h 12 – 23 Címlapok VI. 1870 – 1871.
2013. 05. 17. -
06. 01.
1870. 08. HERTELENDI GÁBOR
10.
Herzen Sándor.
13. Asztalos Sándor.
15. 181. oldal A spanyol
fejedelmek párbaja
16. Gr. Batthyány Lajos koporsója a
ferencesek
sírboltjában
26. Dickens Károly.
29. Lengyel történeti
múzeum
Rapperswylben.
51. Beethoven Lajos.
1871. 07. B. Eötvös József
26. DÜRER ALBERT.
30. BÖLÖNI FARKAS SÁNDOR.
36. Arad főtere.
38. GRÓF SZÉCHENYI ÖDÖN.
39. A
Nemzeti Színház
díszlettárának égése
47. GRÓF Andrássy Gyula
52. Kepler.
Vajda János politikai
vezércikkei
1870. 24. Tüneményes alakok
35.
A francia hadtest-vezérek
37.
Paris hadparancsnoka
38.
Strassburg
védője
39.
FAVRE GYULA
40.
A Napóleon-dinasztia detronizáltatása
42.
BLUMENTHAL TÁBORNOK
1871. 3. Az új spanyol király
5.
Faidherbe
tábornok
Beillesztett
szövegek
Francia-porosz
háború
Solferino
Napóleon-Bismarck
Párizs
Versailles
Issy-erőd
Neuilly
Metz
Városok,
várak
Zilah
Dévény
és
Rothenstein
Nagy-Oroszi
Pest
A strassburgi
székesegyház
Trencsén
A
Gellérthegy és Tabán
If
vára.
Idézettség
Függelék
Repülő
hajók
Bevezetés
Ebben
a fejezetben
olvashatunk Batthyány Lajos miniszterelnök újratemetéséről,
a temetési menet résztvevőiről és azok
sorrendjéről.
„A
legnagyobb magyar”,
tűzoltó-parancsnok fiáról, gr. Széchenyi
Ödönről. B. Eötvös József múlhatatlan
érdemeiről. A
Vendôme-oszlop
ledöntéséről.
Erre
az időszakra /
1870- 1871/ esik a
francia-porosz háború. A még nem közölt
városképeket /pl. Arad/ pótlólag felvesszük.
Feltűnik
Vajda
János költő, mint a Vasárnapi Újság vezércikk-írója.
A háborúval, annak vezető alakjaival
foglalkozik. Írásai túlmennek az események
leírásán.
Többnyire ironikus a hangvétele. Sok a
mára utalás az 1870. 24.
Tüneményes alakok
c.
és a következő,
A spanyol király
c. írásban:
1871.
3. „A latin népekre rossz idők járnak mostanság. Ha egyfelől visszaesésük
számos jeleit, másrészt a germán és szláv fajok
nagy
mozgékonyságát és emelkedését látjuk, pillanatig csaknem valószínűnek
tartjuk, amit pedig éppen
nem óhajtunk,
hogy
a latin törzs szellemi és erkölcsi világuralma, vezérszerepe végét érte.
Új korszak veszi kezdetét,
melyből eddig
csak
annyit sejtünk, hogy az nem lesz oly nagy, oly szép, rokonszenves, mint volt
az, melynek a római törzsek adtak eszményeket…
Nagy,
az oroszok, szlávok által lakott földrész műveletlen s tán az is marad örökké;
a műveltebb német része pedig önző, hideg, szolgaságra,
brutalitásra
hajlandó…”
Vajda
szövegeihez csatolt
címlap-képek
többségét / egy kivételével katonák/
elhagytuk. A gazdag tartalom, sok kép
miatt, a fejezet
két
évfolyamot dolgoz fel. Az
idézettség példái saját könyveimből valók.
Olyan rangos történész, mint Romsics Ignác, forrásként használja a hetilapot.
Címlapok 1870 – 1871
1870. 8.
Hertelendi
Gábor
…Hertelendi
Gábor,
régi magyar nemes családnak ivadéka, Hertelendi Ádám és Csáni Erzsébet fia, —
mint maga följegyezte —
1742-ben, szept. 7-én Vas vármegyében Gosztony
helységben született. Iskoláit Kőszeg városában járta, de lelke a katonai pályára
vonzotta… Esztergomba vetődött a
bátor fiú
és ott 1759. febr. 27-én gróf Kálnoky Antal huszár ezredébe
felcsapott közlegénynek…Nyolc
évi és három havi közlegénység után 1767. jún. 1 én tisztségre, még
pedig ezredesi segédségre emeltetett.
Ezzel az út előmenetelére
meg volt
törve.
1776. máj. 1-én főhadnaggyá,1783. máj. 21-én
pedig másod- és 1787. decz. 16-án főszázadossá lett.
A
török háború nemsokára
tágasabb tért nyitott számára. Már 1789. szept. 16-án
a kimpolungi* merész vállalatnál a
hivatalos hadi jelentésben
a kitüntetettek sorában találjuk; azonban nevének
hervadhatatlan hírét a francia háborúk alatt szerezte. Midőn 1793-ban az
Offenbach és Esslingen ellen
intézett előnyomulásnál hősiességének első kitűnő jelét adta,
az Elsasba
visszavonuláskor a wendemheimi
erdőben sebet kapott… Felgyógyulása után
Riesse tábornok
dandárjánál Rochefort vidékén az előőrsök
vezényletével bízták meg, hol
alkalma nyílt belátását
és vitézségét a legfényesebben igazolni…Az ö belátásának és
tapasztalatainak volt az is tulajdonítható, hogy a
Maas folyón keresztül a
dandárcsapatnak — különösen máj. 29-én Boiselleből Dinant-on keresztül —
veszedelmes visszavonulása,
az ellenséggel szemben sértetlenül
megtörténhetett.
HERTELENDI GÁBOR
E siker
jutalmául 1797-ben
alezredes lett; a cassanói csata pedig
(1799. april 27.) a Mária Terézia keresztjét hozta meg később (1801.)
számára. Ugyanis, az
Ott és Zopf-féle
osztályok, melyek a jobb szárnyat
képezték, Moreau francia tábornok
heves támadásait már
alig bírták kiállani. Vaprio az ellenség
kezébe esett, és e szárny több császári zászlóalja már a szétszóródás és megsemmisítés
pillanatában
állott, midőn Hertelendi
osztálya élén az ingadozó zászlóaljak oldalán terem, és háromszor egymásután
vitézi
rohammal támadja
meg az ellent...
A következő 1800. évi aug.
24-én Hertelendi
érdemei méltatásául ezredesnek neveztetett ki, és pedig az újonnan állított Nádor
huszárezredhez , mely a
jász-kunok
és hajdú városok gyönyörű magyar fiaiból alakult. Ezen
ezred élén, melyre élte végéig
büszke volt, Rohan herceg
tábornok dandárjába beosztva, vett részt Hertelendi az 1805. évi
francia
hadjáratban is, valamint
Ferdinánd főhercegnek Ulmtól Csehországba vonulásánál,
és harcolt
Austerlitznél
is.
1808.
jan. 22-én tábornok és a
Tiszán-innen felkelő nemes sereg dandárnoka
lett, míg
utóbb a bécsi békekötés után Galicziába rendeltetett. Végre 1814-ben,
mint altábornagy nyugalomba
helyeztetve, Gyöngyöst választotta lakásául, hol 1826. jul.
26-án
meghalt és eltemettetett… Emlékét
fenntartja azon lelkes magyar
induló is, mely az ö nevét viseli, s melynek szövege következő :
Hát fiaim, Ti vitéz
nevetek
Rablánccal váltjátok-e fel?
…
Ezredem vér mezején vezetem,
Győzni, vagy halni tanulj
seregem!
X.-n.
*Der
Gerichtsbezirk
Kimpolung
(rumänisch: Câmpulung; ruthenisch:
Kimpolung)
war ein dem Bezirksgericht
Kimpolung
unterstehender
Gerichtsbezirk
im
...
Hertelendy Gábor (Gasztony (Vas megye), 1742. szeptember
7. – Gyöngyös, 1820. július
26.) Csák nemzetségbeli
Hertelendi
Hertelendy család Vas megyei ágából
született, császári és királyi huszár altábornagy. Részt vett az adott kor
és időszak valamennyi
háborújában: a török, porosz hétéves háborúban. Wiki
1870. 10.
Herzen Sándor.
(1816-1870.)
Január 24-kén halt meg Parisban a híres orosz kivándorolt, Herzen Sándor; egyike
azon férfiaknak, kik részint az átküzdött forradalmak, részint a hazájukban uralkodó
kormányrendszerek elleni gyűlölet folytán, kényszerű vagy önkéntes
száműzetésben,
idegen földön élik le életüket
s találják sírjukat. Mazzini, Hugó Viktor, Heine, Kossuth s
számosan alkotják e száműzöttek koszorúját…Először Olaszországban, majd a
februári forradalom alatt a júniusi napokig Franciaországban élt, 1849-ben
pedig Londonba tette át lakását s csak halni jött Parisba. Herzen Sándor
1816-ban született, orosz atyától, de német anyától, Moskauban…Tanulmányait itt végezte, egész ifjúsági
kört gyűjtött maga körül, mely orosz szellemű, de szabad nemzeti irányú volt. A
kör csakhamar felköltötte a hatóság gyanúját, mely titkos és veszélyes
politikai összeesküvőket látott a lelkes fiatalokban. A
tizennyolc
éves Herzen, több barátjával együtt befogatott s majd egy évi
szigorú vizsgálati fogság után Szibériára ítéltetett…Először Szibéria innenső szélén Permben helyezték el,
majd beljebb, Viatkába vitték. „Tiurma
i silka"” (fogság és száműzetés) című könyvében érdekesen
beszéli el élete e szakának szenvedéseit és sanyarúságait.
1838-ban, midőn a mostani cár, akkor még Sándor főherceg arra utazott, Herzen
sorsa is jobbra fordult. A szibériai kormányzó
Tioufajef, az ázsiai satrapák valódi példánya, megbukott s a többi közt Herzen
is Vladimirbe helyeztetett át, a mi már egy neme volt az amnesztiának, legalább közelebb
jöhetvén a birodalom közepéhez. Végre 1839-ben teljes
amnesztiát kapott s
Petersburgba hivatott, hogy ott Stroganof gróf oldala mellett, tehetségeihez
mért s meglehetős fontosságú hivatalos állást foglaljon el….Stroganof gróf jóakarója volt, s fiatal védencét eltávolította a központtól s a félre eső Nowgorodba tétette át, az
ottani tanács tagjául, hol szabad gondolkodása kevésbé lehetett botránykő a
hatalom szemeiben. Herzennek itt sem tetszett a helyzet és hivatal, s mivel e
kényszerült állásról máskép nem szabadulhatott,
elhatározta magában, hogy kivándorol. Atyja meghalván, tetemes birtok
ura lett,
s ez ürügy alatt, hogy szórakozni és tapasztalni akar, útlevelet kért külföldre.
Herzen Sándor.
Végre 1847-ben búcsút mondhatott hazájának,
melyet soha nem is látott viszont… Londonban maga állított
orosz nyomdát, melynek kizárólagos célja volt orosz eredeti, s
franciából,
németből,
angolból, olaszból fordított művek által a szabadság és
felvilágosodás
eszméit bevinni és terjeszteni
Oroszországban. Louis Blanc, Lelewel, Mazzini műveinek fordításai, szintúgy mint Gogol és Herzen eredeti dolgozatai e nyomdából
kerültek ki… Első műveit még hazájában írta,
Izkander
álnév alatt, mely
keresztnevének perzsa vagy török formája. Első műve
Műkedvelőség
a tudományban védőirat Hegel bölcsészete
mellett…
Levelek a természet tanulmányozásáról célja pedig a tapasztalati
tudomány és a bölcsészet közötti ellentéteket kiegyenlíteni…Néhány regény és novella
következett, melyek
egy részét már külföldön írta, mielőtt egészen
politikai publicisztikai tevékenységének
szentelte volna minden erejét… Nem kísértette az elnyomatás
légkörében jelenni meg. A külföldi szabad sajtót
használta fel az orosz kormányrendszer éles és kíméletlen bírálataira.
Kolokol (Harang) című szabadszellemű
folyóiratában egész hosszú sorát adta politikai
röpiratainak… Franciául írt műve
A forradalmi eszmék kifejlődése Oroszországban azt igyekszik
bebizonyítani, hogy Oroszország vulkán fölött áll…A lengyelek megbocsátnak nekünk című röpiratában engesztelődést igyekezett létrehozni a két
testvérnemzet között, melynek egyike kegyetlen elnyomója
a másiknak.
Mind e műveinek hatását messze felülmúlta, kivált honfitársaira nézve, politikai
folyóirata.
1856-ig
Északi csillag, azután
Harang cím alatt bocsátotta közre s küldözött ezer
meg ezer példányban, a csempészet minden kigondolható utjain és minden őrködést
kijátszó ügyes fogásaival, elnyomott hazájába. A hatalom ellen oly erős
közvéleményt teremtett, s tartott ébren és táplált folytonosan, hogy egyszerű hírlapját maga az
autokrácia erősebb ellenségnek ismerte el a hatalmasságok
hadseregeinél. A Kolokol halál-harangként hangzott
az orosz kormány füleibe, mely hiába igyekezett bedugni azokat, éjjel-nappal hangzottak
s hirdették bűneit, a legélesebb s az élet eréig ható kérlelhetetlen megtámadásokban….
Herzen épp oly forrón és
szenvedélyesen gyűlölte hazája szabadságának ellenségét, mint szerette hazáját
és a szabadságot…A Kolokol 1870 januárban nem jelent meg
többé. Herzen megrongált egészségének helyreállítására, vagy legalább némi
enyhülést
keresni Parisba ment s a francia főváros orvosi kitűnőségeinek ápolása alá
adta magát. Hasztalan. Miután számos barátait, tisztelőit s száműzött társait
még egyszer körüle gyülekezve látta a Rohan-pavillonban, január 24-én meghalt. Most ő is a Pére-Lachaise
temetőben nyugszik, hol Börne, Heine s több barátja találta meg utolsó földi
kikötőjét… Az idegen föld alatt csöndesen
porlad a szív, mely oly fennen vert hazájáért,
nemzetéért.
-
•
á—r—
*
Alekszandr
Ivanovics Herzen (Moszkva, 1812. április
6. – Párizs, 1870. január
21.) az orosz forradalmi demokraták
első nemzedékének tagja és az orosz szocializmusnak, a narodnyikságnak a
megteremtője volt. Wiki
1870. 13.
Asztalos Sándor
1848/9'’diki szabadságharcunk bajnokai között kiváló helyet foglal el az
„aradi hős,"” kinek jól talált arcképét mai számunk közli. E nevet a nemzet adta neki, e név alatt
szerepel a történet lapjain, e név alatt ismeri az ifjú, ki dicső példáján
lelkesedni vágyik.
Asztalos Sándor Asztalos
Pálnak volt fia, ki többször képviselte az országgyűléseken
Máramaros megyét, s később, mint a pesti királyi ítélőtábla bírája lépett nyugalomba.
Sándor egyszersmind testvére volt az ifjabb Pálnak, az éles eszű s korán
elhunyt kormánybiztosnak, kiről Kossuth Lajos is mindig a legnagyobb elismeréssel nyilatkozott.
Mindkét fiú büszkesége volt atyjának s Máramaros megyének…
Sándort hajlama s a megye
bizalma
a magyar testőrseregbe juttatta. Deli termete, szépsége
mintha egyenesen ide teremtette volna, hanem magyaros, szabad szelleme sok
kellemetlenséget
szerzett neki a testőr seregben. A kor szelleme
gyakran oly hangos nyilatkozatokra ragadta, melyeket Bécsben nem fogadtak
szívesen, 1847-ben meg kellett válnia a kacagányos egyenruhától.
Otthon élt tehát várakozó és vágyakozó tétlenségben,
mígnem elérkezett: 1848.
Asztalos Sándor, e
dicső emlékű év közepén egyszerre csak
eltűnt Szigetről. Midőn a máramarosi ifjak
az alvidéki lázadás elnyomására siettek, már ott találták
öt az Alföldön.
A 29-ik zászlóaljnál kezdte működését, s csak akkor tette le kardját, midőn
minden kéz elzsibbadt, midőn tovább küzdeni egyenlő volt az öngyilkossággal.
Jeles haditetteinek
színhelye Arad, Zaránd és Temes volt…. Személyes bátorsága
annyira feltűnt, hogy legvakmerőbb bajtársai is bámulva tekintettek reá. S e
mellett ügyes gondolkozó katonának és csapatvezérnek ismerték. Asztalos
pályájának fénypontja az aradi harc. 1848. okt. 3. után,
midőn Ferdinánd király Magyarországot, s Erdélyt hadi törvények
alá rendelvén,
báró Jellachichot királyi helyettesnek nevezte ki. A Schwarzenberg dzsidások
küldettek az aradi várőrség szaporítására, de a nemzetőrség ellenállt, mire
Berger várparancsnok látván, hogy nem sikerül a nemzetőrökkel a fegyvert lerakatni, sem Máriássy őrnagy
önkénteseit eltávolítani, ágyúztatni kezdte Aradot…. Asztalos elől ment,
vitézei követték s a magyar sereg diadalmasan vonult be Aradra. Másnap Berger
kirontott a várból, de Asztalos és Zurics visszaverték. November
13-dikán a Sólymosnál összecsoportosult népfelkelőket szórta szét, az e célra kiküldött Asztalos.
Asztalos Sándor.
Az utolsó utcai-harcot írjuk le, azt a harcot, mely leginkább
illesztette neve mellé az ,,aradi
hős"” epithetont. E harc febr. 8-kán volt. Már
reggel megkezdődött a csatározás, s a
csatalánc az Ó-Aradon alul fekvő
erdőtől két mérföldig terjedt. A Maros be volt fagyva. A vár a császáriaknak
nagy előnyül szolgált, a magyar honvédek, a tüzérektől támogatva, 12 óráig nem tágítottak, ekkor fordult
a kocka.
A császáriak általános támadást intéztek
Ó-Arad ellen. A parancsnok
elveszettnek tartja a csatát s hátrálást parancsolt. A honvédek a
városból
mind
kivonultak
s a tüzérek ott hagyták ágyúlövegeiket. A lakosság is, a felkelő néptől
rettegve, mind kivonult a városból, otthagytak mindent, csakhogy életüket megmenthessék. A várőrség megpihent az elfoglalt városban, de
a rácság
irgalmatlanul kezdett rabolni. A lakosok a városon kívül szabad ég alatt
várták a további eseményeket, hallották a pusztítást, s nem mozdulhattak.
A városba vonult
császári sereg az egész Ó-Aradot elborította, s az ott hagyott
ostromszerek tova szállításához fogott. Asztalos a
29-ik zászlóalj négy századával, Arad végén, a Simánd felé vezető országút
mellett levő vámháznál állott, a magyar tábor hátrálását fedezte, s
hidegvérrel
nézte: mint hagyják oda a várost. A győztes sereg már egész a megyeházig ért, s
Asztalos még sem mozdult helyéről. Látta, hogy emberei mozogni kezdenek, s fel
nem foghatják, mi tevő akar lenni. Asztalos azonban jól megfontolta a dolgot.
Várta, míg
mindenki kivonul, a zsákmányosok is biztosságban képzelik magukat. Ekkor oda áll négy százada
élére, s így
szól:
„Honvédek! ki az, a ki nem akarna meghalni,
midőn a dicső halál vagy a gyáva megszaladás közt kell választani?"” — „Inkább meghalunk!"” — volt a rövid beszédre
a még rövidebb válasz. Asztalos ekkor Nagy József zászlótartó kezéből kikapván
a zászlót, s baljába véve kardját, a honvédek elibe lépett. A dob megperdült. A
bátor
csapat látva az oroszlán szívű vezér nyugodtságát,
tízszerte több bátorságot nyert. A parancs ki volt adva, hogy csak akkor lőjenek, midőn a vezér parancsolja.
E perctől
minden szem rajta függött. A császáriak megdöbbentek a nem várt fordulatra, de még bíztak röppentyűikben. A
honvédség, mint egy élő vastömeg,
gépi nyugalommal haladt előre. Itt-ott megsebesült, elhullott egy-két honvéd, —
elhullott jajszó nélkül, sebet viselt panasz nélkül. Egyszerre megáll Asztalos,
s „tüzet"” vezényel. A négy század
fegyvere,
mint mennydörgés recsegtette a levegőt. A füstfelhőben „szuronyt szegezz"” volt a folytatás…
Az aradi hősnek e naptól fogva országszerte
szállt híre
széjjel. Boczkó Dániel aradi
kormánybiztos,
még a harctéren őrnaggyá nevezte ki. Arad város közönsége, mely a
diadal után ismét visszatérhetett a városba, kitüntetésekkel halmozta el… A
világosi fegyverletétel után ö is menekült Londonba, Franciaországba, s Genfbe…. Svájcban, e szabad szép
hazában, 1857-ben a végzet egy lengyel nemessel hozta össze, ki gyalázni merte
a magyar
nemzetet. Asztalos Sándor megvívott vele. Aki a harcban meg nem halhatott a
nemzet javáért, meghalt párbajban a nemzet becsületéért. A máramarosiak épen most
akarnak Máramarosszigeten emlékszobrot* állítni a megye e jeles szülöttének,
kit, míg
az emlékezet él, hálásan emleget Arad város és büszkeséggel a nemzet. Sz—i /Szilágyi
István. - G./
*
Asztalos
Sándor
(Máramarossziget, 1823. május
5. – Genf, 1857. február
17.) honvéd ezredes, az
„aradi hős”.
*
A szobrot felállították, ma is áll.
A
h12-10
fejezetben látható. G. |
|
1870. 15.
A
spanyol fejedelmek párbaja
Korunk egyik
jellemvonása, hogy semmi sem megy a mindennapiság rendes kerékvágásában, és soha sem lehet
kiszámítani:
mi lesz holnap. Naponként találkozunk senkitől előre nem sejtett eseményekkel,
váratlan fordulatokkal a politikai világban,
melyek minden józan számításnak ellene mondanak.
Elkezdve onnan, a hol a magát hosszú évtizedek óta csendesen viselő s a
politikai szerepkörben nagyon is másodrendűvé vált Poroszország hét nap alatt
megveri, s békét kérni kényszeríti a nagyhatalmi polcon tündöklő Ausztriát…Elűzik a már-már szentté
kanonizált dinasztiát. Minden nagyobb esemény a váratlannak, a rendkívülinek
olyan színét
viseli magán, hogy az ember kísértésbe jön azt hinni,
miszerint a történelemnek egészen különböző logikája van… A meglepetések e
korszakának legkiválóbb pontját képezi a spanyol forradalom. A
fölkelésre a dinasztia bukása rövid küzdelem
után oly hirtelen következett, mintha az egész forradalmat és annak sikerét telegráfon vívták volna ki. Az a
nemzet, melyen az abszolutizmus legnehezebben
súlyosodott Európa valamennyi nemzetei közt, s melyet már a rabigával örökre
összenőttnek
képzelt a világ: egyszerre csak, mint egy gladiátor, a fövényre lép s
bebizonyítja, hogy megérett a szabadságra. Az ország nagy része kikiáltja a
respublikát — szívében: s akkor előállnak az
istenített
hősök, a kik az igát összetörték s kijelentik a nemzetnek, hogy csak azért törték össze a régi igát,
hogy újat akasszanak a nemzet nyakába.
Prim, Serrano, Topete, ez az újkori triumvirátus, tegnap még a szabadságnak
égig emelt apostolai, — csődöt hirdetnek a spanyol trónra! A spanyol
királyvadászat
egész gúnyirodalmat teremtett Európában… Spanyolország, dacára a pártviszályoknak,
még sohasem érezte magát olyan jól, mint a republikánus interregnum alatt. Nem tudták rábírni a királyvadászokat, hogy
őrült tervükkel hagyjanak fel…A generális urak egy gyermek-király
palástja alatt örökössé szeretnék tenni hatalmukat, melytől
republikánus kormányforma mellett a nemzet bizalmatlansága
bármely percben megfoszthatná őket…Nem nagy baj, hogy
a genuai herceg visszautasította a koronát;
hiszen úgy
is van még, a kit a spanyol trónra fel lehet ültetni,
tizenegy.
E tizenegy közt az első
helyet
foglalja el Montpensier herceg, Fülöp Lajosnak, Franciaország polgár-királyának fia és Lujza
spanyol infánsnőnek, Izabella elűzött spanyol királynő nővérének férje…. Felhasználtak minden
eszközt — a veszélyes trónkövetelő népszerűtlenné tételére. Ez eszközök egyike
volt, hogy Bourbon Henrik elővette kevés szerencsével azelőtt is forgatott
tollát
s
pamfleteket bocsátott világgá
Montpensier herceg ellen… 1847-ben megnősült
Rómában, s mint a legtöbb Bourbon, ő is u. n. messalliance-ot csinált. Elvette
Helme de Castelvi grófnőt, kitől három fia és egy leánya született. Neje
1863-ben meghalt. Henrik 1867-ben egy királyi rendelettel
megfosztatott infánsi méltóságától.
Megjegyzés: a címlapon Bourbon
Henrik képe látható, mi a párbaj-jelenetet közöljük. G.
A spanyol fejedelmek
párbaja.
Alig hogy kitört a
forradalom, sietett azt
elismerni, s a
detronizált királynő ellen heves röpiratokat irt. Az új kormány azonban sehogy
sem látszott szívesen fogadni ragaszkodását. Akkor a Madridba érkezett
Montpensier ellen fordult, de támadásait ez egy ideig föl sem vette. Henrik március 7-én a madridi lapokban
egy manifestumot bocsátott közre a montpensieristákhoz. Ebben az orleans herceget gonosznak festi… Ezt a megtámadott nem
nézhette többé szótlanul s kihívta az infanst.
