalmi
tanulmányai s világismerete
bővítésére aknázott ki. A következő (1856) ősszel
Münchenbe jöttek, ott töltendők a telet. De az év végén, a szép reményekre
jogosító fiatal gróf a bajor
fővárosban meghalt, s Gyulai visszajött
Pestre….Dolgozott a Vasárnapi Újságba
is, melynek megindulásakor (1854 tavaszán) mindjárt az első számban az ö
dolgozatával („Az első magyar komikus") kezdődött
meg a lap szépirodalmi rovata, sőt két hónapig annak szerkesztésében is
résztvett…
1858. július utolsó napján vezette oltárhoz a derék
Szendrey Ignácz leányát, Marit, Petőfiné nővérét — s egyenesen Kolozsvárra
vitte öt, boldog hajlékába.
Majd négy évig lakott Kolozsvártt s folytatta, nagy
buzgalommal és sikerrel, tanári hivatalát, bírva az ifjúság szeretetét, a tár
sadalmi körök s az egész város
tiszteletét a legnagyobb mértékben. Nem szűnt meg az
irodalmi munkássága sem…
Arany
János 1860-ban
indítván meg a Szépirodalmi Figyelőt, Gyulai tollát annál nem nélkülözhette.
Mig Kolozsvártt lakott is gyakran irt a Figyelőbe;
nemsokára azonban odahagyta
tanárságát, közsajnálattól kisérve ott, örömmel üdvözölve itt, hogy ismét
egészen az irodalomnak élhessen, Pestre jött s
rendes munkatársa lett a Figyelőnek s
maradt utóbb a Koszorúnak is, különösen a szinházi kritikai szemlét vezetvén
mindkettőben; de írt verseket,
novellát, tárczaczikket is. A Koszorú
is megszűnvén (1865.) a Budapesti Szemle
segédszerkesztője lett. …
1864 vége óta pedig, a Nemzeti Színház mellett
felállított sziniképezde aligazgatója s dramaturgiai tanára…
Petőfi vegyes müveinek három kötetben kiadása után,
Vörösmarty összes müvei sajtó alá rendezésére kéretett föl a Vörösmarty család
és Deák Ferencz
mint annak gyámja által. E kiadás, Gyulai kezéből, a
halhatatlan költőhöz méltóan jött ki. A gazdag s tartalmas jegyzeteken kivül
Gyulai adta hozzá
Vörösmarty életrajzát…1866-ban pótolhatlan csapás
érte. Gyönyörű s szellemdus nejét, az akkor összel dühöngött cholera hirtelen
ölő hatalma kiragadta
karjai közül. A lesújtó csapás egy időre
meglankasztotta munkásságát is; de épen a munka szeretete s a gondolat — hogy
valami nyomot hagyjon vissza,
ha tán neki is ily hirtelen kell elmennie, erősítette
meg lelkét s ösztönözte kétszeres tevékenységre. Munkái összegyűjtésével
kezdett foglalkozni….
Gyulai sokat irt, rendkívüli
tevékenységet s munkásságot fejtett ki az irodalom körül, de azt hisszük, s
tanulmányai és ritka elemző tehetségei után méltán
várjuk, hogy munkásságának java,
legbecsesb része még hátra van. – a – r
–
*
Gyulai Pál (Kolozsvár,
1826. január 25.
– Budapest,
1909. november 9.)
magyar irodalomtörténész, költő, író, prózaíró, egyetemi tanár, műkritikus.
1873-tól
szerkesztette a Budapesti Szemlét.
Beillesztett szövegek
Városok, várak
Brunóc
Eger
Gernyeszeg
Kolozsmonostor
Körmöc
Motrovica
Nagyszalók
Pécsi székesegyház /címlap/
Remete
Salgóvár
Selmec
Szamosújvár
Szob
Szuezi csatorna
Újvidék és
Pétervárad.
Veszprém
Zalatna
Zbor
*
Pákh Albertről
Börtönkrónika
A rablóság Magyarországon
A koronázás
Szűz Mária szobor Pesten
Ebergényi Júlia
Szuezi csatorna
Világítótorony
Margitsziget
Szerkesztői mondanivaló
1867. 1. 4. Selmec
vára
Selmecnek, mely köztudomás szerint hazánk
legnevezetesebb és egyik legrégibb szab. kir. bányavárosa, jeles épületei közé
tartozik vára, melynek képét futó
sorok kíséretében már lapunk 1861. évi 44. számában közöltük*….Őseink
nem is számítottak arra, hogy az ellenség a bányavárosok közelébe jusson, és
ily csekély erődök által közvetlen védelemre
kényszerítse az aranybányák
munkásait. Az alsóbb vidéken fekvő végházak, mint Léva, Csábrág, Kékkő,
Fülek stb. várak tartattak a bányavárosok kulcsául, és
ezek erődítésére és védelmére fordíttatott a derekasabb gond, hogy a török
feljebb ne juthasson.
— És — mint látjuk — épen eme végházak (Fülek stb.)
eleste korában 1554-ben épült Selmec új vára is.
Alapítójának egy
nőt (Koesel Borbálát) nevezi a hagyományos történet, mint azt Bél
Mátyás nagybecsű földrajzi munkájában följegyezte.
A nevezett hölgynek atyja Koesel Rázmán dúsgazdag,
tekintélyes polgár és II. Ulászló király alatt kincstári igazgató volt, ki
roppantul jövedelmező
bányái által az irigységig meggazdagodott…
Selmec régi vára. — (Keleti
Gusztáv rajza.)
A vár felépült. Borbála pedig
folytatta új élvek közt bűnös életét, míg erejében és kincsében végképen
kimerült és szegénységre jutva, kínos nyavalyák közt
végre 1575. szept. 15-én bevégezte
nyomorult életét. Fennmaradt jegyzetek szerint, midőn szokás szerint hulláját
ősei sírboltjába cipelnék, oly vihar támadt,
a zápor és jégeső oly dühvel zúdult a
temetési kíséretre, hogy az emberek elfutva, a koporsót az utcán hagyták, és a
nép hite szerint az egykori dús hölgy oly
temetésben, milyent ebe számára
rendeztetett, sem részesülhetett. E vár
1680-ban kőfallal megerősíttetett. A múlt század elején Rákóczi hatalmába
esvén, a
békekötési tárgyalások gyűléshelyéül is szolgált.
Hajdan tizenkét ágyúval volt ellátva, melyekből kettő az új toronyban levő
óra-harangba öntetett.
* Lásd a h12-20 fejezetben, az 1861. 44. lapszámból vett Selmec-ismertetőt.
G.
II. Politikai hetilapok
1867. 2.
19. Máramaros. (M.-Szigeth.)
Szerk. Szilágyi István; kiadó ifj. Jura György. III-ik évfolyam. Ára 6 ft.
Összesen = 8.
1867. 2.
20. Megkegyelmeztetés a vesztőhelyen. Pozsonyban e hó 5-kén reggel egy Nyitra megyei
születésű Hatos János nevű, katonai szökevény volt
kivégzendő, kit ötszörös szökésért
Ítéltek halálra. Az elítélt bekötött szemmel már letérdelt és várta a halált,
midőn ez utolsó pillanatban megérkezett
Ő Felsége kegyelme.
1867. 2. 21. Buda haladása. Újabban több terv készült, melyek létesülése nem kis
mértékben élénkítené meg ős Buda városát. E tervek közül egyik
gr. Széchenyi Ödöné, ki jelenleg Bécsben időzik, hogy
az állam- és déli vasúttársulatok igazgatóságainak bemutassa a Buda-Pest közt
felállítandó
gőzkompok tervét. A gróf elutazása előtt Buda város
tanácsához nyújtotta be folyamodványát, melyben 40 évre szóló elsőbbségi
engedélyt kér a
város egész területére, bármi irányban vezethető
lóvonatú vaspályának építésére. Vetélytársául lépett fel a Balázsi Antal budai
ügyvéd társasága,
mely a Lánchídtól kezdve Ó-Budáig s evvel kapcsolatban
a cs. k. élelmezési épület hosszában elhaladva a zugligetig vonuló lóvonatú
vaspályára
szintén 40 évre szóló engedélyt kér. Végre, a pesti
közúti vaspályatársaság szintén beadta kérvényét, hogy a pesti indóháztól a
Lánchídon és budai
alagúton át egyfelől a déli vasúttársaság budai
indóházához, másfelől a zugligetbe a Laszlovszky majorhoz vezető vonalat
építhessen.
1867. 7.
79. Greguss Ágost beszéde Pákh Albert sírjánál
(Február 12-dikén.)
Megdöbbenve állunk ismét előtted,
élet nagy titka, halál! Megdöbbenve, és a közönségesnél erősebb fájdalommal,
mert az élet, melyet most eloltottál,
ezrek életének világított! Mert a
kinek földi maradványaira ím, a föld kebele várakozik, irodalmunk és
társadalmunk fényes lángja volt, a messze
világító Vasárnapi Újság alapítója és szerkesztője, a tegnapelőtti vasárnap
halottja, Pákh Albert!
Mindnyájan ismertük őt, és tudjuk,
hogy sokat szenvedett, sokat nélkülözött, mégis folyvást és lankadatlanul
küzdött; tudjuk hogy neki kétszeres
fáradságába került az igazság
fegyvereinek hordozása és forgatása, mert nála - ket évtized óta i a legépebb
lélek a legroskadtabb testbe volt zárva:
tudjuk, hogy ő mégis az első
csatarendben harczolt s hivatalának valóságos martyrja volt. Mert nemcsak az a
martyr, kit magasabb eszméiért
az emberek rövidlátása üldöz: martyr
az is, kit rendeltetése teljesítésében a zsarnok testnek rea feszitett
kényszerkabátja akadályoz, vagy pedig
az ellenségesen bonyolódó
viszontagságok halója tartóztat. S a mi barátunkat gátolta mind a kettő. Mily
tantalusi kínok gyötörhették,
midőn erezte magában az erőt, hogy
számunkra a szelem édenkert legszebb, legjobb gyümölcseit válogathatna, de
érezte egyszersmind, hogy
nyomorú karját ki nem nyújthatja
utánok! Mily tantalusi kínok gyötörhették 48-ban, midőn valósulni látszottak az
eszmék, melyekért ö is küzdött,
s neki távol a hazától kellett,
betegek és őrültek szomorú tanyáján, tespednie, s csak akkor térhetett vissza,
midőn már.
Elhulltanak legjobbjaink
A hosszú harc alatt,
midőn az egész haza egyetlen rom
volt, és újból kellett épiteni mindent! Most ismét a 48-diki eszmék valósulása
kecsegtet — s Pákh Albert meg
nem érheti. Nem volt-e igazán csuda,
hogy ő oly ritkán fakadt ki sorsa ellen, akkor is csak egy-egy meghittebb
barátja előtt, és szinte akaratlan
villanatok közben engedve
bepillantani a sivár éjbe, mely életére nehezült? Nem volt-e a legritkább erő
csudája, hogy e martyr, ki önmagát is alig
tengette, képes volt a társaság
különnemű köreit, és mondhatjuk, egész irodalmunkat humorával táplálni?
Hogy az ő halála mily roppant hézagot
hasított irodalmi és társadalmi létünkön egyaránt: csak később fogjuk még
sinyleni.
Az ő működése, ő mára oly szorosan
összeforrt utolsó századnegyedes haladásunk minden tényezőjével, hogy e
haladásnak alig van
örvendetesebb mozzanata, melynek előteremtésében
részt ne vett volna. Nincs egyetlen kitűnőbb szereplője sem, kivel ne
szövetkezett
volna. S ha keressük az általa
gyakorlott üdvös hatás, és személyes tekintélye kulcsát, azt nemcsak szikrázó
elméjében, nemcsak alapos készültségében,
nemcsak erős meggyőződéseiben, hanem
lelkülete azon szerencsés összhangjában is találjuk, minélfogva benne a
legélesebb nyelv a leglágyabb
szívvel párosult. Nyelve nem kimélt
senkit, de szive segitett mindenkin. Azért mindenki tartott tőle, de mindenki
szerette is. Csak a gonoszok
és kontárok gyűlölték: e gyűlölet
azonban a valódi dicsőség kelléke. Az ő dicsősége pedig valódi. Esze világolt,
kedélye melengetett, igazságos
jelleme hódított messze tul azon kiváltságos
körökön, melyek vele közvetlenül érintkezhettek; s hatása annál nagyobb és
biztosabb volt, mert
nem igényelt magának tekintélyt, nem
ismerte a reformátori gőgöt. Pedig reformátor volt: hazai művelődésünk számára
ő vetette meg a szélesebb
alapot; a korábbi, úgynevezett uri
olvasó közönséget ő tágította egész olvasó néppé; s a nemes gyümölcsfák, melyek
most az egykori vad cserje
helyén díszlenek, szinte kizárólag az
ő csemetekertjének növendékei. De minek bocsátkozzam érdemei fejtegetésébe? Nem
arravaló az idő, sem
hangulatunk, sem erőm. Csak
istenhozzádot jöttünk neki mondani, midőn elnyűtt test-ruháját e mulandóság
ruhatárába tesszük. Isten veled hat,
kedves barát, hű testvér! és
daczoljon lelked a mulandósággal, és lebegj körül bennünket örök szeretettel!
1867. 7.
80. A magyar tud. Akadémia, folyó hó 11-én tartott nyelvtudományi
osztálygyűlésén Arany János titkár e szavakkal emlékezett meg
Pákh Albertről: „Nem szándékom itt elősorolni azon
érdemeket, melyeket Pákh Albert mint iró s szerkesztő az olvasási kedv
ébresztésére, a szép
és hasznos ismeretek népszerűsítésére
nézve tett. Csupán, mint a tudományos akadémia s illetőleg a nyelvészeti
osztály tagját, s halálát mint ez
irányom veszteségünket, említem fel.
Ő ugyan még nem foglalta el forma szerint székét. De mindig szíves készséggel
foglalkozott a bíráló
bizottságokban. A múlt évben p. o.
terjedelmes bírálatot terjesztett elő, mely belbecsére s a benne kifejtett
nézetekre, elvekre nézve igen méltán
elfogadható székfoglaló beszéd
helyett, miután ennek megtartásában betegsége s szünet nélküli foglalkozása
gátolta. Az akadémia tehát megadja
neki a tiszteletet, melyet tagjainak
adni szokott. Az akadémia tagjai ezennel meghívatnak Pákh Albert tagtársunk
utolsó tiszteletére.
Az emlékbeszédről a nyelvtudományi
osztály gondoskodni fog”. A titkár e gyászjelentését a gyűlés megilletődve
fogadta s emlékbeszéd tartására
Gyulai Pált szólítja fel.
1867. 8. 87. A remetei g. e. templom,
(Máramarosban).
A Técsőről Máramaros-szigetre vivő
országút mellett, a Tisza regényes völgyében fekszik Remete falucska.
Lakosságának legnagyobb része görög
egyesült vallású, s nyelvre nézve
oroszok; van azonban benne több magyar nemzeti kúria is, a Kecskeméthi Kormos,
Revisnyei Reviczky,
Rednyik és több családokéi. A falu
déli részén egy dombon, melyről gyönyörű kilátás nyilik a Tisza völgyére és
Már-maros havasaira,
főszentélyével keletre fordulva áll a
remetei görög egyesültek temploma. Magában véve kis méretekkel bir ugyan, de
tekintve csúcsíves góth
ablakait, épitési idejét a XV-dik
század kezdetére tehetjük, annál biztosabban, miután a góth ablakok mérmüvei még
igen primitiv szerkezetűek,
nevezetesen három levelű rózsákból
(Dreipass) állanak. A későbben, különösen a XV-dik század vége felé oly nagyban
divó úgynevezett
„halhólyag” díszítési forrnak itt még
egészen hiányoznak. — Régebben a pálosok zárdájához tartozó templom volt, s a
zárdaépületnek
alapfalazatai a templom északi
oldalán még most is jól kivehetők. Mondják, hogy itt volt azelőtt Mármaros
megyének első gymnaziuma,
azonban biztos történeti adatok
hiánya miatt ezen állítást nem lehet bebizonyítani.
Érdekes mint XVI-dik századbeli
magyar nyelvészeti emlék, II. Lajos királyunk levele a remeteiekhez, mely
szóról szóra következőképen hangzik:
„Mandátum Ludovici Kegis pro parte
Heremitarum Eemeteiensium 1516. Commissio propria Regis.”
„Laios, Isten Kegeielmebeol, Magiar
Országnak es Ceh Országnak Kirallia, az
my Maramaros Varmegienkben lakó híveinknek ugj mint az feo Ispánnak,
Vice Ispánnak, es az szolga bíráknak.
Keosze-neteonket és Jó akaratunkat…
A
remetei g. e, templom (Máramarosban).
„Panaszolkodanak minekünk az Maramaros
Varmegyeben leueo Bódog asszonj kalastromaba lakó Remete barátok
suplicatioiokban hogy az ű otth
Mara. Varmegieben leueo falobeli
Jobbagiokhoz volna az Regj elmúlt boldog emlékezetes kiralioktol szabad
teoruenieok es priuilegiomok melliel az
meghneuezett Remete falubeli
jobbagiok tartattak ottan szabadságba mint az mj otth Mara. Var. leueoe otth
varasink az minemes szabadságban vannak:
es nem volt az Varmegie-heoz rendelue
semmi fizetésben, hanem my az otth városinkhoz voltak számláltatva, minden
teorueniel es szabadsagai mind eleiteol
fogua. Ty penig nem tud-giatok ki
akaratiabol auagj miczoda méltóságból indittatan, az meghneuezet frátereknek es
az eo Remetej Jobbagioknak iltten
szabad regi teoruenieket es
priuile-giomokat meg nem tekintuen eoket az my Mara. Varm. leueo eeotth (öt)
szabad Varatinteol el akartatok szakasztani es az
Varmegiehez akartatok koetny, s eott
Vgian elis szakasztattatok es magatokhoz kapczioltatok stb. .. (Dátum Budae in
festő Liaurentii).”
Őseink tiszta magyar nyelve igen
keveset különbözött mostani nyelvünktől, csak az írásmódja] különbözött
itt-ott. Fenti oklevél bizonyítja, miszerint a
remetei jobbágyoknak már a XVI-ik
század elején külön jogaik valának, és hogy e zárdatemplom Boldog Asszony
(Szent Mária) tiszteletére volt szentelve.
Jelenleg a templomot gör. egyesült
szertartásuak használják; ezek készitették mind e templom tetőzetét toronynyal,
mind pedig az annak nyugati oldalán
levő fatornácot. Képünk e templom
három góth ablakos déli oldalát tünteti elénk, háttérben Remete helység lakóházai
közül néhány, és Apecka nevű
havas messze kéklő csúcsa láthatók. Myskóvszky
Viktor.
1867. 10.
116. A budapesti pályaudvarokat összekötendő lóvasútra s ezzel kapcsolatos gőzkompra, Széchenyi Ödön gr. 40 évre
szóló szabadalmat nyert.
1867. 11.
128. A Vasárnapi Újság és Politikai Újdonságok t. olvasóihoz
Midőn ezelőtt 14 évvel, ama sivár
vigasztalanság korában, a hazai olvasó közönség számára egy népszerű
ismeretterjesztő hetilap kiadására
határoztam magamat, a szerencse úgy
akarta, hogy annak vezetését oly férfiú kezébe tegyem le, ki az előtte álló
föladatot teljes mértékben
fölfogni s megoldani is képes volt. E
férfiú Pákh Albert volt. Tizennégy éven át helyes ítélettel és tapintattal,
sokoldalú ismerettel s
lángoló hazaszeretettel folytatta
munkáját…A felvilágosodásnak s a nemzeti és irodalmi érdekeknek kevés ember
szolgált több hűséggel,
példásabb kitartással és
kézzelfoghatóbb sikerrel, mint ö….A lapot az eddigi szellemben és irányban fogják
vezetni; mert ugyanazon szellemi
erők, melyek az elhunyt mellett, az
elvrokonság és barátság kettős kötelékével hozzá csatolva, eddig közreműködtek,
fognak ezután is az általa
kitűzött cél felé az ö nyomain
haladni.
Nagy Miklós úr,
a Magyarország Képekben című folyóirat szerkesztője, ki a volt szerkesztő alatt
lapjaink belső munkatársa és segédszerkesztője
volt huzamosabb ideig, a szerkesztő
betegsége alatt és halála óta pedig e lapokat ideiglenesen vezette, veszi át
most névleg is a felelős szerkesztői tisztet.
Pákh Albert úr, ki kilenc év óta a közönség
teljes megelégedésére vezeti testvérlapunk, a „Politikai Újdonságok”-ban a
vállalat politikai részét, fogja
továbbra is az eddigi szellemben,
mint főmunkatárs, megtartani e lap vezetését…
A Vasárnapi Újság főmunkatársául lép
be a szerkesztőségbe Szász Károly úr, e
lapoknak kezdettől fogva, hű munkatársa. Szépirodalmi és
tudományos munkálatairól az egész
hazában ismeretes s kinek közreműködése által lapunk újabb gyarapodást nyer.
Elérhetni remélem azt, hogy lapunk,
az eddigi irányban haladva tovább is,
megtartják, sőt egyre szélesbítik az olvasó kört… Pest, március 15. 1867.
Heckenast Gusztáv.