Márcz. 12-én volt a
párbaj Alcorcon mellett Madridtól 8 kilométernyire. Ez egy elhagyott
puszta hely, mely mindössze két épületből áll: egy rozzant kunyhóból s egy árva
szélmalomból. Tizenegy órakor jöttek ki a felek tanúikkal.
Montpensier herceg segédei voltak Cordoba és Alaminos tábornokok, Bourbon Henrikéi Santa Maria
és Federico
Rubio… A
sors Henriknek kedvezett. Ekkor állást foglaltak s 10 méternyire álltuk
egymással szemben. Bourbon Henrik lőtt. de nem talált. Montpensier ekkor
levegőbe sütötte pisztolyát, mire a
segédek megkísérelték a békés kiegyenlítést, eredménytelenül…. Henrik újra lőtt s újra nem
talált, míg
Montpensier golyója összezúzta ellenfele pisztolyát, s azon végig csúszva az
infans felöltőjébe fúródott. E pillanatban Bourbon Henrik
magához intette segédét s a következő szavakat sugá fülébe: Érzem, hogy halnom kell…. Kettőt fordult maga körül s
aztán arcra
esett. Négy perez múlva megszűnt élni… A
spanyol törvények arra, ki mást, enyhítő körülmények közt párbajban
megöl: négyévi száműzetést s ez időre a polgárjogok
elvesztését határozzák. E szerint a herceg négy évig spanyol polgár sem: annál
kevésbé
lehet spanyol király. Bourbon Henrik temetése a legnagyobb pompával ment végbe.
Részt vettek a kíséretben az ország minden méltóságai és nevezetességei. Hűlt
tetemei a San-Isidoro temetőben
takaríttattak el.
1870. 16.
Gróf
Batthyány Lajos sírja.
A feltámadás előestéjén, mikor a
hívő
világ a szent sir pitvarába zarándokol, hogy lássa a követ, mely másnap
hajnalra elmozdítandó lesz, s hallja az élet igéjét, mely a legyőzött halálról
és a megfosztott koporsóról zeng diadaléneket, húsvét-vasárnap reggelén, mi is
egy sírboltba vezetjük olvasóinkat. Ha nem is egy
világra s egész
emberiségre szóló igazságnak, de a nemzeti szabadságeszmének meggyilkolt
vértanúja
fekszik… A
ferencesek pesti szerzetházának
sírboltja ez…A sírbolt őrizte, az 1849-diki év
gyászemlékű október 6-dikán, az Új-épület mögötti téren
elvérzett gr. Batthyány Lajosnak, az első magyar
miniszterelnöknek holttestét…;
A Pesti Napló szerkesztősége pendítette meg azon eszmét, hogy Batthyány Lajosnak
ünnepélyes temetés adassék, mi tőle halálakor, a lesújtott s
vére-vett nemzet ama
gyásznapjaiban meg volt tagadva; s egyszersmind emlékkövére is
gyűjtést indított s aláírást nyitott meg.
Gr. Batthyány Lajos koporsója a
ferencesek
sírboltjában
Az ünnepélyes temetés
ügyét Pest főváros képviselő testülete vette kezébe, s intézésével egy
kebeléből kiküldött bizottságot
(Királyi Pál elnöklete
alatt) bízott
meg… Néhány meredek lépcső vezet le
a sírbolt-üregbe;
a lépcsők alján egy szent kő-szobra áll őrt, mintha őrizné a halottak álmait,
hogy élők látogatásai a külvilágból ne háborgassák, s alkalmatlan lépések zaja
ne verje föl a mély csöndességet. Leérve, meglehetősen szűk s csak néhány lépésnyi
üreg nyílik
meg szemeink előtt. A kripta egész belseje ez, falain köröskörül befalazott
fülkék látszanak, egymás fölötti sorokat képezve; e fülkék mindenikében egy-egy koporsó van,
s a síri
lak száját kőlap zárja el, melyre a benne nyugvónak sírirata van vésve… E fülkék között az alsó
sorok egyikében van az, hol Batthyány Lajos gróf holtteste húsz évnél tovább
feküdt. Szűk sírja szája nyitva áll most, s képünkön két szerzetes
atya úgy
áll, égő fáklyával, hogy annak fénye épen bevilágít a setét torokba… A
kibontott üreg mellett a földre van támasztva az a kőlap, mely húsz évig azt
elzárva tartotta. Eredetileg csak három betű volt reá vésve:
G. B. L.,
az is befelé fordítva…A koporsó (nem az eredeti,
mert az összeomlott;
Magyarország első dinasztiái egyike, egyszerű
fenyőfa koporsóban aludt 20 évig) hanem az új, érc-koporsó ott áll most, egyszerű ravatalon,
a sírbolt-üreg
közepén. A ravatal lábánál néhány koszorú fekszik; a szeretet keze tehette csak
oda; a nemzet hálája majd el fogja halmozni koszorúkkal a mauzóleumot, a
Kerepesi-úti
temetőben. Hat magas templomi gyertyatartó, roppant viaszgyertyákkal, áll a koporsó
mellett…
A koporsó fejénél magas
feszület áll; róla a világ Megváltója, a legnagyobb mártír tekint szelíden alá
arra a mártírra, ki a koporsóban fekszik. S az egész komor
kép fölött a kripta örökégő lámpája függ le a mennyezetről, mint e setét élet
homályai fölött a hit csillaga, hintve a ködökön át biztató világát
-
•
á—r—
1870. 21. 265.
Batthyányi
hamvainak
áthelyezése a lehető legnagyobb
ünnepéllyel
fog megtörténni. A honvédegyletek közgyűlése szintén akkor
lesz, s így
a 48—49-ki korszak hősei testületileg vesznek részt benne; József
főherceget
föl akarják kérni, hogy a mostani honvédség is képviselve legyen a
gyász-ünnepélyen; a megyék legtöbbjéről hallani már, hogy képviseltetni fogják
magukat. — A Batthyány-ünnepély előestéje következőleg fog megünnepeltetni a
Nemzeti Színházban.
Először a nagy zenekar fogja előadni a Hősök indulóját Liszttől. Ezután fog
következni Kisfaludy Károly „Kemény Simon"” című drámája, Szigligeti epilógusával. Az előadás táblákkal végződik, melyek
egyike
Batthyány koszorúzott mellszobrát s a nemzetiségek kibékülését fogja ábrázolni. A
temetés napján nem lesz előadás; a Nemzeti Színház tagjai
testületileg vesznek részt a gyászszertartáson
1870. 22. 275.
Batthyány Lajos temetése.
Pest, május 24.
A következőkben közölhetjük a
Batthyány-temetés programját:
1) Gr. Batthyány Lajos, Magyarország első
miniszterelnökének tetemei a ferencrendiek templomában lesznek kitéve
f. é. jún. 8-dika reggeli 9 órától esti 9
óráig és
9-dikén déli
1 óráig. Ez idő letelte
után a templomot bezárják és d. u. 2 órakor nyittatik fel, midőn csak
is a hatóságok, testületek
küldöttei fognak jegy mellett a templomba bocsáttatni. Hölgyek számára a
templom két oldalán levő karzat lesz fenntartva, hova szóló
jegyek a városházán 1-ső számú szobában jún. 6-dika és 7-dikén
adatnak ki.
2) A temetési szertartás
jún. 9-dikén d. u. 24 órakor veszi kezdetét. A működő egyházi személyek a
zárdafolyosón átmenve, a sekrestyében gyűlnek össze, az énekesek és
zenészek, ugyancsak a folyosón átmenve, a nagy karzaton lesznek
elhelyezve.
Az egyházi szertartás
végeztével a zárdafőnök beszédet
tart,
melynek
végeztével:
3) A templomba levő közönség, valamint a szolgálattevő egyházi személyzet
eltávozása után a koporsót városi polgárok emelik le a ravatalról, s a templom ajtajánál
levő dísz-kocsihoz viszik.
4.) A menet a Kecskeméti utcán, az Ország- és Kerepesi úton át megy a temetőig
gyalog.
5.)
A menet rendje következő:
a) Elől a városi őrmester és négy városi lovas
huszár, egész díszben.
b) A
céhek fátyollal és pedig betűrendben négyesével, amint a menetben résztvevők általában felkéretnek, hogy
négyesével szíveskedjenek sort tartani.
c) A
temetkezési egyletek zászlóikkal.
d) A
polgárokból álló lovas bandérium, melynek élén az ország, város s a Batthyány-család
fátyollal bevont lobogóit viszik.
e) A pesti intézetek küldöttjei.
f) Nagy és kis kereskedői
testület és egyéb pesti polgárok.
g) A hatóságok küldöttjei.
h) A magyar akadémia és
egyetem tagjai.
i) Miniszteriális hivatalnokok.
k) Kúria.
1) Egyházi személyek.
m) A képviselőház s a
főrendiház tagjai.
n) Miniszterek.
o) Városi hatóság, dalárda tagjai.
p) Zenészek.
q) A
szertartáshoz
tartozó egyházi személyzet.
6)
A tetemet vivő gyászkocsi, melyet
a) Közvetlenül a városi
tanács tagjai környeznek, a gyász-szalagot tartva.
b) 24 pesti polgár kivont
karddal.
c) 100 fáklyavivő pesti polgár, mindkét
oldalt úgy
felosztva, hogy az elsők az egyházi személyzet előtt vitt kereszt irányában
legyenek, a hátulsók
pedig a nagy halott özvegyét
és kíséretét, a család tagjait s a meghívott nő-egyleteket környezzék.
d) Ezeket követi a 6
gyászkocsi.
e) Végül 2 sorban városi
huszárok
zárják be a menetet az utca széltében.
7. Ezen rendben vonul a
gyászmenet a temetőig, a hova megérkezve hasonló rendben áll fel, a
széles úton két oldalt élőfalat képezve
s a sir környékét fenntartva a család, egyházi személyzet és
hatósági
küldöttek számára.
8. A tetem beszentelése után Pestváros
főjegyzője rövid szónoklattal fejezi be a szertartást.
9. Végül a dalárda-egylet
alkalmi éneket ad elő s ezzel véget ér a Pest városa által a nagy halott
emlékére rendezett gyászünnepély.
1870. 26.
Dickens
Károly.
(1812-1870.)
Az angol regényirodalom
napjainkban nemcsak terjedelemre, hanem valódi belső
értékre nézve is oly
magas polcra
emelkedett,
hogy úgyszólván egy egész új iskolának lett alapítójává Európa
regényirodalmában. A régi, jó humoristáknak,
Fieldingnek, Smollettnek,
Swiftnek és Goldsmithnek,
kik egy angol család könyvtárából sem hiányoztak, két, mindegyiküknél nagyobb utódnak kellett helyet
engedniük. A vitéz Ivanhoe, a sokat
járt kelt
Gulliver és a hányatott wakefieldi pap társaságába új alakok léptek, kik az elődök
népszerűségét
nagyban megingatták. A két író eleddig a két legnagyobb regényíró: Thackeray és Dickens,
kiknek az angol regényirodalom mai mintaszerűségét köszöni… Míg Thackeray gúnyos mosollyal oltogatta ki a remény világát
olvasói szívében, Dickens meggyújtotta ezt a kétségbeesés,
anyagi és erkölcsi nyomor, süllyedés és bukás
legirtózatosabb tanyáin is. Az ö derült bölcsessége és megvesztegethetetlen
igazságszeretete elkísérték őt attól a perctől kezdve, melyben először
fogott tollat londoni képei megírására, egészen addig, midőn kihullt az
kezeiből
Drood Edwin titkának leleplezése közben…
Szíve mélyéből szerette az
embereket s kedélye nem volt megmérgezve. Csak az igaztalanságokat ostorozta
humora, szatírája egész hatalmával; a világ hiúsága felett csupán
jókedvvel kacagott. Csúfolta az élet haszontalanságait. Thackeray a nyomorultaknak,
szegényeknek, szerencsétleneknek és sors-üldözötteknek leghűbb és
állandóbb vigasztalója és legbátrabb szószólója volt,
a világ hatalmasai,
ünnepeltjei, a gazdagok és boldogok előtt…
Dickens Károly egy
vagyontalan hivatalnok fia volt s 1812. febr. 4 én született Portsmouthban.
Kiskorától fogva Chathamben és a londoni élet zaja közt
nevekedett. Nagyon korán
rá volt szorulva, hogy maga keresse kenyerét s egy ügyvéd irodájába segédül
szegődött. Míg a vele majdnem egy idős Thackeray Paris
szalonjaiban szórakozott, költötte vagyonát és
ismerkedett az emberekkel, Dickens az életnek legmegrázóbb jeleneteivel
találkozott… Két évig dolgozott
Dickens az ügyvédnél s e két év alatt meggyőződött arról, hogy az ö jó,
érzékeny szívével és poétái hajlamaival nem született arra, hogy pöröket nyerjen meg
a kancelláriai
törvényszék
előtt.
Dickens
Károly.
Két év múlva elhagyta az
irodát s alsóbb rendű lapoknál nyilvános tárgyalásokról, gyűlésekről irt
tudósításokból éldegélt…A „Morning Chronicle"”-ben közölte először azon rajzait, melyeket utóbb
„Sketches
of London"” (1831—37) címmel két kötetben,
képekkel kiadott. Általános és mély volt a hatás, melyet e könyv a közönségre
gyakorolt. Új volt e rajzok tárgya, új iránya, új alakja.
Az ismeretlen írónak egészen sajátságos;
de hatalmas
ereje nyilatkozott bennük, melynek forrása, tápláléka és mintája: az
angol népélet volt…Dickens nagy hírét főleg a
„Pickwick-papers"” alapította meg 1837-ben.
Két következő regényében: „Nicholas Nickleby"” és „Oliwer Twist"”-ben ékesszólón fogja
pártul a szegényeket és elnyomottakat a gazdagok és kiváltságosak ellenében. Mind a két
regény le van magyarra is fordítva. „Twist"” két kiadásban is
megjelent; „Nickleby"” átültetésére irodalmunk
egy öreg munkása végső napjainak erejét szentelte; de a munka még nem talált
kiadóra. Dickens későbbi regényei: „Master Humphrey'’s clock,"” melyben talán legerősebb
színekkel fest, „Barnaby Rudge,"” „Doinbey and son,"” egy kevély és
tönkrejutott bankár életének megrendítő rajza. „Martin Chuzzle-wit"” és „Hard times,"” mindkettő az elhibázott
nevelés áldozatainak szomorú sorsával foglalkozik. „Dávid Copperfield,"” mely saját gyermek- és
ifjúkorának képe, s melyben humora leggazdagabb színekben játszik, „A tale of
two cities"”, melyben a francia forradalom
népjeleneteit hü ecsettel festi. „Little Dorrit"”, „Bleak J.ouse"”, melyben legszélesebb téren
mozog…Utolsó műve: „The mistery of
Edwin Drood"”, melyből fájdalom, csak
két füzet fekszik előttünk. A titkot másvilágra vitte magával
Dickens…
Írt amerikai rajzokat is,
melyek éles, szellemes vizsgálat után készültek; de nem ragyog ki belőlük az a
meleg humor,
melyre neki tárgyat csak Anglia és az angol nép szolgáltathattak.
1864-ben a „Daily News"” irodalmi részének
vezetését vette át 5000 font évi fizetéssel. Később az „Ali the year round"” („Egész éven át"”) című lapot alapította…Viktória királynő többször
kínálta kitüntetésekkel; de ö nem vágyott effélékre. Utóbb a titkos tanács
tagjává akarta emelni; de Dickens ezt nem érhette meg. Június 9-kén
agyszélhűdésben
meghalt.
A Westminster apátság
sírboltjába, a „költők zugába"” temették…
Az angol kritika nem egyszer támadta meg
kompozíciói
hiányosságát;
de történeteit dacára ennek mindig tisztán tudja elénk állítani. A
társadalom viszonyait, eszméit, hiányait, ferdeségeit a folytonos figyelés
éles ismeretével s mégis bizonyos vonzó, ártatlan
öntudatlansággal beszéli el…. Képeinek megindító,
megrázó erejéhez, magvas humorának gazdagságához s a társadalmi
ferdeségeket
csapkodó szatírájának éléhez kevés fogható a világirodalomban. Nála gondolat,
érzés, élet is hússá, vérré és csonttá lesznek. Elmondhatjuk róla, amit egy francia ismertetője
mondott: Dickens inkább teremtő, mint
reflektáló szellem, inkább költő, mint művész.
B—y Zs.
1870.
29.
A
rapperswyli
lengyel múzeum.
Olvasóink emlékezni fognak a
rapperswyli lengyel-emlék ünnepélyes
leleplezésére. A nagy nemzetközi
találkozására a szabadság és jog barátainak, melyben Európa jobbjainak
közérzülete, a jövendőre hivatkozva, egy eltemetni szándékolt szerencsétlen
nemzet föltámadása és élete iránti bizalmát fejezte ki. Erkölcsi
támogatást kívánt nyújtani az újkor ama mártír-nemzetének, mely annyi sebből vérezve már,
új meg új
sebekkel illetve folyvást, az élethez való jogát még sem akarja föladni s az
isteni jog és emberi igazságban való bizalommal, annyi keserű
csalódás után is, „bátran kiált a népek hazájához, a nagyvilághoz!"” De végre is, a kő- és ércszobrok csak arra valók, hogy holtak hamvait
jelöljék… Az élő nemzetek előszeretettel fordulnak
múltjuk
felé s szedik össze és őrzik meg annak legkisebb emlékét is. Hogy emlékeztesse őket
múltjuk küzdelmeire és törekvéseire,
hogy jelölje a haladás útját, melyen idáig emelkedtek, s melynek jövőben való
emelkedésük összefüggő folytatása kell hogy legyen. Ez a
történeti múzeumok nagy gyakorlati jelentősége. S szerencsés a
nemzet, mely földje minden pontján, mit ősei verőkkel áztattak, fölállíthatja
múltja emlékköveit… Olaszország minden még
oly kis városa is a művészet kincseivel van tele; Franciaország és Anglia a
különböző célú és irányú múzeumok egész csoportjával bírnak…
Lengyel történeti múzeum
Rapperswylben. (Fénykép után.)
A lengyel nemzet,
hazájában idegen zsellér létére, a külföld egy szabad és rokonszenves pontján
készül éppen
most történeti múzeumot állítani magának, hol mindazt, mi
múltjára vonatkozik, s hozzá az irodalom és művészet egyéb kincseit is
összehordhassa, addig is, míg
otthonában ismét szabadon
rendelkezhetve, Varsó vagy Krakkó falai közt állíthatnak alkalmas helyet azok
számára. Rapperswyle városa, a szabad Svájcban, miután a lengyel emlék
számára már előbb oly pompás és festői elhelyezési pontot adott volt,
most régi kastélyát egy lengyel múzeum helyiségéül ajánlotta
fel, s legnagyobb részben a lengyel nemzet tulajdonául adta át… „Oly nemzet, mondja gróf Plater
László, az
adakozásokra felhívó levelében, —mely függetlensége
visszavívására irányzott százados küzdelem után megőrizni óhajtja a legdrágábbat, amivel bír, t. i.
nemzeti
léte emlékét: bizton számíthat az egész polgáriasult világ közvéleményének
hatályos támogatására. Bizonysága ennek a részvét, mellyel a
lengyel történeti múzeum
eszméje Európában és
Amerikában találkozott…
Még hitétől, még
nyelvétől is meg akarják fosztani Lengyelországot. A cél tehát az, hogy a mi
még megmenthető, biztos helyre gyűjtessék össze, hová az öt üldöző hatalom keze
el nem ér. „A rapperswyli emlékoszlop, ez állandó nemzetközi tiltakozás,
folyvást emlékezteti a világot, hogy az emberiség egy borzasztó sérelme vár még
megtorlásra s kér orvoslást a népektől és fejedelmektől. De az emlék csak az
első szó még ama kiáltványból, melyet a nemzeti történelmi múzeum van hivatva
teljessé tenni. A lengyel nemzet történeti nagyságára fog az emlékeztetni, a szolgálatokra,
melyeket a civilizációnak tett s egyszersmind bukásának tragikai
történetére azon pillanatban, midőn lakosai legnépesebb osztályának politikai
fölszabadítására készült."” Vajha e kiáltványt hallja meg az egész
világ… Észak Amerikai Egyesült Államok kormánya is az
adományozók sorában van. Kitűnő írók műveikkel
gazdagítják a múzeumot, kiadók, könyvárusok, művészek
sietnek
gyarapítására, s a tudós társaságok
tetemes és becses küldeményekkel járulnak hozzá.
,,E múzeum, írja továbbá
Plater, becses kézirati, oklevél-, történelmi, művészi, régiség-, föld- és
térkép- s népismei gyűjteményeket nyit meg a közönség használatára…”
E
kitűnő érdekességű lengyel Nemzeti Múzeum helyiségének, a
rapperswyli ódon kastélynak rajzát mutatjuk be ezennel
olvasóinknak. Célunk a közlemény
érdekességén kívül, hogy hazánkfiai figyelmét is e fontos
intézetre fordítsuk, remélve, hogy a magyar nemzet fiai s leányai sem fognak
hátra maradni ott, hol az egész művelt világ siet, anyagi erővel is, erkölcsi
támogatásban részesíteni a dicső, de szerencsétlen lengyel nemzetet!
-a – r
–
Rapperswil
(Swiss
German: is a former
municipality and since January 2007 part of the municipality
of Rapperswil-Jona
in the
Wahlkreis
(constituency) of
See-Gaster
in the canton
of St. Gallen
in Switzerland,
located at the east side of the Lake
Zurich.
1870. 51.
Beethoven
Lajos.
(1770-1826.)
A
költő szavát: „művész
hazája széles e világ,"” mi nem alkalmazhatjuk,
nem is szeretjük saját művészeinkre alkalmazni; a magyar író, költő, művész, a nagyvilágot nem nevezheti hazájának; neki —
a nagyvilágon,
e
kívül,
nincsen hely, az ő nyelvét nem értik meg
máshol, mint a Kárpátok s Adria
közt, még ha a hangjegyek általános érvényű nyelvén
szól is, a dallam sajátságos fájó rezzenését csak az érti meg, ki a háromszáz
esztendő óta sirva vigadó fajból való. De ha minket művészeinkben, a nagy
világcsaládba nem vettek
is fel, mi ahhoz
tartozóknak
érezzük magunkat azon szolidaritás által, melyben a világ nagy szellemeivel
mi
érezzük állani magunkat,
hazánkat hazául ajánlva föl nekik is, kiknek ha zajok
az egész világ s otthonosakká tevén őket itt nálunk is. A világra szóló nagy
szellemek megértésében és
méltánylásában mi sem akarunk elmaradni a többi világtól. Shakespeare és Göthe
nálunk is itthon van, mint Rafael és Murillo, mint Mozart és Beethoven. Rövid
néhány év óta másodszor történik most, hogy egy ily „széles e világ hazájú"” nagy szellemnek oly meghatottsággal s
lelkesedéssel ülünk ünnepet,mintha kizárólag a mienk lett volna Shakespeare
háromszázados ünnepét 1863-ban ünnepeltük; s íme
Beethoven Lajos százados ünnepét e napokban tartottuk meg. Az ünnepben elől
ment, mint illik is, a művészet csarnokához, — a nemzeti
színház; és pedig nemcsak az opera, hanem a dráma is. Az első
nap, dec.
14-én, Göthe „Egmont"”-ja
adatott emlékére, mely tragédiához ő hasonlíthatatlan drámai zenét irt; a következő
nap, dec.
15-ke, az operáé levén,
ez Beethoven egyetlen nagy
dalművével, „Fidelio"”-val ülte meg a mester emlékezetét…Dec. 16-kán a kilencedik szimfóniáját, és hegedű
koncertjét hallottuk a
redout nagy teremében….
Van Beethoven Lajos
Bonnban, a Rajna mellett született
1770. dec.
17-én. Poroszország, melyhez
szülővárosa most tartozik, nem számíthatja őt szülöttei közé.
Nemcsak azért, mert — mint a neve előtt álló
van
mutatja — családja
hollandi eredetű, hanem, mert születésekor még Bonn nem volt Poroszországé,
hanem a kölni érsek választófejedelem tartományához tartozott.
Beethoven atyja
a választó-fejedelem
Ágost-Kelemen udvari zenésze volt…Megtanította zongorán és orgonán
játszani…. Magasabb zenei képzést a
fiatal Beethoven nem kaphatott atyjától de
Miksa-Ferenc érsek s választó-fejedelem (Kelemen Ágost utóda), őt már 12 éves korában maga
költségén
taníttatta s mesterei korán kifejtették tehetségét. 16 éves volt, midőn először
fordult meg Bécsben, hol akkor Mozart és Haydn uralkodtak a zene-világban. Mozart játszani hallván öt,
megjósolta jövendőjét; „erről a fiatal emberről,
monda, egykor sokat fog beszélni a világ."”
Beethoven Lajos.
A
bécsi zenevilág, akkor a zenei világ középpontja,
azután csak oda vágyott vissza… Végre, 1792-ben
teljesült lelkének e hő vágya s állandóan Bécsbe költözhetett. Itt Haydn,
Schenk, Albrecht Berger tanították őt a zeneszerzés
tudományára. Harmincöt évig élt Bécsben, 1826. március 26-án bekövetkezett
haláláig.