Midőn a Vasárnapi Újság és Politikai
Újdonságok vezetését, mint felelős szerkesztő, ezennel átveszem, érzem egyfelől
a feladat nagyságát: e
majdnem másfél évtized alatt
közkedvességet kivívott, az irodalomban tekintélyes állást elfoglalt lapokat
múltjukhoz méltó jövőnek vinni elébe;
másfelől a nagy felelősséget, melyet
ezzel úgy a nagy közönség, mint az elhunyt szerkesztő emléke irányában
elvállalok. Ily helyzetben nem
tehetek ígéreteket, de igazolni vélem
magamat s reményt nyújthatok az olvasóknak, ha fölemlítem azon szerencsés
körülményeket, melyek pályámat
mintegy megkönnyítik. Az új
szerkesztőségnek nem kell, nem is akar új ösvényt törni. Föladata, ha azt jól
fogja föl, a megkezdett irányban s szellemben
haladni tovább, s minden törekvése
épen erre lesz irányozva; mert jól tudja, hogy a lelkiismeretesség és buzgóság
erőt kölcsönöz a gyöngébbnek is.
Főleg munkatársaim közreműködéséből
merítem a reményt. Nemcsak a főmunkatársakat értem itt, hanem értem a
testvérlapok mindazon
tisztelt munkatársait is, kik e
lapokat eddig, annyi éven át becses közleményeikkel gazdagították, s kiket
ezután is megnyerni szerencsés voltam.
Pest, március 15. 1867.
Nagy Miklós
1867. 14.
163. A Párisba utazóknak. Paris, márcz. 27-kén. Nem kételkedve,
hogy sokan fognak hazánkfiai közül a világtárlat kedveért Páriába rándulni,
hasznos dolgot vélek cselekedni,
midőn némely útmutatást jegyzek föl számukra. Megérkezvén Parisban, legelőször
is podgyásza vizsgáltatik meg az utasnak,
mi igen kíméletesen hajtatik végre. A
holmit azután hordár viszi a kocsira, melyről tanácsos mindjárt a vasútról
leszállás után s a motozás előtt gondoskodni.
Megfogadván a künn álló kocsik közül
valamelyiket és számjegyet vévén át a kocsistól. Ha elég bérkocsi nem lenne az
udvaron, s a hordár se lenne képes ilyet
keríteni, vasúti társaskocsin is
mehet az ember, ami azonban annyiban kényelmetlen, hogy nem mindig egyenesen az
illető utas szállása felé hajt. A fogadó
udvarába be nem fér. Különben bére
csak 18 sous. A bérkocsik dija aszerint, amint szín alatt vagy pedig köztéren
állomásozó (voiture de remise és voiture
de place), egy vagy két lovon,
természetesen különbözik, s másfél franktól 2 fr. 25 centimot tesz hajtásáért.
Különben az árak rajta vannak az említett
számjegyen. Borravalóképen két sous-tól fölfelé adhat az ember. Akinek sok
pénze van, az valamelyikébe a nagy fogadóknak tarthat, pl. a „Grand Hotel"
vagy a „Hotel du Louvre"-ba,
ahol jó ellátás mellett azon előnyben is részesülhet, hogy németül beszélhet a
szolgáló személyzettel. E pontnál nem ajánlhatom
eléggé az idegeneknek, hogy a
cselédekkel emberségesen bánjanak s rendeleteiket mindig kérő alakban adják, a
„s'il vous plait"-t soha el nem hagyva a
mondat végéről. A soványabb erszényü
utazó valamely távolabb eső vagy kisebbszerü fogadóban fog találni szobát….
Ki saját fogadójában nem akar
étkezni, az szerte a városban talál jobb-roszabb, drágább-olcsóbb vendéglőket
(restaurants), majd fejenkénti szabott vagy
szabad árral. Az előbbiek 1 fr. 25
cent.-tól 2 frankig vesznek reggeliért, és 1 fr. 60 cent.-tól 4 frankig az
ebédért, ide nem értve a Louvre és Grand hotel ebédjeit,
melyek 7 és 8 frankba kerülnek. A
„Hotel d'Espagne et de Hongrie" tulajdonosa eddig ebédért 4, s reggeliért
2,5 frankot vett, a nála 10—12 frankért
napjára kaphatni lakást és eledelt. A
vendéglőkben mindannyiszor borravalót szokás adni az illető pincérnek,
legkevesebb két soust személyenként.
Mikor fizetni akarnak, ne
„payer," hanem „l'addition s'il vous plait" szavakkal szólitsák
magukhoz az őket szolgálta pinczért…
Ki omnibusra ülni akar, az vagy
menjen a legközelebbi hivatalba (bureau d'omnibus), vagy szálljon be az utcán
is, ha tudja, melyik kocsi hova visz.
Ha a fölvételi hivatalba megy,
nevezze meg a helyet, hova menni akar, a fog kapni számot, melynek előmutatása
mellett, amint az illető kocsi megérkezik,
sorrendben felülhet. Ha az omnibus
nem megy egészen odáig, a hova az utas kívánkozik, kérjen a kalauztól
(conductor) továbbszállitási jegyet (correspondance),
és tudja meg, hol kell majd leszállnia. Itt az
uj fölvételi hivatalban szintúgy sorszámot kap, s ennek és a megtartott
továbbszállitási jegynek átadása mellett,
más omnibusba ül, mely aztán
rendeltetése helyére vagy ahhoz legközelebb elviszi. A vitelbér csak 6 sous
vagy 12 kr. a tovább-szállitó jeggyel együtt, a kocsi
tetején (impériale) meg csak 3 sous,
akármerre menjen is az utas a város falain belől. De a ki correspondance-ot
kér, habár a tetőn foglal is helyet, hat sous-t
köteles fizetni…Magyar lapokat, a
Magyar Egylet kávéházán kivül, találhatni rue de Tournon 6. sz. alatt, a
Luxemburg-i palota tőszomszédjában, hol egyéb
nyelven irt újságokat is: pl. a
Wanderert, az Augsb. Allgemeinet, a Kölni újságot s a prágai Politik-ot is
kaphatni. Igen jól fölszerelt olvasóhely még az is,
mely a Passage de l’Opéra-ban van, a
hol magyar lapok ugyan nem, de bécsiek és a Pester Lloyd is olvashatók.
Sz. D.
1867. 15. 176. A miniszterek eskületétele. A budai királyi várpalota, melynek trónterme, 1865.
december 14-én az alkotmányos kiegyenlítés történetében
új korszakot ígérő trónbeszéd szavait
visszhangozta. 15 hónap múlva, 1867. március 14-kén a magyar felelős
miniszterek eskületételének volt tanúja…
A február 17-ki leirat végre
megvigasztalta a nemzetet, kimondván az alkotmány visszaállításának nagy
igéjét; kinevezvén miniszterelnökké az országnak
egyik legnépszerűbb emberét s
megbízván őt a teljes minisztérium megalakításával. Megalakulván a felelős
kormány és pedig, mint alkotmányosan kell,
az országgyűlés mindkét házának
határozott többségéből. A miniszterelnök gróf Andrássy Gyula és az Ő Felsége
oldala mellé rendelt miniszter gróf Festetics
György, Bécsben tették le az esküt ő
Felsége kezeibe. A többi miniszterek esküjét ős Buda várában, Magyarország
királyi fővárosában, Mátyás király
palotájában kívánta elfogadni Ő
Felsége. Mintha az annyi gyászemlékkel terhelt falak megifjultak volna ez
alkotmányos örömünnep napjára…A miniszterek
eskületétele a kisebb trónteremben
történt. Ő Felsége, magyar huszártábornoki egyenruhában, fején kalpaggal,
fogadta trónja ez Őrállóit ez ünnepélyes
pillanatban. Egyik oldalán első
hadsegéde gróf Crenneville, másikon a
miniszterelnök Andrássy Gyula gróf állottak; túl pedig Szlávy József,
belügyminisztériumi államtitkár, ki
az eskü-formát olvasta…Az eskületétel után az országgyűlés mindkét házának
küldöttségét fogadta Ő Felsége a nagy
trónteremben. Ekkor már az összes
minisztérium állott oldala mellett. A küldöttség szónoka, Bartakovics Béla egri
érsek, nemcsak az országgyűlés,
hanem az összes nemzet háláját
tolmácsolta Ő Felsége előtt az alkotmány visszaállításáért s a felelős magyar
minisztérium kinevezéséért. —á—r
Ludwig Folliot de Crenneville (1861–1867)
1867. 17. 200. A szamosújvári országos
fogház.
Szamosújvár szabad kir. város lakói
örmények s nagyrészt kereskedők. Mulatságot hiába keres itt az idegen, de
látnivalót mégis talál; így Rubensnek
eredeti festménye a városi
főtemplomban s a város északi szélén fekvő országos fogház méltók a
megtekintésre…
Először a II. Rákóczy György által
1653-ban emelt épület tűnik szemeinkbe; földszinti részében fekszik a fogház
konyhája, hol a fegyencek
maguk főzik étkeiket; ne lépjünk ide
be, mert csak példátlan piszkot találunk. Figyelemre méltóbb az ezzel szemben
fekvő épület, melyen
számtalan felirat s relief hirdeti,
hogy Martinuzzi György, Erdély volt kincstárnokának vára előtt állunk;
építették 1542-ben. György barát
meggyilkoltatása után innen horda el
Castaldo áldozatának töméntelen kincseit; ezen épületnek pincéjében mutatják
Báthori Boldizsár
kémény-szerű szűk földalatti
börtönét, melyben súlyos láncokkal terhelve őrizték…
Ide hozzák be Erdély minden
törvényhatóságától az egy évnél hosszabb fogságbüntetésre ítélt fegyencet, hogy
eleget tegyen szenvedései által a
társadalmi jogrenden elkövetett
sérelemért s hogy büntetése által erkölcsileg megjavulván, azt többé ne
veszélyeztesse. Két célja van tehát
ezen intézetnek: t. i. a büntetés és
javítás. A büntetés a fegyencek legnagyobb tömegére anyagi szenvedések s
nélkülözések összegét foglalja
magában, oly kényelmektől, jólléti
javaktól való megfosztást, milyeneket eddig élvezett. A szamosújvári fegyház
bűnözőinek legalább 7/10 része
az alsóbb és legalsóbb néposztályból
kerül ki; a szabadság keserves fáradsággal nyújtott nekik mindennapi kenyeret;
öltözéket a tél hidege ellen
s fűtött kályhát ritkán. Itt mindezt
hiány nélkül feltalálják, sőt tisztaságot s előbbi állapotukhoz képest
kényelmet is….
Majd minden iparág képviselve van az
intézetben, mert ha valamely fegyenc egy vagy más iparhoz ért
beszolgáltatásakor, azt tovább is
gyakorolja. Sokan vannak azonban
olyanok, kik semmihez sem értenek; itt kellene tehát kenyérkereseti módra őket
megtanítani, hogy a
tétlenség kiszabadultuk után
bűntettre ismét ne kényszerítse őket…A fegyencek napi rendje következő: 5
órakor kelnek, folyosón térdelve
imádkoznak, ezután mosdanak s a
munka-szobákba vezettetvén, munkához látnak. 7 órakor 1 ¾ font kenyeret
kapnak egész napra, a most
ebből reggeliznek. 12-kor
megperdülvén a dob, ebédre gyűlnek, mit hálószobáikban végeznek. Ebéd után 2-ig
nyugszanak, utána pedig
7-ig ismét dolgoznak. Szürkületben
egy félórai sétát tesznek a belső udvaron, végeztével dobszóra szobáikba
vonulnak; itt megszámláltatván,
rájuk csukatnak az ajtók s nem sokára
az egész épületben halotti csend uralkodik, melyet csak a folyosókon s az
intézet körül felállított őrök
hosszan elnyújtott jelkiáltása szakit
félóránként félbe. Minden látogatót kellemesen fog meglepni azon fénylő
tisztaság, mely az intézetnek minden
termében honol s mely kétségtelen
érdeme az igazgató úrnak… Magyarország börtönei általában rossz lábon állnak,
de az erdélyiek még sokkal
rosszabban. Vajha alkotmányunk s
önkormányzatunk fiatal ereje mihamarabb begyógyítaná a sebeket, miket erkölcsi
s anyagi létünkön tudatlanság,
tespedés és rosszakarat ejtett.
Tauffer Emil
Szamosújvár
(románul
Gherla) város Romániában, Erdélyben,
Kolozs megyében.
Az erdélyi örmények legfontosabb központja, az örmény katolikus
püspökség székhelye
1869. 17. 229. Börtön-krónika.
A világosi gyásznap befejezte a
forradalmi harcot s megnyitotta a rémuralom korszakát. A szabadságharc hősei és
szereplői, ha külföldre
menekülniük nem sikerült elfogattak,
börtönbe vettettek, melynek ajtaja, kivált a bosszús szigor első időszakában,
csak a vesztőhelyre nyílt,
vagy évekig csukva maradt mögöttük. A
haza vértanúit, kik bakó-kéztől estek; el, ismeri mindenki, neveiket a kegyelet
őrzi. A foglyok
hosszú sora, bár ítéleteik akkor
nyilvánosság elé adattak, ma már többnyire feledve; pedig szintén megérdemlik, hogy
mint a hazáért
szenvedettek, emlegetve legyenek. Oly
kort értünk, hála istennek, mikor ezt szabadon tehetjük. E szomorú krónika
feljegyzője, Olmütz
és Josephstadtban majdnem hét évig
szenvedett; börtöntársai neveit most jegyzékben közli e lapok olvasóival,
remélve, hogy akad
példájának követője, ki a többi
börtönökről is közöl hasonló jegyzéket. A hazafi erény büntetésére cs. kir.
hadi törvényszék volt felállítva,
Aradon, Kassán, Nagyváradon,
Pozsonyban, Temesvárott, Nagyszebenben, Pesten, mely a fő és központ volt.
Aradon legnagyobb részt
katonák felett mondatott ítélet.
Pesten legnagyobb volt a foglyok száma, itt több hadbíróság is működött, az
ítéletek is legszigorúbbak voltak,
kivált 1849-ben. Bécsben is történtek
elitélések, sőt alkalmilag egyes helységekben is, melyekről rejtélyesen
lehetett hallani. Most ezeket is
napvilágra kellene hozni. E hadi
törvényszékekben idegen auditorok és hadbírák, valószínűleg a legtöbb esetben
felülről vett egyenes parancs
szerint ítéltek a vádlottak élete, vagyona
és szabadsága fölött. A szenvedély és bosszú első rohamában az ítéletek a
legszigorúbbak voltak.
Sok elítélt halált kapott. S a ki
kegyelmet nyert is, a kegyelem többnyire súlyos börtönbüntetésből állt. Utóbb a
halál-ítéletek abba hagyattak
s a börtönbüntetés volt az ítélet, és
pedig 1—20 évig tartó, vasban vagy vas nélkül. A későbbi ítéletek, az
előbbiekhez aránylag, e tekintetben
is enyhébbeknek mondhatók.
Rendszeresített börtönök, hazánkban: Munkács, Arad, Leopoldvár, Eszék,
Pétervárad, Zára, Gradiska. Idegen
országokban Morvában: Olmütz, a Morva
vize partján, erős várral; Csehországban : Theresienstadt az Élbe partján,
Josefstadt az Élbe és Metau
kis folyó összefolyásánál, Königgrätz
hasonlóan az Élbe partján; Tyrolban Kufstein, egy sziklatetőn. E cikk írója
1850. januártól 1852. május 27-kéig
volt olmützi várfogoly, így csak azon
idő alatt ott levők névsorát közölheti…Olmütz Morvaország fővárosa
mintegy 10 —15 ezer lakossal,
egyszersmind első rangú várerőd az
osztrák birodalomban fekszik, a Morva folyó partján. A város a vár közepén van,
körülvéve a várfalai és
bástyái által. Most már vasúttal van
összekötve Magyarországgal. Pestről Pozsonyig még 1849-ben nem levén vasút, a
foglyok tengelyen
szállíttattak Pozsonyig, innen
vasúton Olműtzbe, hova rendesen éjjel érkezett meg a fogoly-szállító vonat. A
fogda a Katalin nevű várkapu
mellett nyúlt el, mintegy 25—30 ölnyi
hosszúságban, legnagyobb szélessége alig 2 öl. Ez volt a nagyszámú fogoly sereg
sétahelye. A foglyok
a vár kazamatáiban laktak: a nagyobb
szobákban 7 — 8, a kisebbekben 3—4. Várparancsnok ez időben Böhm nevű volt.
Olmütz környéke,
az úgynevezett Hanákság, termékeny,
az élelmezési cikkek olcsók voltak.
1867. 18.
220. A postakocsik ezután zöld színre, piros-fehér
szegéllyel, fognak befestetni; a levélszekrények zöld színre, magyar címerrel
és fölirattal elláttatni,
a levélhordók számára piros-fehér
zsinóros zöld atilla lett megrendelve. A postai szolgaszemélyzet, t. i. a vezetők, levélhordók, irodaszolgák és postakocsisok
magyar
egyenruhát nyernek /246. old./
1868. 20.
236. Keletindiai postakocsik. Hogy mennyire túlszárnyalták az angolok a világ többi népeit
mindazon intézményekben, melyek a
közlekedésre és forgalomra
vonatkoznak, legszembetűnőbben postaügyekben mutatkozik. Azt a rendszert, mely
szerint egyenlő vitelbért kelljen
fizetni az államnak minden
politikailag együvé tartozó részeibe, mely lassanként már a kontinensen is
érvényre kezd jutni, legelőször Angliában
állították fel, és a levél általi
közlekedés mérhetetlen fokozódása e rendszer czélszerüségét fényesen igazolta.
Legnagyobbszerünek mutatkozik ezen
intézkedés Kelet-India végtelen
területén, annál is inkább, mivel a közlekedés ez ázsiai tartomány belsejében
majdnem legyőzhetetlen akadályokkal és
nehézségekkel van összekötve.
Kelet-India még nincs vasúti hálózattal bevonva, s ennélfogva nagyon sok helyen
többnyire gyarló töltésekkel
kénytelen magán segíteni. Mindazáltal
mégsem jön tekintetbe, hogy vajon a levelet ez óriási birodalom egyik
végpontjától a másikig kell-e szállítani,
vagy csakis két szomszédos állomás
között egy rövid úton kell annak áthaladnia. A vitelbér mindkét esetben csak
egy penny (a mi pénzünk szerint
körülbelül 4 vagy 5 krajczár). Ezen
annyira előhaladott postaintézménnyel imitt-amott a hátramaradott közlekedési
eszközök természetesen kiáltó
ellentétet képeznek. A keletindiai
tartományok jókora nagy részében a gőzmozdonyok még mindig az ismeretlen
lényekhez tartoznak, annyira,
hogy az összeköttetés csak felette
kétes minőségű utak által tartatik fenn. Ilyen helyeken azután a postakocsit,
vagy helyesebben mondva postaszekeret,
a járhatatlan tereken oly kezdetleges
fogat czipeli keresztül, mely a közlekedés legegyszerűbb gyermekkorára
emlékeztet. A kevés művészetről
tanúskodó jármüvet, két ló húzza,
melyek közül az egyik a két kocsirúd között fut, mig a másik rudasnak van
befogva. E nem igen szellemdús
berendezés mellett a szekér, főleg
egyenetlen utakon, szüntelenül a felfordulás veszélyében forog, de hiába! a
régi megszokás mindig legszívósabb
s könnyebb a vitelbért egy egész
birodalom számára szabályozni, mint a postakocsisok szokásait megváltoztatni.
Hanem az idő majd csak itt is
megteszi a magáét. Az angol nemzet
szervező, rendező szelleme, mely már annyi akadályon diadalmaskodott, lassacskán
Kelet-India legtávolabb
eső vidékeit is közelebb fogja hozni
a nagy világforgalomhoz. Korábban vagy későbben azt az óriási földterületet is
át fogja ölelni a vaspálya s
akkor aztán Kelet-India göröngyös
töltés-utai is el fognak enyészni a lakosok emlékezeteiből, postaszekereik-,
lovaik- és postalegényeikkel egyetemben.
1867. 19.
232. Fiuméből az ottani ünnepélyességekről máj.
9-én éjjel következő magyar távirat érkezett a pesti lapokhoz: „A kir. biztos
nagyszámú nemzeti
zászló vitele mellett, roppant
fáklyászenével tiszteltetett meg, melyben mintegy 8000 ember vett részt.
Matkovich vezetése alatt küldöttség járult a
kir. biztoshoz, Fiúménak
Magyarországhoz való mielőbbi közvetlen bekebelezése
iránti óhajnak adva kifejezést….
1867. 20.
245. A budai királyi palotáról. A
budai királyi
palotában a császárné lakosztálya öt, a császáré hat szobából áll. A császárné
szobái falát viola-színű
selyem-damaszk falszőnyegek födik,
ha-sonszinü virággal, közben arany díszítésű fehér paneaux. A bútorzat mahagonifából
van aranynyal, a kárpitos
munka sima violaszinü selyemből. A
császárné tulajdonképeni lakszobája a déli oldalon levő sarokszoba az első
emeleten. Innen a kilátás egyrészről Pestre
s a Pest mögött elterülő síkságra,
másrészről pedig a Gellérthegy s a Csepelszigetre nyílik. Az egyik teremben
pompás Bözendorfer-zongora áll
palisander-fából, bronz
ékítményekkel. E lakosztályból elzárt lépcsőzet vezet a második emeletbe s a
földszintre. A császár termei fehér-kék s piros
sárga díszítésnek, s különösen a
dolgozó szoba-íróasztalai, étagérejai és könyvszekrényeivel pompás látványt
nyújt. A bútorzat itt is csupa mahagoni
fából való. A palota kertje is oly
gyönyörű, hogy ily ápolás mellett, minőben két év óta részesült, díszre nézve
tán nemsokára ki fogja állani az
összehasonlítást a schönbrunnival is.