Hosszú
sorát készítette el a zeneműveknek… Operát, csak az egy Fideliót írta. Nyitányai, négyesei,
szonátái, néhány egyházi zenéje („Krisztus az olajfák
hegyén"” című oratóriuma s két miséje) mindenek
fölött pedig kilenc nagy szimfóniája, szerzeményei
számát épp oly nagyra emelik, mint
műbecsben
páratlanok… Kitűnő házak szívesen látott
vendége lett. A legelőkelőbb pártfogói támadtak:
Rudolf főherceg, Lichnovszky Károly herceg és neje, Lobkovicz herceg s a Bécsben élő magyar
főurak közül Brunszvik és Erdődy grófok, kik jelentékeny évdíjakat
biztosítottak neki…
Lelke belső történetének
legnevezetesebb mozzanatai közé
tartozik szenvedélyes szerelme Guicciardi grófnő iránt, mely azonban szomorú
lemondásban ért véget, s különben is méla, sőt embergyűlöletre hajló kedélyét sok időre egészen
földúlta. A szív meghasonlásának ez időszakában, a budai meleg-víz forrásoknál keresett
üdülést, gyógyulást… Beethoven életének vonatkozásai hazánk földje iránt, nem maradtak
nyom nélkül zeneköltészetében sem. A pesti redout- (német) színház számára két nyitányt irt, egyiket: az
„Athénéi romok"”-at, Kotzebue hasonló című ünnepi játékához, a másikat
István királyt az említett színház megnyitására. A tárgy
választása, mellyel megszégyenítette a magyar főurakat, kik
szent István országának fővárosában német színház állítása mellett
buzgólkodtak, — mutatja, hogy Beethoven, ki a francia forradalom szabad
szellemében s eszméiben osztozott, ki „Hősi symphoniá"”-jában a hősiség eszményi
alakjául, német létére, a nagy Napóleont állította. Egmontban a köztársasági
szabadság-mártírt s Coriolánban a római nagyság férfiját énekelte meg….A sors volt, a mi öt, önmagával s a
világgal harcba állítván, leverte. Mint a titánt, ki egykor a
sziklára láncolva, belsejét keselyűtől látta tépdestetni: a balsors egy
sziklához láncolta öt
is:
tökéletesen süket lett. A zenészt hallásától
fosztani meg: a sors legborzasztóbb gúnya. S Beethoven,
kinek szívébe már zord és túl szigorú atyja ültette volt az
embergyűlölet első csiráját, kit szerelmi csalódásai szíve mélyében halálosan
sebeztek meg, — most elfordult a világtól, mellyel a hangok által közlekedett
csak, — nem hallhatva többé sem a világ, sem önmaga hangjait.
Csak belsejében hallja az örök és dicső
harmóniát, melynek saját lelke volt leggazdagabb forrása ...
A harmóniát, mely most az égiek szimfóniájába olvadt föl s
onnan örökre zeng, az. ámuló
világnak.
Korompai gróf
Brunszvik
Teréz
(eredetileg
Brunswick) (Pozsony, 1775. július
27. – Duka, 1861. szeptember
23.), magyar grófnő, az első magyarországi óvodák megalapítója volt…
Családja kapcsolatban
állt
Beethovennel.
1871. 07.
B. Eötvös József.
(1813—1871.)
…A
febr. 2-án elhunyt Eötvös ritka ember volt, kiben az elme és a szív fényes tulajdonai oly mértékben
találkoztak s oly összhangban egyesültek. Egyénisége rokonszenves
voltának, éppen oly mértékben
köszönheti eszméi
diadalát, mint az igazságnak, mely bennük lakozott. Okoskodásai
erős láncolatával, mellyel ellenfeleit sokszor megkötözte
vitatkozásaiban, hogy nem mozdulhattak…Nem
egyszer
volt eset, hogy beszédét végezvén, a taps és elismerés azon oldalról is
önkénytelenül felhangzott, mely ellen szónoklata nyilai intézve
voltak. Harmincöt éves közpálya után,
melyben folyvást a leghatározottabb pártállást foglalta el.
Elveiből soha egy
morzsányit sem tett alku tárgyává. Annyi megtámadás, küzdelem és elkeseredett viták
után sírba ment. Halála hírére barátot, s ellenfelet egy
fájdalomérzés ragadott meg… Oly apának és nagyapának
levén sarjadéka, kik a születési s hivatali arisztokrácia magas fokán állottak s udvari keggyel dicsekedhettek,
természetes, hogy a ritka tehetségekkel felruházott ifjút, kiben a lángész már
gyermekkorában ki-kilobbant, szintén a közpálya azon ösvényére óhajtották
terelni, melyen maguk oly magasra emelkedtek…
A
fiatal Eötvös ki is neveztetett a m. kir. udvari
kancelláriához
fogalmazónak, de neki a hivatali pálya nem kellett. A közéletre, sőt a
politikai pályára készült, de más ösvényeket választott magának. A tudomány, az irodalom szabadabb
ösvényeit. 1836—37-ben Németországot, Svájcot,
Németalföldet, Francia- és Angol országot beutazta, visszatérte után
egészen visszalépett a hivatali pályától. Csak az eperjesi kerületi tábla tiszteletbeli
bírájának címét fogadta el s viselte néhány évig, hogy attól
is a magán-életbe s irodalmi és politikai térre térve, tíz év múlva csodálatos
események és sorsfordulatok következtében — egyszerre magyar miniszterré legyen…
Eötvös József
.
Az 1832/6-diki országgyűlésen, az
ifjúság karzatán, mint hallgató vévén
részt, egész lélekkel az akkor megindult reformeszmék zászlajához szegődött.
Ó-konzervatív atyja, a tárnokmester, hagyományos családi
politikája legkisebb akadályul sem szolgált a lelkes ifjúnak, hogy a
legszabadabb, sőt tisztán demokrata irányt vallja magáénak. S midőn atyja, szerencsétlen gazdasági
spekulációk
folytán tönkre jutott s egész vagyonát elvesztve, királyi kegypénzre szorult, a
gazdagnak született ifjún betelt a jóslat, hogy keze munkájával kereste
kenyerét: mint író….
Írói pályája első szaka a
költészeté
volt… Költői diadalai
legszebbikét a „Karthausi"”-val ünnepelte, mely az
„Árvízkönyv"” I. III. és V. köteteiben
jelenvén meg, a fiatal és nő-világot egészen meghódította. Ragyogó eszmegazdagságával
valódi bámulatra ragadott a bölcsészi irányú költő iránt…Akadémiai emlékbeszédével Kölcsey
F. felett, lépett a politikai
irodalom terére…
Mint költő, mint publicista, s az 1840-diki
országgyűlésen elfoglalván szákét, mint a főrendi ellenzék fényes tehetségű
vezértagja, mindenütt a szabad eszmék s alkotmányos kormányzási formák bajnoka,
küzdött, sorompóba lépve az ósdiság, előítéletek s önérdekek ellen.
Legnyomósabb, s végsikerében történeti fontosságú lett b. Eötvös azon működése,
melyet az 1843-ban Szalay kezébe átment „Pesti Hírlap"”-ban kezdett meg. Kimutatta azt, hogy
Magyarország regenerációjára az egyetlen biztos rendszer a parlamentáris felelős kormányzat.
Cikkei tudományos-rendszerű munkává dolgozva
„Reform"” cím alatt jelentek meg, s
ezeket részletes tárgyalások egészítették ki, ,,Teendőink"” címen… „A
falu jegyzője"” nagy hatású regénye a
megyei rendszer tarthatatlanságát tünteti fel konkrét
történetekben. „Magyarország 1514-ben"” pedig, közvetve a jobbágyság
felszabadítását célozza: mind oly eszmék, melyek kellőleg
kifejtve s a költészet minden eszközeivel a közérzésbe beoltva, nemsokára megoldást nyertek..
Bekövetkezett az 1847—48-ki pozsonyi országgyűlés. Kossuth Lajos ügyes és
bátor föllépése segedelmével létesült az Eötvös által kitűzött állami és
társadalmi reform. Magyarország új alkotmányának szellemi
szerzőjévé ő lett. Az első magyar minisztériumba, mint kultusz- es
közoktatási miniszter belépvén, több fontos törvényjavaslatot készített…A szomorú fordulat
azonban, melyen az ország nemsokára átment, nem kedvezett a kivitelnek, a
forradalom kigyulladása pedig lehetetlenné
tevén további működését, Eötvös külföldre vonult. 1851-ig Münchenben lakott…Tudományos
vizsgálódásainak eredményeit nagy művében filozófiai
mélységgel és terjedelmes történeti és politikai tudománnyal adta, ily cím alatt: „A XIX. század uralkodó eszméinek befolyása az álladalomra"”…
Ismét hazájába térvén b.
Eötvös, hol a politikai tevékenységnek semmi tér nem nyílt, a szépirodalom felé
fordult.
Sikerült
a Kisfaludy-társaságot föléleszteni halottaiból. Maga néhány szép
beszéllyel s a „Nővérek"” c. regénnyel lépett ismét az
irodalom terére. Mint akadémiai szónoknak,
Kazinczy és Vörösmarty felett
tartott jeles beszédei sorakoztak méltóan a Kölcsey, Körösi Csorna és Reguly
felett
tartottakhoz. Mint a Kisfaludy-társaság elnöke megkezdte
azon megnyitó beszédek sorozatát, melyeket éveken át részint itt, részint az
akadémiában, mint ennek másod, majd első elnöke, tartott…
Az 1860. októberi
fordulat ismét tért nyitott a politikai tevékenységnek. S bár az 1861-diki
országgyűlés, melyben egy pár kitűnő beszéddel vett részt, látszólag eredmény nélkül
oszlott el, a megindított mozgalmat többé megakasztani nem
lehetett… Még egyszer megszólalt a
„Nemzetiségi kérdés"”- ben. Kihirdettetvén az
1865-diki országgyűlés, „Politikai Hetilap"”-ot is alapított a
felmerülendő — főleg a
kiegyenlítési kérdések megvitatására.
A kiegyenlítés nagy
munkájában, melyet Deák felirataival készített elő s érlelt meg,
Andrássyval és Lónyayval, főképp Eötvös működött. Az új minisztériumban ismét a vallás- és közoktatási
tárca
jutott neki, melyet már 48-ban elfoglalt; de akkor keveset valósíthatott meg nagy céljaiból. A körülmények kedvezőbbek
voltak eszméinek. A népiskolai közoktatás
tárgyában hozott törvény soká fennmaradó emléke lesz
Eötvös eszméinek és munkásságának… A
népiskolai közoktatás emelését s általa a nép nagy
tömegének a műveltség magasabb fokára emelését
tartván, mint igazi demokrata, a legfontosabbnak. Iskolákat, tanító-képezdéket állított. Kevésbé képzett tanítók
számára póttanfolyamokat rendezett, jelesebb tehetségűeket külföldi egyetemekre
küldött, hivatali környezetéből egyeseket, tapasztalatok szerzése
végett külföldön utaztatott, míg maga a népnevelés
érdekében s eszméi terjesztése végett a haza különböző részeiben tett sikeres
körutakat…
A népiskolai alsóbb
oktatás mellett a közép és felső tanodák reformját is nagy mérvben megindította…
A zsidók emancipációjáról, mikor az nálunk
még igen népszerűtlen eszme volt, irt a negyvenes években. Midőn a törvényhozás ismét
lehetővé vált 1867-ben, egyike az első törvényeknek az izraeliták
egyenjogúsítása volt. Létre hozta az izraelita kongresszust, hogy e
felszabadított osztály saját kezébe vehesse egyházi és iskolai ügyei intézését.
A görög-keleti egyházat is a teljes önkormányzat terére vezette a szerb és román
kongresszussal. S végre a legnagyobb horderejű kérdést, a katolikus autonómia kérdését
is ő mozdította meg. Eötvös mozgató szelleme,
mely új
eszmék felszínre s működésbe hozásában volt a legerősebb, nincs itt többé. Az
űr, melyet hátrahagyott, soká fog tátongni betöltetlenül. S ki fogja öt pótolni
az akadémia elnöki székében? De ha Eötvös a szónok, az író, az akadémiai elnök,
sőt a miniszter is, egyenként mind pótolható volna is: összes egyénisége
varázsát, eleven mozgató szelleme termékeny hatását nem fogja pótolva látni a
nemzedék,
mely diadalainak tanúja volt. Az ercsii kápolna körül, hol
tetemei nyugszanak, évről évre kizöldül
a pázsit, kinyílnak a virágok s égbe száll a lekaszált fű illata: de
éltető szelleme csak az emlékezetben él s közvetlen melegítő és lelkesítő
hatását fájdalmasan
fogjuk nélkülözni.
-
• á – r
–
1871.
26.
Dürer
Albert.
(1471—1528.)
Néhány hét előtt
ünnepelte Németország egyik legnagyobb fia születésének négyszázados évfordulóját.*) A részvét, mely a tiszteletére rendezett
ünnepélyeken — a Múzsáknak annyira ellenséges fegyverzaj utóhatása és a minden más érdeket
elnyomó
diadalmámor közvetlen befolyása daczára — ez ünnepélyt csaknem nemzetivé
emelte.
Tanúsítja ez, mily nagy tisztelettel
viseltetik a négyszázados nagy név iránt a késő utód, menynyire fölfogja és
méltányolja a befolyást, melyet halhatatlan fia hazája, kora és az emberiség
művészetének fejlődésére gyakorolt. Dürer Albert neve ott ragyog a művészet
nagy korifeusai közt, egy Rafael,
Rubens, Murillo
oldalán — fényt árasztva a korra, melyben élt, a nemzetre, melyhez tartozott, a
városra, melyben született, nevekedett, működött és meghalt. E sok fényből
nekünk, magyaroknak is jut egy
sugár, s ha a művészet világpolgárias jellege már magában nem indokolná is,
hogy a művészet ez
apostolát a magyar közönség elé vezessük. A fény, melyet Dürer reánk is vet,
bizonnyal
igazolásunkra szolgálhat.
*) A
Bécsben ez alkalomból tartott
Dürer-ünnepélyről lapunk már f. évi 21. számában emlékezett, különösen kiemelve
Dürernek Bécsben levő, jelesen az osztrák múzeum által e
jubileum tiszteletére rendezett Dürer-tárlaton
kiállított műveit
T.L.
Dürer családja magyar
eredetű, s nem, miként a
német írók állítani szeretik, Magyarhonba beköltözött
német
gyarmatosok sarja. A vidék,
hol e család tartózkodott, nyomát sem tartotta fenn a német kolonizációnak. A Dürer név német hangzása
az akkori kor szokásaival megegyező gyakori névváltoztatások mellett (akkoron
még nem létezett nemzetiségi kérdés!) ily föltevésre
nem szolgálhat alapul. E nevet Dürer (az atya)
Németországban töltött vándorévei vagy Nürnbergbe telepedése alkalmával vehette
fel.
Dürer Albert elődei egyszerű magyar
földművesek
voltak. Nagyatyja, Antal ötvösségre szánta magát,
Gyulán telepedett le s ott megnősült. E frigy első szülötte Albert volt, ki
atyja mesterségét választván, azon idők szokása szerint, segédévei végeztével
vándorlásra indult. Megfordult Mátyás fényes udvarában, de
tanulási vágya tovább hajtotta. Fölkereste a művészet
terén akkor oly virágzó Németalföld mestereit, s Németországot, mely
mintegy új-kora
előestéjén a vállalkozó szellem és tett-erőnek munkálkodásra gazdag tért
nyújtott. A 28 éves Albert Nürnbergben települt le 1455-ben, s annyira
megnyerte nagyhírű mestere Haller Jeremiás
tetszését,
hogy ez — a büszke patrícius —a jövevény és egyedül művészetére
támaszkodó segédnek adni nőül leányát. Albert ekkor már 40 éves volt, de hogy
még testben, lélekben erős és ernyedetlen, tanúsítja, hogy e frigynek 18 magzat volt
gyümölcse.
Az
atyának hő vágya, „hogy gyermekeit jól nevelné föl, hogy Isten és emberek előtt
kellemesek lennének,"” teljesedésbe ment. E 18
közt a festő
Dürer Albert
a harmadik volt.
Születési éve 1471; napjára nézve május 20 és 24-dike közt ingadozik a
vélemény, szülővárosa i4-ikét vette születése ünnepéül. Albert atyja házában
gondos polgári nevelésben részesült, s bár atyja ötvösségre szánta volt, nem
mulasztotta el tehetséges fiának humanista irányú oktatást adni, úgy hogy az kortársai, például a
nürnbergi gimnázium rektora, Camerarius Joakim tanúsága
szerint a kor
műveltségének színvonalán állott, sőt a tudományok egyik ágában:
a mértanban és hadmértanban nevezetes, ez utóbbiban
úttörő műveket
hagyott hátra. Hajlama a festészethez vonzotta s belátó atyja engedett e
hajlamnak. Nürnberg akkortájban legnevezetesebb festőmesteréhez:
Wohlgemuthhoz adta fiát kiképeztetésre. Itt nyerte Albert a
technikai ügyességet, az ecset és véső gyors és biztos kezelését, melyeknek
később annyi hasznát vette, többet, mint a valószínűleg ugyancsak mesterének
kissé üzletszerű irányával elsajátított nagy és sokszor a művészi érték
rovására eső termékenységnek.
DÜRER ALBERT.
Dürer
1490. húsvétján indult
első vándorútjára, melynek részleteiről nem
sokat tudunk. Négy év múlva visszatért, tapasztalatokkal gazdagon, világot és embereket
látva. A céhrendszer szabályai szerint
„remekművet"” készített (ennek tárgya
Orpheus
volt, dühöngő Bacchans-nőktől üldözve) és mesterré
avattatott fel. Atyja már előbb keresett számára nőt, s mint Dürer mondja:
„mikor haza jöttem, Frey János atyámmal alkudott és nekem adta leányát Ágnes névvel, és
adott nekem 200 forintot."” Mennyi szenvedés, mennyi zaklatás
forrása lett reá nézve a szép Ágnes! Kortársai valóságos
Xantippének rajzolják, ki férjének minden óráját megkeserítette, s öt — mint Pirkheimer,
Dürernek legjobb, leg-nemesebb barátja s pártfogója írja — kora sírba vitte
„marcangolván szívét és oly mód kínozván, hogy innen mielébb
eltávozott."” Családi élete csak
keserűséget szerzett Dürernek. Lelkének egész hevével a
művészet ápolására adta magát, ez pótolta annak örömeit is. Rajzolt, festett,
metszett rézben, s fa- és kő-faragványokat készített. Műveiért nem kapott illő
jutalmat, s így kivált atyja halála után családi életének nyomorához még anyagi
zavarok is járultak. 1505-ben Pirkheimer tanácsára és segítségével
Velencébe utazott. A közönség és műbarátok a művei után már ismert nevű
művészt lelkesedéssel, olasz kollegái kevés kivétellel, irigységgel fogadták;
Dürernek attól is kellé tartani, hogy e kenyérféltő népség életére tör. Nagy
kortársa Rafael, a legnagyobb olasz festő, talán éppen, mert olimposzi magaslatáról nem lehetett földiek versenyétől
félnie, szeretettel,
tisztelettel viseltetett idegen kollegája iránt. Midőn ez vízfestésű
képét ajándékozta az urbinoi mesternek, Rafael viszonzásul
saját arcképét
festette és küldte el Dürernek. Olaszországban
tartózkodása alatt Dürer ecsetje sok kitűnő műnek adott életet; számos
megrendelést kapott, sőt a velencei tanács 200 arany évi
fizetést ajánlott a művésznek. A szabad életet, minél távolabb élete párjától,
mint leveleiből kitűnik, nem kevéssé szerette, de az olasz festők üzelmeit,
agyarkodását megunva, 1507-ben visszatért Nürnbergbe s ott maradt 1520-ig, mely
időbe esik művészetének fénykora, azon halhatatlan művek, melyek számára a
legnagyobb művészek Pantheonjában szereztek helyet. Műtermében számos
tanítványt foglalkoztatott, hazája városaiból, fejedelmeitől tömegesen érkeztek
megrendelések; élete dicsőségben, tiszteletben gazdag volt. Miksa császár udvari festői ranggal,
nemesi címerrel,
adómentességgel
és 100 forint évdíjjal ruházta fel. Miksa halála után utóda V.
Károly fölkeresésére indult, hogy e javadalmakat az új császár által is megerősíttesse. V. Károly
Németalföldön tartózkodván, Dürer oda utazott, magával vitte nejét is. A már
akkor nagynevű
művész útja valóságos diadalmenet volt, az akkori virágzásában álló Holland
művészei, tudósai vetélkedtek az utazó művész fogadásában, a városok
tekintélyes évdíjjal igyekeztek őt maradásra birni. Brüsszelben megnyerte a
helytartónő kegyét, kinek ajánlatára Károly császár öt
minden előbbi
javadalmaiban és kiváltságaiban kegyelmesen megerősítette. Ez uralkodón és elődén
kivül Ferdinánd magyar király és „bölcs"” Frigyes szász
választófejedelem voltak legnagyobb védői és fejedelmi pártfogói.
Nürnbergbe visszatérése
után még 7 évig élt szülővárosában, tevékenyen, lankadatlan hévvel alkotva, a
házi élet zaklatásai ellen kora legjobbjainak barátságában, tiszteletében
találván vigaszt. E korszakban művészete tetőpontjához, élete végéhez
közeledett; hires négy apostola (jelenleg Münchenben, talán minden festménye
közt legremekebb) számos kitűnő rézmetszete, három nagyobb tudományos munkája:
a mértan, a hadmértan köréből és az emberi test
arányairól e korba esik.
— De míg
szelleme ifjúi erővel, a művészet iránti ernyedetlen hévvel munkált, alkotott,
tervről tervre szállott, a porhüvely — mely ez alkotó szellemet boritotta — megtört; a lassú
sorvadásnak, a föl-föllobbanó lángnak, az élet mécsnek
kialvása vetett véget; Dürer mint hős halt meg,
tetteinek mezején, diadalainak, terveinek közepette. Sírkövére 1528. április 6-ka van írva. A
művészet géniusza gyászt öltött, Dürerben
leghűbb bajnokát, legjelesebb apostolát vesztette el,
de szelleme fennélt tanítványaiban, az általa kitűzött és követett irány
érvényre jutott, emlékét hálával ünnepli meg a késő utód. Oly alaknak, milyen a
Düreré, nem árthat az idők moha, magasan emelkedik ki századok porából… A
mi Dürernek befolyását a művészetre és művészettörténeti állását illeti,
speciális német jellegét tagadni nem lehet; egy
pillantásbármely művére meggyőződhet erről, ő a
reformációt
megelőzött szellemi forradalom korszakának egyik harcosa, a gazdasága s
polgári erényei által virágzása tetőpontjára jutott Nürnberg fénykorának
legnagyobb polgára volt. E kor minden téren gazdag volt nagy férfiakban s méltán nevezhető a
regeneráció
korának. Olasz- s Németországban oly szellemi életnek, a művészet és tudományok
oly virágzásának korát jelenti, melynek nyomait egy 30 éves vérengző háború sem
volt képes kiirtani. A művészetben a renaissance , a
tudományban a reformáció kora ez. Dürernek fő érdeme a régi német
iskola hiányainak fölismerésében és mellőzésében áll; a ki e régi képek
idomtalan, feszes alakjaira, természetellenes színezésére emlékezik, nem
kicsinyelheti a törekvést, mely e ferdeségek kiirtására irányult…
Mellékelt képünk Dürer
saját olajfestménye után készült, melyet a művész 1500-ban élte 29 éves korában
tükörből festett magáról. A kép jelenleg München képtárában van s Dürer
minden arcképe
közt legismertebb, legnépszerűbb. Mennyi emelkedettség van e férfias
vonásokban, menynyi nyugodtság e szemekben, mennyi költészet e képen! E
homlokot a művészet geniusa illette csókjával, ez arcvonásaiból az alkotó
szellem sugara tör elé, e szemek a lángész tükrei. — Illő, hogy mi is egy
porszemmel járuljunk annak emlékéhez, kit más nemzet nevez ugyan magáénak, de ki a
mi vérünkből való vér. E férfi nemcsak az övék vagy miénk, hanem az összes
emberiségé, mindnyájunké. „Művész hazája széles e világ!"”
T. L.
1871.
30.
Bölöni
Farkas Sándor.
(1795-1842.)
Az észak amerikai utazó — e néven volt ismeretes
e férfiú, kinek a kolozsvári temetőben majdnem harminc év óta porladó
alakját ez arcképpel és életrajzzal ismét felelevenítjük. „Észak amerikai utazó"” áll neve után az
emlékoszlopon, mely a gróf Kendeffy Ádám díszes síremléke közelében található. Életének fő eseménye, Észak amerikai utazása s ez
utazásáról írott könyve volt. Az ő korában, mely a jelen
század első felébe esett, még ritka esemény volt, hogy magyar ember a föld
túlsó oldalát megutazza. Irodalmunk és általában közéletünk akkori
állapotában a B. Farkas Sándor könyve, abban letett tapasztalatainak,
észleleteinek s egész felfogásának összege valódi esemény volt. Ma már alig
tudnók megszámlálni azon hazánkfiait, kik Washington szabad földjét látták,
kivált mióta egy nagy vihar hazai életünk terebélyes fájának leveleitől
sokakat sodort a tengeren túlra is… Eszméi, melyeket majd negyven évvel ezelőtt
tett papírra,
ma is becsületére szolgálnának bármelyik emelkedett lelkű
publicistánknak. Megjelenésekor a még
zsenge éveit élő tudós társaság 200 aranyos nagy jutalmával tüntette ki…
1795 végén született (napja
tudva nincs, de december 14-én kereszteltetett) Bölönben, a székelyföld
Miklósvár-székében. Atyja Zsigmond közép vagyonú nemes székely volt. Egyik őse a kuruc világban szerepelt. Unitáriusok voltak,
s a fiú
e puritán felekezet kolozsvári főiskolájában 10 éves korában kezdte
a gimnáziumi
tanulmányokat…A mindenütt buzdító
Kazinczy Ferencz szemét is magára vonta,
ki az ifjút Wesselényi Miklósnak, az apának ajánlotta, s ez öt fia, az apjánál
is nagyobb Miklós mellé adta társul, hogy együtt menjenek joggyakorlatra a marosvásárhelyi
királyi
táblához. A két ifjú közt a szellemrokonság meleg barátsága fejlett ki s
kölcsönösen hatottak egymás értelmi és erkölcsi fejlődésére, méltók egymáshoz
mind végig.