Fekvésre nézve természetesen fölülmúlja, s a felséges panoráma, a mi innen a
Duna, a két főváros s a Pest
mögött elterülő la pályra nyílik,
nagyon megnyerte a fejedelmi pár tetszését. A császárné a kápolnában
meghallgatott mise után a délelőtt nagy részét
a kertben tölti Ferenczy k. a.
társaságában.
1867. 21.
256. Zalatna, és vidéke. (Erdélyben.)
Zalatna az erdélyi bányavárosok elsei
közé sorozható. A múltban legelső is volt. Kebelében fekszik azon vadregényes,
a természettől
kincsekés szépségekkel dúsan
megáldott nyugati havasoknak, melyek folytonos csoportozatban betöltik Erdély
délnyugati részét, Kolozsvártól le
Déváig körülszegélyezve a Maros
által. Idegen utazók e hegységeket, elragadtatásukban, El-Doradonak nevezték
el; mi nem túlozunk, ha
Európa egyik kincsforrásának
nevezzük. Ki e hegységek közé lépett, az egyszersmind átlépte a bányászvilág
határát. Hegyszorosokban, szikláról
sziklára zuhanó havasi patak mellett,
a hegyoldalba vájt éreztörő malmok — zúzdák, — a kis völgyöblök-ben egy-egy
olvasztó-kemence, kohóból
kitörő nehéz fojtó füst, köröskörül
összelyuggatott, omló és ékeiktől megfosztott kopasz hegyek — ezek jellemző
részei e bányászvidéknek.
Kellemesebb képben csak ritkán gyönyörködhetünk,
csak itt-ott találunk egy-egy nagyobb helységre, hegyek tövében, vagy egy kis
völgykatlanban.
Zalatnának fekvése is ilyen. Két
patak összefolyván és az Ompolynak adván eredetet, jókora tért képeznek;
mellettük terül el Zalatna, hajdan
vidám és gazdag, a közel múltban
szomorú sorsot ért bányaváros…
Királyaink alatt Zalatna szintén
fontos bányászati helység volt. Akkor Offenbánya vitte a főszerepet, mely 32
kohóval bírt, második helyen
Zalatna következett, mert Abrudbá-nya
bár legelsőbb érezte árpádházi királyaink kegyét s bőkezűségét, virágzásnak
indulni, kifejteni erejét a
fehérvári káptalan miatt, melynek
adományoztatott, nem vala képes. A bányászat emelése, mint sok más érdekeink
körül, az Anjouk nem kevés
érdemet szerzének maguknak. Nevezetesen
Zalatnát Nagy Lajos emelte a bányavárosok azon kiváltságos osztályába, mint a
magyarországi
bányavárosokat. A fejedelmeink alatti
viszontagságteljes kor sem volt nagy hatású e bányavárosokra nézve. Éltek
szakuknak és hozták ki
a setétbői az aranyat, melyre az
erdélyi fejedelmeknek nagy szükségük vala, hogy megtöltsék a basák zsebeit, és
így nagy ügygyel-bajjal
kivihessék terveiket. Az ujabb
időben, különösen Mária Terézia, a bányászatra és e miatt a bányavárosokra is
kitűnő gondot fordított…
II. József még fontosabb bányászati
hellyé tévé. Es az maradt 1848-ig, mely év, mint nemzetünk történetében, itt is
korszakot képez. Egyes
epizódok, melyek némelyike nem folyt
le vér nélkül — mint a Hóra-lázadás — és a két kaluger /görögkeleti szerzetes/ szereplése, a
görög-n.-egyesültek harcza a
görög-katolikus oláhok ellen, a Varga Katalin-féle rakoncátlankodás, mintegy
előjátékai voltak a 48-ki véres
drámának. Mind e kis bányaváros
körében támadtak, elvonultak és elfojtattak a nélkül, hogy magán a városon
mélyebb nyomokat hagytak
volna. De az 1848-ki év végzetes
volt. A felbujtatott havasi oláhok által a város kiprédáltatott, aztán
felgyújtatott, lakossága szine, virága vérengzően
legyilkoltatott. Zalatna
nevezetességei sorából Apafi fejedelem vadászházát említhetem, mely ma romokban
heverő egyszerű épület. Más nevezetessége,
a mi az idegent valóban meglepi, a
kohók, meg az aranypróbáló hivatal. Láthatjuk itt, hány műveleten megy át a kő,
melyet a föld mélyéből kihoznak,
és melyről még csak azt tudjuk, hogy
érckő: addig, míg elválasztva áll előttünk a vas, réz, ezüst, arany, és — a
salak. Jelenleg két nagy, remekművű,
a szaktudomány legújabb
előrehaladottsága szerint épített kohója van. ..Oly kőzet, mely hason
minőségben sehol sem fordul elő, csak a régi Dácia,
illetőleg Erdély területén…. Lukács
Béla
Zalatna (románul
Zlatna, németül Klein-Schlatten, vagy Goldenmarkt, latin
neve Ampelum, majd Auraria Minor, szászul Kleinschlatten) város
1867. 21. 267. Rendkívüli előfizetős júniustól szeptemberig, 4 hónapra.
A jelen mozgalmas és várakozásteljes
időben, midőn minden nap új mozzanatokat hoz alkotmányos fejlődésünk folyamában
s új, érdekes
jelenetekkel gazdagítja a napi
történetet, az időszaki iratok kétszeres fontosságot nyernek, s a szokottnál
bővebb anyaggal rendelkezhetvén,
rendkívüli érdekkel bírnak. E folyton
növekedő érdeknek tulajdonítjuk, hogy a Vasárnapi Újság és Politikai
Újdonságok, mint a közélet
minden nevezetesebb mozzanatát
felölelő s arról tájékozást nyújtó iker-vállalat, a közelebbi időben folyvást
szaporodni látta olvasó-körét.
Célszerűnek véltük azért alkalmat
nyújtani azoknak, kik újonnan óhajtanak ikerlapjaink előfizetői sorába lépni,
hogy már június elejétől
kezdve tehessék. A küszöbön levő s
már júniusra kilátásba helyezett koronázás
s az azt előkészítő és követendő események a
Vasárnapi Újságnak mind szövegét,
mind képeit nagy érdekkel ígérkeznek megajándékozni. Gondoskodtunk, hogy e lap,
mely másfél
évtizedes pályáján a hazai ügyekre
mindig oly kiváló figyelmet fordított, az eseményekkel lépést tartva, benne az
olvasó most is
föltalálhassa mindazt, a mi érdekest
a nagy napok nyújtanak. Az országgyűlési és megyei élet elevensége folytonosan
szaporodó tárgybőséggel
látván el a Politikai Újdonságokat, e
téren is, az eddigi modorban és szellemben, kellő tájékozást nyújtunk az
általános és részletes politikai helyzetről.
Pest, május 20-án
HECKENAST GUSZTÁV, kiadó; NAGY MIKLÓS, szerkesztő.
1867. 28. 350. Képek a koronázásról.
Mátyás király temploma rég nem látott
jelenetnek lőn színhelye f. évi jun. 8-án. 1792 (Ferencz király koronáztatása)
óta nem volt magyar koronázás
Budán; azelőtt pedig soha. Az Árpád
és a vegyes házbeli királyok idejében Székesfehérvár volt a koronázás rendes
helye; csak egyszer, Róbert
Károly harmadszori koronázásakor
látott Budavára koronázást, de ez sem a szent koronával történt melyet akkor
Apor vajda tartott lefoglalva; s
még az első Habsburg-házi magyar
király I. Ferdinánd is Székesfehérváron
koronáztatott. Utána, fián Miksán kezdve Pozsonyban koronáztattak
királyaink; s az egyetlen kivétel
Ferencz király volt. Azt hisszük, mostantól kezdve: a rendes koronázási hely
már Budapest.
Képek a koronázásról
Képünk a koronázás nagy fontosságú
tényének pillanatát ábrázolja. A művész, ki előtt ezúttal nem a művészi vagy
tetszési szempont volt az egyedül
döntő, túltette magát azon
tekinteten, az ünnepély főszemélyeit: az oltár előtt térdelő s Szent István
palástjába burkolt királyt, és a templom közepén,
trónszéken ülő királynét, nem adhatta
szemben a nézőnek, hanem egészen hátban kellé adnia. Mert ha az ünnepély más
mozzanatát választja, pl. mikor
a király szembe fordulva, a ráövezett
kardot kirántja — jelvileg az egyház és ország védelmére, — vagy mikor már a
megkoronázott felségek, az
oldalt fölállított (s képünkön még
üresen álló) trón-emelvényen állva vesznek részt a szentmisében, — vagy mikor a
nádori tisztet helyettesítő
miniszterelnök, az oltár előtt,
tollas föveget magasan rázva, harsány hangon kiáltja el: „éljen a király!” — s
egyszerre ezer meg ezer toll lebeg a
légben, s ezer meg ezer torok
viszonozza a kiáltást, — lehet, hogy bizonyos tekintetben kedvezőbb helyzeteket
tüntethetett volna elő, — de föláldozta
volna azt, mit a koronázás hű képénél
föláldozni egyedül nem volt szabad: magát a koronázás tényének ünnepélyes
pillanatát. —d—r
1867. 34. 424. A Matica slovenska nevű tót irodalmi egylet f. hó 15-kén
tartotta Turócz-Sz.-Mártonban közgyűlését, mintegy 300 vendég jelenlétében.
A gyűlésen dr. Húrban megbízatott
Stur Lajos életrajzának megírásával, különös tekintettel kora történetére,
miután a kihirdetett jutalomra pályázó
nem jelentkezett. Aztán egy
választmány alakíttatott, mely tót nemzeti dalok, közmondások, népjátékok s
szokások gyűjtésével foglalkozzék.
Ezt egy magyar országgyűléshez
intézendő tót peticio tárgyalása követé, melyben a gyűlés az országos alapból
segélyt kért. A pénztári kimutatás
szerint az egylet vagyona 60 000 ftra
megy. A megjelent két horvát papot Húrban üdvözölte; azok testvéri üdvözletet
hoztak a horvátoktól a tagokul
léptek a maticába.
1867. 39. 482. Salgóvár.
Nógrád megyében Szécsénytől
északkeletre több dombsor nyúlik el, melyek fölé a Karancs hegységnek
gránitokkal behintett zöldkőporfirból álló
csúcsai emelkednek. Ez elszigetelt,
csekély terjedelmű hegycsoport csúcsai csak valami 3350 lábnyi magasságot
érnek, mindazáltal róluk igen
szép kilátás esik nyugat felé az
Ipoly lapá-lyájárn. észak felé a füleki térségre s kelet felé a Bükk heo-vségig
elhúzódó alacsony fövény dombokra!
A Karancs hegységtől keletre és
északra köröskörül homokbuczkáktól környezett, egyes bazalt dombok nyúlnak fel,
melyek Somos-Ujfalutól
északra az Ipoly és Rima vizéig
terjednek. K bazalt dombok közül a Somos-Ujfalu közelében a Tarján völgyének
északi szélén, emelkedő
Salgó.Medves és Somoskő hegyek a
legneve-z-ítesbek. Köztük legmeredekebb a 2000 láb magas Salgó, melynek
oldalai alul cser- és
bükkfákkal fedvék vagy salakos
bazalt-darabokkal bo-„ritvák, felső része pedig fölfelé nyúló, elkülönzött
oszlopos bazalt tömegekből áll.
Meredek keskeny csúcsát már nagyon
omlatag régi várnak maradványai koszorúzzák. A várhoz felmenni csak délfelöl
lehet, ottan is bajosan,
de feljutván egyszer, az alant fekvő
s mindenfelé látható hegyekre gyönyörű kilátás esik. A lakhelyek kősziklákba
voltak bevágva, s mintegy 300-an
férhettek el bennök. Kútja nem volt,
hanem cisternákkal fogták föl a vizet. Irodalmunkban is ismeretes e vár neve.
Halhatatlan költőnk Petőfi,
valószínűleg egy még fenn levő
történelmi monda nyomán irta róla ,,Salgó” czimü erőteljes költői beszélyét,
mely a XIV. század elején a
Trencsényi Csákok, Újváriak,
Kompoltiak, e féktelen dynasták korában jntszik-s egy rémes családi drámát vesz
föl szűk keretébe.
A költemény azon benyomások
leírásával kezdődik, miket a hely és a vidék tett a költő kedélyére:
Nógrád s Gömor közt hosszan nyúlik el
A Mátra egyik erdőséges ága,
Miként sörényes, elfáradt oroszlán,
Nézvén sötéten messze tájakig.
E hegytetői kősziklára ül
Borús napokban a pihenni vágyó
Terhes felhőknek vándor serege….
1867. 45. 553. Szűz Mária-szobor a
Rókus-kórház előtt.
Pest, Európa egyéb fővárosaihoz
képest szegény még nyilvános szobrokban; azért valódi esemény volt fővárosunkra
nézve, midőn egy kegyes főpap,
főtiszt. Lengyel Miklós, egri
székesegyházi prépost-kanonok, először Eger városának egy közterére szánt Immaculata szobrát, közbejött körülmények
folytán eredeti rendeltetésétől elvonva,
Pest városának ajándékozta…Folyó évi szeptember 8-kán, kisasszony napján, mint
a Mária-kultusz egyik
legfontosabb ünnepén lepleztetett az
le, a Rókus kórház előtt…, A nagymisét ez alkalommal Lévay Sándor címzetes
püspök s egri nagy prépost, az
egyházi beszédet pedig Magyar
Ferencz, szintén egri érs. megyei pap tartotta. A szobor talapzata, lépcsőzete
vörös márvány, bronz színű, vas-rácstól
környezve, melynek négy sarkán
két-két öles magas lámpa világit esténként. A talapzatról magas sugár
korinth-stylű vas oszlop emelkedik…
A Szűz-Mária szobor, érc-gömbön.
meghajolva s alátekintve, mintha gyöngéden őrködő gonddal kísérné az alatta
hullámzó népsokaságot,
mely vagy a mindennapi élet
üzelmeiben van elmerülve vagy élvek után siet vagy a szenvedés lakába, a
kórházba.
Szűz-Mária szobor a pesti Rókus-kórház előtt. - (Haske rajza.)
Maga a szobor, épen e meghajlás által
veszít fenségéből, s csaknem sötétnek tűnik föl. Az arcon sincs sem azon
fenség, sem azon báj, melyet
a szűz anyában a hit s költészet
képzel, kellőleg kifejezve. A ruha redőzete is nélkülözi a könnyedséget. Mind e
hiányok daczára azonban
a szobor, szegény fővárosunknak
valódi nyeremény. Ajándéknak mindenesetre igen szép ajándék. Pest városa
köszönete kifejezéséül az ajándékozót
díszpolgárai sorába iktatta. Rövid
képmagyarázatunkat Mindszenty Gedeon jeles egyházi költőnek a leleplezés
alkalmára irt Zengő Szobor”című
költeményéből a végső vers-szakok
közlésével zárjuk be. A szobor, illetőleg a szűz anya, maga beszél:
Megállok e helyt. Anya és királynő,
Véres bíborral vérző keblemen,
Kezemben a szent, a tündéri vessző,
Keblemben a hű anyaszerelem.
Tudom: Niobe sorsa vár szívemre,
Elhullni látva sok hű magzatom,
De itt leszek, bús fönségben leverve.
És nem kacagtok nagy fájdalmamon….
1867. 50. 614. Nagy-Szalók. (Szepes megyében.)
A vadregényes tájakban oly gazdag
Tátravidék egyik szép látványt nyujtó pontját mutatjuk be olvasóinknak.
Nagy-Szálok, a Tátra alján
fakadó számos forrásból támadt) patak
két oldalán fekszik, Kézs-márkhoz valamivel több, mint egy mérföldnyire. A
legegyenesebb csinált ut
Tátra-Füredre Kézs-márkról Húnfalun
(melynek határában a monda szerint a rómaiak Macrinus és Detricus vezérlete
alatt a hunoktól
441-ben megveretének), továbbá
Kakas-Lomniczon, Malompatakán és N.-Szálokon át viszen; ez utóbbi helységhez a
fürdő 1 1/2órányira van.
A Tátra felséges látvnnyt nyújt
innen. Nagy-Szálok felől tekintve, a hullámos lapályból közvetlenül, minden
lépcsőzet nélkül fölmeredő
óriási gránitfal hatalmas ormaival és
rovátkáival bámulatos nagyszerűségben és zord vadságban mutatkozik. Közepén az
alul igen széles s
fölfelé mindinkább keskenyedő,
csonkított kúp gyanánt felnyúló nagy-száloki csúcs ötlik fel, háromágú villához
hasonlító árkával, más kis
völgyeleteivel, s roppant
sziklakidudorodásával, melyet Királyorrnak neveznek; balra hozzácsatlakozik a
gerlachfalvi csúcs, mely mögé
számos kisebb csúcs rejtezik; jobbra
arémitő meredekségü középorom (Mittelgrad) által kettéosztott tarpataki vagy
kahlbachi völgy, hóval
borított horpadásával, melynek keleti
oldalán a karcsú kúphoz hasonló Lomniczi csúcs s hátul a Jégvölgyi csúcs nyúlik
fel. A Lomniczi
csúcs oldalához a hunfalvai és
kézsmárki csúcsok támaszkodnak, az utóbbihoz azután alacsonyabb hegyek
csatlakoznak. A gránitfal tövét
egész hosszában a fenyűerdő sötétzöld
öve takarja, ez övön túl a henyefenyű öve következik, ezen fölül pedig a csak
némi mohával és
zuzmókkal bevont gránitsziklák
ridegen és kopáran szürkéllenék. A Táira egész hossza 3—3,5, szélessége 1—2
mérföldnyi; hozzá
csatlakoznak keletre a szepesi
Magura, nyugatra pedig a liptói havasok. — Nagy-Szalók irányában az erdőövből
néhány fehérlő épület
tűnik ki, ez Tátrafüred (Schmeks), s
a mezőn azután darabig az erdőn egyenest felvonuló ut oda viszem. Nagy-Szalókot
németek lakják,
kik II. Géza alatt költöztek be;
számuk 1200, szorgalmas föld-mivesek s különösen vászonszövéssel is
foglalkoznak. Magyar érzelműek,
mint átalán a szepesi németek. A
lakosság legnagyobb része az evangélikus egyházhoz tartozik; van azonban a
helységben az evang. templomon
kivül róm.- kathol. templom is, ez a
helység közepén fekszik s képünkön ez látható; az evang. templom a falu felső
végén van. —
Múlt évben aratás után csaknem az
egész helység leégett; igen sok marha, sőt néhány ember is áldozata lett a
lángoknak, a termés, melyet
csűrökben tartanak, csaknem mind
elpusztult; a lakosok nagy ínségre jutottak. A károsultak fölsegélésére
országszerte gyűjtés történt, s
szép összeg is gyűlt be. A tűzvész alkalmával
a kath. templom és iskola, s az evang. iskola is leégett; az evang. templom
megmaradt.
Nagy- Szálok a XXIV. szepesi városok
egyike volt; II. Gézától kapta kiváltságait. Utóbb, mert nem tartozott azon
városok közé, melyek
Zsigmond alatt a lengyeleknek adattak
zálogul, más tiz helységgel együtt földesúri és megyei hatóság alá került; ezek
voltak az ugynevezett
XI szepesi városok. Már 1848 előtt megváltotta magát
földesurától. gr. Csákytól, 72.000 pfton. Nagy Szálok két érdemes tudósunk:
Hunfalvy Pál
és János szülőhelye.
Nagyszalók (szlovákul
Veký Slavkov, németül Großschlagendorf) község Szlovákiában
az Eperjesi kerület Poprádi járásában. 2011-ben 1237
lakosából 1084 szlovák és 71 roma volt. Wiki
1868. 6.
69. Vámbéry Ármin /36/ jeles utazónk nőül jegyzetté magának
dr. Arányi Lajos egyetemi tanár leányát, Kornéliát.
1868. 20.
237. Szob. (Nógrád megyében.)
Ki a Dunán Visegrádtól fölfelé vagy
Esztergomtól Visegrád felé utazik, egy kellemes völgy eleven képén pihentetheti
meg szemeit. A Visegrádnál
s Esztergomnál majdnem összeérő
hegyek, e két ponttol megválva mindinkább szétválnak s csaknem szabályos kört
képezve, változatos emelkedésekben
veszik körül a völgyet, mely egykor a
Duna nagyszerű medenczéjét képezé.s roppant víztömegével a visegrádi hegyeket
volt átszakítandó. E völgyben,
a Duna bal partján fekszik Szob helysége
mely képünkön a szobi szőlőkből nézve, latszik, a mint a Duna bal partján eső
hegyeknek hátat vetve, a falu
alattunk, szemben velünk a két
pilis-maróti — s balra a zebegényi hegy áll. A kép fölvételi pontjának
távolsága nem engedi, hogy a Dunát is lássuk,
mert azt a helység s a pest-bécsi
vaspálya töltése eltakarja, s a képzeletre kell bíznunk, hogy azt a falu előtt,
annak közvetlen közelében s alább,
— képünkön a vasúti őrházzal szemben —
a pilis-maróti és az ettől balra eső Zebegény, Marót és Dömös helységek
élénkítik a völgyet…
Határának nagy része a tudományok
alapitványáé és az esztergomi káptalané. Itt van Luczenbacher Pál nagy
kiterjedésű vállalatainak főhelye is…
Itt van egy 1862-ben épített gőzmalom
is, mely 24 óra alatt, három pár kövön 250 mérő gabonát képes leőrölni. Az
őrlés magánosok számára a
szokásos malomvám mellett történik. A
malom mellett 30 lóerejü gőzgép áll, mely azonban a szintén ezen ipartelephez
tartozó fürészmalmot és
gyalugépet is hajtja. A
fürészmalomban két hosszú és egy körös fűrész működik. A vízpart tele ujonépülő
s javitás alatt levő hajókkal, melyek
körül 28 hajóács foglalkozik, kik
mind szobi lakosok, s kiknek kiképeztetéaéről még mintegy húsz évvel ezelőtt az
épitöhely tulajdonosa akképp
gondoskodott, hogy néhány ügyes ácsot
Szobról az ó-budai hajógyárba küldött, kiktől azután a többiek is eltanulták a
kellő ismeretedet és ügyességet…
Jelentékeny szőlőműveléséé élénk
halászaton kivül egyszersmind nagy tüzelőfaraktárak is vannak, 8 a szobi határ
trachit telepei látják el Győrt,
Komáromot s nagy részt Pestet is a
gyalog- s kocsi-utakhoz szükséges kővel… K. A.
Szob (németül
Zopp an der Donau) város
Pest megyében,
a Szobi kistérségben.
1868. 20. 239. Ebergényi Julia. Mai számunkban közöljük e szomorú
nevezetességre jutott hölgy arcképét. Vonásaiban nincs semmi különös:
sem ördögi kajánság, sem a szépségnek
oly bűvös jelentkezése, mely, költők szerint, ördögi lehet. Egyszerű női arc,
olyan, a melyet egy becsületes,
házias élet tiszteletreméltóvá
tehetett volna épp annyira, a mennyire megvetette tette ledér
elvetemültsége….Ebergényi Júlia kétségtelenül
kapott nevelést, olyat, minőben igen
sok főrangú hölgy részesül: gondoskodtak, hogy kellemessé váljék, a társadalmi
fogásokban ügyes legyen.
Ennyi és semmi több rendesen a
legfőbb körök egy részének nevelési célja. Értelmi mélység, erkölcsi erő
fejlesztésével nem fárasztják a
kedves kicsiket….Ott van Ebergényi Júlia esete. Mi az egész esetben egy
hatalmas intést látunk arra, hogy ne csupán a népnevelésért buzgólkodjunk.
R.
1868. 21.
253. Ebergényi
kisasszony nagyon meg van törve. Nem az többé, a
mi volt elitéltetése után, mikor egész férfiasan viselte magát.
A vizsgálati fogság alatt
öltözködött, a mennyiszer akart, de most tudtára adták, hogy ruháitól meg kell
válnia, s föl kell venni a női fegyencek
daróc öltönyét. Ez leverte kedélyét,
s hozzá még hajfürtjeit is lenyírják, melyekre oly büszke volt. Inkább még húsz
évet kiállanék!—
kiált föl mérgesen, csak drága fürtjeimet
hagynák meg. Hisz ez is rablás, ez is gyilkosság!” Különben egész nap egy szót
sem beszél,
mintha megnémult volna. Ha szól: csak
Chorinszkyról képzeleg /A gróf
feleségét ölték meg ketten, hogy egymáséi lehessenek. G./
Álmában a Gusztáv, München és Ledszke
nevek gyakran lebbennek el ajkairól. Most már nem állítja magát ártatlannak, az
ítéletet sem
tartja igazságtalannak, csak
Gusztávnak kegyelmeznének meg! Egészsége nem hanyatlik, mert még mindig saját
költségén étkezik.
Az a hír, hogy Ebergényi Júliát
tanúképen akarják vinni a Chorinszky pöre tárgyalására, kellemetlen benyomást
tett az Ebergényi-családra.
Most a császárhoz folyamodnak:
akadályozná meg, hogy E. Júlia legalább a müncheniek kíváncsiságának ne legyen
kitéve. Chorinszky pöre
jövő hó 30-kán kerül az esküdtek elé.
A védő, Schausz udvari tanácsos, ismét Bécsbe utazik, hogy a periratokon tovább
dolgozzék.
1868. 28. 333. Újvidék és Pétervárad.
A Dunán lefelé utazva, valamivel
Kamenica fölött feltűnik a hegytető, melynek koronáját a péterváradi erősség
tömör épületei képezik. A bal
parti füzesek egy időre elzárják
előlünk a kilátást; de csakhamar, a mint a Duna kanyarodásával a kamenicai
partokhoz közeledünk, egymás
után feltünedeznek: az Újvidéket és
Péterváradot összekötő hajóhíd, a gőzhajózás ügynökségének épületei, és jobb
oldalt Pétervárad. Mielőtt
a hídon ide átmennénk, tekintsünk be
az eleven szép városba, Újvidékre (lat.: Neoplanta; németül: Nensatz;
szláv: Nowi mdik). A város újabb
telepnek tekintendő; mégis már
1751-ben királyi város volt…
1751-ben ínég csak 4000 lakosa volt;
1805-ben már 13 000 és most meghaladja a 20 ezerét. Képviselve van e városban
az ország minden
vallás-felekezete s mindegyik külön
egyházzal is bír. Az óhitűek gimnáziuma, a Szt.-Antal szerzetbeli zárda, az új
zsinagóga, kaszinó, színház,
mind kitűnő épületek. A szerb elem
itt túlnyomó s értelmisége tekintélyes számot képvisel…A hidon átkelve, egészen
más színezetű városba lépünk.
Míg Újvidék a polgári foglalkozások
élénk helye: Pétervárad, katona-városnak látszik. A rómaiak idejében
Cusum-nak, Acumincum-nak neveztetett,
s hajdan itt lakott a szerémi püspök.
Népessége a fiókegyházak nélkül, mintegy 3000-re tehető….Hazánk múltjában
nevezetes események színhelye
volt Pétervárad. 1463. szeptember
12-kén itt lépett Mátyás szövetségre Velencével a török ellen, melynek
értelmében egyik a másik nélkül a törökkel
sem békét, sem fegyverszünetet nem
köthetett. 1526. jul. 12-kén Ibrahim basa. Szolimán vezére, roppant sereggel
szállta meg a várost, melyet három
nap alatt meg is hódított…A város
ostromlása alatt, a túlsó partot, a mai Újvidéket, Tomory érsek védelmezte s 40
naszádjával az ellenség száznál
többől álló hajóseregén bár nagy kárt
ütött, a város eleste után ő is visszavonult. Ugyanez év okt. 7-én itt egyesült
az iszonyú török had, mely
Nándor-Fehérvártól Budáig, és visszafele
tett öldöklő barangolásait 200 ezer magyar vérével jegyezte történetünk sötét
lapjaira. 1868. júl. 18-án Caprara
ide vezette seregét, hogy Maximilián
Emánuel bajor választó-fejedelem seregével egyesüljön. 1694. őszén Ali basa,
tripolisi helytartó és nagyvezér,
ismét megszállta Péterváradot. Jött
ugyan Caprara is, hogy visszaverje, de inkább az akkori tartós hideg esőzésnek
tulajdonítható, hogy a török
csakhamar minden siker nélkül
visszahúzódott. Utoljára 1849. szept. 7-én látott Pétervárad komoly hadjárati
jelenetet, a midőn a magyar várőrség
fegyverét az osztrák seregnek átadta.
Újvidék (szerbül
Нови Сад / Novi Sad, horvátul
Novi Sad) város Szerbiában, a Vajdaság Autonóm Tartomány székvárosa.
Pétervárad (szerbül
Petrovaradin, horvátul Petrovaradin) város Szerbiában,
a Vajdaságban, Újvidékkel
szemben, a Duna szerémségi
oldalán.
Mára már szinte egybenőtt Újvidékkel, bár külön
önkormányzata van. Wiki
1868. 32. 380. Ószerű parasztház Mitrovicz vidékén.
Mitrovicz — a régi Sirmium —
környékén elvétve egyes parasztházakat lát az utas a helységekben, melyek
festői alakjuk által kellemesen vonják
magukra a figyelmet. Nem a mai kor
művei. Szerény anyagból épültek, a fal vályog, a többi fa, a fedél szalma vagy
nád. Lakosa és gazdája
csak közönséges földművelő, és mégis
nagyobb érdekkel vizsgálja őket a szem, mint sok vagyonosabb birtokos újabb s
nagyobb lakházát.
Az utcára szolgáló keskeny házoldal
előtt áttört karzat képez egy kis tornácot; karcsú oszlopok, íveken nyugvó zárt
erkélyt tartanak, mely a ház
padlása előtt terjed el, karzata van
és két íves nyílással az utcára nyújt kilátást. A karzatok, a párkányok, az
ívek mind nagy gonddal csinosan
vannak faragva. Az udvar
deszkakerítése is összhangzásban áll a többivel. A magas házfödélből kinyúló
parányi kémény is torony-alakú,
sugár csúcsban végződik…A mi
időnkben, midőn tudomány, műveltség, műipar óriásilag kifejlődött, a midőn a
gyakorlati mozzanat az irányadó,
midőn a gazdagság a nemes levél, vajmi kevés
épület emelkedik, kivált a kisebb helységekben, kivált a magán építkezés
körében, melyen a
szépség eszméje is képviselve
volna…Az élet is csak úgy felelhet meg egészséges eszméjének, ha minden
egyoldalúságtól óvakodunk s az
élet különféle irányai egymással
összhangban vannak. Dr. Stoy J.
MITROVICA (Hungarian, Mitrovicz; German, Mitrowitz) , a town of
Croatia-Slavonia, Hungary, situated on the river Save, in the county of Syrmi.
1868. 34. 403. Eger múltja és jelene.
A magyar orvosok és
természetvizsgálók ez évi vándorgyűlése Egerben tartatván, alkalomszerűnek
véljük e nevezetes város érdekes múltjának főbb
mozzanatait s jelen nevezetességeit
megismertetni. Eger vize mellett már a magyarok bejöttekor egy virágzó helység
állott; sz. István uj épületekkel
bővité. 1009-ben termőfölddel és
jószágokkal megajándékozott püspökséget és káptalant alapita benne. Midőn sz.
István az egri
várat és sz. János evangélista
templomát épitteté, a munkásokra egy széken ülve ügyelt, s jelenlétével őket a
munkára siettette, honnan
e helyet a hagyomány királyi
széknek szokta volt nevezni. II. István király Egerben halt meg, de Váradon
temettetett el. Imre király is Egerben
halt meg s ugyanitt temettetek el.
Kilit püspök telepité ide az első sz. ferenczi szerzetet 1232-ben, mely innen
az egész országban elterjedt;
ugyan ő alapitá 1234-ben, Apátfalván,
a czistercziek monostorát. A tatárok által Eger is feldulatván, IV. Béla
király, Lambert
püspök kérelmére, az elveszett alapítólevél
helyébe újat adott, a püspökség kiváltságait, javadalmait, dézsmáit,
megerősítvén, 1261-ben…
Az egri püspökség, kivált a hegyaljai
bordézsmák után, az esztergomi érsekség mellett, legjövedelmezőbb papi méltóság
vala az országban, úgymint melynek évi
javadalmai 100 000 aranyra becsültettek. A püspökök sorából kiemeljük Rozgonyi
Simont, ki 1440-ben a gyászfi német
László és a lengyel László közti párttusában, ez utóbbi részén állván, az
ellenféllel tartó Selmecz
városát feldúlta, s királyával együtt
1444-ben Várnánál elesett. E pártviszály alatt, egyszer, midőn Odrobácz Péter
lengyel vajda
Budáról Lengyelországba visszamenet,
hadával Egerbe Rozgonyinál betért s itten gazda és vendég, és mindegyiknek
fegyveresei,
a barátság poharába mélyen
betekintettek és utána álomba merültek volna. Telefus, Giskra egyik kapitánya,
Kassáról, meglepi az alvókat,
többeket az örök álom országába át
kényszerit, s gazdag zsákmánynyal megrakodva tovahúzódik. Ámde a felocsúdott
magyarok s lengyelek
utánok erednek a rabló cseheknek, s
utolérve, visszaveszik a ragadományt, s magát Telefust is foglyul ejtik.
1460-ban és 1468-ban országgyűlés
tartatott Egerben. 1490-ben Albert lengyel királyfi, boszujában, hogy nem őt,
hanem bátyját
II. Ulászlót választották a magyarok
királyoknak, felgyujtá a várost. Az 1552-dik évnek annyi vesztesége, gyalázata
és szerencsétlensége
közt, egy ragyogó dicspontja van:
Eger védelme. Nem beszéljük el Dobó István és hős társai vitéz tetteit,
melyeken megtört a
tizenhárom vár megvételével
diadalittas török had ereje, nem ismételjük, mert azok minden hazafi előtt
ismeretesek az egykorú
Tinódi, Forgács, Verancz és Istvánfi
leírásai után. Az innen szétterjedt, máig dívó példabeszéd: „elnyerte az egri
nevet” dicsérettel
jellemzi a hős várvédőket, férfiakat
és nőket, kik egyaránt osztoznak ama nehéz napok dicsőségében….
Eger.
Néhai Pyrker László érsek Dobó István
dicső emléke iránti szép adóját rótta le, midőn annak sír-szobrát
Dobó-Buszkáról elhozatta, s a
várban, melyről Dobó neve sugárzik
szerte, felállíttatta. A török sokáig nem felejthette Eger alatt vallott
kudarcát. 1596-ban maga
Mohammed szultán jött a vár alá, melynek
ekkor magyarok, németekből és vallonokból álló 4500 főnyi vegyes őrsége fölött
Nyári Pál
lett volna parancsnok. Alig kétheti
ostrom után, a vallonok s németek Nyári Pált és minden tisztet megfogván,
szabad elmenet alkuja
mellett a töröknek átadták. Az árulók
azonban meglakoltak, mert megtorlásul, a miért Hatvannál a magokat
megadott törököket a
vallonok levágták, itt meg a
vallonokat s németeket a törökök hányták kardra. Így jutott török kézre Eger;
innen hódíttattak be Heves,
Kis-Hont, Gömör, Borsod, Abaúj, Torna
megyék a félhold adója s közmunkája alá….
A török alól felszabadult népet I.
Leopold királyi városi rangra emelte, és saját pecséttel megajándékozta. De
Fencsi püspök
és a káptalan kimutatván régi kiváltságaikat,
a király visszavette a polgároknak tett engedményeit, minek következtében a
kir.
haszonvételek, s a bordézsma a
papokéi lettek. Az egri püspökség 1804-ben érsekségre emeltetett, s
egyházmegyéjéből két új
püspökség, a kassai és szatmári, alakíttatott. H. L
E rövid történeti vázlat után, adjuk
itt Eger városának ismertetését (Hunfalvy János leírása után). Eger szép
szőlőhegyek
között északról délre nyúló, nyájas
völgyben fekszik, melynek keleti oldalán a Bükk, nyugati oldalán pedig a Mátra
emelkednek,
kisebb-nagyobb magasságra. A város
északkeleti oldalán az Egyedhegy nyúlik föl; tágas és nyílt ormáról szép
kilátás esik az egész
környékre, kelet felé a Tiszáig.
Egert a környező dombokról tekintve, sok nagyszerű épülete, a líceum, a
templomok és tornyok s
a vár maradványai szép képpé
csoportosulnak, melynek keretét a hegyek alját borító szőlők, s ezeken túl
sötétlő lombos erdők teszik.
A város rossz kövezetű utcái jobbára
csavargósok, szabálytalanok. Legszebb része az, melyet az érseki székesegyház,
a líceum épülete
s az érseki palota ékesítnek.
A mostani székesegyházat a régi
Mihály-templom helyén Pyrker János László érsek emelte (1831 —1837), Hild
József tervezete szerint.
Az egyház minden oldalról szabadon
áll; 8 korinthoszi oszlopon nyugvó csarnokába két szakaszra osztott, széles
lépcsőzet visz.
Az első szakasznál sz. István és
László, a másodiknál sz. Péter és Pál képszobrai állnak. A csarnok-csúcs
mögötti oromfalon a hit,
remény és szeretet képei és két kerub
vannak. A templom kereszt alakjában épült, közepén 120 láb magas, 12 ablakú
kupola, a szentély
fölött 168 láb magas kettős torony
nyúlik fel. Nemes egyszerűség és szép arányosság jellemzi a templomot mind
belül, mind kívül.
Belseje, melybe a csarnokból három
ajtó nyílik, korinthoszi fejezetű oszlopok által elválasztott 3 hajóra oszlik.
A kupolát 4 boltív s
ezeket egyenkint egy vörhenyeges s
két zöldes márványzatú oszlop tartja. A középhajó mindenik oldalán 8 márvány
oszlop van.
A karzat 8 kisebb oszlopra épült. A
csinos szószéket féldomború, aranyozott, s keresztelő sz. Jánost ábrázoló
faragvány ékesíti.
A főoltáron sz. János evangélista
képe, az oltár mellett fehér gipszből készült két kerub látható. A szentély két
oldalát a kanonok
urak székei fölött szép domborművek
ékesítik gipszből. A jobboldali hajó kápolnájának oltárául a hit, remény és
szeretet gipsz
szobrai szolgálnak. A kápolna mellett
sz. Anna oltára áll; a kupola irányában a sz. kereszt oltára látható arany
keret között. Még több
oltár és kép is van. A szoborműveket
Casagrande Márk, az oltárképeket pedig különböző olasz és bécsi művészek
készítették.
Az érseki palota a főegyház északi oldalán
van, terjedelmes épület, egyik szárnyát szintén Pyrker építtette; a palota
mellett van az érsek házi kertje.
Keletre a főegyháztól a roppant
líceumi épület áll. Ezt gr. Eszterházy Károly, az utolsó egri püspök építette
(1765—1785) igen nagy költséggel
és fénnyel. Az épület hosszúkás nagy
négyszög, kétemeletű, kívülről 212 nagy ablakkal ….
A könyvtárnak is Eszterházy püspök vetette
meg az alapját; utódai közül kivált Pyrker érsek növelte; most 31 000 kötet van
benne.
Könyvnyomda is van a líceumi
épületben, melyre, Eszterházy két millió ft-ot költött…
A forradalom előtt az egri
főtanodában 14 rendes tanár a bölcsészeti, hit- és jogtudományokat adta elő;
most csak a bölcsészeti és
hittudományokat tanítják, s csak a
növendékpapság hallgatja. A líceumi épületben néptanító képezde is van; ezt
Pyrker érsek alapította….
Eszterházy Károly püspök a romba dőlt
török épületet kijavítatta s hozzá még két fürdőszobát épített. Pyrker érsek
1827-ben a régi
épületet tágította ki, 1838-ban pedig
a mostani csinos, fürdőházat…A fákkal beültetett udvaron nyári mulató és étkező
hely van födeles színnel.
Mindjárt a fürdő mellett a szép
sétahelyül szolgáló érseki kert terül. Egernek több mint 17 000 magyar és
katolikus lakosa van,
kik leginkább bortermesztéssel foglalkoznak.
Az egri vörös bor a leghíresebb magyar borok egyike.
1868. 35.
417. A magyar orvosok és természet-vizsgálók XIII- nagygyűlése, Egerben
A magyar orvosok és
természetvizsgálók idei, XIII. nagygyűlése aug. 24 kén vette kezdetét Egerben a
líceum dísztermében….
Ipolyi Arnold lépett a szószékre, s
nagyhatású beszédben fejtegette Eger és vidéke jelentőségét…
Ipolyi után Kubinyi Ferencz
első alelnök emelt szót. Áttekintését adott Heves megye, Eger-városa és vidéke
viszonyainak, négy
fő nézőpontból vévén azt felismertetése
tárgyául, u. m. őslénytani, régészeti, történeti tekintetben s végül szellemi
és jótékony
intézeteire vonatkozólag. A
történelem vázolása folytán felemlítette, hogy midőn sz. István a magyar
nemzetet a keresztény vallásra
térítette, püspökséget állított
Egerben is, mely egyike a tízeknek s területe 10 megyére terjedvén ki, a
legnagyobb volt. Az ozmán
ellen Hunyadi János és fia a nagy
király által vívott dicsőséges harcokat s utána a mohácsi nemzeti nagy
szerencsétlenség folytán
hazánkra nehezedett török uralmat
érintvén, emléket emelt Dobó és Mecskey* nevének, az egri hőseknek és
hősnőknek, kiknek dicső
híre Európa szerte
elterjedt….Ismertette az irgalmas szerzet betegápoló intézetét, a kórházakat, a
szegények intézetét, a papi nyugintézetet,
az ájtatos alapítványok intézetét, az
utolsó egri püspök, gr. Eszterházy Károly által nagy költséggel épített és
felszerelt valóban
fejedelmi tanépületet: a líceumot,
annak csillagdáját, könyvnyomdáját, könyvtárát, a papnöveldét, a leánynöveldét,
melyek
mindannyian Eger dicső emlékezetű
főpapjainak köszönik, hogy létrejöttek, s mostani főpapjának virágzó
állapotukat…
417. oldalon: Egri székesegyház, és az Egri líceum épülete látható.