Először a királyi
testőrségre vetette szemét; a fiatal írót a Bessenyei és Barcsay példája
vonzotta. Gyönge egészsége nem engedte megvalósulni szándékát s ő a
közhivatali pályára lépvén, 1817-ben az erdélyi királyi kormányszék
tiszteletbeli jegyzői közé esküdött föl… E pálya nem kecsegtetvén reménnyel — ismét a testőrségre
gondolt.
Bécsbe ment, a katonai törvények tanulmányozására adta magát, majd az
udvari kancelláriára vetődött… 600 frt fizetése volt 1838-ban, 21 évi hivatalnokoskodás után jutott el ide. Testi és lelki ereje javát
a hivatal poros aktái közt pazarolta el, ritka lelkiismeretességgel…
BÖLÖNI FARKAS SÁNDOR.
Fő okát Farkas Sándor
mellőztetésének
s alacsony
helyzetben maradásának okát abban találjuk, a mi öt naggyá tette valóban:
szelleme szabad irányában, s amerikai republikánus
érzelmeiben. Akkor a kormány előtt
bizony nem szolgálhattak jó ajánló levélül egy alárendelt hivatalnoknak, bármily kifogástalanul
teljesítette
is kötelességeit. Az észak amerikai utazó nem emelkedhetett a
bürokrácia
pályáján….
Költői kísérletekkel kezdte ö is, mint talán kivétel nélkül
minden író.
Zsengéi felkeltették
Kazinczy figyelmét…. Saját szerzeményű
könyvtára majd minden világhírű írót egyesített magában az ókor
klasszikusaitól, Shakespeare-ig és Goethe-ig… Kazinczy példája s
útmutatásai nyomán, kitűnő írók fordításai által képezte magát… Fennmaradt levelezései bizonyítják:
nemcsak, mily érdeklődéssel viseltetett minden irodalmi mozzanat iránt, hanem
azt is: mily józan eszméi, mily megállapodott ítélete, mily
nemes ízlése
volt ez irányban. Az akkor még alig fejlődő időszaki s hírlapi irodalom fontosságától áthatva, Pethe
Ferenccel
s a korán elhunyt Kelemen Jánossal (az „Aglája"” szerkesztőjével) amannak
folyóirata átvétele s újjá alakítása iránt alkudozott…Az ö agyában fogant meg
először egy ismeretterjesztő
népszerű
újság
eszméje.
Annak
tervét részletesen kidolgozta, s ez alapon létesült később az
első Vasárnapi Újság, a Brassayé, a legjobb
néplap a maga korában. Még nevezetesebb Farkas Sándor irodalmi előkészületei
közül Erdély története, melynek megírásán évekig dolgozott. Az anyaggyűjtésen túl egy nagy becsű töredék
maradt fenn…
Ily előkészületek
után először Ázsia volt a célja; a Körösi Csorna példája után őseink eredethelyét keresni.
Majd a múltnál gyümölcsözőbbnek ismerve föl a jelent s egy
kétes becsű történelmi
fölfedezésnél, a politikai és
szabadsági intézmények közvetlen szemléletét s ismeretét:
Amerikai utazásra határozta el magát. Gróf
Béldi Ferencz barátja s tiszteletbeli titkár a főkormányszéknél, nyugati
Európába készült szintén s Farkas Sándor a vele való utazhatásra kért engedélyt. Másfél évre terjedő szabadság-idő adatott
mindkettőjüknek Olasz-, Francia- és Angol országba utazásra.
Amerikáról szó sincs a fejedelmi engedély-levélben. 1830. októberében indultak
útnak, s Pesten, Pozsonyban (a diétán), Bécsben
meg-megállapodva, december 2-kán érkeztek Parisba….Majd Anglia nevezetesebb pontjain három hónapig időzve,
július 27-kén léptek a Columbia hajóra, s indultak a londoni
kikötőből Észak Amerika felé. Másfél év múlva,
1831. dec.
14-kén léptek ismét Európa szárazára, Havre de Graceban s 1832. január 15-kén
érkeztek Bécsbe.
Farkas Sándor utazása
egész idejéről részletes naplót vezetett, melynek terjedelmes kézirata ma is
fenn van…A mű csak sok akadállyal küzdve láthatott
(1834-ben s második kiadása 1835-ben) világot…Csak kormányszéki
engedély-levéllel lehetett olvasni!
Gróf Széchenyi István
leveléből e pár sort kiíunk, melyet a szerzőhöz intézett: „Mely
kimondhatatlan kellemes pillanatokat éltem amerikai utazásának olvastában, nem
magyarázhatom. Bár lettek volna órák, napok! De kezembe véve a drága könyvet,
többé nem tehettem félre. Hála a mindenhatónak, hogy ez a könyv világra jött…"”Társadalmi úton sok kitüntetés érte. Az akadémia, a nagy
jutalmon kívül, tagsággal is kitüntette; a deési kaszinó
aranyozott ezüst serleggel, az nagyenyedi tiszteleti tagsággal,
a fehérvári aranytollal tisztelte meg. Sőt az erdélyi országgyűlés, az
egyik ítélő-mesteri helyre, az unitáriusok részéről,
fölvette öt… A
kolozsvári kaszinó alapítása az ő érdeme leginkább. Első volt, kinek agyában az
erdélyi múzeum eszméje megfogamzott s annak tervét részletesen ki is fejtette;
valamint a népújságét is, melyről már fentebb emlékeztünk.
Nemzeti vívó-iskolát
részvényekre
alapítva létesített. Nagyrészt vett a kolozsvári zenede létrehozásában; s a
nemzeti (kolozsvári) színház ügyeinek országos rendezésében.
Beteges, gyönge
testalkata, az erő és idegfeszítő munka, tanulmány, túlhajtott tevékenység által megtörve, alig
47-éves korában sírba hanyatlott. Halálát a
főkormányszékkel a tartományi kancellár hivatalos száraz
jelentésében azzal tudatta, hogy,
Bölöni Farkas Sándor valóságos fogalmazó (1842)
február 2-dikán meghalt s fizetése megszüntetendő."”
De barátai,
tisztelői (családja nem
volt) díszes
követ emeltek porai fölé…Az Észak amerikai utazó könyve ma sem avult el s
az eredeti kéziratból
most egy
teljes kiadást
bocsátani közre: jó
szolgálat volna irodalmunknak.
-á – r –
BÖLÖNI
FARKAS SÁNDOR: UTAZÁS ÉSZAK-AMERIKÁBAN - MEK
mek.oszk.hu/00600/00618/00618.htm
Bölöni
Farkas Sándor.
UTAZÁS
ÉSZAK-AMERIKÁBAN. Méltóságos Béldi Ferenc
úrnak, utazási emlékül tisztelete és barátsága jeléül ajánlja útitársa. Farkas ..
1871. 36.
Arad városa
Arad egyik legszebb
jövőre
hivatott városa az országnak. Sokan szeretik második
városának mondani; de miután e nevet legalább hat-hét más vidéki város is
követeli magának, békésen oldom meg a kérdést, ha azt mondom, hogy Arad egyike
azoknak a városoknak, melyek kettőzött lépéssel iparkodnak a főváros nyomába
jutni. Annyi áll, hogy aránylag oly rövid idő alatt nem nyert az országban
egyetlen város is oly hatalmas lendületet, mint Arad, tekintsük akár iparát,
akár vagyonosodását, akár építkezések és szabályosodás
általi szépülését. Vidéki városról, hol köztudomás szerint a haladásnak annyi
természetes és tán mesterséges akadálya, s oly kevés előmozdító emeltyűje van:
alig lehet nagyobb dicséretet mondani, mintha elmondhatjuk, hogy rövid idő
alatt észrevehetően emelkedett, saját erején. Egy vidéki nagy város szépülése,
épülése
mindig az életképesség bizonyítéka…Aki látta Aradot ezelőtt
tíz
évvel, alig ismerne reá. Bámulna a város messze
látképén, mely köröskörül van ültetve ágaskodó óriási kéményekkel, melyek
mellett a haladás szekerei elé mindenütt gőzmének vannak fogva. Ezelőtt alig említésre méltó szesz-, liszt- és
keményítő-ipar, a tégla
égetés, szesz-finomítás s gépi fűrészelés oly hatalmas
virulásnak indultak, mely képes a gyáripar terén tekintélyes helyet biztosítani
Aradnak. A Neumann-féle szeszgyár az egész országban ritkítja párját.
Pár évvel ezelőtt utcáin esténként lámpáknak
csúfolt mécsek pislogtak; ma egy óriási gázgyár szolgáltatja
világítását;
ebben is elérte
az első városok színvonalát. Kereskedése az ipar fejlődésével karöltve
emelkedett, s mint különös ág jelentkezik a nagy kiterjedésű
szarvasmarha-kereskedés. Nem megvetendő az épületfa, donga s készített bőrökkel
való kereskedés, melyekből oly gazdag raktárai vannak, minőt nagy vidék alig
mutathat föl.
Termékei értékesítésére oly
csatornával dicsekedhetik, minő kevés városnak jutott. A gazdag vasúthálózat, mely egészen körül
öleli a várost, három fő- és számtalan mellék-ágon szállítva a föld és az ipar
terményeit
a világ különféle piacaira. Van vízi-útja, a Maros, melyen a
famunkák anyaga olcsón és nagy mennyiségben szállítható a fában dús Erdélyből. Földje áldott, búzája acélos és bora világhírű.
Arad főtere.
Ily áldásos helyzetben
könnyen magyarázható azon lendület, mely Aradon rövid idő alatt észlelhető. Az is, hogy e varos
lakosai, a jólét kedvező helyzetében, a művelődésre, szellemük
s tehetségük képzésére is nagy hajlammal, s akarattal törekednek. Már jóval az iskolai új
törvények előtt Arad városa melegen fölkarolta a tanügyet, s mind az elemi, mind a
közép, úgy
a leány-iskolákban egyaránt a kor követeléseinek megfelelő újításokat hozott
be.
…A Maros parton líceum
épül…a fő utca dísze a megyeház…Aradon tartják az
orvosok és természettudósok XV. nagygyűlését…
-
•
r – n -
Arad (románul
Arad,
németül
Arad,
középkori latinul
Aradinum)
város Romániában. Az egykori Arad
vármegye, ma Arad
megye székhelye.
1871. 38.
Gróf
Széchenyi Ödön.
E napokban (szeptember
16—19.) tartja Pesten az első magyar tűzoltó ünnepélyt a magyarországi tűzoltó
egyletek összessége. A tárgy fontossága
emberiségi, jótékony nemzetgazdasági szempontból, a tűzoltás férfiassága,
sőt hősiessége egyaránt képesek nagy érdeket gerjeszteni
általában
a nemes
vállalkozás- s különösen az említett napokon tartandó
első ilynemű magyar ünnepély iránt. S az érdek, valóban úgy látszik, nem is
hiányzik. Nemcsak az országban levő
összes tűzoltó egyletek , számra már harmincan, képviseltetik magukat
az ünnepélyen, hanem számos külföldi egylet is, melyek a pesti
központi egylettel összeköttetésben vannak. Ez az ünnepélynek nemcsak országos,
de némileg nemzetközi jelleget kölcsönöz…
Gróf Széchenyi Ödön, a
„legnagyobb magyar"” másodszülött fia. Az ö föllépése előtt is
volt hazánkban egypár tűzoltó egylet, s bár a magyar nép, — kivált az alföldi
tősgyökeres magyar,—egylet nélkül is kitűnő tűzoltó. Az egész ügynek rendszeres
életet az ő kezdeményezése s az a példás kitartás adott…A világ, már ifjan sokat
követel az embertől, mindjárt apja mértékével mérik, tehát a
legmagasabbal,
s önkénytelenül feltolakodik a kérdés: méltó fia-e apjának? Közönséges
halandókban elismerésre méltóknak talált érdemek és jelességek még nem elégítik
ki a közvárakozást, s az ily módon bírált könnyen alul marad a közvéleményben
tulajdonképi érdemén is.
A fiatal gr. Széchenyi
Ödönnél
ez az eset csak félig áll. Ő nagy nevű apja sok oldalú
működési köreiből, minden tért és érdeket átölelő nagyszerű szellemi
hatékonyságából, szerencsés tapintattal csak egy kisebb részt választott ki … Értjük ezen
a sport és az anyagi
érdekek, s ezek közt is különösen a technikai vállalatok mezejét.
GRÓF
SZÉCHENYI ÖDÖN.
Gróf Széchenyi Ödön 1839.
december
14-kén született Pozsonyban. Iskoláit Sopronban végezte, a közidőket pedig
részint Cenken,
részint Bécsben töltötte, a családi körben. 1848 után a nagy gróf Bécsbe, majd Döblingbe
vitetvén, Ödön, ki akkor még csak 10 éves volt, az
iskolán kívüli időt többnyire atyja
mellett töltötte… Iskoláit végezve, atyja
kívánatára, nagyobb külföldi utazást tett. Az 1860. húsvét reggelén bekövetkezett
véres katasztrófa után, a családi gyász
visszavonult hónapjai leteltével, 1861 elején Ödön gróf is Pestre költözött s a
21 évét alig betöltött ifjú, szerény kezdeményekkel bár, csakhamar fellépett a
közélet s tevékenység terére
kitüntetv
A sport mulatságos,
bár szintén erőedző s
kitartást igénylő, gyakorlataival azonban nem elégedett meg.
A hajózást elméletileg és gyakorlatilag oly szorgalommal tanulta, mintha abból
akarna vagy kellene megélnie. Hajókapitányi vizsgát tett le s több ízben
önkénytes szolgálatot tett a dunagőz--—hajózási társulat
gőzösein. Nemsokára még fontosabb kezdeményezések közepette találjuk. A
gőzkompok eszméje, melyek addig, mig a lánczhid egy vagy két hasonlóval nem
száporittatik, a személy- s különösen a teherszállítást közvetítené a testvér-fővárosok,
illetőleg az innenső és túlsó Dunapart közt, ez eszme soká és komolyan
foglalkoztatta; sbár még eddig nem sikerült életbeléptetése, úgy
látszik nem soká fog az
elmaradni s kezdeményezése folytán a kormány fogja az ügyet a jövő tavaszszal kezébe
venni.
Még
sokkal fontosabb, s már a legszebb sikerrel is koronázott vállalata a budai
vároldalon fölvezet) gőzsikló, melyet — mig készült — sokan lehetetlennek
tartottak, sokan gúnyosan kinevettek, sokan — ha létesülne is, esküdtek, hogy
nyakukat reá nem bizzák, — s melyet ma mindenki örömmel s félelem nélkül
használ, miután biztossága minden próbát kiállt, s gyors, olcsó, kellemes,
minden tekintetben czél-szerü közlekedési eszközül bizonyult a vároldal
meredekén. Bár a vállalat kivitelét időközben
egy
részvény-társulat vette
át, köztudomású, hogy Széchenyi Ödön annak nemcsak kezdeményezője, hanem a
kivitelben is legfőbb részese; a gözsikló elvál-hatlanul az ö nevéhez van
kötve.
Alig van azonkívül is részvény-vállalat anyagi téren, melynél nevével
nem találkoznánk. Hogy többet ne emlitsünk a dunaparti „Hungária"” nagyszerű
részvényszálloda létrehozásában is egyik fu részes volt. Számos vállalatnál
kezdeményező, vagy egyik alapító.
De kétséget nem szenved,
hogy legfőbb érdeme épen azon nagyszerű társulás és vállalkozás megteremtésében
áll, a melynek alkalmából most is vele s
egyéniségével és még rövid
múltjával foglalkozunk: értjük a magyarországi tűzoltó-ügyet
Első^ felléptétől fogva
kiváló előszeretettel foglalkozott e szintoly férfias
mint nemes emberiségi ügygyei, hogy ugy szóljunk a sport e legnemesebbikével.
Csakhamar átlátta, hogy e részben alapos előtanulmányokra van szüksége, hogy e
fölötte elhanyagolt tért hazánkban kellő mérvű virágzásra emelje, mely a müveit
világ e nemű intézményeinek színvonalán álljon. E végből már a hatvanas évek
elején nagyobb utazást tett külföldre s különösen Angliába, hol a tűzoltás,
mint annyi más egyéb is, a legjobb lábon áll. Itt a tűzoltó egylet iskolájába,
majd közemberei közé beállva, mind az elméleti képzettséget, mind a teljes
gyakorlatot elsajátította s a tűzoltás minden fogásaival és teendőivel, azonkívül a tűzoltó egyletek legczélszerübb szerkezetével
megismerkedvén, azután még Európa többi fővárosaiban is kimeritőleg
tanulmányozta a tűzoltási ügyet s e részben teljes képzettséggel tért vissza
hazájába. Itt megalapította a fővárosi tűzoltó egyletet, mely az ország több
vidékein is hasonló egyletek létrejöttét eszközölte, s
most épen azon a ponton áll (s ez a jelen ünnepélyek gyakorlati jelentősége),
hogy országosan szervezkedjék, mindenütt fiók egyleteket létesítsen s az ország
minden városában és nagyobb községében szervezze e fontos ügyet.
Csaknem tiz évi
fáradozással, valóban elismerésre, sőt tiszteletre méltó eredményt sikerült
kivivhi gr. Széchenyi Ödönnek. Ö sem fáradságot, sem költséget
nem kiméit. Egymaga áldozott ez ügyért, mely mindenki köz
ügye; nagyszerűen szervezte s közvetlenül maga vezeti, mint parancsnok
a fővárosi tűzoltókat; egy
pár nagyobb tüzeset alkalmával, legközelebbről a nemz. szinház melléképületében
kiütött s e féltett közintézetünket oly vészesen fenyegető tűzesetnél is,
ügyességének, lélek-éberségének, a veszélyt, sőt
halált megvető férfias bátorságának kitűnő példáit adta. Hogy a parancsnok
(mint a nagy hadvezérek szoktak) példát adjon az éberségben, készségben, nélkülözésekben,
csapatának fő őrhelyén, egy kis szűk őrszobában
lakik,
egy szőr-díványon hál, s mint közkatona él társai közt.
Az egylet, melynek élén
áll, már a haza határain túl is el van ismerve; több mint tizedfél száz
külföldi hasonló egylettel van egyenes összeköttetésben; bár uj vállalat:
egészen be van fogadva a nemzetközi közösségbe.
Gróf Széchenyi Ödön
szerepléséről más szellemi érdekek terén, még nem szólhatunk. Mint a Deákpárt jelöltje a
pestmegyei ráckevei kerületben kétszer
lépett föl, de kisebbségben maradt. Van-e jövője a politikai téren? Nem tudhatjuk. De hogy
gyakorlati tevékenysége ezután sem akar lankadni, arról meg vagyunk győződve.
Közúti gőzmozdonyokkal legközelebbről tett, és eléggé sikerült kisérletei
köztudomásúak. De most egy sokkal nagyobbszerü tervvel foglalkozik; ez nem
kevesebb: mint hazánk fenállásának ezredéves ünnepére (1889) egy a naphoz méltó
emlékmű létrehozása. A Gellérthegy-oldal szabályozására és lejt-méretezésére,
kéjlakok és villákkal benépesítésére, a tetőn pedig
egy
méltóságos pantheon- vagy
walhalla-szerü épület, s talán nemzeti katona-iskola felállítására, komolyan
készítteti már a terveket, melyeket a közel jövőben be akar mutatni a fővárosi
közmunkatanácsnak (melynek egyik tevékeny s szakértő tagja maga is). Ez lenne
az ezredéves ünnep emlékmüve- Adja isten, hogy ezt is, és sok hasznos
vállalatot létre
hozhasson még!
—•
a –r—
1871. 39.
A
Nemzeti Színház tűzveszélye.
A Nemzeti Színházat, mindnyájunk e
féltett kincsét fenyegetett tűzveszélyről, lapunk múlt számában
emlékeztünk már. Midőn most az esteledő ég láthatárát piros
fénnyel bevilágító iszonyúan szép jelenetet
rajzban állítjuk olvasóink elébe: eddigi közleményeinkhez
csak keveset kell adnunk. Olvasóink tudják, hogy a színház részére Radnótfáy igazgatósága
idejében vétetett meg az a magas, ódon, raktárszerű épület, mely a régi
füvészkert (most a vegytani intézet udvara), a Nemzeti Színház hátulsó (délnyugati)
sarka és a szintén a színház által megvásárolt
(Westermeyer-féle) nagyobb egyemeletes sarokház között állott.
Az említett
épület földszintjén Korompai kocsitára volt (s
van ma is) bérben; az első, második emelet a színház díszlet-és ruhatárának
helyiségéül szolgált, a padlás pedig Lehmann mester színfal- és díszlet-festő terméül volt
berendezve. Belül minden csupa fa:
famennyezet, falépcsők, fa-folyosók. Ez épület azelőtt nem ért közvétlenül a színházig; pár ölnyi
üresség volt, hogy a tűz ne tudjon áthatolni. Szabálytalanságok sokaságát lehetett
megállapítani…
A
Nemzeti Színház
díszlettárának égése
Az asztalosműhely tele
volt forgáccsal és mindenféle éghető törmelékkel. Csak igazán az isteni
gondviselésnek lehet köszönni, hogy az egész színház porrá nem égett.
No, persze, az isteni
gondviselés eszközök által szokott működni a mai világban. Első szerencse volt
az óra, melyben a tűz kiütött. Lehmann még festegetett műtermében,
s egészen világos volt még kívül, a színészek együtt
voltak már az előadásra készülve, midőn a tűz kiütött s rögtön észrevették.
Ha éjjel üt ki: minden lángba borul, mielőtt észrevennék. Ha egy pár órával
később üt ki, mikor a közönség a színházban van: borzasztó rágondolni is, nálunk is, ama nem
ritka jelenetek egyike következik be, melyekről iszonyodva olvasunk olykor,
nagy és tele színházak égéseiről.
De még hatalmasabb
eszközei voltak e szerencsétlenségnél a gondviselésnek:
derék tűzoltóink. A lapok írják, hogy a színházi
személyzet, a dráma legelőkelőbb tagjai, élükön az igazgatóval, nagy
tevékenységet fejtettek ki az oltás körül. A
veszély közepette oda érkezett gróf Andrássy
miniszterelnök s a bájos csalogány Benza Ida*
kisasszony is tettleges és élénk részt vettek a szivattyúzásban. Mind szép s
dicséretes dolog; de mit érne, kivált ily nagyvárosi tűzesetnél, a legjobb
akaratú igyekezet s önfeláldozás is, kellő hozzá értés, tűzoltó készülékek s
fegyelmezett összműködés nélkül. Minden dicséret és magasztalás illeti meg
tehát a derék tűzoltókat, kik — épen az országos ünnepélyeiket megelőző
napokban — ismét megmutatták, hogy az igazi és komoly
veszéllyel bátran,
és
sikeresen néznek szemben.
A meggyulladt
raktár-épület megmentésére gondolni sem
lehetvén, a színháznak a tűztől
elzárása volt az egyetlen ésszerű s ritka eréllyel
és megfelelő teljes sikerrel ki is vitt
feladat. A színház épületébe, a roppant
erőfeszítéssel őrzött és védett éghető pontokon sehol sem kapott be a tűz. A
ruhatár nagy része is megmentetett. A kár tehát csak az épületre
(mely különben is újra építendő lett volna) és a
díszletekre szorítkozott. E részben a kár valóban igen tetemes; nemcsak
pénzértékileg, a mennyiben 30 ezer forintra tehető, (melynek egy része meg fog
a biztosító társulatok által téríttetni,) hanem azért is, mert a hiány
helyreállítása sok időt fog igénybe venni. Alig maradt ép díszlet azokon kívül,
melyek éppen azon estére a
színpadon voltak. A mi maradt is: fél-egészen
maradt meg. A legszebb operai díszletek oda
vannak. Lehmannak, ha tíz akkora volna s tíz
keze volna: akadna elég munkája egy esztendeig. Pedig öt magát is igen érzékeny
kár érte. Mintarajzai, s vázlatai — mind odaégtek.
Ismételjük: a tűzoltóknak
köszönhetjük isten után, hogy ily
aránylag olcsó áron szerzett
tanúsággal
menekülhettünk meg a sokkal nagyobb kártól és veszélytől. Fogjuk-e hasznát
venni, itt s egyéb közintézeteinknél, a szükséges nagyobb óvatosságra?
A
színház részéről, b. Orczy vezérlete alatt, másnap
küldöttség volt megköszönni gróf Széchenyi Ödönnél, mint főparancsnoknál, a
tűzoltók buzgó és sikeres fáradozásait. Egyik
biztosító társulat, mely a színház megmentésével
tetemes kártól menekült meg, mint halljuk, ezer forinttal gyarapította a
tűzoltók pénztárát. Megérdemelték, mind a köszönetet, mind a jutalmat.