*Mecskey
lelkesítő szavával bejárta a szomszéd vármegyéket, felszólítva a tűzvérű
fiatalságot, hogy gyűljön fel Egerbe, ahol dicsőséget osztanak.
/Jókai/
1868. 39. 466. A rablóság Magyarországon.
A megye jogaira és kötelességeire
nézve fennállván mindazon törvények, melyek világosan eltörölve
nincsenek, ország-világ tudja, hogy a
közrend s a személy és vagyonbátorság fenntartása a megyei hatóság dolga volt.
A legrégibb időben a rablók üldözése
a megyei ispán kötelessége volt; de a
speciális fölhatalmazást erre a központi hatalomtól kellett kinyerni. Később a
XVII. százévben a megyei autonómia
szélesebb kifejlésében históriai
momentumnak tekinthető, hogy ama fölhatalmazást elég volt a megyei gyűléstől
kinyernie az alispánnak. Jellemző a rablóság
akkori állandóságára nézve, hogy mind
Erdélyben, mind Magyarországon minden évben meg kellett tennie az
alispánnak a körutat kizárólag a rablók üldözése
végett. A központi hatalom annyiban szerepelt
e részben, hogy az alispánt a nádor feleletre vonhatta, törvényszék elé
állíthatta, ha ama körutakat, úgynevezett
„cirkálás"okat (latínul: inquisitió) elmulasztotta,
és hogy ha a megye fegyveres ereje elégtelen volt, az országos kapitányok hadát
lehetett igénybe venni.
A későbbi
időkben szokásba jött a „statárium". Annyi bizonyos, hogy sem a
cirkálások, sem a statáriumok nem voltak képesek Magyarországon a
rablóságot
megszüntetni. Különösek a magyar Alföldre és a dunántúli megyékre jellemző…A megye,
nem lévén képes száz éveken át megszüntetni a
rablóságot a
hazában, azon következtetésre juthatnak sokan, hogy talán a központi hatalom
állítván föl országos rendőrséget, majd segitve lesz a bajon.
Ámde
mindenki emlékszik valami olyasra, mi teljesen biztos reményt nem nyújt.
Szemünk láttára tétetett meg az experimentum b. Bach idejében. Egész
hadsereg
zsandár tartotta megszállva az országot, mely föltétlen engedelmességgel
pontosan teljesité a parancsokat. S minő rablási esetek fordultak elő mégis!
Elég legyen
csak az 1852-diki nagy rablást hoznunk föl. Kőrös és Cegléd közt fényes nappal,
midőn az országút száz meg száz kocsival volt népes, néhány
fegyveres
haramia úgyszólván az egész sokadalmat összeterelte a két város közti csárdánál
és teljesen kizsebelte….
Ne
szégyeljük az okát keresni. Legelső oknak tartom az Alföld és a dunántúli vidék
topographiai viszonyait. Vannak Európában helyek, melyeket a
legrégibb
idő óta állandóan rablófészkekül ismer a világ. Ilyenek a római és nápolyi
terület közti hegyek, melyeket már akkor rabló nép lakott, midőn
a világváros
csak bölcsőjében volt; ilyenek Spanyolország és Szerbia bérczei. Valamint a
tengereken vannak oly partok és szigetek, melyek különösen
kedveznek a
kalózkodásnak…A társadalmakban mindenütt vannak gonosztevők, kik dolog nélkül
akarnak megélni, s a másét tiltott utón elsajátítani.
Csak a módra
nézve különböznek. És a mód nem annyira a nép jelleméből foly, mint a
környezettől függ. Angliában a nemzet jelleme nem változhatott oly
sokat egy
pár száz év alatt, hogy a Robin Hood-féle haramiákból londoni zsebvágók
alakuljanak, kik egészen más módon űzik mesterségüket. A különbséget
okozza az,
hogy a régi gonosztevőik terjedelmes pusztákon uralkodhattak, a zsebmetszők
pedig egy sűrű népességű városba vannak szorítva.
A tanyák
lakosai oly elszigetelten és magukban élnek, hogy ellent nem állhatnak, s azért
többnyire útravalóval látják el a szegény legényt biztonlétök
megvásárlására.
Köztük hallgatagul fegyverszünet áll. A pusztai csárdákban pedig többnyire a
betyár az ur és legszívesebben látott vendég. Petőfi,
népköltészetünk
ezen inspirált megszemélyesítője, ki annyi szép versébe szövi bele a szegény
legényeket…
Ezen
közérzületnek jobbrafordultát bizton remélhetjük politikai viszonyaink
jobbrafordultával. 1848 előtt az elnyomott és majdnem jogtalan jobbágyság
nem kis
mértékben gyűlölte a vármegyét. A szegény nép azért szimpatizált a
rablóval, mert közös ellenségük volt a megye- és szolgabíró,
és a
népköltészetben, a zsiványok megéneklésében a vármegye iránti ellenszenv elég
világosan szól…A népnevelés s a közfelvilágosodás sokat segitend
ezen a bajon
is; de leginkább az által, ha azt nemcsak az irni és olvasni tanításban
keressük, hanem a munkára szoktatásban (testi munkát értek,)
és az
erkölcsi nevelésben. Az iskolán kivül papjaink volnának hivatva hatást
gyakorolni az erkölcsök javítására, s a vallásosság terjesztése nem felekezeti
,
hanem
átalános értelemben, nem külsőségekre, hanem a lényegre nézve megmarad ma is,
mint minden időben, a leghathatósabb emeltyűnek.
A
mohammedánok közt, — hol polgári bün-fenyitő törvények alig léteznek, — csupán
a valláserkölcsi tanainál fogva sokkal kevesebb a tolvaj és rabló,
mint bármely
keresztyén népnél, hol pedig a civilizátio különben nagyobb. (B. P. K.)
Egyveleg.
1868. 42.
501. Brunóc (Nyitra megyében.)
A 17. és 18-dik század fordulópontján
hazánkat ért zivataros idők egyik élő tanúja a brunóci várkastély. Ott, hol a
regényes folyású Vág,
Nyitra-megyének fordulva, kiterjeszti
völgyét, Pöstyéntől ¾ órányi távolságra, Csejte közelében, fekszik
Brunóc…A várkastélyt mai
alakjában gr. Bercsényi Miklós
építtette, 1690—95 táján…Brunócz jelenleg szabadon áll, kertté alakított tér
közepette, s már messziről
barátságosan int tornyaival az
érkezők elé. A régies alacsony kaputól jobbra van a várkápolna, melynek belseje
nem mutatja- többé egészén
eredeti alakját; csak a kissé
nehézkes boltozat s a falak felső része van igen szép fehér stucco
díszítményekkel, angyalkák- és arabeszkekkel
sűrűn borítva; közben keretbe foglalt
mezők, melyeken egykor fal-festmények voltak…
Bercsényi…elég huzamos ideig bírta a
várat, mígnem a fiscus — a korona ügyvéde — 1710-ben rátette kezét…Heister
1710-ben megszállotta
Brunóczot, hogy Bercsényi személyét
kézre keríthesse….Bercsényinek…sikerült Lengyelországba, s aztán
Franciaországba menekülnie…
Kissé előbbre kell visszamennünk s
megjegyeznünk, hogy a 17-ik században Thurzó Elek leánya, Mária, b. Rottalhoz
menvén férjhez,
ennek leányát Rottal Katalint Sándor
Ferencz vette nőül, minek folytán a szlavnicai Sándor család osztályos jogot
nyert az itteni és szepesi Thurzó-féle
birtokokhoz. Brunóc előbb Bercsényi,
majd a fiskus kezére szállván, emettől donatio útján egy német tábornok, báró
Lindenheim nyerte…
Idősb Sándor Pál, kinek neje Hunyady
Judit, korán özvegységre jutva, mindent elkövetett, hogy a családi öröklött,
vagy szerzett jószágokat,
mennyiben idegen kezekre jutottak,
ismét visszaszerezhesse. Határos fekvésénél fogva Brunóc, félig uratlan
állapotban, igen megtetszhetett
neki, mert pár évig ernyedetlenül
folytatta lépéseit annak megnyerésére, mígnem 1722-ben sajátjává is tette. A
bécsi német urak ugyanis
oly kevéssé gondoltak a donátióval,
hogy birtokukat soha meg sem tekintették. Sándor-Hunyady Judit megvette a birtokot,
s mint előrelátó
vevő, pótolta a statutió
hiányát…Azóta ismét tisztán Sándor jószág lett egész Brunócz. Mai tulajdonosa a
várkastélynak Sándor Johanna
özv. Óhiczy Rafaelné, kinek
leányát az ismert történet kedvelő b. Mednyánszky Dénes magyar kir. bánya-gróf
és orsz. képviselő bírja nőül,
kiknek elhatározott szándéka a
történelmi emlékű várkastélyt, mint kuruc időbeli nevezetességet lehetőleg régi
alakjában tartani fönn.
Reményi
Károly
Brunóc (szlovákul
Brunovce) község Szlovákiában a Trencséni kerület Vágújhelyi járásában, Vágújhelytől
9 km-re délre, a Vág jobb partján.
2011-ben 557
lakosából 551 szlovák volt
1867. 43. 518. Gernyeszegi ref. népiskola és templom. (Erdélyben.) — Chaillon rajza
után.…A gernyeszegi népiskolára akadott költség; és a
mely czéljának annyira megfelel, hogy jó
lenne, ha húsz év alatt bár olyan lehetne mindenütt a hazában. Szabályos hosszú
földszinti épület,
kőből építve, cseréppel fedve. Nagy
táblájú ablakain szabadon jár be a világosság. Diszes külsejét, festett
ajtóját, ablakait látva, lehányja
magáról a földmives gyermeke a
szennyet, mintha palotába menne. Bent külön termek vannak jól berendezve fiuk
és leányok számára.
Nem otrombán tákolt padok, a
melyeknek kikihull a láhok, és egyszerre bukik hanyatt egész sor ülő gyerek:
hanem szabályosan kimért,
jól késútett ülések, mint az
isten-házában. A falakat földképek, természetrajzi alakok és számítási eszközök
foglalják el. Látszik
egyszerre, hogy e hely iskola, és
csupán iskola, nem pedig fölváltva hol bormérő, hol tánczterem. Ilyenszerü
iskolákat óhajtana
oktatásügyi miniszterünk…Miből telt
ki a költség Gernyeszegen, a néhány száz lelket számláló marosmenti községben,
a hol a
kastélyon kivül csupán a lelkész, meg
az uradalmi felügyelő lakása versenyezhet költségességben az iskolaépülettel; a
többi
sokkal szerényebb hajlék, nagyobbára
szalmás kunyhó?...gr. Teleki Domokos épitteté ez iskolát. A pénzt, anyagot maga
adta hozzá;
a szakértést nem igénylő munkát a nép
teljesítette…
Réthi Lajos.
Gernyeszeg (románul Gornești, korábban Ghernesig)
község Romániában,
Maros megyében.
1869. 3.
36. Gőzhajózási útvonalak. Az utas- és teherszállító hajók,
melyek Európa és Amerika között
közlekedtek, mindig bizonyos
irányt követtek az Atlanti-tengeren
keresztülvivő útjukban, azon helyeket és vonalakat választva ki, melyeken
legkevesebb veszély
érheti őket. A gőzhajók jelenleg 7
útvonalon járnak Anglia és Amerika között, melyeket a jó tengerészeti
abroszokon rendesen kijelölve
láthatunk, és e hét vonalon a hajók
évenként összesen 1322-szer járják meg szokott útjukat.
1869. 4.
48. A szuezi csatorna.
Egy hajókázható tengeri csatorna
épitése, mely a suezi földszoroson át az Indiai-óceánt a Földközi-tengerrel
összekösse, az újkor egyik
leg-óriásibb vállalata. Oly mű az,
melyet csak századunk semmitől vissza nom rettenő vállalkozási szelleme
kezdeményezhetett s csak is az
összes művelt nemzetek közös részvéte
mellett végezhetett be. E csatorna eszméje nem uj, de kivitele Lossops bárónak,
egy erélyes és kitartó
tevékenységű merész francziának lön
fenntartva. Pedig a terv életrevalósága felett már első megjelenésekor is
nagyon meg voltak oszolva a
vélemények. Egyrészről a pénzbeli
akadályok látszottak roppant nagyoknak, mert a költségeket 200 millió frankra
becsülték; másrészről
meg az égalji és helyi nehézségek
mutatkoztak legyőzhotetleneknek, s végül még a kész csatorna jövedelmező
képességét is kétségbe vonták
nem egy illetékes oldalról.
Mindamellett Lesseps ur 1854-ben az egyiptomi alkirálytól felhatalmazást
eszközölt ki a csatorna épitésére,
és igy a terv kidolgozására
Franczia-, Angol-, Poroszos Spanyolországból, Ausztriából és Hollandiából egy
nemzetközi mérnökbizottság
alakult. Mihelyest a tervet
megállapították s kipuhatolták, hogy az emiitett két tenger felszine között
különbség nem létezik, rögtön
hozzá fogtak a „Suezi
csatornatársaság” alakításához és a részvények aláírásához. Az utóbbival annál
könnyobben boldogulhattak,
mivel épen akkor tájban uralkodott
Parisban a legnagyobb börze játék-düh s a 200 millióra becsült költség rövid
idő alatt biztosítva volt.
Az épités munkálataihoz azonban csak
1859-ben fogtak hozzá a társaság közvetlen felügyelete alatt, s ugy
számították, hogy 1869-ig a
csatorna el fog készülni. De
csakhamar észrevették, hogy roszul számítottak, s hogy a csatorna pusztán csak
kézi munka mellett 30 év
alatt sem lesz kész, ámbár az
egyiptomi kormány kötelezte magát, folytonosan 20,000 munkást adni rendelkezés
alá, kik egy-egy hónapig,
a társaságtól fizetendő tartás és
munkadíj mellett a csatornán dolgozni tartoztak. Kénytelenek voltak tehát
1865-ben egynehány czéggel,
melyek mar több vasúti-, kikötői- és
csatorna-épitkezést stb. létesítettek, szerződést kötni, hogy azok az ujabb
erőműtan és épitészet
minden képzelhető segédeszközeivel a
csatorna-épitést magokra vállalják. E czégek Bőrrel és Lavaley, Dussaud
testvérek
és Couvreux F. valának.
Szuezi csatorna.
A szuezi csatorna a
Földközi-tengernél kezdődik a Debeh-öbölben Port Said mellett, melyet
épen csak e czélból alapítottak s láttak el
pompás raktárakkal s más kikötő
épitményekkel. Tudták, hogy nemsokára világvárossá fogja kinőni magát. További
útjában egy
keskeny földnyelven vonul végig a
Monsaleh taván keresztül a Timsah taváig, melynek partján a társaság Ismaila
városát alapitá. E városban
láthatók a palotaszerü igazgatósági
épületek s a számos igazgatósági személyzet rakházai és laktanyái (mikért
25 millió frankot dobott ki a
társaság). A csatorna innen, a Timsah taván s az egykor termékény Ghozen
völgyén keresztül kiszáradott
sóstavak, futó homokok és hullámszerű
dombsorok között a suezi öbölbe jut Ez a számtalan korall-sziklák és
homokzátonyok miatt
nagyobb részt hajózhatatlan. A
csatorna Port Said és Ismaila között fekvő része annyira el van készülve, hogy
olyan hajók,melyek csak
három lábnyira merülnek a vizbo,
bátran járhatnak rajta. Már naponkénti postai közlekedés is áll fenn a két hely
között s azonkívül a
Timsah-tó és Suoz között egy kis
hajózható édesvizű (tehát nem tengeri) csatornát ástak ideiglenesen, 8 addig
is, mig a tengeri csatorna
teljesen elkészül; ugyan o téren
vaspályát épitettek…
A főkérdés mármost az volna, hogy
vájjon ez óriási vállalat jövedelmező lesz-e s fenn tudja-e tartani magát? E
tekintetben a nézetek
nagyon szét vannak oszolva. Ugyanis
nagyon kétséges, hogy vájon hajlandóbbak lesznek-e a hajók az átmeneti
(hihetőleg jó magas)
vámilletéket a a vontatás költségeit
megfizetni, a helyett, hogy a Jóremény-foka körüli szabad utat használják, mint
azelőtt…
Akármennyire tiszteljük is e vállalat
nagyszerűségét, jövedelmező képessége még mindig nagyon kétséges….Képünk egy
vontatógőzöst
ábrázol, mely épen most hagyta el
lsmailát, hogy az édesvizű csatornán a lobogókkal díszített „Suzette” nevű
franczia vitorlás hajót a
Veres-tengerig vonja, egy néhány
teherszállító bárkát pedig a csatorna építkezési helyeire vigyen. …
Egyedül a Bőrrel és Lavaley czég
naponként egyremásra 12 000 munkást foglalkodtat, kik részint benszülöttek,
részint európaiak.
Ezeken kívül a szolgálatra szükséges
személyzet mellett még 10 erőműtani (mechanikus) zúzda, 4 kézi medertisztitó-gép,
19 kisebb és 58 nagyobb
iszaptakaritó-gép, 30 gőzhajó a kiásott föld elhordására, igen sok más gőzös
egyéb szükségletekre, 30 gőzkos
a czövekek leverésérc, 60 helyi
mozdony, 20 földvájó gőzgép a száraz vagy nedves talaj számára, 1800 földhordó
szekér, számtalan
vontató hajó és földszállitó bárka.
Ha oda képzeljük még a tízezrekre menő ásót, kapát, csákánykapát, targonczát,
kosarat stb. a
roppant sokaságú munkások számára,
továbbá a halomra hordott földhányatokat és a munkások sátrait, némi fogalmat
képezhetünk
magunknak az ott uralgó nagyszerű
élénkségről. Hasonló élénk, mozgalmas képet nyújtanak a Dussaud testvérek czég
által vezetett
munkálatok a port-saidi kikötő- és
zsilipépitkezéseknél s a Couvreux cég El-Guisr-ben. S. L
1869. 5.
59. A kolozsmonostori apátság.
Amint a magyarországi utas a
Királyhágón túlhaladva, a természet nehézségeit diadalmasan leküzdött szép és
jó országúton Kolozsvár
felé közeledik, a regényes völgyek,
melyeken előbb a Körös, azután a kis Szamos kanyarog át, minden lépten új és
szebbnél szebb
panorámákat nyitnak előtte.
Bánfi-Hunyad ódon jellegű zsindelyes házaival s groteszk rokokó tornyával
elmaradt, s a gyalui vár
történelmi nevezetességű falai lepik
meg a gyors lovak által röpített utazót. Majd Gyalu s a csinos Fenes is a
háttérbe vész.
Kolozsvárhoz közeledünk, a bájos,
üde, bár agg, de egyre ifjuló városhoz. A völgy nyílásában egy kőoszlop jelöli
a helyet, hol
II. Rákóczy György, a szerencsétlen
elesett. Egy parányi dombocska, midőn aljába értél, egy percre elrejti előled
Kolozsvár tornyait.
Pedig a város közvetlen
szomszédságában vagy már. E dombon áll, a várossal összefüggő Kolozsmonostor
kis oláh falucska kápolnája,
a híres és festői szépségű, ódon
jellegű kolozsmonostori apátsági kápolna, körülvéve kisded temetőkertjével.
Ma ez az elhagyott kis kápolna jelöli
az egykor híres és gazdag és hatalmas apátságot…Magyarországon s Erdélyben a
káptalanok s konventek közül — kevés
kivétellel valamennyi hiteles hely volt….Ami jelentőségüket megadja, az,
hogy mintegy
országos levéltárakat képeztek; számnélküli családi okmány
a hiteles helyeit által menekült meg az enyészettől, s az egyes
vidékek jogügyletei egy bizonyos
helyre szoríttattak ….
Alapításának ideje nem bizonyos. I.
Béla korára tehető, kiről úgy is azt mondja a nemzeti hagyomány, hogy a
keresztyénség
ellen felszínre vergődött, s magát az
új vallást is már majdnem fenyegető nemzeti reakciót megtörte, s a
keresztyén vallást
Magyarországban megszilárdította, a
róm. egyház uralmát biztosította…. Fejér György Codex diplomaticusából
(IV. kötet, 3-ik darab.)
egy okmányt ismerünk IV. Béla királytól,
mely 1263-ban kelt Ebben az apátságnak visszaadatnak régi jogai. Az okmányban
hivatkozás történik a kolozsmonostori apátság
alapítójára is; de az illető király neve történik, ki van az okmány előrészében
hagyva.
Valószínűleg azért, mert azt az
okmány írója, az illő szokás szerint cifrább betűkkel akarta megírni. Az okmány
folytában azonban,
hol az alapítóra ismét hivatkozás
történik (mert szebb, s nagyobb betűk ide már nem szükségesek) ki van írva Béla
király neve, a ki
valószínűleg nem más mint első Béla.