*Benza Ida (1846–1880) drámai szoprán
1871. 47.
Gróf
Andrássy Gyula
Gróf Andrássy Gyulának a
magyar miniszterelnöki állásból a közös külügy-miniszterségre átlépése oly
esemény, mely nemcsak hazánkat és Ausztriát közvetlenül érdekli, hanem egész
Európára nézve nagy jelentőségű. Gróf Beust, ki öt évvel ezelőtt lépett arra a
helyre, melyet most oly váratlanul kell elhagynia, kétségkívül nagy
átalakulások megvalósítója, s nagy események
hordozója volt a monarchiában. Az abszolút korszakból a jelenlegi
alkotmányosra való átmenetben, az osztrák tartományok s a magyar korona országai között 1867-ben
keresztülvitt
kiegyenlítésben, melynek következménye a magyar alkotmány helyreállítása. A csaknem húszévi alkotmány szünet után
nagy fénnyel végbement koronázás
volt, tagadhatatlanul nagy része volt ez
idegen országból importált államférfidnak, ki az uralkodó-ház és a birodalom
érdekeinek a Magyarország érdekeivel ugyanazonosságát csakhamar átlátva, a
kiegyenlítés parancsoló szükségességét fölismerve, összes tehetségeit és
tevékenységét annak végrehajtására fordította. Sem ideje, sem helye hosszabb
visszapillantást tenni itt s most Beust gróf diplomáciai pályájára; a
szerepre, melyet mint közös külügyminiszter, az állásra, melyet
különösen a porosz-francia háborúban elfoglalt. A legközelebbi események
pedig, melyek végre bukását idézték elő, a Lajtán-túli alkotmány - viszály, a cseh
követelések, Hohenwarth gróf kiegyenlítési tervei s azok
meghiúsulása, mind sokkal újabb dolgok még s elevenebb emlékezetben vannak,
mintsem szükség volna huzamosabban időznünk rajtok. Miképp követte Hohenvarth bukását elleneséé,
gróf Beusté is, miképp történik, hogy ennek
helyébe azon férfiú lép, ki ugyanazon politikát támogatta, melyet lelépő elődje: oly rejtély, melynek
teljes földerítését a történelemre kell bíznunk. Bizonyos, hogy Beust gróf
elbocsáttatását a fejedelmi kegy annyi nyilatkozata kíséri s
az
oly simán és kegy-teljesen történik, mint
bukó nagyságé alig valaha, s hogy személyével épen nem bukik a politika,
melynek csak
imént sikerült
fényes diadalt vívnia ki. Gróf
Andrássy Gyula lép helyébe, ki négy éven át, mint magyar
miniszterelnök, s már előbb is a kiegyenlítési alkudozások vezetésénél magas politikai s diplomáciai képességének annyi
bizonyítékát adta, hogy bátran elmondhatjuk, miszerint Ausztria kormányának
élén századok óta nem állt hatalmasabb szellemű egyéniség, mint
az, a ki ma lép ez annyi vihartól rongált,
s
még
annyi vésztől fenyegetett hajó kormányrúdja mellé. Oly férfiú, ki a politikai és
diplomáciai
képességet
oly tiszta jellemmel és kétségbevonhatatlan hazafisággal
párosítja, melyet még ellenfelei is hangosan elismernek, mely elismerésnek maga
Kossuth Lajos is éppen e napokban találta
alkalomszerűnek kifejezést adni
Gr. Andrássy Gyula eddigi
életének számtalanszor leirt, s e hazában mindenki által ismert adatait
ismételni merőben feleslegesnek tartjuk. Magyarország legrégibb s legelőkelőbb
családjainak egyikéből származott. Egészen fiatal korában kitűnt már ritka
tehetsége
által. 1847-ben (huszonhárom
évvel) országgyűlési követ, 1848-ban főispán, 1849-ben a forradalmi kormánynak
a
portánál rendkívüli
követe, s mindjárt reá száműzött volt. Hazájába visszatérve az
1860-ban neki a Vay-kormány által fölajánlott főispánságot visszautasítva, az
1861-diki országgyűlés alsóházában foglalt helyet. Az alkotmánykövetelő
felirati vitában a legszellemdúsabb és legjelentékenyebb beszédek egyikét tartotta. l865/6-ban a képviselő-háznak Deák után a leghatározottabb
egyénisége, s 1866 végén a megindult
kiegyenlítési tárgyalásokat Deák-, Eötvös és Lónyayval együtt
ő
vette kezébe, a
visszaállított alkotmányban a kormány-alkotással bízatott meg, s első
miniszter-társai közt most is ö az utolsó, ki helyét elhagyja vagy változtatja.
GRÓF
Andrássy Gyula
1867. június 8-kán ő
tette fel a király fejére, a nemzet örömriadásai közt a koronát. Azóta a király tanácsában
ö foglalja el a legelőkelőbb helyet. Háromszáz év előtt teremtett, de először az 1867. XII. t. c. által szabályozott sajátlagos állami helyzetünknek
következése, hogy Magyarországnak nemcsak saját ügyei intézésére, hanem a közös
uralkodó alatt álló többi országok sorsára is lényeges befolyást kell gyakorolnia. Az egy uralkodó alatt álló
egész monarchia külügyi, jelesen európai szerepét az, ki az államot a
külfölddel szemben képviseli, a külügyminiszter, csak a monarchia mindkét felét
képviselő két kormány befolyása mellett vezetheti. Hogy azonban Magyarország
Ausztria külügyi politikájára még soha oly befolyást nem gyakorolt, mint
Andrássy gr.
miniszterelnökségének most lefolyt négy
esztendeje alatt, ezt kétségkívül nemcsak a szabályozott államjogi helyzetnek, hanem gr.
Andrássy egyéniségének is lehet tulajdonítani. Lángesze, nagy
tehetsége, határozottsága és meggondoltsága, párosul ama szerencsés
helyzettel,
hogy bár itthon a
parlamentben nevezetes kisebbség áll vele szemben, de külpolitikája érvényesítésében
az egész ország csaknem pártkülönbség nélkül áll háta mögött. Ritka személyes tulajdonai neki minden
érintkezéseiben fölényt biztosítanak: mindez együtt tette
kétségkívül, hogy bár oly férfiú állt a külügyek élén, mint gróf Beust, de az
állam külpolitikájában is a magyar miniszterelnöké volt mindig az utolsó döntő
szó.
Nem akarunk ez alkalommal
részletesen szólni arról, mit tett gr. Andrássy, mint magyar miniszterelnök; elég a honvédség
intézményére
utalnunk, melyet megteremtett s aránylag rövid idő alatt….Mit tehetett volna még, ha
ideje és ereje legnagyobb részét épen a magyar miniszter
elnök tulajdonképi teendőin kívül eső teendők nem
foglalják el, s nem lett volna egyszersmind ő Felsége oldala melletti s közös
külügyi miniszter is. De az elől nem hunyhatunk szemet, hogy úgy az általa, (a
kiegyenlítés által) teremtett államjogi helyzet, mint az ö
rendkívüli súlyú egyénisége eszközölte
azt, hogy e lefolyt négy év alatt a monarchia súlypontja mindinkább és inkább
Magyarország felé siklott, és pedig minden rázkódás nélkül, a mi azelőtt
lehetetlennek látszott.
A súlypont békés,
csöndes, lassú, de annál biztosabb —"„mert természetszerű s
erőszak-mentes — áthelyezkedésének
adatik kézzel fogható kifejezés, midőn a monarchia közös külügyminiszteri állására
(mellyel
a közös minisztérium elnöksége s a császári ház minisztersége is van
összekötve) gróf Andrássy Gyula emeltetik. Századok óta, mióta az osztrák ház
lett Magyarország uralkodó háza, az első eset: hogy magyar ember ily állást
foglaljon el a korona tanácsában. Azelőtt is voltak magyarok a bécsi kormányban
s voltak kitűnő állásban ott; de tulajdonképp németekké lettek, vagy
is osztrákokká, mielőtt odajutottak. A háromszázados hagyományos politika
követelte ezt, s alóla nem lehetett kivétel. Az első eset, hogy magyar ember
magyar maradhasson, az első helyen a bécsi trón mellett. Mert ma már nem
Magyarország súlypontja van Bécsben, mint volt háromszáz évig, s nem Bécsből
intézik Magyarország sorsát, hanem Magyarország saját súlypontja
visszanyerésén kívül, egyenlő súllyal hat az egész
monarchia sorsának eldöntésére s minél széthúzóbbak a különböző ható
erők a
Lajtán-túl, annál döntőbb az egy irányban ható súly a Lajtán-innen. Hogy Magyarország a
túlsúlyt, mellyel ma a monarchia sorsára hat, állandóul
megtarthassa: egyedül tőle függ. Össze kell tartania s hatályát egy
irányban érvényesítenie.
-
•
r -
1906.
49.
/ címlap/
Andrássy Gyula lovas szobra
1889-1893
márvány, bronz (Budapest)
A
kiegyezés miniszterelnökének szobrát maga Ferenc József avatta fel 1906.
december 2-án az Országház déli szárnyánál. A márványból készült talapzat két
oldalát egy-egy bronz dombormű díszítette, amelyek az 1867-es koronázási
ünnepség, illetve az 1878-as berlini kongresszus eseményeit örökítették meg. A
szobrot 1945-ben, a Kossuth híd építése miatt lebontották. Helyére 1980-ban a
Marton László által készített József Attila szobor került.
http://www.irodalmiradio.hu/femis/muveszetek/4muveszek/z_men...
* * *
1871. 52.
Kepler.
(1571-1629.)
A nagy embereknek, ha
semmi más érdemük nem volna is, mint az, hogy példát adnak az utókornak, —
megérdemlik mindig az utódok tiszteletét. Az élet azon nehéz küzdelmeiben,
midőn a minden felől fölzúduló habok minden
percben
eltemetéssel látszanak fenyegetni az emberiség
nagy ügyéért küzdök sajkáját, az ő
emlékük
a világító torony. A végcélhoz vezet, az ö "„szellemük adja az erőt, mely
örökké ezt suttogja felettünk:
„fortiter et nobile;"”
/ erősebb és nemes/ mint szellemi hadvezérek, a
harcosok
ezreit vezetik
maguk után az elemekkel vívott csatába, a kik aztán megmentik, kivívják az emberiség ügyét.
Washington György jelleme, a szigorú becsületesség, mely e szavakkal lökte
vissza a neki nyújtott koronát: „meg akarjátok semmisíteni, amiért eddig együtt küzdöttünk"” Az Egyesült Államok alkotmánya, egy eredetű, az
megmentette ezt, és ez hálás volt, azon nagy becsületes szellemnek száz év
múlva is oly utódokat nevelvén, mint Lincoln. És a becsületes polgárok
által teremtett
állam virágzik. Nagy leckéje ez a történelemnek.
Az emberiséget vezető
nagy szellemek egyike volt
Kepler
János is, a híres csillagász, egyike azon keveseknek,
kiknek emlékéhez a mi hazánk neve is fűződik. 1871. dec. 27-kén, a kedves emlékű
János, háromszáz esztendeje,
hogy Németország egyik félreeső kis pontján, a Würtemberghez tartozó Weilstadt
egyik házacskájában megszületett. Az újszülött egy
egészségtelen, beteges héthónapos gyermek volt, ki mintha már akkor is a
külvilág ismerete utáni meggondolatlan törekvés hajtotta volna,
sokkal előbb hatolt e világba, mint más halandó szokta.
Elszegényedett nemesi család sarjadéka, a Kepler
Henrik fia
volt. Első
gyermekéveit szülőinek gyakori viszálykodása miatt egyik
nagybátyjának szeretetlen házánál töltötte, hol egy súlyos betegség csaknem
kioltotta
az elhagyott szenvedő életét. Később szüleinek Leonbergbe áttelepedésével az itteni elemi iskolában
kezdte tanulmányait, amelyeket csakhamar meg kellett
szakítani,
mivel atyja egy meggondolatlan jótállás miatt tönkre jutván, kénytelen volt
elvonni őt az iskolától, hogy a ház körül hasznát vegye. Életének erre a korára vonatkoznak
azok a
mondák, melyek szerint ekkor részint, mint pásztorfiú a mezőn, részint az apja
által nyitott
bormérésnél szolgálván, az így átvirrasztott éjszakák alatt
kedvelte volna meg a csillagokat.
Szülei belátván, hogy beteges gyenge teste miatt
semmi kézi mesterségre nem alkalmas,
elhatározták, hogy tudományos pályára adják, így történt aztán, hogy 1587-ben,
16 éves korában, a maulbronni kolostori iskolában találjuk, honnan a vizsga
letétele után csakhamar a tübingai protestáns teológiai
egyetemre ment. Itt azonban szabadabb elvű hittani
vitái után belátva, hogy a teológiai pályán csak
ellenszenvet támasztott maga iránt, a csillagászat tanulásához kezdett, s a
derék
Moestlin
mellett
képezte magát.
Kepler.
Éles elméje csakhamar e
téren is annyi elismerést szerzett számára, hogy 1593-ban már a steier
rendek hívták
meg a 22 éves ifjút a grazi főiskolában a mértani és erkölcstani
katedrára. Itt kezdődik annyi dicsőséggel és annyi szenvedéssel telt
pályája. Itt írta 1596-ban a „Mysterium
cosmograficum"” című híres munkáját,
melynek egy példányát az akkor már világhírű prágai csillagász
Tychobrache-nak
elküldött, aki
meghívta magához. Kepler 1600-ban végre el is
fogadta a maghívást. Egy ideig Tycho mellett, mint másod csillagász
élt, majd ennek nemsokára bekövetkezett halála után Tycho helyét és nagybecsű
észleléseit örökölte. Az észlelések, melyek a
hold és bolygók mozgására vonatkozólag a legpontosabb adatokat tartalmazták,
szolgáltatták az alapot Kepler felfedezéseihez.
Ö előtte ugyanis a régi
Ptolemaiosz-féle világrendszert, —
mely szerint a föld, a világ
álló központja, s e körül keringenek a nap, hold és a többi csillagok, —
megtámadta már
Kopernikusz
Miklós, a híres lengyel csillagász. A nagy tekintélyben álló
Tycho
ismét hamisnak
nyilatkoztatta a Kopernikusz-féle tanokat, s így a világrendszer felöl
uralgó zavart fogalmak még mindig életben maradtak. Kepler élénk képzelődésének
és éles fölfogásának sikerült végre, a számos észleletek halmazából kifejteni az ariadnei fonalat,
mely a kínzó
tévelygésből megszabadított.
Ö ugyanis részint a
régiek egyes elszórt nézeteiből, részint saját szemlélődéséből
vont le következtetéseket. Valamint öt szabályos mértani test van a
földön (u. m:
hexa-, tetra-,
okta
, dodeka- és
ikosa-eder), amelyek szépen egymásba
illenek, éppúgy az akkor még csak öt
számmal ismert bolygóknak is ily megfelelő rendet kell
követniük
Az észleleteket kezdvén e hipotézissel összehasonlítgatni,
igazolva találta azt, úgy hogy 12 évi gondolkodás és számítás után,
csakugyan fölfedezte a bolygók mozgásának három legfőbb törvényét:
1. a bolygók nem kör, hanem
tojásdad, ellipszis alakban mozognak, és
pedig mind
a nap körül, mely az ellipszisnek egyik gyúpontjában van;
2. a pályán haladtukban a
naptól a bolygóig vont sugár egyenlő idő alatt egyenlő tért
fut meg. Távolabb
a naptól lassabban, közelében gyorsabban halad;
3. a bolygók körforgási
ideje önmagával szorozva, ép annyi, mint ha a
Naptól való középtávolságukat kétszer sorozzuk
önmagával.
A
Kepler-féle törvények
megállapításával egyszerre új fény derült az égi
testekre, s el lett oszlatva az ősi homály, mely eddig azok mozgási tüneményei fölött
uralgott. Az út meg volt törve, az irány kijelölve, melyen
aztán az utódok: Galilei, Newton mind beljebb és beljebb hatoltak az ég
titkaiba.
Ez Kepler halhatatlan
érdeme!
Sajátságosak a végzet utjai! Arról, ki egész
életében az éggel foglalkozott, ki oly közel járt a mennyhez, s oly jól ismerte
a föld feletti
világot, méltán föltehetnénk, hogy a halandók legboldogabbika volt.
Pedig ép ellenkezőleg!
Alig van ember, ki többet
és nagyobbakat
szenvedett volna, mint az újabb csillagászat e megteremtője. A
fölvilágosodás utáni törekvés és a szenvedés úgy látszik, mindig együtt
járnak. Keplerre nézve már születésekor kezdődött e szerencsétlenség. Korai születése,
gyermekkori betegeskedésének pusztító nyomai szemén maradtak meg.
A külső szerencsétlenségek
halmaza mellett, házi körében az általa annyira óhajtott családi tűzhelynél sem
engedett neki a sors nyugalmat. Mint említettük, már az apai háznál, a szülők
viszálya hatott keserítően lelkére; testvérei közül egyetlenegy,
Margaréta
nővére volt, ki hozzá szeretettel ragaszkodott. Atyjának a török háborúban
elestével majdnem a legvégső nyomorban maradtak.
Majd később, midőn maga
is megnősült, még pedig azon tiszta és becsületes szándékkal, hogy
mint a bibliai pátriárkákról olvasta, ö is oly
szép viszonyt folytasson, — első neje, kin gyöngéd szeretettel csüggött, s kit csak sok
fáradsággal bírt az emberek irigysége miatt megnyerni, csakhamar megbetegedett, s később
megtébolyodott,
1611-ben meghalt.
És e csapásnak sok más anyagi csapásokkal
egyidejűleg kellett törhetetlen
vállára nehezülni.
II. Rudolf Linzben építtetett Kepler számára
egy csillagdát, akkor még fényes fizetés, évenként 1500 frt lett neki
biztosítva. Az ígéret meg nem tartása azonban nem ritka eset volt a Rudolf kormánya
alatt. A fényes névleges fizetés mellett a nélkülözéssel kellvén folyvást
küzdenie, elfogadta a ratisborni
országgyűlés meghívását, hogy a gyűlés folyama alatt a naptárt igazítsa ki.
Linzbe visszatérésekor oly szükségben volt, hogy kénytelen lett az ottani
iskolában tanári állást elfogadni.
Alig kezdett ez új állásába,
újra megházasodott, egy iparosnak szegény, de széplelkű lányát, a kedves Susannet vévén nőül.
Felette kissé derülni az ég, a vészterhes felhők
is azonnal tömörülni kezdtek újra föléje.
1620-ban arról értesítette
nővére, hogy anyját boszorkánysági pörbe fogták…Anyja megszabadítása után Linzbe visszatérve,
jutalom helyett csak új
csapás várt a jó gyermekre. Többé
el sem foglalhatta tanári székét, mivel a vakbuzgó nép mindenféle bántalmakkal illette ,,a boszorkány fiát”
Kénytelen volt a Wallenstein, az akkor mindenható
tábornok, pártfogását elfogadni, de amit
meggyőződéséért nemsoká élvezhetett, mivel helyét egy
szolgalelkületű
olasz csillagász Zénó foglalta el. A legnagyobb nyomorba jutva
élt családjával… Kimerítve a sok szenvedéstől,
1629. novemberben meghalt 58 éves
korában…
Munkáinak száma,
melyekben a küzdelmes élet örökbecsű gyümölcsei vannak lerakva, s melyek közül a
Mysterium-on kívül kivált az
Astronomia Nova és a
Harmonia Mundi költöttek nagy
figyelmet, körülbelül 34-re megy. Kepler egész életét és műveit ismerve, nem tudjuk, vájjon az annyi
szenvedést elbíró embert, vagy az ily szenvedések közt is
dolgozni
bíró
tudóst csodáljuk-e benne inkább. Születésének háromszázadik évfordulóján
mindenesetre megérdemli tőlünk is, mint az emberiség egy részétől, e
megemlékezést.
Dapsy L.
Michael Maestlin
(also
Mästlin,
Möstlin, or Moestlin) (30 September 1550, Göppingen
– 20 October 1631, Tübingen)
was a German astronomer
and mathematician,
known for being the mentor of Johannes
Kepler.
Tycho
de Brahe,
teljes nevén: Tyge Ottesen Brahe (de Knudstrup),
(Knudstrup,
Dánia,
1546.
december 14.
– Benátky,
(Prága
mellett) Csehország,
1601.
október 24.)
dán csillagász… Tudományos
hagyatékát a nála lényegesen képzettebb matematikus Kepler dolgozta fel;
ezekből alkotta meg a bolygómozgás három alaptörvényét.
Tycho hírhedten
goromba, fennhéjázó és rátarti ember volt. Arisztokrataként
mélyen lenézte az alacsonyabb származásúakat (így Keplert is).
|
* * *
Vajda
János politikai vezércikkei
1870. 24.
Tüneményes alakok.
/ A címlapon Damjanich
képe/
Mondják, hogy Parisban
forradalmak előestéjén föltűnnek bizonyos szokatlan, meglepő külsejű alakok,
melyek ott azelőtt láthatok nem voltak. E jelenség csak a fölkelések előtt
közvetlen szokott mutatkozni, és könnyen magyarázható. A
földalatti lakások, a katakombák és lebujok népe búvik elő rejtekéből, önként, vagy a fölkelés
vezetőinek hívására. Ha szabad kis dolgokról nagyokra vonni hasonlatot, akkor
azt állíthatjuk,
hogy valamint
a tünékeny utcai viharokat, úgy a nagy események korszakait is, a rendkívüli időket rendkívüli
alakok feltűnése szokta megelőzni. Ez különben olyan
észlelet, melyet alig lehet még a képzőművészet segélyével is megállapítani. Mert a
festő, szobrász
visszaadja híven a vonásokat, sokszor még a tekintetet is. De vannak oly rendkívüli,
szokatlan alakok, melyeken van valami „nem tudom mi"”,
valami kifejezhetetlen, amit egész lényük
benyomása idéz elő, és a mi csak
élő
alakjuk sajátsága, de a
mit semminemű rafaeli vagy canovai művészet vissza nem adhat. Íme a jelen legifjabb ivadék, mely személyesen nem ismerte a
forradalom kiválóbb szereplőit, a történelem, az arcképek, szobrok és leírások után
bizonnyal
nem is sejti, hogy a forradalom nagy emberei legtöbbjének igenis érdekes alakja s kinézéséről megközelítő fogalma sem
lesz az utódoknak.
Némelyik oly hirtelen
lett naggyá, hogy valósággal ideje
sem jutott magát learcképeztetni. Damjanicsnak
például nemhogy sajátos, rendkívüli
hősies tekintete nincs visszaadva a jelenleg
forgalomban levő arcképeken, de megvonásai sem
hívek, s alig képesek fogalmat
adni a dicső Damjanics alakjának
nagyszerűségéről. Egyébiránt vannak oly —
mint címünk nevezi — tüneményes
alakok, melyek,
mint az, aloe-virág a növényzetben, az
emberiség életében csak igen ritkán, nem is minden
században, csak rendkívüli nagy korszakokban tünedeznek föl. Ezekről azt
hiszem, hogy a legremekebb szobrászi véső, a leghívebb festői ecset nem képes
visszaadni ama rendkívüli
tekintetet,
melyben a természet, úgy
hiszem, kivételes, valóban üstökösszerű lényüknek adott külső kifejezést. Ezen
észlelet csak most húsz év múlva bizonyul valónak.
Azóta új ivadék támadt, a régi már-már kihalóban, és
most a mint egyfelől szomorúan tapasztaljuk, hogy a
szellemi téren újabb,
az elődökhöz méltó sarj nem mutatkozik. Mi, kik ama rendkívüli
egyéniségek külsejére híven emlékezünk, bizonyságot tehetünk, hogy
a középszerűség, melynek
napjait éljük, még külsőségekben sem
hazudtolja meg magát. Olyan
nagy jövőt sejtető alakokkal, mint az
1848-i időszakban,
mai napság egyetlen eggyel sem találkoznak.
Lélektanilag vizsgálódásra érdemes körülménynek
tarthatjuk, hogy a legfeltűnőbb alakok, melyeken a zsenialitás
és eredetiség kifejezése megkapó mérvben egyesült, nem egyszersmind a
legnagyobbak voltak, illetőleg ezen
alaki feltűnőség a szellemi
nagysággal nem mindig állott arányban. Mert például
Bem,
ki
tagadhatatlanul
rendkívül zseniális hadvezér volt,
olyan igénytelen alak volt, hogy kivált ismeretlennek egyáltalán
föl nem tűnt.
Görgei,
ki
— akármi szigorúan ítéljük is el őt —
a forradalom rendkívüli s a történelem
legérdekesebb, mert legrejtélyesebb jellemei közé sorolható, külsejére nézve
semmi különöset nem gyaníttatott.
Dicsősége tetőpontján
állott, közvetlen Buda vára bevétele után, midőn őt először láttam.
Te
deumra
gyűltünk egybe a városház- akkor „szabadság"” — terén, s azon
kíséretben voltam, mely itt eléje ment. A Váci-utcából jött felénk, gyalog,
csekély kísérettel, földre szegzett szemekkel, olyan egyszerű öltözetben,
melyben némi megvetést, vagy legalább is kicsinylést, kedvetlenséget véltem
rejleni.
Az öltözet hagyján. Napóleon is egyszerűen
öltözködött. A magyar egyenruha megkíván
némi díszt, sőt egy kis pompát. Azt sem
feledemr
hogy
a nagyvezéri
jellem nagysága a nyugalomban nyilatkozik, melyet a legválságosabb veszély
pillanataiban tanúsít. Hanem
én tartását
sem találtam katonainak, vagy épen
hadvezérinek.