Itt közlöm magát az okmányt:
„Mi (IV.) Béla isten kegyelméből
Magyarország királya stb. — ezen levelünk által tudtul adjuk — hogy a
kolozsmonostori s a sz. Máriának
ajánlott apátságot, — melynek alapítója és adományozója
(itt hely van hagyva a név számára) — Magyarország királya, ősünk, — mely
boldogult László király által
újabb díszt és fényt nyert, nagyobb birtokokkal és templommal ajándékoztatott
meg. Ez az utána következett
magyar királyok, a mi elődeink által
különféle birtokokkal és számos szabadságokkal ékesíttetett, — mely a b. magyar
királyoktól
nyert adományozások és szabadságok
folytán Magyarország valamennyi apátságai felett tündöklött, s élvezte
azokat békességgel és
nyugodtan, ... de oh fájdalom! a mi
időnkben teljesen el van pusztítva és szét van rombolva, elvesztette
privilégiumait birtokaira,
jogaira s az adók behajtására nézve,
elvesztette szerzetesei legnagyobb számát. Jézus tanításait akarván követni
elhatároztuk, hogy
a nevezett monostort
elpusztultságából kiemeljük, birtokait, szabadságait s mindennemű jogait, ezen
levelünknél fogva visszaadjuk, s azokba
visszahelyezzük. Akarjuk egyszersmind,
hogy az apátság birtokai összeírassanak, szabadságai s jogai feljegyeztessenek,
hogy ily módon
a jövő bizonytalan eshetőségei után
is élvezhesse szabadságait. A monostornak, a szent királyoktól nyert
szabadságai pedig következők:
fentnevezett Béla király ősünk—(e helyből kell következtetnünk,
hogy a hiányzó név Béla számára tartatott fenn, mert más helyen nem fordul
elő),
b. László király s más elődeink a
nevezett birtokok és helységek dézsmáit *) egyetemlegesen a nevezett egyháznak
adományozták és ajándékozták;
ezennel örök időkre oda adományozzuk,
s oda ajándékozzuk azokat mi is.” …
Az apátság fénykora az Anjouk
uralkodása alá esik. 1285-ben ismét elpusztították volt ugyan a tatárok, de egy
évtized múlva már kiemeltetett romjaiból.
Mátyás király korában Péter apát
erőddé alakította….Az apátság régi kiterjedését ma már meg nem határozhatni
többé. A mióta a jezsuiták
a múlt század vége felé kiköltöztek
belőle, a már pusztulásnak indult apátság teljesen romba dőlt. Az erdélyi
püspökség elhatározta, hogy n
em is építi fel többé. S a hajdan
virágzó, gazdag és hatalmas apátság romjaiból a még megmaradt részt, a
szentélyt átidomították egy kis kápolnává….
A kolozsmonostori konvent levéltára a
secularisatió folytán országos levéltár lett.
A kolozsmonostori
apátság birtokai körülbelül 40 falut foglaltak magukban; ilyenek: Apabida,
Nagy- és Kis-Bénye, Szt.-Benedek, Aporháza,
Baromlaka,
Bócz, Egeres, Dátos, Eperjes, Dános, Hollós, Szilvás, Kajánd, Csanád, Nádasd, Keresztúr,
Holdvilág…
A térkép a Szapáryak birtokához tartozó, Komárom
megyei Bábolna és Kajánd pusztákat ábrázolja, ma Bábolna város, Kajánd
pedig Bábolna külterülete.
/Orsz. Levéltár/
*
1869. 35.
481. A kolozsmonostori országos
gazdasági tanintézet f. é. november l-jén fog megnyittatni, mint az „Erdélyi
Gazda” biztos tudomás
után írja. Ez intézetben az egész
tanfolyam 3 évre van szabva, melyek közül az elsőben a belépő ifjak főleg a
gyakorlati ismeretek
megszerzésére vezettetnek, s e
mellett a mutatkozó ismeretbeli hiányok pótoltatván ki, alkalmasakká tététnek a
további évfolyamokban előadandó
elméleti tárgyak könnyű és teljes
elsajátítására.
Kolozsmonostor
(románul:
Cluj-Mănăștur, németül:
Abtsdorf) hajdan önálló falu Kolozsvár mellett, jelenleg Monostori
negyed néven Kolozsvár legnagyobb
tömbház-negyede.
*
1869. 7. 88. A zborói kastély.
Sáros vármegyében Bártfától észak
felé, a halicsi útban fekszik a kétezer léleknél többet számláló Zboró
mezőváros, feje a makoviczai
uradalomnak, mely nevét a Zborótól
dél-keletnek fekvő és romokban heverő Makovicza várától nyerte, mint ez lapunk
egyik múlt
évi számában le volt írva. Mig
Makovicza vára állott, addig Zboró kevésbé szerepelt. Ki annak ura volt, birta
emezt is. A XIV. században
a kihalt olnódi Zudar nemzetség
birtokában találjuk, a midőn nevezetesen 1443-ban Bártfa városával
viszálykodott a hatalmas
várur Zudar Simon, mely viszály még
harmincz év után is tartott. A XVI. század közepén már a hires Serédy György
ült a
birtokban azonban nem annyira az
igaz, mint a fortély és ököljog következtében, mint azt 1550-ben az ellene
Tarczay Katalin özvegy
Podmaniczky Mihályné és Hagymássy
Kristóf felperességo alatt folyt visszahelyezési per igazolja. Utóbb azonban az
uradalomnak
legalább egy része mégis a Tarczay-ak
közébe került. Hanem Serédy Gáspár leányát Zsuzsannát nőül vévén, e házasság
jogán egy
időben birta az uradalmat a lengyel
Janussius ostrogi herczeg.
Zborói kastély (Sáros megyében.) — Greguss János eredeti rajza
1601-ben Makovicza várát ettől vette
meg tizen-nyolcz ezer aranyon Rákóczy Zsigmond az utóbb erdélyi fejedelemmé
lett borsod- és
tornavármegyei főispán a szepesi
káptalan előtt. Utóbb azonban mégis, mert a Tarczay-örökösök a Serédy-ek ellen
indított ésfölebb
emiitett port nyugodni nem hagyták,
Rákóczy Zsigmond örökösei, névszerint György, a későbbi erdélyi
fejedelem, Zsigmond és Pál
jónak látták az uradalomhoz jogukat a Tarczay-örökösöktől is
1611-ben tizenhárom ezer forintért örökösen megváltani. így került e hely a
fényes nevű Rákóczy-ak birtokába.
Makovicza vára már romban hever, de Zborón még áll a régi kastély, melynek
udvarán
— mint képünk is mutatja, — van a
régi, gyakran tatarozott két tornyú templom, maradványa még a Rákóczy-kornak,
habár alapja és
falai régiebbek is lehetnek.
Homlokzata 1577. évet mutat. A két kastély körül eme felsőbb a gróf Erdődy
családé, mely az Aspremont ágon
a Rákóczyak névszerinti örököse és
utóda. Most a régi épületek is csak gazdasági czélra használtatnak. Az udvaron
kivül két sorban áll a
száz hársfa, a Rákóczyak korának
maradványa, büszke, terebélyes lombozataikkal árnyalva el a helyet, hol egykor
gondoktól menekülve a
Rákóczyak merengtek vagy szórakoztak,
kik közül Rákóczy György történelmileg is megörökité kedves hársait, fontos
levelei alá is oda
irván keletül: „Dátum Zboroviae sub
centum tiliis”
N. — n
1869. 8.
100. A north-forelandi *világító torony
A tengerészet évkönyvei régóta nem
emlékeznek oly szerencsétlen, viharos időjárásra, mint a milyen a múlt esztendő
végén s a mostani
elején uralkodott. A tengerész
államok lapjai egész külön rovatot nyitottak e borzasztó viharok által okozott
hajótörések s egyéb
szerencsétlenségek elősorolására.
Csak magán az Atlanti-óceánon százakra ment egy pár hó alatt a bejelentett hajótörésok
száma s
ezrekre és tizeze-rekre az odaveszett
emberáldozatoké! Hát még a melyek távolabbi tengereken történtek, vagy a
melyekről hihetőleg
a nélkül sem fognánk tudomást
szerezhetni soha? Idei, szokatlanul enyhe telünk, melynek szelídséget a
tengerparti országok lakói
természetesen sokkal nagyobb
mértékben tapasztalhatták, nem ok nélkül ejté gondolkodóba korunk legkitűnőbb
természettudósait.
— Annyi bizonyos, hogy az enyhe
időjárás és azok az iszonyú tengeri orkánok egy forrásból eredtek — hanem e
forrás hol- és miben
léte felől még most
sincsonekgtisz-tában a termé zet-tudományok szakemberei. Kapkodnak fűhöz,
fához, s utoljára is az
„öböl-folyam”-ra kenték az egész dolgot.
North-Foreland-i
világító torony Angliában.
A tengeri viharok és az általuk;
okozott szerencsétlenségek Európa államai között legelső sorban Angliát
sújtják; neki jár legtöbb hajója a világ
összes tengerein. Aztán meg az angol
partok többnyire mindenütt sokkal veszélyesebbek, mint a tongerek és
tengerpartok bármely más vidéke is.
Veszélyesek részint a moredek
sziklák, részint pedig a homoktorlatok, sziklazátonyok miatt. Anglia partjai
közelében tehát a hajósoknak ugyancsak
jól kell ismerniök a viziutakat,
valamint a tenger fenekét, s azon tájakat is, melyeken valamely hajó
perczről-perczre áthalad. Ilyen helyeken
a világitó tornyok, melyek Angliát
messzotündöklő állócsillagaikkal körül koszorúzzák roppant nagy fontossággal
birnak. És ezt az angolok,
az újkor legelső tengerész nemzete,
csodálatos-képen mégis csak a logutóbbi években kezdették igazán s okosan
belátni és valódi világítótornyok
nagyobb számáról gondoskodni. Ezelőtt
húsz évvermég csak harmincz e fajta tornyuk vala s azok is roszul világítva.
1858 tavaszán már 77-et
számítottak s a mellett 30 tűzhajó-jok
is volt 700 hivatalnokkal és munkással. Hanem azóta még több, minden
tekintetben első rangú és tökéletes
világitó tornyot állitot-tak s épülő
félben is van egynehány…
Tekintsük meg közelebbről a
northforelandi katadioptrikus lámpát, melyet az ottani világító tornyon 1858.
szeptember óta majd minden éjjel
fénypont és pihenőhely, szabadulás és
vigasz gyanánt üdvözölnek a sötétben bolyongó, vihartól korbácsolt hajók.
A lámpa 14 láb széles és 22 láb
magas, tizenhat oldalú és diagona-lis gyűrűkkel, „astragal”-okkal, van ellátva.
E gyűrűk vagy övek a
sugártörést helyzetüknél fogva igen
kicsiny, rézsútos térre szorítják; ha egyenesen állanának, a sugártörés
mogoszlanék s nem volna oly erős.
Az üvegtáblák háromszogletüek, s igy
sokkal erősebbek, mint az ugyanakkora nagyságú, de négy szeglettel birok. A
lámpás anyaga ágyuércz- és
rézvogyületből áll. 1500 font
sterlingbe (15,000 forint) került: a világitó készlet pedig külön 1000 fontba
(10,000 frt).
Ez egy óriási Argand-féle lámpából
áll 3 béllel, mely annyi olajat emészt fel, mint körülbelől 17 közönséges
Argand-félo lámpa s harmincz
olyan lámpa világító képességével
bir.
Hogy mily megbecsülhetetlen áldás egy
olyan lámpa a csillagtalan, viharos éjjekon, világot s életet árasztva maga
körül, természetosen csak azok
tudják igazán felfogni s kellőleg
méltányolni, a kik „hajóikon messze kijárnak a hullámzó tengerekre s kiknok a
nagy vizeken van dolguk.”
De azért, azt hisszük, olvasóink
előtt sem lehet érdektelen a teremtő emberésznek olyszerü müveivel megismerkedni,
melyeknek ezer
meg ezer embertársunk köszönheti s
fogja ezután is köszönni életét. S. L
*North Foreland forms the eastern end of
the Isle of Thanet.
It presents a bold cliff to the sea, and commands views over the southern North Sea.
The lighthouse in
2005 /A torony klpe látható, részletes leírása olvasható a Wiki-ben. G./
1869. 21. 288. A Margit-szigetről.
A Margit-szigetet pünkösd első napján
nyitották meg a nagy közönségnek… Egy jó ismerősünk a következőkben írta le
élményeit:
…Ezrek nevében határtalan
köszönetemet fejezem ki József főhercegnek, a Margit-sziget tulajdonosának, a
ki a friss levegő után szomjazó lakosság számára, itt a főváros
tőszomszédságában ezt a földi paradicsomot átengedi…Csak is ily magas állású
férfi hozhat oly áldozatot, mely befektetett tőke kamatját valószínűleg csak
akkor hozza be, ha reményeink Pest gyors gyarapodása tekintetében
teljesülhetnek. Azon cím alatt, hogy a „Klotildé” gőzhajó próba utat fog tenni,
néhány százan meghívást kaptak. Csekélységem is belejutván ezen sorozatba,
délután fél ötre a hajó fedélzetére léptem… A két hajószoba egyenlő s a
kisebbik a dohányzók számára van fönntartva. A vendégek a kitűzött óra
közeledtével megérkeztek…Öt órakor átment a hajó Budára, s ott József főherceg
és Klotildé főhercegnő fényes kísérettel a fedélzetre léptek. Az idegen
vendégek között kitűnt Joinvílle herceg, Lajos Fülöp király unokája. A hajó
tizenöt perc alatt ért a Margit-szigetre, a hol a vendégeket egyik meglepetés
után a másik érte. A parton mindjárt a József főherceg nevét viselő gyalogezred
bandája fogadott bennünket magyar darabbal. Elsétálván a négy vagy öt épületből
álló vendéglő mellett, a vasúthoz értünk, a hol öt vagon vette fel a vendégek
egy részét, s a hölgyeket mind… A rétöntöző vizet hordó vascsövek legnagyobb
részint már le vannak rakva. Bámultuk a kertész művészetét, a négy-öt öles fák
ültetésében. Törzsük zsákvászonnal födött és famohával berakott burkolatba van
rejtve, melyet naponta több ízben megnedvesítenek. Az ily ültetvényeket,
három-négy oldalról a földbe megerősített sodronyok oltalmazzák a szelek
dühöngéseitől. Az ily kertészség, ily roppant terjedelmű parkban nagy
pénzösszegbe kerül. Megnéztük a kutat, mely épen most egy éve először lövellte
ki az öt ujjnyi átmérőjű meleg vizet a 62 és fél ölnyi mélységből, s azóta
mindennap több mint 50 000 akó 35 fokú meleg vizet ömleszt a Duna tükrébe. A
pompás fürdőház még nincs tető alatt, de Ybl építész biztatása szerint az
épület még az idei szeptemberre teljesen elkészül…
A régi zárda romjai körül a sűrű
bozótok helyét kanyargós utak váltják fel… A sziget közepén mintegy hatholdnyi
mező terül el, melyen ismét fürdő-, és lakó épületek fognak egykor emelkedni,
ha a második artézi kút sikerül. Mindeddig úgy tekintette a társaság a
kirándulást, mint az új gőzhajó próbamenetét. De visszaérkezvén a sziget pesti
oldalán azon házig, melyben néhai József nádor lakott, ott a világhírű platánfa
és hárs tömbök alatt sajátszerű készületeket pillantottunk meg. A próbamenet
egyszerre „majális” alakot vőn fel. A héttagú platán árnyéka alatt fényesített
padló jelenté, hogy mindjárt táncra kerül a dologi a katonabandán kívül barna
zenészek is mutatkoztak. Csakhamar hordani kezdték minden irányban a kávét,
fagylaltot és süteményeket. Ezt hideg pecsenyék kezdték felváltani, a hozzá
való igen finom borokkal és francia pezsgőkkel… Éppen 36 hölgy volt jelen,
mindnyájan a mostani csodálatos divat szerint a legtarkább színekbe öltözve;
azonban a szépeknek minden jól szokott illeni. Klotildé főhercegné rózsaszín
selyemruhában volt öltözve, melyet fehér csipke borított. A főhercegné maga is
részt vett a mulatságban s a francia herceggel táncolt…Lampion-világítás
mellett újra hajóra szálltunk. Így lett megnyitva a Margit-sziget… Hívjuk fel
Pest polgárait, kik érteni tudják mi a szép? s kik felfogni képesek a
főherceg úr ezen ajándékának végtelen becsét, ám élvezzék minél gyakrabban a
város üdítő helyeinek ezen legpompásabbikát.
1869. 34.
469. Vajda János írótársunkat az a baleset érte, hogy a mint egy omnibuszon jött
a lánchídon át, az ostorával csapkodó
kocsis vigyázatlanságból
úgy megsértette balszemét, hogy most
a leggondosabb ápolásra van szüksége. Balszemének világa veszélyben forog, az
orvosok azonban reményt nyújtanak.
Míg a legnagyobb részvéttel közöljük
a sajnos esetet, másrészt föl kell szólalnunk, hogy habár ez már nem első,
semmi intézkedés nem történik, hogy az
omnibuszoknál eltiltsák e kegyetlen
ostorozást, mely az utcán járókat úgy, mint a bent-ülőket is fenyegeti. Az
omnibusz tulajdonosok a legrosszabb gebéket
tartják, melyek csak ostorozásra
kínlódnak tova a kocsival. Az ily gebék befogását kellene először megtiltani,
továbbá az állatkínzást.
1869. 35. 478. Veszprém
Ha az utas Pest felől
Székesfehérváron és Palotán át. a szép Bakonyalján közeledik Veszprémhez,
távolról egy kellemes sikság közepéből hiszi kiemelkedni a várost, melynek a
,,vár”-ban levő kiválóbb épületei messze ellátszanak. Azonban csalódik, mert
maga a város egy különösen sziklás
környezetű völgyfenékbe van j építve, s csakis a közepén kiemelkedő béreztető
templomai, püspöki, káptalani és megyei épületei! tűnnek fel messziről, de az összezsúfolt,
majd- ’ nem egymás tetejére épített, s többnyire föld-szinti lakházak el
vannak fedve szem elől. Csak akkor latja ezeket, mi a várost szidni pedig akkor
fogja , kis körutat tett a természet által már lég me de emberkéz által nem
igen háborgatott kövezetén, rendetlen utczáin, s a sziklahegy oldaláról
lenézegető házak között.
De nekünk most nem feladatunk uti
rajzot írni, csak röviden akarjuk ismertetni e régi városunkat. Veszprém nevét
sokfélekép származtatják. A hagyomány Gizella királyné „Vessz el prém”
-za-vától, a legtöbb történész a német Weisbrun de legvalószínűbb vélemény
Fejér Györgyé, ki azt vitatja, hogy Bratizlaw Bezprém, Keczil her-czeg fiától
kapta nevét, mint a ki a honfoglalás ideje táján e vidék ura volt. Annyi
kétségtelen bizonyossága , hogy már a római uralom korában volt ott egy város,
s hogy I. István már l(j08-bau Veszprém néven nevezi, István már királysága
8-dik évében (10 püspökséget alapított Veszprémben, majd a . prém völgyi
apáczáknak adott görög nye okmányt. Ezek zárdájából ma is vannak fenn némi
maradványok a város nyugoti oldalán P egyik elrejtett szép völgyben. Később
mint vár, s a róla nevezett vármeg székvárosa volt ismeretes, de legnevezetes
tette mégis hajdani egyeteme, melynek jo hittudósai az akkor leghíresebb párisi
eg\ tudósaival is vetekedtek. S daczára e tekint állásnak, mégsem igen tudunk
arról egj minthogy IV. Lá zló javadalmakkal látta el.
Veszprém
A török hódolások idejében, mint
végvár, sok zaklatásnak volt kitéve úgy a török, mint a közeli osztrák hatalom
részéről, mígnem a Rákóczi-felkelés tartama alatt vára lerontatott, s püspökei
elkezdették mai alakjába önteni. Vallási viszály is gyakran háborgatta
lakosait. Hatalmas főpapok ültek a gazdiig püspökség kén, a kik, mint p. o. az
éleseszü, de rendkívül türelmetlen Bíró Márton a múlt század köze a protestáns
mozgalmaknak tüzzel-vassal ellenébe állottak’, noha a megye és város
lakosságának nagyobb része a prot. egyházhoz tartozott. Mind e viszontagságot
kiállotta, napjainkban jutott azon helyzetbe, hogy elnyerte egy Veszprém felé
vezető vasutvonal engedélyét. Egy emlékirat szavai ezerint, legrövidebben köti
össe Parist Pesttel, s így világkereskedelmi vonal, a egyszersmind értékesitő
útja a gabonadús Mezőföldnek, a fa-, kőszén-, porczellán- és kőgazdag
Bakonyságnak…. Közel van hozzá a Balaton, és a folyvást emelkedő balatonfüredi
fürdő…A dunántúli honvéd-kerületnek székvárosa, miután azon egész területnek ez
legtermészetesebb központja, s mint ilyennek is kilátásai vannak az
emelkedésre. Ezekből kitűnik, hogy Veszprémnek szép jövője van…Egy időben
néhány évig irodalmi tekintetben is hires, hogy ne mondjam:
„hírhedt” volt, a mennyiben itt tanyázott az ósdiság Mondolatos tábora,. A
nyelvujitási viták lezajlása (1825.) után egész 1866-ig, kivéve 1820—1824-ig a
róm. kath. „Egyházi Értekezések”-et — nem igen adott életjelt magáról. Ekkor
azonban alapítottak ott egy „Veszprém” czimü lapot, mely 1867. utolsó, felében
járt is, s mint vidéki közlöny megállotta helyét, 1868-ban szünetelt, mígnem ez
évben újra megindítottak egy,,Veszprém vm. Közlöny” czimü hetilapot. Művelődési
közegei közül megemlítjük a jól berendezett róm. kath. papnöveldéjét és
gimnáziumát. valamint az angol kisasszonyok kezében levő nőnevelő-intézetét.