A mi pedig arcát illeti, anélkül, hogy épen ellenmondása lett volna jellemének, az mégis
olyan
volt,
hogy nem ismerve őt, az semmi rendkívülire nem
késztet
következtetni.
Már akkor
hónapok óta keringtek a gyanítások, kételyek szándékai
iránt. Dacára diadalainak, egy rész vitatta, hogy
Kossuthnak mindenesetre, és tán magának a forradalomnak ellensége. Másnap a
budai dísz-téren érdemjeleket
osztogatott ki. Ez már oly örvendetes szertartás volt, melyet bizonyos
ünnepélyességgel kell végre hajtani. S ha valahol, a hadseregnél és éppen
hasonló alkalommal van helye az efféle ünnepélyességnek. Mintha csak
nem is katonák lettünk volna, hanem valami
müncheni sörkirály osztogatta
volna a legnagyobb ivóknak a jutalmakat, olyan minden ünnepélyesség nélkül,
minden szertartás,
sőt rend nélkül ment végbe az egész. A tér közepén egy csomó ember állta körül
a fővezért, ki egy-egy előtte álló honvéd mellére tűzött egy-egy érdemjelt,
valamit mormogva e közben, úgy hogy az előtte álló éppen
meghallhatta. Görgei barátai ezt úgy magyarázták, hogy
Görgei republikánus és ö nem szereti a teketóriát.
Vajha csak ennyiben lett volna. De rám — jól
emlékszem — és
sokakra
azt a benyomást tette: itt valami nem jó lappang, ez ember vagy
nem hisz
a
forradalom diadalában, vagy nem akarja azt! Mindenesetre a legteljesebb
ellentétet képezte Kossuthtal szemben. Ez maga a megszemélyesült
lelkesedés volt, a hazafiúi rajongó hit apostola. Ha öt látta vagy épen
hallotta az ember, hitének hévmérő higanya a legmagasabb
fokra emelkedett. Görgei azután a
fagypontig szállította alá. Már aztán hogy lett volna két ily ellentétes lény
között egység és összhang!
Még Kossuth
arca is csak bővebben
vizsgálva tűnt föl igen szellem- és kifejezés teljesnek, de első tekintetre
nem tett
valami nagy
hatást. Finom, gyönyörű arc volt, híven kifejező az ihlett messiási
lelkületet, melynek hordozója volt, de valami rendkívül felötlő nem volt
rajta. Volt, mondom, mert azáltal, hogy azóta
megnövesztette szakállát, ez a „Kossuth arc többé a valóságban nem
létezik. Teljesen átváltozott
az, elvesztvén előbbi jellegét, — és a szobrászoknak ajánlom, ne mostani, de 48
—49-ki arcát
örökítsék meg majdan állítandó emlékszobrain, mert az sokkal alkalmasabb az ő
eszményítésére,
mint a mostani a teli szakállal. Kossuth arcát már a forradalom
előtti években Barabás ónja meglehetősen visszaadta. Nem úgy a
Petőfiét,
kinek arca, alakja, egész
megjelenése ép oly különös, szokatlan, eredeti volt, mint költészete, vagy annál is
különösebb. Kívüle még három ilyen személyisége volt azon
időnek, kik már külsejüknél fogva rendkívüli küldetés sejtelmét idézek föl a
nézőben még az olyanokban is, kik soha nem hallottak felőle. Ezek voltak:
gr. Batthyány, gr. Széchenyi és Damjanics.
Ha nevezetes egyének
arcainak tanulmányozásába bocsátkozunk, tapasztaljuk,
hogy az általános lángelmék, a
kikben egyik vagy másik erkölcsi s szellemi képesség a többi elnyomásával
aránytalanul ki nem válik, többnyire szép, rendes, úgynevezett klasszikus
alakok.
De
nem annyira különösek, hogy a szem egyszerre rajtuk maradjon, és valami
rendkívülit sejtsünk bennük, a nélkül, hogy tudnók, mi az tulajdonképp? Ha valahol, valami nagy
gyülekezetben találkoznánk alakjaikkal, a nélkül, hogy tudnánk, kivel van
dolgunk, legfeljebb azt vélnénk hogy szabályszerű, szép arcok állnak előttünk, de hogy
rendkívüli egyének, vagy hogy melyik micsoda? — azt talán nem is
sejtenénk,
vagy ha igen, talán Göthét gondolnók hadvezérnek, Napóleont mélyen gondolkozó
bölcsésznek,
Kossuthot költőnek.
Vannak azonban oly
egyének, kik valamely erkölcsi tulajdont, valamely szellemi képességet
aránytalanul kiváló
mértékben bírnak, és
külsejük
ennek mintegy
eszményképéül
van alkotva. És ilyen az
a négy alak kiváltképpen, melyekről szólok.
Petőfi
a költészetnek, Damjanics a hősiességnek volt
megtestesülése.
Petőfi nem volt szép, sőt műveletlen profán ember előtt, kinek arról, a
mit mi „költői"” külsőnek tartunk, fogalma nincsen, még tán inkább
a rutak
közé soroltatott volna. De ha olvasó ember Magyarország széléről érkezett
Pestre, és Petőfit meglátta valahol, a nélkül, hogy bár arcképét látta volna valaha,
— azonnal gondolta, hogy ezen, minden
eddig látott embertől elütő érdekes alak nem lehet más, mint Petőfi Sándor. Ha pedig valamely
külországi
utas pillantotta meg, ki soha nem hallott Petőfiről, az okvetlen legalább is
azt gondolta, hogy Magyarországnak bizonyosan kell legalább egy költővel
bírnia, mert ez ember nem lehet más, mint költő. Ha valamely festő valamely
történeti vagy genreképen egy költőt akarna előállítani, kiről a néző azonnal
kitalálja, hogy a festő költőt akart festeni, csak Petőfit kell oda
teremtenie. Csakhogy őt eltalálni, visszaadni
azt a bizonyos ,,je
ne sais quoi"”-t, /nem tudom mi/ ami öt oly kiválóan költői
jelenséggé avatta, a mi végre nem csupán tekintetében, de mozdulataiban és
hangjában is rejlett, ez szerfölött nehéz, talán lehetetlen is volt.
Azzal, hogy minden íze, minden mozdulata
eredeti, sajátosan egyéni volt, nem mondunk eleget. Elvégre minden ember
egyéni, valamint minden kézírás különbözik a másiktól. Csakhogy vannak — s ez a
legnagyobb
rész — egymáshoz hasonlóbb írások, melyeken a különbség alig észrevehető. De
vannak oly írások is, melyek annyira különösek, hogy
első tekintetre külön
írás-nemnek
tetszenek. Ezen mérvben volt Petőfi alakja
eredeti, s illetőleg par excel-lence költői, úgy hogy csaknem
úgy
tetszett, mintha az emberi nemnek egymaga egy külön fajtáját képviselte volna.
Egyénisége érdekes
vegyüléke volt a leggyökeresebb magyarságnak a legelőre haladottabb európaisággal.
Mintha csak mintául akart volna szolgálni a jövendőbeli magyar polgárosultságnak. Előttem
mindig úgy
tetszett, mintha egy még távolról derengő jövőnek „mutatványa"” volna, mire a költök is
rendesen a legszebb részt szokták kiválasztani. Eredetisége és úgynevezett
különcsége,
silány utánzóinak példája azok előtt, kik őt nem ismerték, ferde fogalmakat
szülhetett egyéniségéről. A mi sokak előtt különcségnek
tetszhetett, s a mi üres utánzóiban csakugyan nem egyébnek,
mint esztelen hóbortnak, vak szeszélynek vagy hiú számításból eredő majmolásnak
mondható, az nála mind belső erkölcsi okból származott, s összhangban volt céljaival, az eszmével,
melynek élt.
Mélyen hitt egy sajátlagos magyar kultúra lehetőségében, s remélte, hogy amint Ö teljesen eredeti magyar és mégis világköltő, akként támadni fognak hozzá hasonló lángelmék
a
művészet és tudomány minden ágaiban, a kik azután a magyar kultúrát
megteremtik. Az újkori haladás minden reformjáért rajongott, de mindennek
magyar
alakot
óhajtott adni, s ebben mindjárt élő példával
akart elől
járni.
Azon lángelmékben és
jellemnagyságban gazdag időnek nevezetesebb egyéneit összeállítva,
különös és nem tanulság nélküli észleletre jutunk. Ugyanis azon két főirány,
mely negyedfél száz éves történetünkön váltakozó hullámzásban áthúzódik, ezen
időben egyszerre több nagy egyéniségben testesült meg és küzdött egymással. Az
egyik, a tisztán magyar, mely
egyenes
utón akart a
függetlenség
céljához érni, a másik, mely
messze és
szélesen fogantatott diplomatikus politikus tervezet
alapján, lassabban, de biztosabban remélte e célt megvalósítani. Valamint most ez
utóbbi, úgy
akkor az előbbi irány emelkedett túlsúlyra és uralkodóvá. Ezen irány mindegyike
külön, és mondhatni ellentétes jellemeket kívánt meg. A Kossuth-féle irányt
heroikusnak,
a Széchenyi-félét politikusnak lehet nevezni.
A magyar géniusz
csodálatosságát és rendkívüli gazdagságát mi sem bizonyítja jobban, mint ama
történeti tény, hogy e két ellenkező irány koronként fölváltva, sőt néha ugyanegy időben
olyan nagy egyéniségeket mutat föl, minők például Széchenyi, Deák, Görgei egy
—, s Petőfi,
Kossuth, Damjanics másfelől. (Görgeire vonatkozólag megjegyezvén, hogy
nevének a másik kettő mellé sorolásában csupán rendkívüli
nagy
tehetségeire való tekintet
vezérel.) Időnként az összes magyar nemzet egész politikai
magatartásában is nyilatkozik eme két ellentétes tehetség. Ma például a számító
diplomácia
szelleme szállotta meg, épp úgy, mint akkor a
hősiességé. A 48 — 49-ki tisztán magyar
függetlenségi irány leghívebben három emberben testesült meg, a kiket ezen legmagyarabb korszak három legmagyarabb
emberének, az akkori nemzeti fanatizmus legtörhetetlenebb jellemeinek
nevezhetünk, s ezek Kossuth, Petőfi, Damjanics. Ha a nemzetnek az lett volna
akkor, az akarata, hogy semmi
esetre, még a nemzet élete árán se alkudjék az osztrákkal, akkor csak e három ember
triumvirátusát kellett volna fölállítani, vagy a három közül
akármelyiket diktátornak tenni, és vakon bízhattunk volna bennük,
hogy ők el nem árulnak.
Termetre Petőfi közép magasságú, sovány,
kicsiny, szögarcú, színtelen s úgy nevezett madárfejű volt. Ezt a vékony vonásos, filigrán
képet természettől torzonborz, zseniális bő hajazat körítette, s egy kis képzelődés után az embernek az
égő bokrot juttatta eszébe. Ha járt, nagyokat lépett, halk ütemben baktatva, de
egyébként járása és mozdulatainak jelleme igen katonás és határozott volt,
mihez valószínűleg bakancsos korában szokott. A határozottság egyébiránt minden szavában
nyilatkozott. „Talán,"” „meglehet"”, e
szavak ritkán hangzottak
ajkán; a mi iránt meg volt győződve, ezt azonnal oly egyenesen s határozottan,
oly erőteljes fogalmazásban fejezte ki, hogy mindig azt is utána mondhatta
volna: s ezért kész vagyok meghalni.
Amint Petőfi alakjában a
költőiség, úgy Damjanicséban tán még pregnánsabban a hősiesség
eszményült. Mert ha lehetett, a ki Petőfi külsején nem ismerte föl a költőt,
Dainjanicsot látva, nem képzelhető olyan ép ítéletű ember, a ki azt ne
gondolhatta volna, miszerint a természet nem hazudhat oly nagyot, hogy e
testben ne a leghősiesebb lélek lakozzék. Végtelen kár, hogy valamely művészi szobrász
nem örökíthette meg vonásait. Mert a görög hitrege eszményeit
talán eggyel
szaporíthatta volna. Széchenyi s Batthyány is nagyszerű személyiségek voltak,
de Damjanics alakja valamennyi között a leghatározottabb volt. Ismerjük azt a
nagy hatást, a mit magyar emberre, mozgalmas nagy pillanatokban a
Rákóczi-induló tesz, s a minőt Kossuth a forradalmi napokban szónoklatával
előidézett. Csak ez a hatás hasonlítható ahhoz, a mit a
honvédben Damjanicsnak csupán megpillantása előidézett, mikor
ö lóháton tábornoki egyenruhájában megjelent. A francia esprit „élő
marseillaise" »-nek nevezte volna el. Sokan
máig
is, ha le akarják írni, igen nagy, csaknem óriási termetűnek
rajzolják. Pedig voltaképpen csak magas és izmos, termetes ember
volt, de rendkívül tekintete idézte elő azt a csalódást, hogy az emberek
képzelmében szinte kétszer akkorának látszott, mint tulajdonképpen volt. Ez így szokott lenni általában a katonás kifejezésű egyénekkel…
Szintén igen feltűnő jelenség volt gróf
Széchenyi István.
A szemet úgy vonta magára, mint a
mágnes
a vasat. Ha meglátta az utcán az ember, nézte a meddig elhaladt, azután meg
újra elébe ment, s újra nézte, addig, s annyiszor, a meddig szerét ejthette. A külső
itt is híven
fejezte ki a belsőt, a lángész és nagylelkűség párosulását. Íme
Jupiter frakkban
—gondolám mindig,
valahányszor megpillantottam. Mert nagyszerű szemöldökei mindig eszembe juttatták Horácz szavait:
Cuncta
supercilio moventis.*
Kevésbé különös és rendkívüli, de szintén fenséges, s mivel már benne
vagyunk a mitológiában, mondjuk, hogy — saturnusi alak volt
gr. Batthyány Lajos.
Az idegen, ha a kirakatokban
az első
magyar minisztérium arcképcsoportozatát megpillantotta, fölkiálthat a
magában: hát e nemzetnél Homér képzelete teremti-e a miniszterelnököt?
Ezek voltak ama
kifejezésteljes, bizonyos nagy hivatást sejtető, eszményi alakok, melyek
mintegy előjelezték a bekövetkezett nagy korszakot. A mi a
par excellence szépséget illeti,
Mészáros
Lázár gyönyörű huszár
ezredes volt…Az újabb ivadék erkölcsi és szellemi alantisága ép
oly híven
nyilatkozik a külső alakban is, mint a mily meglepően nyilatkozott a 48-as
korszak nagysága az említett férfiak tündöklő tehetségektől
sugárzó, arcaik kifejezés-teljességében…. Közéletünk terén
szereplő nevezetességeink fölött szemlét tartva, nagyobb szabású lelket
sejtető arcot nem igen találunk…
Az emberiség történetében egy-egy
dicső
ivadék csak két-három században egyszer merül föl, melyekhez a többi csak
átmenetet képez A legvitézebb seregnek is olykor meg kell hátrálnia, és
valakinek csak kell vezetnie e hátrálást. Utóvégre még köszönettel
tartozunk azoknak, kik e dicstelen szerepre vállalkoztak.
Vajda
János.
1870. 35.
A francia hadtest-vezérek
/ A címlapon Mac Mahon
/
A háború eddigi folyamára
tekintve,
okvetlenül eszünkbe jut a római hős korból fönnmaradt
remek mondat: „Victrix
causa Diis piacuit, sed vitae
Catoni."”
A poroszok is
tetszeleghetnek maguknak az eddig kivívott diadalokban, de az elfogulatlan világ részvétteljes
csodálata
a hősiesség borostyánját bizonnyal a franciák vérző homlokára teszi
föl. Douai hadosztályának és Mac Mahon hadtestének küzdelmei, hősiességre
és harcászati (taktikai) ügyességre nézve a hadtörténelem legritkább
tüneményei közé sorolhatók…A franciák jelenleg oly nagyszámú ellenséggel állnak szemközt, mely
műveltségre, fegyverzetre, fölszerelésre, fegyelemre, sőt még tán nemzeti
fanatizmusra
és a vezérlet kitűnőségére nézve is, legalább egyenlő fokon áll velük.
Tekintetbe veendő az is, hogy a poroszok fél századon át pihentek, erősödtek, míg a francia nemzetet két nagy
forradalom s a négy világrészben folytatott véres csaták tizedelték azóta is. A
krimi és olaszországi háborúk több mint százezer főnyi veszteségeket okoztak….A kezdet hadászati hibái
valószínűleg a fővezérletet terhelik, de hogy ezek még végzetesebbé nem lettek, azt az egyes
hadtest és osztály-parancsnokok harcászati ügyességének,
katonáikat föllelkesítő hősiességének és rendkívüli zsenialitásának köszönhetni. Az ő érdemük, ha még mindig nem
lehetetlen hogy
az új fővezér is valamely döntően ható hadászi mozdulattal
helyre hozza az előbbi vezérlet hibáit…
Franciaországban mindenesetre
gyökeres átalakulások készülnek, s nem valószínűtlen, hogy, mint minden oly
háborúban, mely valamely nemzet függetlenségét fenyegeti, a francia nemzet sorsát egy
időre valamely lángeszű katona veszi kezébe. Hogy ki lesz e
gondviselésszerű egyén, azt a közelebbi hadi események fogják elhatározni….
Legérdekesebbnek tartjuk
mostanság az eddig föltűnt katonai nevezetességek arc- és jellemképeit közölni.
Mac Mahont
már eddigi múltja a francia hadsereg egyik legünnepeltebb,
legendaszerű hősévé tette. Krimi hőstettéről, midőn a
malakoffi erődöt rohammal bevette, s azt még a fővezér parancsára sem hagyta
el, — mely neki tudtul adta, hogy az erőd alá van aknázva és
minden percben légbe röpülhet — már társlapunk egyik utóbbi
számában volt szó. Ismeretes az is, hogy a magentai csatát az ő, saját sugallatából
végrehajtott menete döntötte el. III. Napóleon ekkor a
legnagyobb szorultságban volt. Történetileg megállapított
tény, hogy Mac Mahon zseniális és önálló hadászi
fölfogást tanúsító, mint merész bevágása nélkül a csatát elvesztette volna. Ekkor kapta a
magentai herceg címet….Született 1808-ban s legutóbb Algír
főkormányzója volt, mely tartomány harcaiban hadi pályájának
első részét töltötte…
Frossard
osztály tábornok a II-ik hadtest parancsnoka, született
1807-ben. Ő is, mint többnyire a mai francia csapat-vezénylők, Afrikában tüntette ki
magát,
1831-ben végezte műegyetemi
tanulmányait, s mint mérnökkari tiszt lépett a seregbe..
De Failly
Achill osztálytábornok,
államtanácsos, császári hadsegéd, az 5-ik hadtestet vezényli. Született
1810-ben. 1828-ban alhadnagy, 1837-ben százados, 1843-ban őrnagy, 1848-ban
alezredes, 1857-ben ezredes lett. Krimiában és Olaszországban tüntette ki
magát, ö volt, a ki pár év előtt Róma védelmére küldetett a garibaldisták ellen…
Ladmirault
tábornokról azt mondják,
hogy kitűnő hadargó (manőverező), ez pedig a legnagyobb
értékű képesség egy hadtest-vezérben, mert ez úgy szólván mindent pótol,
de ezt nem pótolja semmi….
Bourbaki
Sauter Károly Dénes tábornok, a
császári őrhad
(gárda) parancsnoka, mely mosta 8-ik hadtestet képezi, kitűnő, de nyers katona, a
valódi zuav /zsoldos
gyalogos/ mintaképe,
kit Metzbe
vonulásakor az ujjongó utcai ifjúság a következő jellemző dalsorokkal
üdvözölt:
Le
chic exquis
Par
les turcos acquis,
Ils
le doivent a qui ?
A
Sidi Bourbaki.*)
Bourbaki görög szülőktől
származott, s született 1816. április 22. Parisban. 1836-ban
mint alhadnagy a zuávokhoz állt, két évvel később mint főhadnagy az
idegen légió első ezredébe tétetett át. 1842. zuáv százados,
1846. a honosult vadászok zászlóaljparancsnoka, 1850. alezredes, 1851. ezredes,
1854. dandártábornok, 1857. osztálytábornok. Krimiában Almánál, Inkermannál és
Sebastopol ostrománál tüntette ki magát, 1869-ben a chalonsi második tábort
vezényelte, s ugyanezen évben a császár hadsegéde lett.
Vajda
János
*) Kinek köszönhetik a turkók ama kiváló
ügyességet, melyet szereztek?
Bourbaki Szidinek.
1870. 37.
Paris
hadparancsnoka. / A címlapon TROCHU
TÁBORNOK./
A francia nemzeti dráma
rohamléptekben közeledik a végkifejlődéshez. Az események oly gyorsan
váltakoznak, hogy azokkal
egy
képes hetilap még akkor is alig tarthatna
lépést, ha a viharos hullámzás közben fölmerült
nevezetességek s főszereplők arcképeit egyenesen papírra és azonnal az
olvasóhoz táviratozhatná.
A főszereplők már kezdenek elesni,
elbukni, jele, hogy a katasztrófa közelit. Íme Napóleon* fogva, Palikao lebukva….De Failly s a nemes Mac
Mahon sebeikben meghalva!
Úgy látszik, a jelen
háború nem egy, hanem több egymással kapcsolatban
álló drámának láncolatát fogja képezni. Az
első szakasz, melynek fő hőse III. Napóleon, már
bevégződött, és pedig olyképpen,
hogy a ki az utóbbi két évtized eseményei folytán már kétkedni kezdett
a földi igazságszolgáltatásban, a sedani
katasztrófa hírét véve, megilletődve
kiálthat föl, hogy: mégis csak van igazság a földön! Nem dicső halál, de minden
eddigi sikerének nimbuszát elborító lemoshatatlan
gyalázat, erkölcsi teljes megsemmisülés a világ és önmaga
előtt a legrettentőbb büntetés érte el azt, ki ezelőtt
húsz évvel megbuktatta a francia köztársaságot…
Ama népvándorlás-szerű hadakkal szemben, melyek
háromszor — sőt négyszeresen multák fölül a franciák véderejét, világos, hogy
csak a fölfegyverzett nép küzdhette volna le a másik fölfegyverzett népet.
Azonban a császárság készebb volt a gyűlölt idegennek rabjává, szolgájává lenni,
mint saját népével a szabadságot megosztani! Ekként a császárság,
mint fő hős meg-buktával a drámai ciklus első szakasza véget ért. Új hős lépett a színpadra: a
francia
nép! És most kezdődik a második szakasz. Mi vége lesz ennek? Jó vagy rossz, rövid vagy hosszú
lesz-e a küzdelem? — eziránt még egybevetésekbe bocsátkozni is szerfölött nehéz. Bizonyos csak az,
hogy a helyzet
szörnyű nehéz, s aggasztóan baljós kinézésű, elannyira, hogy bármi nagy legyen is
hitünk az új hősnek, a köztársaság örökifjú eszméjének
csodatévő erejében, és ha annak
végleges
diadalában percig sem kétkedünk is, de
másfelől meg kell engednünk, hogy a bűnös előd által elkövetett szörnyű hibák
csak hosszú és rendkívüli küzdelmek folytán tehetők jóvá…
Ha Paris legalább
hathétig bírna ellenállni a felé tóduló tömegeknek, s ez alatt az
ország déli részében tekintélyes haderő szerveztetnék, mely az ez idő alatt
megfagyandó ostromló hadnak hátába kerülhetne, és hadműveleti vonalát háborgatná,
talán
még így megmenekülhetne az
elnyomatás borzasztó veszélyétől.
De hogy ez
lehetséges-e, ezt legfeljebb azok tudhatják és remélhetik, a
kiket az új
kormány e föladat kivitelével megbízott, tudniillik: a honvédelmi bizottmány és
annak elnöke
Trochu
tábornok…
Mire soraink világot látnak, az események
által túl
ne szárnyaltassunk, vagyis hogy a derék tábornok helyét a párisi fő-parancsnokságban ne valamely
csúcsos sisakú egyén foglalja el. Rövid életiratát már a franciák rágalmazásában buzgó
német lapok is azzal kezdik, hogy jelleme szeplőtelen, s hogy elveit illetőleg
orleanista, a mi tán csak annyit jelent, hogy nem volt barátja a III. Napóleoni
bonapartizmusnak.
Ő jelenleg a nemzet első,
mindenesetre pedig legfontosabb hivatalát viseli. Egy szóval, ö a
Francia Köztársaság ideiglenes
elnöke, mely köztársaság még ma forradalmi, de kétségtelenül az általános nemzeti óhajtás
nyilvánulása, mert még a katonaság és azok hazafiasabb vezérei részéről is
melegen üdvözöltetik.
Persze hogy ezen a császárságnál is szebb
méltóságban annak idején a nemzeti szavazat által is megerősíttessék, egy
szóval, hogy ezt állandóbban viselhesse,
ahhoz ezúttal nem csekélyebb feladat,
mint magának a köztársaságnak
megmentése kívántatik, a mi hogy a
jelen viszonyok közt nem áll-e a lehetőség
határán kívül, az a francia nép lelkesedésének és
erőkifejtésének mérvétől függ, mit
most megítélni nem áll az emberi számítás
és előrelátás hatalmában. Csak az bizonyos, hogy Európa és
a művelt világ népei most még fokozottabb
rokonszenvvel nézik a sorstól
súlyosan látogatott francia nemzet küzdelmét, s
még inkább óhajtják, hogy sikerüljön neki végleg diadalmaskodni a betörő
ellenségen. A harc
már most nem csupán nemzeti, de egyszersmind
szabadságharc jellegét is öltötte föl, mely úgy
lehet, hogy világrészünkre a leg-jótékonyabb hatást fogja gyakorolni. Őszinte
szívből kívánjuk, hogy diadalmaskodjék
s éljen a Francia
Köztársaság!