Van Veszprémben e század eleje óta egy árvaház, melyet Zsolnai Dávid kanonok
alapított, s egy jól felszerelt nyomda. Képünk az úgynevezett várat
északnyugati oldaláról tünteti föl. E.
I.
1869. 10.
127. A kőrmöci alsó kapu.
Bars megye legszélső északi részén, a
Garam völgybe, Szent-Kereszt mellett nyíló egyik völgyben, magas hegyektől
festőileg körítve fekszik Körmöc szabad
királyi és fő bányaváros, régi időktől fogva híres pénzverdéjéről és gazdag
aranybányáiról. A budai kamarai levéltárban a mai napig meglevő okmány szerint
Körmöc már Szent István királyunk alatt létezett, a miután a város még 1100-ban
Kálmán király által szabad királyi várossá emeltetett, e szerint hazánk
legrégibb királyi városa, a miért is, legalább a régibb időkben Körmöc város
követei az országgyűlésen mindjárt a budai követek után ültek.
A kőfallal és bástyákkal még most is
megerősített város több történeti és műépítészeti nevezetességgel bír, minők a
vártemplom, pénzverde és a régi okmányokkal bőven ellátott városi levéltár.
Nevezetességei közül ezúttal csak a város alsó kapuját említjük… A városnak
három kapuja van: úgymint a felső vagy északi, a középső keleti, és déli vagy
alsó kapu. Ez utóbbinak külalakja és berendezése kiválóan nevezetes. Két
emeletre van építve és rajta gót és kora renaissance műízlés vehető észre…A
torony alját két kapunyitás képezi, az egyik (csúcsíves) szekerek, a másik
kisebb, gyalogok számára. A kapunyílások felett rések láthatók, a bennük levő
vascsigákkal együtt, melyeken keresztül a vonóhíd lánca mozog. A középkapu
felett… a keresztet görcsös ágak képezik, s az üdvözítő alakja, élesen kijelölt
izmaival, Dürer iskolájára utal…Az erkély feletti falfülkében, melynek
díszítményei a kora renaissance ízlésnek felelnek meg, a város címerét kettős
pajzson tartó angyal áll. A torony két sarkán, körülbelül az erkély felső
párkányzata irányában kőből faragott vízokádó csatorna szökik ki… A kaputorony
belső falán, két mélyedés látható, egy XVI. századbeli viseletű férfi és egy
női alakkal, körszélén az 1539-dik évszámmal; hagyomány szerint azok az akkori
polgármester és nejének arcképei lennének. Honi városaink régi kapui többnyire
már leromboltattak, így a körmöci kapu a maga eredetiségében ritka példány, és
azért műtörténeti szempontból feltette érdekes.
Myskóvszky Viktor
1869. 39.
533. A körmöci vártemplom.
Körmöc, hazánk régi bányavárosainak
ez egyike legnevezetesebbike: helyzeténél, fekvésénél a építkezési modoránál
fogva, mint oly régi város, mely monumentális építményekkel bővelkedik,
amellett talaja változatos emelkedésekkel bir. Sokkal festőibb kinézésű, mint
az egyhangú síkságon elterülő, többnyire újabb keletkezésű alföldi városaink,
hol a festő vagy műkedvelő régiség-barát albumában való részleteket ritkán
talál. A felföldi régi városokban, hol a középkori építészet mind templomokban,
mind máig eredetiségükben fennmaradt régi magán házakban jelentkezik, — minden
lépten akad valami nevezetesre, érdekesre, följegyezni vagy lerajzolni méltóra.
A Vasárnapi Újság ez évi folyamának
egyik számában Körmöc alsó kapuját ismertettem; jelen rajzban pedig közlöm a
körmöci vár templomának nyugati legimpozánsabb kinézésű oldalát. A Szent-Anna —
mint a város egyik védszentjének tiszteletére emelt vártemplom, a fallal
megerősített belváros északi részén, egy magaslaton még egy külön fallal
bekerített váracs közepén áll, s a mint a főszentély csúcsíves boltozatának
egyik zárkövén létező 1488. évszámból láthatni, a XV-dik század második felében
épült. Építészeti műiz-lése azon kor csúcsíves modorának egészen megfelel, csak
két tekintetben különbözik hazánk akkori időben épült templomaitól, t. i. a
templom hosz-azuhajója annak középtengelyén emelt pillérek által caak két
hajóra oszlik, másodszor kiszökő kereszthajóval bir, melyet a bejárat előtti
előcsarnokok és azok felett levő kápolnák képeznek.
A tomplom egész szerkezetében a
legszigorúbb egyszerűség vehető észre, az
oszlopzatok fejezetén levél-diszitményekkel is ritkán találkozunk, a
csúcsíves gót ablakok mérmüvoin leginkább a gót műizlés hanyatlását jelző
halhólyag változatos formái látszanak. Említésre méltó a templom belsejének
északi oldalfalához épített régi szószék, melyet akanthus-levelü fejezettel
ellátott, kissé zömök törzsű oszlop tart. — A szó-székre vezető karzat alatt,—
mint a bécsi Szent István székesegyház szószékénél — egy négyszögletű
falfülkéből egy férfi alak emelkedik ki, kezeit imára összetéve, mely alakról
azt tartják, hogy a templom építőjének szobra lenne, ami azonban hibás
föltevés, miután az alakja, gyolcsvászon-fodros gallérja (Krause) és vas páncélja
már határozottan a XVI-dik században dívott öltözetet jellemzi. A templom
legbecsesebb műdarabját azonban a főszentély déli oldalfala mollett álló menyezetes
ülő-pad, mely mint az 1624. évszám is bizonyítja, a XVII-dik században
hazánkban divó tiszta olasz renaissance Ízlésben van tartva. E pad remek
kivitele eléggé tanúskodik a hazánkban akkoriban divó fényes műizlésről és az e
szakbeli művészet állásáról. — A levél és állat-díszítmények körrajzai igen
szabályosok és szépek, s feltűnően hasonlítanak a klassikus görög művészet
alakjaihoz, és oly módon vannak a deszkázatba mozaik-szerűen berakva, hogy a
diszitmények felváltva, egyszer világos, másszor sötét alapon díszlenek, s
azzal a nézőre kellemes hatást gyakorolnak.— Az egész széksorozaton nincs
legkisebb nyoma a mesterséges befestésnek, minden színváltozás a különböző
fanemek természetes szinozete által van elóállitva.
Körmöci vártemplom. — (Myskóvszky Viktor rajza után)
E pad nyolez ülőhelyet tartalmaz,
melyek egymástól kettős, remekmívű, szépenkannelirozott római oszlopok által
vannak elválasztva, az oszlopközöket szép pilléreken nyugvó félkörives árkádok
— diadalívek — foglalják el, melyeknek belmeze-jén a deszkázatba mozaikszerüleg
beeresztett, pompás növény-diszitmények — arabeszkek — egész sorozata diszlik.
E gazdag kivitelű egyházi székek a városi tanácsnokok számára oly időben
készültek, midőn a város anyagi virágzásának tető pontján állott, s o czélra
tetemes összeget áldozhatott. Nehezen hiszem, hogy hazánkban valahol léteznének
ily klasszikus ronaissance Ízlésben készült, s ily gazdagon és remek
diszitményekkel ellátott egyházi székek. A szék menyezotének felső
párkány-koronázata fölött, az alatta álló oszloppároknak megfelelőlog gyönyörű
művű szobrocskák állanak, melyek fából mesterileg vannak faragva, természetes
faszinüok, és egyes szenteket s római imperátorokat ábrázolnak.
A templom nyugati oldalán emelkodik a
négyszegletű tömör torony, mely hat, kívülről párka nyzatok által elválasztott
emelettel bír, falazata félkörivü, do a gót Ízlésnek megfelelő párkányzattal
béllelt ablaknyílások által van áttörve, a torony hetedik emeletét fedett
tornáczczal körülvett őr-szoba képezi. A torony magasság megközeliti a 130
lábat, s mivel már a templom is magaslaton áll, a torony karzatáról meglepő és
felséges kilátás nyílik az alatta elterülő városra és hegyes-völgyes vidékére.
A váracs falai alatt elterülő mély sánczárkok jelenleg szép gyümölcsös kertekké vannak átalakítva,
melyeknek eleven zöld és festői facsoportozatai a komoly várfalaknak, a szemre
jótékonyan ható vidor szinezetet kölcsönöznek.
Myskóvszky Viktor
Egyveleg.
1869. 6. 79. Régi bélyegjegyek hasznosítása. A kínaiak, minden tekintetben különc, saját-nép.
Mostanában roppant szenvedéllyel gyűjtik össze az elhasznált levéljegyeket,
hogy azokkal napernyőiket, sőt ha szerit ejthetik, szobáikat is beragasszák s
ezrenként, milliónként vásárolják össze mindenünnen. A rajnai térítő társaság,
melynek a mennyei birodalomban is van képviselője, a levéljegyek ezrét egy-egy
tallérért adja el, s az ebből begyült pénzt azon gyermekek nevelésére fordítja,
kiket a kínaiak kitettek vagy rabszolgákul eladtak.
1869. 7. 99. Pákh Albert síremléke ügyében. E napokban (febr. 10-én) volt lapunk egykori
szerkesztője, Pákh Albert halálának második évfordulója. Miután az elhunytnak
jeles művészünk Izsó által készített gyönyörű mellszobra már a Nemzeti múzeum
szobor-termét ékesíti, óhajtottuk volna s reméltük is, hogy ez évfordulati
napon magát a sir-emléket is fölállíthassuk a néhainak a Kerepesi úti temetőben
nyugvó porai fölé. A román stílű síremlék tervének eszméjét dr. Schmidt Frigyes
vajda-hunyadi vár helyreállításával is megbízott, híres építész adta, részletes
kivitelét hazánkfia Schultz Ferenc…
* * *
Szerkesztői mondanivaló
1867. 2. 21. Magyaróvár. B. E. A küldött irományok nagy része bizonyosan még ma
is a fennálló rendszabályokba ütköznék. Különben úgy tudjuk, hogy e költői
művek rendezésével s kiadásával régebben az elhunyt egyik jó barátja, Lévay
József költőnk (most Borsod megye főjegyzője Miskolcon) foglalkozott. Ö tán
ezen iratokat is bírja, vagy ha nem, az ott levőkhöz kellene adni.
Mindenekelőtt tehát e kérdés tisztába hozatalát ajánljuk. Addig itt tartjuk a
küldeményt.
1867. 3. 33. Szabadka. F. K. J. Az előfizetés megtörtént. A fiúi szeretet ez
egyszerű, de szép nyilatkozata, a mai szűk időkben kétszeres becsülésre méltó.
A két költemény a mértéket még nem üti meg
1867. 6.
69. Bártfa. M. V. Magánlevelet küldtünk.
1867. 7. 81. N.-Becskerek. T. E. A képet, technikai nehézségek miatt, nem
adhatjuk. A másik kéziratról még nem mondhatunk bizonyost.
N.-Selmencz. A tudósítás, mennyire a tér engedi,
lényileg közöltetni fog.
A kettévágott falú
Nagy-szelmenc
(szlovákul
Veľké
Slemence) község Szlovákiában
a Kassai kerület Nagymihályi járásában. 2001-ben 604 lakosából
586 magyar volt.
Az ukrajnai Kis-szelmenctől 8 méterre (!) Nagykapostól
8 km-re délkeletre az ukrán határ mellett fekszik. Közvetlenül a határ
túloldalán, immáron az ukrán oldalon, Kis-szelmencen,
az ikerfaluban, gyalogos határátkelőhely nyílt 2005. december 23-án.
*
1867. 9.
105. Az ország különböző részeiből
számos levelet, költeményt stb. vettünk, melyek e lapok néhai szerkesztőiének Pákh Albertnek elhunyta fölött a
közrészvétet és fájdalmat élénken tolmácsolják. Fogadják az illetők szíves
köszönetünket. Az elhunyt örök emlékezetben marad barátinál és mind azoknál,
kik őt ismerték vagy ismeretlenül is szerették és tisztelték s kiknek száma
bizonyosan sok ezerre megy. E lapok igyekezni fognak az ő emlékét az által
őrizni meg, hogy az ó szellemi irányát követik tovább is.
1867. 10.
116. A budapesti pályaudvarokat összekötendő lóvasútra s ezzel kapcsolatos gőzkompra, Széchenyi Ödön gr. 40 évre
szóló szabadalmat nyert.
1867. 17.
206. Eperjes. / Prešov /B. S. A
második cikk túlhaladja lapunk körét. Az Ígérteket elvárjuk, s örömest számítjuk
önt jövőre munkatársaink sorába.
1867. 25.
314. Pozsony. M. S. Ön azt várta tőlünk, hogy a koronázás után azonnal
közöljük, hü képekben is, annak minden főbb mozzanatát. Ez pedig a mi
eljárásunk szerint lehetetlen volt; nem akartunk úgy lenni,mint a fővárosban
árult és hirdetett némely képekkel történt, mik pár nappal a megtörtént
koronázás után jelentek meg — mert előre elkészültek, csupa képzelet után! Mi,
hü és szemlélete* rajzokat akartunk — s fogunk is még adni, kitűnő hazai
művészeink vázlatai ntán. Hogy képeinkre átalában gond van fordítva, eléggé
bizonyítja azon körülmény, miszerint legjobb hazai művészeink közül nem egytől,
mint pl. Keleti Gusztávtól és Székely Bertalantól a jelen fél évben csak is
lapunk közölt rajzokat
Torda. /Turda/ E. J. Megpróbáljuk, ha lehetne
valamit tenni a megbízásban. Az említett versgyűjteményekre nézve azonban most
rossz idők járnak.
1867. 36. 449. Beregszászról
(Берегове, Berehove) „a polgári
olvasó-egylet tímár és csizmadia-mester tagjai” aláírással egy nyilatkozatot
vettünk, a melyet azonban csak akkor bocsáthatunk közre, ha a t. beküldők,
legalább a szerkesztőség tudomása végett, magukat megnevezik.
1867. 44. 545. Kőrősmező, ukránul Ясіня
(Jaszinya) S Gy. A kívánt két számot
elküldöttük. Egyébiránt csodálkozunk a lapok gyakori kimaradásán, miután
kiadóhivatalunk értesítése szerint, az ugyanoda járó másik példány, mely ezzel
egy községbe küldetik, mindig rendesen megérkezik, mi arra mutat, hogy a hiba
nem itt van.
1868. 3. 33. Szaláncz. /Slanec/ G. J. Örömmel vettük, reméljük s óhajtjuk, hogy
mielőbb hasonló küldemény kövesse még. A megbízásban eljártunk.
8. 93. Komárom. St. J. Ama cikket mind az ön által kérdéskép felhozott okok tették
előttünk érdekessé s kedvessé, t. i. az érdekes tárgy, a történeti adatok, az
el nem koptatott s még közönségünk előtt uj anyag, a külföldi ismeretek
gyarapítása, a hozzáfűzött elmélkedések: de ezek fölött is s leginkább az, hogy
a külföldi tárgyat hazaival viszonyította, s bár az összehasonlítás nem a
hazainak ütött ki mindenben előnyére, de annál tanulságosabbá s egyszersmind
buzdítóbbá lett épen az által. Az újabb küldeményt szintén köszönettel vettük,
az ígértet elvárjuk.
14. 165. Losoncz /Luĉenec/ S. B. A kérdezett példány pontosan jár Mexikóba. Ha újabb levél volna
onnan, beküldetését szívesen vennők. A küldeményt megkaptuk, s viszont
küldeményünk rövid időn megy.
30. 361. Pozsony. Sz.
J. ígéretére számolunk. Az „égető kérdést” is mielőbb igyekszünk elintézni,
csakhogy nem egy pár percnyi, hanem ugyanannyi nap szükséges.
36. 433. Bártfa. /Bardejov/ M. V. Eddig csak egy gyűjtemény volt kezünk
között; abból két darabot választottunk ki. Rövid időn a többi iránt is
intézkedünk, s azonnal tudósítani fogjuk.
42. 505. Temesvár- / Timişoara
/ Dr. Sz. Az újabb küldeményt is szívesen
vett«k. A kívánt könyveket rövid időn elküldjük.
46. 557. Nagy
- Várad. / Oradea/ D. F. ,.A
szerelem” tehetségre mutat, bár hosszura van nyújtva. A költői beszély (mert
inkább az, mint ballada) nem bír érdeket gerjeszteni. Nem közölhetik, de az
első némi reményre jogosít.
47. 568. Magyaróvár.
B. O. Igen sajnáljuk, hogy a kívánatnak eleget nem tehetünk. Lapunkból kivált a
régibb évfolyamokból, nincs felesleges példány, s már az ez évi első számok sem
kaphatók.
48. 581. Máramarossziget.
Sz. L. Vettük a legújabbat is. A régibbiekhez az ábrák is meg vannak
metszve, s közlésre várnak. Nem kell már soká várniuk.
52. 641. T.
munkatársainknak az év végén, együttesen s összefoglalva mondunk
legszívesebb köszönetet közreműködésükért. Kérjük azt továbbra is. Az ország
minden vidékéről annyi jelesnek közreműködése tette eddig, s teszi ezentúl is
egyedül lehetővé, hogy társlapjaink, t. olvasóink széles köre minden igényeinek
megfeleljenek. A szerkesztőség ezentúl is el fog követni, legjobb tehetsége
szerint mindent, hogy mind munkatársai bizalmát, mind olvasói részvétét
megtartsa s meg is érdemelje.
1869. 15. 206. Ipolyság /šahy. S. I. Igaz, hogy jó
hazafiak lehetünk, ha meg-tekintetes- vagy nagyságos-urazzuk is egymást.
Mindazáltal a demokrata szellemű kor igen helyesen törekszik arra, hogy az
egyenlőséget a társadalmi életben is terjeszsze s a czimezés hiábavaló
cafrangjaitól, mennyire lehet, szabaduljon.
4. 36. Fraknó-Váralja. / Forchtenstein/ A
fürdő szép tájképét a fürdőidényben fogjuk közölni. A másik kép meg volt már
nekünk is, s alkalomszerű közlése közeli szándékunk. Köszönet a szives
figyelemért.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fraknó
Fraknó avagy Fraknóváralja (németül 1972-ig
Forchtenau, ma Forchtenstein,
horvátul Fortnava) község Ausztriában,
Burgenland tartományban.
4. 36. Kassa.
M. V. Mivel a maga idejében nem történt rendelkezés, az előbbi postáról
visszaküldték a lapokat, a a kiadó-hivatal pedig nem tudta, hova küldeni; most
már legnagyobb sajnálatunkra, a tavalyi számokkal nem szolgálhatunk. Uj évtől
kezdve megrendeltük s megy. A küldött képet, és közleményt fölhasználjuk.
Egyebekről magánlevélben rövid időn
5. 66. Bustyaháza.
D. M. A kérdezett régi munkák ügyében legcélszerűbb lesz egyenesen Horovitz
antiquariushoz (Pest az „angol királyné” szálloda épületében) fordulni.
Bustyaháza
(1899-ig Falu-Bustyaháza, ukránul
Буштинo [Bustino], oroszul
Буштинa [Bustyina], szlovákul Buštín,
románul Bustea) városi jellegű település
Ukrajnában…
10. 134. Lipó. L. M. Bármily enyhe mértéket alkalmazzunk is a küldött
versgyakorlatokra, a mértéket még sem ütik meg. Költőnek, mondja ön, nem
születik senki, hanem idővel képződik; ez épen ellentéte a régi classicus
tannak. Nézetünk szerint a költő születik is, képződnie is kell. Kegyed, úgy
látszik, nem született annak, s hogy eddigelé még nem is képződött, azt bizton
állíthatjuk.
13. 178. Ugocsa.
G. K. A tudósítást közöltük s hasonlót máskor is szívesen veszünk. A P. U.
megrendeltük kegyed számára.
Területe Ukrajna, Magyarország
és Románia
között van felosztva. Wiki
17. 234. Munkács.
L. J. A kis vers mindenesetre tehetségre mutat; javító kéz még jobbá is
tehetné. De ne siessünk a nyilvános fellépéssel. Fiatal ember előtt még hosszú
pálya áll, s később maga is kedvetlenül tekinthetne első szülöttére. Csak
előre, kitartással, tanulmánnyal. Pár év múlva — viszontlátásra! — Az illető
barátságos üdvözletét küldi az apának!
20. 274. Zágoni. Ezekkel a költeményekkel
bizony nem lehet reménye, sem lapunkba sem a Parnassusra juthatni.
Zágon
(románul Zagon) falu Romániában Kovászna
megyében
21. 290. N.-Várad. Sd. I. A költő háza valamivel jobbacska az előbbieknél.
Első felében van valami egyszerű leírás-forma. De annyira, hogy közölhető legyen, ki nem javítható s mi
gyönge müvek kitatarozásával nem is foglalkozhatunk. Ismételjük előbbi
üzeneteinket. Tanuljon egypár évig magyar nyelvet és irályt, gyakorolja magát
kivált prózában s ha kitartás mellett tehetséget is érez magában, akkor
kísérelje meg föllépni az iíói pályára, melyre alapos készültség nélkül lépni
senkinek sem szabad, még a tehetségnek sem ha minden lépten elsikamlani nem
akar.
24. 330. Máramarossziget. Ny. K. Az ily modorú fejtegetések nem valók lapunk
tárgyköréhez.
26. 358. Nagybecskerek.