V. J.
*III.
Napóleon,
Charles-Louis
Napoléon Bonaparte (Párizs,
1808.
április 20.
– Chislehurst,
London,
1873.
január 9.)
francia katonatiszt, politikus, 1848–1852 között a Francia Köztársaság elnöke, 1852. december 2.
– 1870.
szeptember 4.
között a
franciák császára… A porosz–francia
háborúban elszenvedett megalázó
vereséget követően lemondott…Wiki
*
1870. 37.
472.
III.
Napóleon most már életében harmadszor van személyes
szabadságától megfosztva. 1836. október havában az első kísérletet tette
Strassburgban
a júliusi királyság trónjának ledöntésére;
elfogatott, de Lajos Fülöp
nagylelkűen Brestbe,
és onnan Amerikába szállíttatta. 1840-ki októberben, éppen
mikor Franciaországban Thiers kiadta a jelszót a
rajnai határra és a Németország elleni
háborúra, Lajos Napóleon herceg másodszor jelent meg,
mint trónkövetelő Boulogno-ban, hogy a császárságot
proklamálja, de mint állami fogoly Ham várába zárták.
És ma, harminc évvel később, III.
Napóleon császár 20 évi uralkodás után 1870. évi szeptember 2-ka óta I. Vilmos
porosz király hadifoglya.
*
1870. 38.
Strassburg védője /
A
címlapon UHRICH TÁBORNOK.
/
Miután a poroszok
1866-ban a cseh várakat föl sem véve megkerülték, s az osztrák hadsereget épen
ezek egyike mellett tették tönkre, s azután gyors menetekben hatoltak Bécs alá:
e meglepő eredmény annyira megszédítette a katonairól köröket, hogy csaknem általánossá kezdett válni ama gyanítás, mintha a
hadviselésben beállott korszakalkotó változások a várak s erődök értékét
csökkentették volna. És mivel ugyan e hadjáratban a lovasság is aránylag
csekély szerepet játszott, azonképp sokan úgy vélekedtek, hogy e
fegyvernem is jelentősen veszíteni fog a jövő hadjárataiban előbbi
fontosságából.
A jelenlegi francia-porosz háború folyama azonban
mindkét gyanítást helytelennek bizonyította.
A nagyszámú
porosz lovasság ugyanis a jelenlegi műveletekben mintegy mozgó kárpitul szolgál
a háta mögötti seregnek, tévedésben tartván az ellenséget az iránt, mely pontra
egyesül az valamely döntő cselekvényre. Szintén előre láthatólag Paris
ostromlásánál is nagy szolgálatokat fog teljesíthetni a porosz lovasság az
üresen maradt nyilasok és közlekedési vonalak fenyegetésével. A mi pedig a
várak célszerűségét illeti a védelem kifejtésénél, erre nézve a
francia határvárak ellenállása szolgáltatja az igenlő
bizonyítékot…
Még
nagyobb lenne az eredmény, ha e várak csupán kellő helyőrséggel láttatnak el, s
Bazaine és Mac Mahon seregei Paris alá vonulnak vissza…
Ha tehát a 66-ki és a
jelen hadjárat tanulságait egybevetjük, azt találjuk, hogy a várak értéke a helynek,
melyen fekszenek, hadászati
fontosságától függ. Hasztalan a vár, ha azt a betörő ellenség kikerülheti s
teljesen mellőzheti, de sokat ér az olyan erődvonal, mely — mint a
strassburg-metzi — nagy haderőt köt le maga körül az ellenséges
működő
hadból….
A biztosítandó rész a
strassburg-metzi határtorkolat, melyen az egyedül veszélyes ellenség betörhet,
és csak ezen vonulhat ismét vissza. Ez már támadó vagy
védő harcban
nagy fontosságú terület, mert ha például a mostani Paris előtt álló német had
megveretnék, s ha rendetlen futásban elmenekülhetne is ez erődökig, de itt már,
e várak és a részben kirontó helyőrség kereszttüzében megsemmisülhetne. Viszont ha a
francia
sereg visszavonulóban van Németország felöl, hatalmas támpontul szolgál az
ellenség üldözései ellenében.
E vonalon kétségkívül a
legfontosabb pontot képezi Strassburg, mely a francziáknak, a tetőn uralgó várágyuk
fedezete
alatt az átmenetelt a Rajnán biztosítja, s habár a rajnai hid badeni oldalát
egy erőd védi is, mindazáltal itt csapatok egyesíthetők és az átvonulás
nagyobb akadályok nélkül megtörténhetik.
Strassburg képezi a francia alap súlypontját a felső Rajnánál, egy
elsáncolt
tábort képezve, melynek támadó és védő erejét jelentősen emeli az itt összpontosuló vízi közlekedés. A vár déli
oldalán folyik a Rajna-rhonei csatorna,
tovább lefelé a Breusch, és a Breusch-csatorna omol az Ilibe Ez utóbbi a vár déli
részén a keretbe csavarodik, azzal egy irányba haladva, míg a
Breusch-csatorna hasonló
módon az északi oldalt veszi körül-, hogy Finkmattnál dél felé kanyarodva
az Illbe
ömöljön. E
vizeknél fekszenek a katonai intézetek,
u. m. a fegyvergyár műhelyei, az öntödék stb. A
páris-bázeli vasútvonalak indóházai észak-nyugoton vannak a
főkeritvényen belül.
A mi a helyőrség számát
illeti, Paris után a legnagyobb számot
kivánja meg, vagyis: 15,000 embert. E vár parancsnoka a jelen, Francziaországra
nézve példátlanul válságos időben,
i'’hrich
tábornok, született
Pfalsbourgban, 1802. év február 15-én….
A krimi háború kitörésekor 1854-ben, az alsó
rajnai alosztályt vezényelte Strass-burgban…
Hatvannyolc éve daczára azonban
Uhrich
tábornok mai napig is
erőteljes, erélyes és tevékeny ember, s mint párisi lapok erősítik — de a mit
eddigi magatartása még fényesebben bizonyit — az idő nem fogott rajta. Legutóbb
a szülőföldje-beli katonai kerület
parancsnokságával bízatván meg, minden intézkedést megtett, hogy megvédje a
várost, s a francziák remélik is. hogy ez sikerül neki, ámbár — mint
gyanítják — a városban porosz kémek tartózkodnak. Ez utóbbiak fondorlatainak
meggátlására adta ki a rendeletet, melynél fogva minden lakos, ki a tetőkön kapatik, azonnal főbe
lövetik. S úgy látszik, a gyanú, mely e szigorú, de
szükséges parancsra okot adott, alapos volt, mert midőn egy ízben a várból 3000 ember vonult ki
ellenük,
erről a poroszok eleve értesülve voltak, mert már készen állottak fogadásukra,
mielőtt az első rohamsor átlépte volna az erőd kapuit.
Magánviszonyait illetőleg
annyit tudunk,
hogy egyik fivére a hadsereg egyik legkitűnőbb ezredese volt, s egy fia és
unokái a vezérkarban szolgálnak.
Eddigi hősies magatartásiból, és ha
az arc-ismeret nem csal, rendíthetetlen elszántságot mutató
tekintetéből következtetve, azon reményt táplálhatjuk, hogy el van
határozva,
Strassburg védelmével, ha a végsöre kerül, a francia hadi történelmet egy fényes lappal
szaporítani,
s egyszersmind
lelkesítő példát
adni a
parkiaknak,
miként védjék meg hazájuk
sokkal fontosabb,
de sokkal erősebb fővárosát a betörő
porosz hadak
ellenében.
V.
J.
1870. 39.
FAVRE
GYULA. / A címlapon/
Végre valahára fordult a
sors kereke, melyről már-már azt kellé hinni, hogy — tán a decemberi csíny bűn-kátyújába fagyva — örökre
megállott, és már ezentúl mindig csak a gonosz lesz felül, és a jó mindig alul!
Valóban hosszas és kemény volt az a tél, mely Európára az 1848-iki
szabadságfa elhervasztása után következett. Dermesztő hatását jól
ismerjük magunk is. Hiszen nálunk még néhány fokkal
hidegebb volt, mint bárhol egyebütt... És midőn pár évvel ezelőtt
engedni
kezdett, és karjainkat
szabadon éreznénk, megdöbbenve tapasztaltuk, hogy az annyira
elzsibbadt, elerőtlenedett, a megtorló sújtásra
képtelenné vált. Hosszú üdülésre van
szükség, míg ez ismét visszanyeri régi erejét… Csak miután a császárság
napja, nem a vér, de a gyalázat végtelen tengerébe lebukott, hogy onnan soha
többé föl ne keljen, csillámlanak át az általános nemzeti gyász
felhőin a félénk s erőtlen szabadság sugarai. Nem saját erőkifejtése, de a
császárság bukása szülte ezen, immár harmadik köztársaságot…A jelenben az újszülött
köztársaság csak gyönge síró csecsemő, de a császárság meg hideg merev
halott,
melyet semmi hatalom sem
támaszthat föl többé… Valóban, bármi nagy
fájdalmak
közt szülte is a
szabadságanya az ifjú köztársaságot
és bármi gyönge is az még
ma, de születése
természetesebbnek
látszik, s nem lehetetlen, hogy ennélfogva
életrevalóbb is. Mert soha még a személyes uralom veszélyessége és kárhozatossága
be nem bizonyult, mint ez alkalommal. Eddig ugyanis a császárság mellett azon
egy — téves érvet szokták fölhozni, hogy az, ha belől, elnyomja is a
polgári
szabadságot, de kifelé
erőssé teszi a
nemzeti
védelmet.
III. Napóleon
nyomorúságos vége ezen egyetlen érvet is örökre tönkre
silányította. Mert a hősies szellemű
francia
nemzetet külső ellenséggel szemben soha ily gyalázat még nem érte, mint a
melybe a
katonai
erőre támaszkodó III. Napóleoni császárság
döntötte! E keserű és feledhetetlen gyászos leckére talán épen szüksége volt a
francia
nemzetnek, hogy soha többé a szabadság útjáról le ne térjen, és meggyőződjék,
hogy erejét és európai
vezérszerepének
alapjait éppen azon
szabadság-
és haladási eszmék
képezik, melyek számára egyfelől világrészünk népeinek rokonszenvét
biztosítják, másfelől a hódításra és nagyra vágyó fejedelmek elé egy visszariasztó „Memento
mori"”-t kiáltanak! /Emlékezz a halálra!/…
A szégyenteljesen kimúlt
császárság után a nemzeti hatalmat öröklött köztársaság egyelőre tehát csak a
múltból választhatta embereit, s míg a katonai parancsnokságot Trochura
ruházta, politikai ügyeinek vezetésével
Favre Gyulát
bízta meg, ki hosszú életén
át a szabadság elvének nemcsak változatlan híve, de jó és rossz napokban
legszellemdúsabb védője is volt.
Favre Gyula született 1809. márcz. 21 én (tehát
épen a
tavasz
kezdetének napján)
Lyonban, foglalkozására nézve kereskedő, polgári családból, mely öt szigorú,
tiszta erkölcsi nevelésben részesítette...
Mint a loirei kerület képviselője
tevékeny részt vett az alkotmányozó gyűlés munkálkodásában. A december
10-iki választás után pedig Napóleon Lajos elnök ellen mindegyre hatalmasabban
nyilvánuló ellenzéket képezett. A rhonei kerületből képviselőnek választatva, a
demokrata párt egyik vezetője és Ledru Rollinnak 1849. június 13-án történt
menekülése után a hegypárt szónokává
lett. Az 1851. december 2-ki államcsíny
hat évre eltávolította őt a politikai pályáról. 1858-ban Paris egyik kerülete a
törvényhozó testületbe választotta, melyben 1864óta Lyon városát képviseli, és
a hol ö azóta rendesen minden fontosabb kérdésben szót emelt, éveken át csupán
ötödmagával képezvén ellenzéket III. Napóleon kormánya ellenében.
Favre kitűnő szónok, teli
tűzzel
és élettel. Nem oly nagy hatású, mint a nagy forradalmak
szónokai, a minthogy kora és nemzedéke sem képes nagyobb fölindulásokra. A kellem és csín sem legerősebb oldala,
s a lényében rejlő keménység és egyenesség megfosztja szónoklatát ama bájtól, a mit a
festészetben a színek elevenségének nevezünk. De bámulatos
könnyűséggel, velősen s a legélesebb dialektikával beszél. A jelenlegi
köztársasági ideiglenes kormányban a külügyminiszteri tárcát kezeli, s e
minőségében mintegy a kabinet fejének levén tekinthető, politikai pályája
valószínűleg tetőpontját érte el, amelynek tartama s
mikénti befejeződése az események további folyamától függ.
V—a J--—s.
1870. 40.
A Napóleon-dinasztia detronizáltatása
Azon eseményekről, melyek
szeptember 3-án és 4-én történtek Parisban, sokáig fognak még emlékezni a
hírlapok, s bizonyára egyik legnevezetesebb lapjára jegyzi fel a
történelem.
Egy oly képet tárnak azok
elénk, a melyről egy-két héttel előbb álmodni is alig mertünk volna. Oda
soroztuk a többi lehetetlenségek közé, s íme egy reggel egész Európán keresztül
nyilai az a távsürgöny, mely újra bebizonyítani látszik azt a mondást, hogy
semmi sem lehetetlen a nap alatt.
Máskor is történt már, hogy
egy dinasztia futni kényszerült, máskor is buktattak
meg már minisztériumot: de egy 18 évig gondosan ápolt és minden
mesterséges eszközzel szilárdított egész rendszert egy
nap, egy óra, néhány perez alatt el nem törültek
föld színéről, el nem fúttak egy lehelettel soha, — csak
most. Máskor is történt hatalmas rázkódás, roppant mérvű felforgatás Franciaországban,
de mily tenger vér és könny,
hány ember boldogsága és szabadsága árán. Itt a közvélemény győzött szellemi
hatalmával egyedül.
E
lapok múlt számában már érintettük
/V. J./ főbb vonalaiban e napok
eseményéit, most tehát csak néhány részletre szorítkozunk. A sedani
katasztrófáról érkezett, hiányos ugyan, de aggasztó hírek mély megütközést
szültek Parisban. A város alsóbb rétegeiben elfojtott forrongás volt
észlelhető, mint a felzavart méhkasban.
Az
emberek súgtak-búgtak egymás között, készültek a legrosszabbra.
A szept. 3-ki napon már viharos
jeleneteknek volt szemtanúja a törvényhozó-test.
Jules Favre bűnös titkolódzással, ámítással vádolta Palikaót s világosan
követelte, hogy a kormány valljon
színt: a dinasztiával tart-e vagy a
nemzettel?
Interpellálta, adjon
felvilágosítást a csapatok helyzetéről, összeköttetésben áll-e a császár a
miniszterekkel, oszt-e neki parancsokat?
A Napóleon-dinasztia trónvesztésének
kihirdetése a
törvényhozó-testületben.
(Szept. 4-én.)
Palikao
ez utóbbi kérdésre nemmel válaszolt. Favre kijelenté, hogy
ezen esetben a kormány tényleg lenni megszűnt. E nyilatkozatot a baloldal hatalmas éljenzéssel, a
jobboldal zúgással, az elnök tiltakozással fogadta.
Favre a következőkben
utasította
vissza : — Ez blaszfémia!A mit én keresek, az az
erkölcsi erő, és ez ott rejlik a souverain, a felszabadított országban, mely
nem számolhat csak önmagára, csak képviselőire, nom pedig azokra, kik őt veszélybe
sodorták. Az ország tudja, hogy az ő czélja önmagában, a mienk
benne nyugszik. E gyűlésből roppant
izgatott állapotban távoztak el a képviselők. A történet kereke megindult a
lejtőn lefelé, azt többé visszatartóztatni nem volt emberi hatalom. Éjfélkor
újra összeültek a képviselők. Az elnök arca sápadt és zavart volt,
midőn fölkelt s rezgő hangon olvasá le egy papírról, hogy a hadügyminiszter
közölni fogja a kamrával a beérkezett sürgönyöket.
Palikao a szószékre
lépett s a következő jelentést tévé: —Uraim! azon szomorú feladat jutott
osztályrészemül, hogy tudassam önökkel, mit reggeli szavaim már ugy is
gyanítani engedtek. A félhivatalos hírek hivatalosakká lettek. Három napi
hősies küzdelem után seregünk Se-danba szorittatott, a túlnyomó erő által
körülzáratott, ugy hogy kapitulálni
lett kénytelen. A császár
fogollyá
lett.
A
képviselők egymásra néztek. Minden arczon mély megdöbbenés volt látható.
Ekkor lépett a szószékre
Jules Favre s fel-olvaaá indítványát a császár letételére. A kamara jéghideg
hallgatással fogadta az indítványt. A dynasztia detronízátiójának sürgetését
még csak csendes zuuras sem követte. 2 órakor reggel a Palais Bourbon
katonailag volt megszállva. A néptömeg szétoszlott.
A
Napoleon-dynasztiát agyonhallgatták.
Másnap 4-én, a néptömeg
valóságos ostrommal vette be a törvényhozó.test épületét, azon különbséggel,
hogy minden küzdelem elmaradt, miután az őrség is az ostromlókhoz csatlakozott
s azzal együtt követelte a tanácsteremben a köztársaságot s a császári család letételét.
A nemzeti védelem
kormánya megalakult, a köztársaság a nép végtelen lelkesedése közt
kikiáltatott, a a kik tervet szőttek a mozgalomnak csirájában elfojtására: egy
pillanat alatt nem voltak találhatók sehol.
Ily nyomorú vége lett a
„Seconde Empire"”-nek, mely még nemrég a
világ sorsát tartá kezében.
*
1870.
40. 504.
Napóleon
találkozása Bismarckkal,
Doucheryben,
Sedan
mellett.
/Nem vezércikk, az előbbi íráshoz kapcsolódik. G./
A vesztett csata után
szept. 1-én d. u. ½ 5-órakor tűzte ki Lauriston
tábornok Napóleon császár rendeletére a fehér zászlót a sedani vár
fokára.
Napóleon elküldte levelét Vilmos királynak, melyben kijelenté, hogy
leteszi elébe kardját. Azonban a fegyverletétel fölötti tárgyalásokat e nap nem
tudták bevégezni.
Napóleon a királyhoz
akart menni, a föltételek enyhítését kieszközlendő. Néhány főtiszt kíséretében
Donchery felé indult kocsin.
Bismarck épen e városkában szállásolt. A császár
érkezéséről szóló hír még az
ágyban találta. Miután Napóleon nemcsak a királlyal, de ő vele is
szándékozott találkozni, Bismarck rögtön fölkelt s magára ölté sárgahajtókás
barna vértes-kabátját s fehér tábori sapkáját. Azzal lóra ült és a császár elé
sietett.
A helységen kívül
találkozott a császár kocsijával. Bismarck— mint a „Times"” levelezője mondja — levett föveggel járult a kocsiból
kiszálló
Napóleon felé, mire Napóleon fölszólította, hogy tegye fel azt.
—
• Sire — válaszolt a ravasz
diplomata — én azon tisztelettel fogadom felségedet, mint királyi uramat fognám
fogadni. Más tudósítások szerint azonban épen a francia császár vette le
föveget előbb s csak azután a
kancellár is. Ahol Európa az idő szerint
leginkább
emlegetett embere, a diplomáciai cselszövények és lelketlen
politika e két nagy mestere találkozott, kissé oldalt az úttól egy takács háza
áll. Bismarck arra felé mutatott s maga lépett először abba; de az első szoba
nem igen volt barátságos. A gróf tehát fölment a lépcsőn, de oda
fent meg
egy szövőszék
s néhány rozzant házi-bútor foglalta el a helyet. Nem volt
tehát egyéb tenni valója, mint visszatérni. Oda künn a császárt már egy tuskón
ülve találta. A házból széket hoztak s a gróf a császár balján foglalt helyet.
A társalgást szóról szóra
még egy lap sem közölte, de mind a „Times"” tudósításaiból, mind
Bismarck nyilatkozataiból tudjuk, hogy mindenekelőtt a békéről volt szó.
A császár azt monda, hogy
ő semmiféle hatalommal sem bír, miután ő azt a régensségre ruházta.
A Mac Mahon és Bazaine
seregeinek sem parancsolhat. Minden ezektől, a régens császárnétól és a
miniszterektől függ. Erre Bismarck kijelenté, hogy ily körülmények közt
felesleges
politikáról beszélni s a királlyal való találkozásnak célja nincs. S midőn a
császár ezután is sürgette e találkozást, a kancellár kijelenté, hogy azt
semmi szín
alatt nem
engedi addig, míg a kapituláció aláírva nem lesz.
A szóváltás mind
hevesebbé és kellemetlenebbé vált s a két diplomata jónak látta a beszélgetést
ketté szakítani. Napóleon csakugyan nem találkozhatott a
királlyal
elébb, míg a föltétlen megadást tartalmazó kapitulációt Wimpffen alá
nem írta.
Ilyen
volt Napóleon utolsó szabad napja.
*
1870. 42.
BLUMENTHAL
TÁBORNOK
/ Címlapon/
A jelen háborúnak van
egy
pár oly különös vonása,
melyekkel a hadviselés történetében alig, vagy épen nem találkozunk, és a
melyek bizonyára föltűntek már a felületesebb figyelő előtt
is. A hadviselés ugyanis az emberi cselekvések azon legabszolútabb neme, mely a
legegységesebb és legföltétlenebb vezetést igényli, a mi legcélszerűbben csak
úgy
érhető el, ha egy
fő, egy akarat
intézi az egész működést.
Ez okból veszélyes az rendesen a szabadságra, mert a legkorlátlanabb hatalmat
összpontosítja oly egyén kezében, ki legtöbb szellemi és erkölcsi
erővel bírván,
e korlátlan hatalmat mintegy önmagára nézve jogosultnak tartja, és nem igen
adja ki kezéből a háború után sem, mikor pedig arra már nincs többé szükség. A
királyok és a szabad köztársaságok nem igen szokták a hatalmat egészen a
hadvezér kezébe adni, még a hadviselésre nézve sem, hanem megosztják azt
olyképpen,
hogy a hadászati (stratégiai) mozgalmakat intézik a maguk központjából, s a fővezérre csupán
a harcászati
(taktikai) kivitelt bízzák. De az ilyen
kettős fővezérlet nem igen szokott előnyére válni sem a királyoknak, sem a köztársaságoknak.
Az ilyen korlátolt hatalmú fővezéreket rendesen megverik,
részint azért, mert sokszor valóban jobb, célszerűbb szándékaiban gátolják,
részint mert az ilyen fővezér nem is fél olyannyira a vereségtől, sem a dicsőséget azon mérvben
nem áhítja, mint a
teljesen független hadúr. Ha megverik, a hibát rendesen a
központi hatalom
nyakába veti, és viszont, ha győz, annak gyümölcseit nem tisztán ö maga szedi
föl. A hadvezéri dicsőség pedig oly nagy, hogy abban a jogosult illető senkivel
osztozni
nem akar.
Ezért még a köztársasági szabadságukra oly féltékeny rómaiak is rendesen
diktátort neveztek ki háború idején, a mit ők mertek és addig merhettek is tenni, míg az egész nép olyannyira
elszánt szilárd őre volt a köztársaságnak, hogy háború után a győzelmes
fővezérrel le bírták tétetni a korlátlan hatalmat.
Ezzel
szemben a jelen porosz
háborúban azon jelenség ötlik föl, hogy a hatalom és szellem — két vagy több
főben megosztva működik, mint valamely összenőtt hármas vagy négyes csoda-szülött, és mindamellett
— legalább idáig a működést siker koronázza. Forma
szerint ugyan megvan a fővezér, egy vén gyermeknek látszó király személyében, a
ki rendesen sir a csatatéren, a sebesülteket vigasztalja. Feleségének érzékeny és
fohászkodással teljes táviratokat, leveleket küld, a másik
koronás — szintén
pictus masculussá /írott malaszt / vált — fogságba esett
ellenséges fővezért fogadja. Az egész világ tudja, hogy ö
csak „névleges"” szerkesztője ennek a
történetnek, s annak szellemi feje, intézője, egy más, vagy több más tábornok, kik
közül a hír
majd ezt, majd amazt, majd egész csoportot emleget.
E szép összhang, ez a lemondás az oly nagy
siker dicsőségéről mindenesetre bámulatos volna, ha ez a
dicsőség főleg
és voltaképp oly tényezőn nem
alapulna, mely a sikert egészen természetesnek, és igya bámulásra
kevésbé
méltónak tünteti föl. A mint ugyanis ezt már más alkalommal is jeleztük, a
porosz diadalok inkább, mint valaha, nem annyira a vezetők zsenialitásának,
hősiességének, mint seregeik aránytalan számbeli sokaságának
köszönhetők. Innen ama másik szintén szokatlan jelenség, hogy a győzők a kerek
világon sehol rokonszenvvel, tapsokkal, csodálattal nem találkoznak. A
visszatetszés némasága s a legyőzöttek iránt érzett részvét nyilatkozik
mindenfelé a hallatlan porosz győzelmek hallatára. Annál-inkább, mert e tamerlani sokaság valóban
középkori vandál zsarolással pusztítja amaz országot, mely a
műveltségben mestere és mintája volt világrészünknek.