I. E. A képek iránt értekezni fogunk rajzolóinkkal, de közülük legjobb esetben is
csak egy párt adhatnánk, különben az egész elkésnék. A kívánt szám elküldését
megrendeltük.
29. 402. Lasztócz.
Ss. M. A két költeményért (egyik szebb, mint a másik) köszönet. Nem soká fogunk
gazdálkodni a. másikkal is, melyet
másodszor is megkaptunk. Barátunk eljárt már a rábízott ügyben s pár nap
múlva megy ujabb levele.
Lasztóc
(szlovákul Lastovce) község Szlovákiában a Kassai kerület Tőketerebesi
járásában. 2001-ben 1018 lakosából 616 szlovák és 384 cigány volt. Wiki
30. 414. Kassa.
M. V. A csinos képet, s magyarázatát köszönettel vettük s igyekezni fogunk a
rajzot ügyes kézre bízni A lap elmaradása hibánkon kívül esett; talán az előbbi
helyre ment. Utána nézünk, s ha még lehet, rövid időn pótolni fogjuk a hiányt.
31. 430.Pozsony.
Gy. B. A „Honszerelem” — „A tágat alföldön” — bár a közölhetés mértékét még meg
nem ütik egyszerű s valódi érzéseik s
őszinte, keresetlen kifejezésük által figyelmet ébresztenek.
Félretesszük; s reméljük még jobbakat is fogunk kapni öntől.
32. 442. M.-Sziget. V. G. Az értesítést vettük és
siettünk azonnal közölni.
A Máramaros szerkesztőségének megrendeltük a cserepéldányt.
34. 470. Zsitva-Gyarmat. H. Gy. A tavalyi téma fölelevenítése nem árt. Adni
fogjuk a P. U.-ban.
38. 522. Kassa. K. I. A levélben kifejezett kívánatot jelenleg nem áll
módunkban teljesíteni; egyelőre elégedjék meg ön azon válasszal, hogy mihelyt
lehet.
39. 533. Aknasugatag. O.
P. A képek szerencsésen megérkeztek, s a második számút kivéve, mind
használhatók is lesznek; ugyanezért kérjük, alkalmilag, a szöveget is. A másik
dologra nézve mi is azt hisszük, hogy a hires taxi-colog méltatását lesz, jobb
a szaklapokra hagyni. Üdvözletünket!
Aknasugatag (románul Ocna Șugatag, falu Romániában,
a történeti Máramarosban, Máramaros megyében.
Az Iza völgyének egyetlen, jelentős magyar népességgel rendelkező
települése.
A só-kitermelés a 18. századig
főként külszíni fejtéssel történt. A középkor
végén szláv és magyar, a 16. században
német bányászok telepedtek le benne. /Aknaszlatina a
változatosság kedvéért ukrán lett.
G./ Wiki
42. 578. Kolozsvár. V. Gy. A költeményben van egy pár sikerült genre képi
vonás; de mint egész nem üti meg a mértéket. Tárgya sem épen ízléssel van
választva. Oly állapot az, melyet csak nagyon vigyázva lehet megénekelni.
43. 594. Érsekújvár.
M. B. Még sem közölhető. De a tehetségnek nyomait látjuk küldeményében. Azért
még türelem, tanulmány és kitartás.
43. 594. Arad.
G. O. Az alföldi képben egy új vonás sincs. Nem érdemes a közlésre; iskolai
gyakorlat, — annak sem a javából.
49. 678. Kassa. M. V. Sajnáljuk, hogy személyesen nem találkozhattunk. A
jegyzékből ki fogunk néhány darabot választani.
. 51. 706. Munkács. L. T. A közleményt legközelebb hozni fogja lapunk. Közreműködését mindig szívesen fogadjuk s
kérjük jövőre is.
51. 706. Kolozsvár.
I. E. Becses küldeményét vettük s várjuk a többit is, hogy a jövő év elején
megindíthassuk.
*
* *
23. 345. Az orosz birodalom haladásának mind több jeleivel találkozunk az
utóbbi évtizedek alatt az európai lapokban. Hogy iskolái állami költségen igen
jól felszerelve, s bennük bőkezű fizetés által gyakran az európai legjobb
tanárok megszerezve, működnek, azt már több orosz iskolából kikerült ifjakon
tapasztaltuk. Most pedig legközelebb B. v. Cotta, freibergi geológiai tanár
Kelet-Ázsiában, az Altáji-hegyek közt tett utazása alkalmából tudósit, hogy itt
Kolyván város közelében egy nagyobb márvány és porphir-áru telepet
bírván az orosz kormány, a munkások ízlésének kiképezésére egy kitűnő
rajzmű-iskolát is állított fel ugyanott. Ha így halad jövőben is ez óriás
birodalom, valóban aligha elég oka nincs miatta aggódni Európának.
31. 25.
244. A szabad királyi városok
bel-állapota. Hivatalos
statisztikai közlemények szerint Magyarország 49 szabad királyi városa közt nem
kevesebb huszonhatnál 10 000 léleknél kevesebbet számlál, tehát nem
nagy-város. A legkisebb város Ruszt 1500 lakossal; utána következnek: Béla
bánya 1600; Zólyom s Libethbánya 1900, Sz.-György és K.-Szeben 2700 lakossal. A
legnagyobb — Pest után melynek lakosságát a hivatalos munka 144 000-re becsüli,
Szeged 74 000, Szabadka 58 000, Buda 54 800, Debrecen 46 800, Kecskemét 45 200,
Pozsony 43 600, Arad 29 200, Fehérvár 27 200, Nagy-Várad 24 000, Temesvár 22
800 és Zombor szintén 22 800 lakossal.
34.
469. Vajda János írótársunkat az a baleset érte, hogy a
mint egy omnibuszon jött a Lánchídon át,
az ostorával csapkodó kocsis vigyázatlanságból úgy megsértette balszemét, hogy
most a leggondosabb ápolásra van szüksége. Balszemének világa veszélyben forog,
az orvosok azonban reményt nyújtanak. Míg a legnagyobb részvéttel közöljük a
sajnálatos esetet, másrészt föl kell szólalnunk, hogy habár ez már nem első, semmi intézkedés nem
történik, hogy az omnibuszoknál eltiltsák e kegyetlen ostorozást, mely az utcán
járókat úgy, mint a bent-ülőket is fenyegeti. Az omnibusz tulajdonosok a
legrosszabb gebéket tartják, melyek csak ostorozásra kínlódnak tova a kocsival.
Az ily gebék befogását kellene először megtiltani, továbbá az állatkínzást.
1869. 32. 436. A suezi bazár.
Bizony csak felfordult világot élünk mostanában! Eddig a
szép, egészséges és minden tekintetben kedvező fekvésű hely hordozta magával a
városok építését, s ha véletlenül valamely vidék, ahova ezelőtt, ki tudja hány
századdal egy várost vagy falut találtak építeni, az idők folytában kietlenné
lett, a lakosok fölkerekedtek és ott hagyták régi tanyájokat. Annyi bizonyos,
hogy abból a városból vagy faluból soha sem lett valami tekintélyes helység.
Nem ugy történt ez Suezzel. E kis város fekvésének fontosságát s a
világkereskedelemre a legrégibb hajdankortól kezdve gyakorolt jelentékeny
befolyását elvitatni lehetetlen, hanem környéke kietlen pusztaság volt eleitől
fogva és a város maga éppen ezért csak tengődött, de soha sem tudott föl
virágozni. Most már a világnak még nagyobb szüksége lesz Suezre, mihelyt a tengeri csatorna megnyílik, s
gondoskodni kell arról, hogy sivatag vidékét lakhatóvá, sőt nemcsak lakhatóvá,
hanem termékenynyé, paradicsomivá tehessék. A tengeri csatorna vállalkozói
ezért látták szükségesnek legelébb is az édesvizű csatorna készítését, mely
Suezt és környékét iható vizzel ajándékozza meg. A többi aztán magától is
megjön lassacskán.
Az iható viz hiánya és az
élelmiszerek drágasága, melyekot Kairóból kellett ide szállítani, vagy pedig a
Nilus partvidékeiről, Suezt a lehető leglakálytalanabb tartózkodási hellyé
tette egész az utóbbi 4—5 évig. Lakóinak száma, mely most már 20—25 ezerre
megy, még azután is, mikor Kairóval és Alexandriával vaspálya-vonal kötötte
össze, egy jó darabig alig haladá meg a négyezerét. Hanem aztán az édes vizű
csatorna elkészültével, mintegy varázsütésre oly rendkívüli változáson ment át
az egész város és kietlen vidéke, hogy alig lehet ráismerni….Itt is, miként
minden keleti nagyobb városban, a bazár, a keletiek vásárhelyisége. A suezi
bazárnak az az előnye van többi társai felett, hogy itt a föld minden
országából és mindenféle nemzetéből találhatunk egy-két embert; a szó
legszorosabb értelmében világ-piaccá lett az néhány év óta…Egyre-másra
emelkednek föl az európai hotelek, paloták s más épületek, melyek ez afrikai
városnak egészen czivilizált, nyugatias kinézést kölcsönöznek…S. L.
1869. 46. 631. Egyveleg.
A Suez - csatorna megnyitásának programmját a következőleg adja a „Málta
Times." ' Nov. 16-án minden hajó Port Said elé gyülekszik, a hol már ki
vannak jelölve horgonyzási helyeik. A következő napon nov. 17-kén hajnalban 21
ágyúlövés fogja hírül adni a megindulás idejét, Legelől lép a csatornába az
..Aigle" a franczia császárnéval, után a „Hertha" a porosz korona-herczeggel,
az „Elisabeth, Viktor ausztriai a „Java" Henrik németalföldi, és a „Vanadis"
August svéd főherczeggel. Ezekután mennek a : tengeri
hadászattal biró államok képviselő ,,squa-dron"-jai, s végül a
kereskedelmi gőzösök a vendégekkel. E menetrenden azonban még annyi változás
lesz, a mennyiben, mint látjuk, sem az osztrák-magyar monarchia, sem a walesi
herezegnek nincs a hely kijelelve. Midőn az első hajó „Aigle" megérkezik
Suezbe, ott az egyiptomi tüzérség 101 lövéssel fogja üdvözölni.
1869. 47.
649. A Suez-csatorna megnyitása Eugénia franczia császárné, a magyar
király s minden nemzetbeli kiséret jelenlétében nov. 17-én történt meg. Roppant
néptömeg volt jelen a megnyitási ünnepélyen. A csatorna kath. ritus szerint
szenteltetett föl, következett az egyházi beszéd, s azután megindultak a hajók
a csatornán. Az „Aigle" franczia
yacht, 40 más hajótól kisérve, a suezi csatorna első részén való áthaladás
után, még az nap, nov. 17-én már Ismailánál vetett horgonyt. Cairóból távirják,
hogy a magyar király látogatása emlékére Port-Said rakpartja és Ismaila
főutcája ő Felsége nevét kapta.
1869.
46. 663. Gőzzel hajtott varrógépek. A honvédelmi minisztériumaik jelentették, hogy Harapot ruhakészítő intézete nem
képes varrógépeivel eleget tenni kötelezettségének, mert hiányzik a munkaerő.
Harapot most Bécsből egy gőzgépet hozat Pozsonyba, mely varrógépeit hajtani
fogja úgy, hogy már most képes lesz naponta 600 ember részére kiállítani a
szükséges ruházatot.
1869. 47.
649. Andrássy Gyula gr.
Miniszterelnök, újólag vett Budán két házat. Mindkettő a Duna soron fekszik 3
vételáruk összesen 58 000 frt-ot tesz.
Idézettség
A VÚ története
Schöpflin
Fotográfiák
Jókai lapjai
*
A hatvanéves „Vasárnapi
Újság” - Kultúra - 1914. január - Huszadik ...
http://www.huszadikszazad.hu/1914-januar/kultura/a-hatvaneve...
A „Vasárnapi Újság”
azt a népet akarta felemelni, melyet a politikai
nyomorúságok egészen lesújtottak s melylyel sem a
társadalom, ... Az ötvenéves
évforduló…
1911-es kecskeméti földrengés - Wikipédia
http://hu.wikipedia.org/wiki/1911-es_kecskeméti_földrengés
Kecskemét katasztrófája, Vasárnapi
Újság, 1911. július 16. online elérés;
Székelyné ... Kiállítás az 1911-es kecskeméti
földrengés 100. évfordulója
alkalmából ...
*
Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Honismereti Egyesület
A
VASÁRNAPI ÚJSÁG TÖRTÉNETE (1854–1921)
http://borsodhonismeret.lapunk.hu/?modul=oldal&tartalom=1175433
Hogy a Vasárnapi Újság nem külföldi példaképei
epigonjává, hanem művelődéstörténetünk egyik ragyogó teljesítményévé,
sajtóéletünk jellegzetesen magyar zamatú produktumává vált az évek során, azt
Osvát Ernő típusú szerkesztőjén, Pákhon és az életműve délpontjára ért Jókain
kívül, jól választott szerző- és munkatársi gárdájának köszönhette…
Sajtótörténeti jelentőségét szintetizáló képességében
és távlatnyitó hatásában kell látnunk mindenekelőtt. Magába szívta és tökélyre
vitte az előtte volt azonos szándékú lap-próbálkozások szinte valamennyi
folytatásra érdemes kísérletét, az Illustrated London News kezdeményeitől a
Gartenlaube-féle „családi lapokig”…
A Pákh–Jókai-kor az egyik legsikeresebb szakasz a
Vasárnapi Újság hosszú történetében. A dualista idők Vasárnapi Újságja –
tipográfiai megjelenítését tekintve – a gazdag rokon képében tetszeleghet az
abszolutizmuskori elődjével szemben. Pákh és Jókai lapja a kor magyar
valóságának volt hívebb tükre. Egy nemzet ellenállását erősítette a műveltség
nyújtotta eszközökkel. A bölcs derű, a higgadt, céljára ügyelő önmérséklet
tartozott legfőbb fegyverei közé. Az abszolutizmus korának meggyötört magyarja
hitet, erőt, életkedvet meríthetett a Vasárnapi Újság számaiból.
Címlapkép
Főúri vadászat
Városliget
Erzsébet Királyné és udvarhölgyei
Erzsébet-híd díjnyertes pályamű
Fehérvári nő-nevelde
Divatkép
Reklám plakát
Munkácsy sikereiről írt cikk 1870-ben
A lap első száma /Omer basa/
Széna-tér, Budapest
Nagyvásárcsarnok – Budapest
Bp. V. ker. – Újvárosház
Darálógép
Ferencvárosi vásárcsarnok
Kossuth Lajos
Szépségverseny híre
Mikó Imre
Lotteria hirdetés
Szántó paraszt
A Vasárnapi Újság egyes számai elérhetők
és letölthetők ezen a linken:
http://epa.oszk.hu/html/vgi/kardexlap.phtml?id=30
*
Zsombolya /Jimbolia/
Kallós Ede alkotását 1905. június 29-én
leplezték a pályaudvar mellett levő parkban. / A mellszobor képe a Vasárnapi
Újságból való./ Az ünnepségen Kossuth Ferenc is jelen volt.
A szerb bevonulás után a szobrot felrobbantották. Megjegyzés: Zsombolya Trianon
után a Szerb-Horvát-Szlovén Királyság része lett, csak 1924-ben, településcsere
keretében került Romániához.
Kossuth Lajos mellszobra - Zsombolya (Kallós Ede, 1905 ...
*
STUDIA LITTERARIA
Fülöp László Schöpflin Aladár pályaképe 1993.
http://ganymedes.lib.unideb.hu:8080/dea/bitstream/2437/99467
Részlet a tanulmányból:
…A VASÁRNAPI ÚJSÁG-NÁL
A lapról és Schöpflin szerepköréről
A nyugat indulásáig
1908 után
1914 és 1921 között
A Vasárnapi Újság igen hosszú életű volt…Kötelékébe
tartoztak Jókai Mór és Gyulai Pál…
Schöpflin érdeme volt, hogy már 1908 előtt azok is
figyelemmel kísérték a Vasárnapi Újság
irodalmi és kritikai rovatát,
akik egyébként nem tartoztak a konzervatív
olvasótáborhoz. Felfigyeltek Schöpflinre a majdani Nyugat köré csoportosulók…
Schöpflin munkássága kér szakaszra osztható: 1908
előttire és utánira. 1908 előtt Schöplin felfedezettjei: Ady, Kosztolányi,
Kaffka, Krúdy, Juhász gyula, Nagy Zoltán, Szini Gyula, Molnár Ferenc…
A Vasárnapi Újságot nem tiltották be, 1919 júl.-tól
mégsem jelenhetett meg, papírhiányra való hivatkozással. 1920-ban újra
indulhatott, de csak kétszer egy hónapban. Rövidesen meg is szűnt.
*
Nők helyzete a magyar nyomtatott médiában - muosz
http://muosz.hu/muhely/nok_helyzete.doc
A szakdolgozatom első részében, a
témaválasztás bemutatása és indoklása után
, ..... kortársak véleménye szerint egyféle nőknek szóló Vasárnapi
Újság volt.
*
Thomas Ender tájképei http://ender.mtak.hu/index_h7.html
G.: Az eperjesi kollégium kétszázados örömünnepe = Vasárnapi Ujság 1867. 38.
sz. Ernst Teréz ERNST Teréz: Adalékok a galgóci tót nyelvjáráshoz és Galgóc ...
*
A Vasárnapi
Újságban megjelent fotográfiai cikkek - Magyar ...http://fotomuzeum.hu/media/tanulmanyok/1282829549_A_Vu-ban_m...
A Vasárnapi Újságban megjelent fotográfiai
cikkek jegyzéke. 1861. ... Vasárnapi Újság is benne van a
vállalkozásba). 1862
Néhány tétel a sok
közül /1861 – 1908/ :
1890. 17. sz. 277. p. = A fotográfiáról.
1890. 22. sz. 356. p. = Automata fényképezés.
1890. 19. sz. 298-299. p. = A fotográfiáról I. Írta:
Schmidt Sándor.
1890. 20. sz. 322-323. p. = A fotográfiáról II. Írta:
Schmidt Sándor
*
*
Vasárnapi Újság 15-ik száma
1869. ápr. 11. Brassó, az
ó-város és a felleg-vár. — (Keleti Gusztáv rajza.). Ez a kép látható a Magyar Nemzet 2013. 04. 13. számának 36.
oldalán, mint Rosonczy Ildikó írásának illusztrációja. A kép a h12-10 fejezetben is látható. G.
*
Szerző: Fazekas István. Feltöltés
dátuma: 2012-02-22, Íróklub. Napvilág
…Az 1854-es év nagy fordulat a magyar
újságírásban. Pákh Albert olyan néplapot alapít, melynek eszmeisége teljes
egészében Jókaié. Mivel Jókai a saját nevén szerkesztője még nem lehet a
lapnak, ezért főmunkatársa lesz. Nem más ez a lap, mint az 1921-ig megjelenő
Vasárnapi Újság. A „Kakas Márton levelei” pillanatok alatt népszerűvé teszik a
lapot. Jókai fejében született meg a gondolat egy új laptípus létrehozására,
amely írásban és képekben tájékoztatja olvasóit a nagyvilág híreiről és
legújabb vívmányairól, ugyanakkor támogatja a fiatal tehetségek kibontakozását.
A lap egyik kritériuma, hogy olcsó legyen. Ez az előzmények nélküli laptípus
széleskörű közönséghez kívánt szólni, mint az addigiak. A nép legszélesebb
körében kívánták terjeszteni, elsősorban a felszabadult jobbágyok és utódaik
között, akikhez mind gyakrabban fordultak a kiadók az 1850-es években. Jókainak
viszonylag könnyen sikerült megnyernie a vállalkozáshoz a művelt, kalandos
szellemű Heckenast Gusztáv támogatását is, így 1873-ig a Landerer- Heckenast
volt a vállalat lapkiadója. A lap programjának a kidolgozásakor az angol,
német, francia mintát kívánták követni, ahol már léteztek az ún. filléres
lapok. Pák Albert már egy évvel korábban így írt a közművelődési lapok
jelentőségéről: „Fő és igazi mozgató ereje nem is a szépirodalomban rejlik,
mint inkább azon irodalmi ágakban, amik ismereteket szállítanak a nép közé. E
téren soha sem nyugszik. Nincs a földnek országa, melyről folytonosan ne
jelennének meg új meg új művek. Ide tartoznak a történeti művek és emlékiratok,
etnográfiai és utazási rajzok s természet-és műtani tudományok népszerűsítése.
Mindez aztán belefolyik a heti iratokba, melyek könnyen s olcsón viszik azt
tovább száz meg százezrek közé. A sajtó e neme legfontosabb ága Angliának, s
nyílt tanulsága annak, hogy Anglia legműveltebb része Európának. Itt minden
emberben él az olvasási vágy. Másutt csak a „műveltek” olvasnak. Ismét másutt
még azok sem. Legnagyobb elterjedésnek örvend, miként tudva van, Dickens „House
Words” című folyóirata, melyről mondják, hogy százezer előfizetőt számlál.”
*
A kurrens nemzeti bibliográfia a dualizmus korában - különös ...
*
1869.6. Kazinczy
Ferenc címlap. Kazinczy Ferencz naplója
budai fogságában (7 ábrával) 1869. 78, 91, 102, 118, 130, 146, 158 oldalak. G
1869. 43. 588. Kazinczy Ferencz 110-dik
születés-napjára