Ily színben látva a
dolgokat, a világ azon érzéssel követi a jelen eseményeket, melyekkel egykor
Xerxes hadjáratát követhette a szabad, de sokkal kisebb sereg fölött rendelkező
Görögország ellen. Miként fog végződni a rombolás megkezdett műve, azt még ma nem
tudhatjuk.
A kezdet sikerei tagadhatatlanul páratlan nagy mérvűek, s ha
tekintetbe vesszük, hogy elvégre Xerxes és több
más hódító
a sokkal nagyobb sokasággal sem tudott győzni, a siker dicsőségét nem
tagadhatjuk meg a poroszoktól, kikre el lehet mondani, hogy nemcsak
katonájuk, de vezérük is sok van, s talán majd csak a későbbi
kor deríti föl, vajon közülük melyiket illeti a
legnagyobb zsenialitás dicsősége.
A mennyire eddig a hír kürtjét kezelő
hírlapirodalom közléseiből kivehetni, a király hadsegédje Moltke után
Blumenthal,
a koronaherceg táborkari főnöke volna
a legkitűnőbb vezéri tehetség, a mit már onnan is következtethetni, hogy a király után a
koronaherceg levén leghatalmasabb, bizonnyal ö foglalta le maga
számára a legtehetségesebb tábornokot. Pengetik is, hogy közte és Moltke között
némi vetélkedési súrlódás is forogna fönn, valamint viszont ö és
Stiehle,
a másik herceg táborkari főnöke
között.
S hogy már a két herceg felöl is halljon a világ valami
érdekes „leleplezést'’"” — írják, suttogják, hogy ők
is versengenek egymással, a porosz sokasággal
vívott
győzelmek babérjai fölött. A leleplezések azonban csupán
e rejtelmes súgás-bugásokra szorítkoznak, s hogy ki mit tett, mely tervet
főzött ki, arról hallgatván a krónika, mi sem szólhatunk.
Blumenthalról azonban
annyit olvastunk, hogy Mac Mahon sedani mozdulatát előre hibásnak nyilatkoztatta, a mit
egyébiránt a hírlapi „hadtudósok"” is előre kijelentettek.
A miből ugyan nem következik, hogy ö ne lehetne nagy hadász, legfeljebb az, hogy a
francia
vezér oly nagy hibát követett el, mely ellenében szinte lehetetlen volt nem győzni,
kivált háromszorosan nagyobb számmal.
Blumenthal Lénárd született
1810. júl.
30-án izraelita szülőktől. Tizenhét éves korában a berlini
hadapród-iskolából
a hadseregbe lépett. 1849-ben, mint kapitány indult a
schleswig-holsteini sereghez, hol később 1853. Bonin tbk, táborkari főnöke
szerepelt, mint őrnagy, 1858.
alezredes lett. Folyton a táborkarban volt s
szaktudományokkal foglalkozott…
A 66-iki hadjárat után
egy
röpiratban éles bírálat alá vette Moltke. Ez évi eljárását, teoretikusnak nevezte őt,
állítva, hogy Csehországban mindent egy kártyára tett, s ha tervének csak egy
kis része nem sikerül, akkor a porosz hadsereg el van veszve. Moltke neheztel is
ezért, de úgy látszik, német hazafiságuk félretéteti velük
a személyes haragot, valamint Vogel von
Falkenstein és Steinmetztzel
is, kik
közt állítólag szintén versengés forog fönn.
Hja, ha a sokaságnak még
az az előnye is megvan a csekélyebb szám fölött, hogy míg ezek viszálykodnak, ők még egyetértők s egymásnak
engedelmeskedők, a fegyelemnek vakon hódolók - akkor aztán meg
van magyarázva a nagy siker, melyet a franciák ellenében aratnak.
V. J,
1871. 3.
Az új spanyol király
I. Amadé spanyol király. / Címlapon/
A latin népekre rossz
idők járnak mostanság. Ha egyfelől visszaesésük számos jeleit, másrészt a
germán és szláv fajok nagy mozgékonyságát és emelkedését
látjuk,
pillanatig csaknem valószínűnek tartjuk, a mit pedig épen nem óhajtunk, hogy
a latin törzs szellemi és erkölcsi világuralma, vezérszerepe végét érte. Új korszak veszi kezdetét, melyből
eddig
csak annyit sejtünk, hogy az nem lesz oly nagy, oly szép, rokonszenves, mint
volt az, melynek a római törzsek adtak eszményeket.
De mondjuk, csak
pillanatig, mert nem legrosszabb oldala emberi természetünknek az,
hogy amit
rossznak tartunk, azt hinni
sem akarjuk. Már pedig, hogy az északi népek fölülkerekedésétől jót nem
várhatunk, az épp oly világos, mint hogy a
nappal kedvesebb az éjnél, a termékeny nyár kellemesebb a zordon télnél. És az
észak csaknem e viszonyban hasonlik a délhez, szellemi és erkölcsi
tekintetben is. Nagy, az oroszok, szlávok
által lakott földrész műveletlen s tán az is
marad örökké; a műveltebb német
része pedig önző, hideg,
szolgaságra, brutalitásra hajlandó.
Egész határozottsággal
állíthatni,
hogy a latin „legesztétikusabb"” faj a kerek világon,
melynek formái a legszebbek, s a többi fajok által még akkor is
utolérhetetlenek, ha azok a műveltség tetőpontjára vergődtek. A latin
vagy román nemzetek eme szépészeti képessége még hibáikat is
szebb színben
képes föltüntetni mások erényeinél, s e velük született természeti
tulajdon, mely a sarat is megaranyozza, önkéntelen rokonszenvre gerjeszti a
többi népeket, melyek habár kevesebb, de némi szépérzékkel mégis
bírnak.
Ha egyszer elhanyatlik e faj, s a rideg világ többé nem indul nyomaikban, az
kétségkívül
az emberiség vénhedésének jeléül vehető, mely többé a szép iránt nem, csupán a hasznos és szükséges iránt bír lelkesedni..
De meglehet, s jól esik e
hitben ringatóznunk, hogy a latin faj utóbbi botlásai csak figyelmeztetőül
szolgálnak arra, hogy magát ismét összeszedje, s a haladás versenyterén,
ismét ,,átvegye a vezetést"”,
mint sportnyelven mondani szokás. Hiszen a különbség, mely közte és az északi
népek közt van, még most is az ö előnyét tünteti ki. Ok, ha
olykor alól kerülnek is, de küzdenek legalább a rossz ellen, míg
a többi nép — a magyart, lengyelt kivéve — egyáltalán
nem is küzd az ellen, hanem csupán a rosszabbnak
szolgai eszközévé engedi át magát. A latin nemzeteknél, habár időnként még
gyöngébb is, de
van
köztársaság
párt, mely egyre rövidebb időközökben diadalt ül, de még nem oly erős, hogy
diadalát
állandósíthassa. Ők
tehát gondolkoznak, kísérleteket tesznek, példákat adnak,
míg a szláv-germán barbár faj ott van ma is
társadalmilag, a hol volt a középkorban, t. i. szolgáltatja a császárok
hadseregébe a zsoldos baka és lovas illetőséget, vakon, szolgailag, gépiesen
engedelmeskedve…
A legutóbbi spanyol fordulatot tekintve is, bizony nem
tudjuk, vajon nem a köztársaságiak közeli diadalának
prognosztizálása-e
az új király balvégzetes fölavatása?
Ha odáig érik a dolog, hogy a királyi szerepnek
több lesz a tövise, mint a rózsája, több a szenvedése, mint öröme, több
a gyalázata, mint a dicsősége, bizony megtörténhetik,
hogy majd három esztendei keresés után sem kapnak királyt a „királycsináló"”-k…Olyan
drámai előjáték után lépett a trónra, melynek utolsó fölvonása még tragédiává
is „válhat"”...
Olyan országban, melynek fővárosában a diktátor miniszterelnököt fényes nappal
lelövöldözik, mint valami vad-ludat,
a nélkül, hogy a tettesek kézre
kerülnének, vagy csak tudnák is, hogy kik voltak
a vakmerő embervadászok, ilyen országban idővel
sok minden történhetik…
Azt
kell következtetnünk, hogy a ki a spanyol királyságra vállalkozik, annak
vagy lángésznek vagy igen bátor embernek kell
lennie. Első Amadé (vagy Omode?) az
elsőnek ugyan nem, de legalább a másodiknak adta némi
jeleit…
Az
olasz királyi házban egyébiránt a bátorság mint
kiváló családi erény ápoltatik, s ha az ifjú
spanyol királyról csak annyit mondunk is, hogy „apja fia"”,
már ezzel a közönségesnél többet mondunk…A
mi föladatunk csak az, hogy a föltűnő nevezetességeket bemutassuk, ismertessük,
nem pedig, hogy őket naggyá tegyük — a mire
egyébiránt úgyis képtelenek volnánk.
Egyébiránt hősünk még oly
igen ifjú, hogy sok babért nem is szerezhetett, s
ha naggyá akar lenni, arra még elég ideje és — meg
kell vallanunk — a legjobb alkalma van. A ki a mai Spanyolországot
„megrendszabályozná"”
— arra bátran elmondhatunk, hogy:
erit
nobis magnus Apolló.
Amadé
Nándor Mária, postai herceg, harmadik gyermeke Viktor Emánuelnek,
kinek neje Adél,
mindenekelőtt egy leányt, vagy mint mondani szokás, egy királyi hercegnőt
szült. Ez Klotild, 1859 óta Napóleon herceg
neje, kivel együtt most száműzetésben élnek. Második
szülött volt Umberto herceg, a koronaörökös.
Ezután következett Amadé, 1845. május
30-án, s az Alpok alján, a híres Szt.-Bernáthegy
lábánál fekvő Aosta helységről aostai
herceg nevet kapott. Az 59-ki háború alatt már
katona volt…
A mint Napóleon porosz
fogságba esett, Amadé herceg is újólag előtérbe lépett. A
florenci
udvarral az alkudozások megkezdődtek, s miután a hatalmasabb udvarok, részéről
kifogás nem tétetett, csupán a kortes választása hiányzott. Ez már azonban nem volt
épen könnyű dolog. A karlisták izgattak, mint idegen, az ultra-montanok, mint az egyházi államot
elfoglaló hitetlen Viktor Emánuel fia ellen…végülis küldöttség ment
Florencbe, Aosta herceg elfogadta a koronát.
A viszonyok és jelek, melyek
közt az új
király elfoglalja trónját, a lehető legszomorúbbak, de Spanyolországban
már odáig jutottak a dolgok, hogy még ezeket a viszonyokat sem tartják a
legkedvezőtlenebbeknek. A pénztár ugyan üres, és nincs kilátás, hogy hamarjában megteljék.
Hódító
háborút nem viselhet, s mindamellett a bel-forradalmak leküzdésére nagy
hadsereget kénytelen tartani. De másfelől azzal biztatja
magát az új
királyság, hogy a sokat háborgott ország végre nyugalmat, rendet kivan, s
európai fogalmak szerint ezt csak a királyság vér és vas rendszere képes
biztosítani. Ebben csak az a különös,
hogy az öt világrész közt épen Európa visel legtöbb
háborút, míg Amerika köztársaságai egy
huzamban fél-fél századig
is eléldegélnek békében —és szabadságban. Európa így tetszik önmagának:
örökös
háborúban és szolgaságban. Ez, úgy látszik,előtte
költőibb, érdekesebb, mint a barbár Ázsia örök békéje, s
a szabad
Amerika jólétének,
hatalmának, műveltségének egyhangú prózaisága?!
Vajda
János
1871. 5.
Faidherbe tábornok.
/ Címlapon/
,,A hasonlatok mindig
sántítnak"” mondja a latin
közmondás, s a jelen háborút egy nagy napfogyatkozáshoz hasonlítjuk.
Képünk annyiban találó, miszerint ama test, mely a
francia
dicsőség napját elborítja, nem egy másik fényes nap, hanem csak a halvány hold, mely, ha képes volt is elsötétíteni a fényes napot,
annak helyét
nem fogja elfoglalni soha. Amint a hold nem hasonló nagyságával, csupán hozzánk való
közelségével bírja befödni a nap tányérját, úgy a porosz nemzet is nem
azon erőkkel aratja nagymérvű, de inkább bosszantó és visszataszító,
mint csodálat-ébresztő diadalait, melyeket, mint az emberi erkölcsi
és szellemi képességek legritkábbjait bámulni és méltán dicsőíteni
szoktunk. Nem a bátorsággal és lángelmével, mint annak idején
Hannibál, Caesar, vagy
I.Napóleon, — hanem egy oly
tényezővel, mely inkább félénkségből, önbizalmatlanságból szokott származni. A sokaság és a
fölkészülődés azon roppant mérvével, mely eszélyességnek
ugyan látszhat, de
eredményei, bármi nagyok legyenek is, mivel igen is természetesek,
csodálatunkat épen nem képesek fölkelteni.
Félszázados alattomos
készülődés után másfél milliónyi hadsereggel egy 300 ezernyi hadat elnyomni,
valóban oly tény, mely hasznot, zsákmányt ugyan szerezhet, de dicsőséget —
soha. És valóban, a történelemben első s a német
nemzetet jellemző eset, hogy legalább is ötszörös sokasággal indul egy hasonló
nagyságú szomszéd
nép elleni hadjáratra. Úgy látszik, nem is dicsőség, csak bőrének
biztosítása
és minél nagyobb zsákmány volt a célja. Igen valószínű, hogy
ha a hét sváb utódai Afrikában laknának, egy oroszlán vagy párduc ellen is Krupp-féle ágyukkal s legalább
egy hadosztállyal indulnának ki. Az eredmény
nagysága meglepte a
tömeget, de mi mélyen meg vagyunk győződve, hogy ocsúdva annak első hatásából, s fölismervén
a siker legalább is prózai, ha nem nyomorú tényezőit, a világ ámulata méltó
bosszankodásba
fog átcsapni. Amiatt, hogy ezen pusztán
anyagi túlerővel
kivívott diadalokat percig is egy
színvonalra bírta
helyezni azokkal, melyeket nagyobb erkölcsi és szellemi erő a nagyobb anyagi
erő ellenében kivívott. Hasonlatunk azonban nem lehet
teljes, amennyiben
nem bizonyos, vajon a teljes elsötétedés Metznél
állott-e be, melyre tagadhatatlanul egy kis világosodás
következett, vagy még a netán elesendő Parisnál fog bekövetkezni. Azt sem
tudjuk, vajon
az elhomályosodott
francia
nap fog-e csakhamar, vagy bár valaha előbbi fényében előtűnni? Mert hisz éppen abban áll az első
napóleoni nagyság dicsősége, hogy az valószínűleg örökre
utolérhetetlen
marad, hogy az emberiség
történetében, mint a földi dicsőség legmagasabb Himalája csúcsa tündököljön. Abban, hogy annak
dicsfénye levilágít a késő utódok arczára még akkor is, mikor ezek már a
hatalom ez egykori délpontjáról lehanyatlottak. Az Akropolis és az Olympus fölött évezredek tűntek
el, de még ma is kegyelettel állunk meg a romok előtt, melyek az egykori
nagyságra emlékeztetnek.
Bármint alakuljon egyébiránt a kétes jövő, az
események újabb folyama, mely a metzi megadás óta beállott,
annyit
remélnünk enged, hogy a francia nemzet nem fog oly könnyen s hirtelen
lemondani ama jótékony küldetéséről, melyet eddig világrészünkre gyakorolt. A gondviselés
szándékai beláthatatlanok. Meglehet, hogy
miután e nemzet első Napóleonja alatt a katonai nagyság zenitjét meghaladta, ezentúl az
erőszakos hódítás teréről lelépve, ennél sokkal
magasabb és világrészünkre nézve sokkal szükségesebb irányban veszi át ismét a
vezérszerepet, mint a valódi polgári szabadság és társadalmi egyenlőség
eszméinek előharcosa….
Valóban,
ama csüggedetlen kitartás, oly óriási veszteségek után, melyek e nemzetet
érték, sokkal csodálatraméltóbb, mint az aránytalan túlerővel nyert nagymérvű
bár, de könnyű porosz diadalok. Mintha csak a sors arra akart volna alkalmat adni a
francia nemzetnek,
hogy miután megmutatta, mily nagy tud lenni a
szerencsében, mutassa meg most, hogy hasonló nagy tud lenni a
szerencsétlenségben is.
Azért érdekes ez óriási
küzdelem, és érdekesek annak főbb szereplői, kik, miután a császárság oszlopai
a hazára árasztott szerencsétlenség és gyalázat miatt örökre lehetetlenekké váltak,
valószínűleg
a helyzet urai maradnak. Es ez az egy, nem csekély nyeresége már most is van
ezen, bár katonai tekintetben sikertelen, erőfeszítéseknek. Ha Sedan és Metz
után békét kötve, a
monarchiának még esélyei lehettek
volna legalább is pártot gyűjteni a porosz által felfegyverzett császári sereg árnyában
: jelenleg,
midőn a köztársaság harcban edzett és annyi vért ontott tekintélyes
hadsereggel rendelkezik, sokkal alaposabb reményünk lehet, hogy a köztársaság
alapjait annyi vértanú és hős szenvedése és véráldozata megszilárdította. Egy francia köztársaságnak huzamos
fönnállása Európában oly roppant horderejű eredmény, mely előbb-utóbb egész
világrészünkre
jótékony és magára Franciaországra visszaható és remélhetőleg minden
jelen veszteségeit dúsan kárpótolandó gyümölcsöket fog teremhetni.
Az
új
köztársaság kitartó, és hü vezérharcosainak egyike
Faidherbe
tábornok, az északi
hadsereg parancsnoka, ki az által látszik különbözni többi vezértársaitól, hogy
erejével gazdálkodik, s a nagyobb vereségeket minden áron kikerülni
igyekszik…
Született
Lille-ben,
1818. június 3-kán, s e
szerint jelenleg nem csupán hazáját, de egyszersmind
szülőföldjét is védelmezi. Mindig tehetséges tisztnek
tartatott, de III. Napóleon udvarának tetszését nem bírván megnyerni, érdemei
és képességei
nem méltányoltattak s igaztalanul mellőztetett. 1852-ben Szenegál kormányozójává
lett
kinevezve,
s e minőségében, mint igen erélyes és emellett jelentős szervező
képességgel bíró egyén tűnt ki. Utóbbi időben pedig egy alosztály parancsnoka
volt. Tudományos képzettségű ember…Múlt évi november végén
neveztetett Bourbaki helyébe az északi hadsereg vezérévé…
Legutóbbi csatáiban
kevésbé volt szerencsés, mert
egybehangzó sürgönyök szerint számos foglyot veszített, de a mire ö azzal
válaszol, hogy „egyetlen ágyút sem"” — a mi valóban föltűnő s
nem csupán
nála,
de a többi köztársasági francia hadseregeknél is, hol 15—20 ezernyi fogoly
mellett az ellenség alig dicsekszik egy-két ágyú elvételével.
Valószínűleg
igen kevés ágyúval rendelkeznek, a mi aztán az újonc csapatok
gyakorlatlansága, és figyelmetlensége mellett eléggé
megmagyarázza a túl erős porosz hadak
diadalainak okait.
V—a
J—s
Beillesztett
szövegek
Francia-porosz
háború
A
porosz–francia háború 1870–1871
között zajlott le a Porosz Királyság
által vezetett német szövetségesek és a Francia
Császárság között. A
„kis német” egységet megvalósítani kívánó Poroszország
rövid idő alatt szembekerült Franciaországgal, mivel III. Napóleon
(1852–1870) országa nem nézte jó szemmel a határai mentén kialakulóban lévő
erős államszövetséget….
1871.
január
18-án a versailles-i palota
tükörtermében a német fejedelmek ünnepélyes keretek közt bejelentették a Német Császárság
megszületését. A végleges békét Majna-Frankfurtban írták alá 1871.
május
10-én.
Németország megszerezte Elzász
és Lotaringia
vidékét, ezen felül ötmilliárd aranyfrank hadisarchoz jutott. Wiki
* * *
1870.
18. 217.
A solferinói csonthalmok.
Dicsőség-teljes
a csatatér gondolata; a helyé, hol hazáért, jogért, szabadságért ezerek tették
bátran koczkára életüket; s a férfi, hogy nejét, gyermekeit, anyját, háztüzét s
küszöbe szentségét
megóvja,
kész volt vérét ontani s elveszteni életét; a lelkesedés, jogérzet s szabadság
és hazaszeretet szent tüze fentebb lobogott a rettenetes tűznél, melyet ágyuk
ezreinek bősz torka szórt, s a szemek a bátorság tüzében élesebben villámlottük
a vont kardok- és szegzett szuronyok élénél. Mint rohannak a hadoszlopok,
tömött sorokban, összetartva, a halállal szemben, előre kiáltással! mint ver
eget a csatalárma, a diadalkiáltál, elfojtva a haláljajt! Por és füst kavarog,
szélben reszket a zászló szárnya, patakkal omlik a vér, — s magas paripáján,
vérrel fecskendve, porral belepve, vágtat a győztes vozér, kinek nevét a
történet érczlapra vési föl.
Dicső
a csatatér gondolata, de rettenetes te-kintete, a harcz leviharzott napja után.
Ezeren-ként foküsznek a még temetetlen hullák…
Leszáll
az éj. S jőnek temetni. Roppant gödröket ásnak a csatatér néhány pontján s
tömegesen hordják be a halottakat, ellenséget és barátot a közös sirokba.
Kiérne rá válogatni az egyenruhák szinei között: ez olasz, ez franczia, ez
osztrák — s miért is tenné! Pihenjenek együtt…
A solferinoi csatatéren elesettek
csontjainak összegyűjtése.
Néhány hónappal ezelőtt
az olasz parlament két tagjának, Torelli marquis senatornak
és Cavriani
képviselőnek azon nemes gondolata támadt: kiásatni és összeszedve temettetni el
a solferinoi éa san-martinoi csatatéren elszórva elásott csontokat. Azok, kik Olaszország
szabadságáért
vérzettek el, külön e célra épített halotti kápolnában,
megszentelt földben s a kegyelet számára megjelölt helyen nyugodjanak. …
Borzalmas
csonthalmok, melyeknek tekintetére összeszorul a
legbátrabb szív is. Hamlet sírásói jelenetét sem olvashatjuk
vagy nézhetjük mély megindulás a belső borzongás nélkül; — de mi az, ez óriási
tömegéhez képest a máglyaként egymásra halmozott emberi csontoknak, melyek tetején egy-egy
koponya
vigyorog!
A halotti kápolnákat, e
nagyszerű
„csont-ház"”-akat (ossarium) építik
már, s a cél,
hogy a solferinoi csata évfordulójára, f. évi június 24-ére készen legyenek,
hogy fölszenteltetvén, a csontokat ünnepélyesen lehessen átszállítani.
Addig is a csontok, a legszebb rendbon, őriztetnek egy köröskörül zárt
helyben… Egy hős s egy mártír maradványának
tekintenek minden egyes csontrészt, s oly gyöngéden teszik
ideiglenesen helyre és sorba, mint ily csontmaradványok
érdemlik. …
-á – r –
1870.
40. 504.
Napóleon találkozása Bismarckkal.
A vesztett csata után
szept. 1-én d. u. ½ 5
órakor tűzte ki Lauriston
tábornok, Napóleon császár
rendeletére a fehér zászlót a sedani vár fokára, Napóleon elküldte levelét
Vilmos királynak, melyben kijelenté, hogy leteszi elébe kardját.
Azonban a fegyverletétel fölötti tárgyalásokat e nap nem tudták bevégezni.
Napóleon a királyhoz
akart menni, a föltételek enyhítéséért. Néhány főtiszt
kíséretében Donchery felé indult kocsin. Bismarck épen e városkában szállásolt.
A császár érkezéséről szóló hír még az
ágyban találta. Miután Napóleon nemcsak a királlyal, de ő vele is
szándékozott találkozni, Bismarck rögtön fölkelt s magára ölté sárgahajtókás
barna vértes-kabátját s fehér tábori sapkáját. Azzal lóra ült és a császár elé
sietett.
A helységen kívül
találkozott a császár kocsijával. Bismarck— mint a „Times"” levelezője mondja — levett föveggel járult a kocsiból kiszálló Napóleon
felé, mire Napóleon fölszólította, hogy tegye fel azt…
Napóleon találkozása
Bismarckkal Doucheryben, Sedan mellett
A társalgást szóról szóra
még egy lap sem közölte, de mind a „Times"” tudósításaiból, mind
Bismarck nyilatkozataiból tudjuk, hogy mindenekelőtt a békéről volt szó. A
császár azt monda, hogy ő semmiféle hatalommal sem bír, miután ő azt a
régensségre ruházta. A Mac Mahon és Bazaine
seregeinek sem parancsolhat. Minden ezektől, a régens császárnétól és a
miniszterektől függ. Erre Bismarck kijelenté, hogy ily körülmények közt
felesleges
politikáról beszélni s a királlyal való találkozásnak célja nincs. S midőn a
császár ezután is sürgette e találkozást, a kancellár kijelenté, hogy azt semmi szín alatt nem engedi addig, míg a
kapituláció alá írva nem lesz.
A szóváltás mind
hevesebbé és kellemetlenebbé vált s a két diplomata jónak látta a beszélgetést
ketté szakítani. Napóleon csakugyan nem találkozhatott a
királlyal
elébb, míg a föltétlen megadást tartalmazó kapitulációt
Wimpffen* alá nem írta. Ilyen volt Napóleon utolsó szabad napja.
*Emmanuel Félix de
Wimpffen (German:
Emmanuel Felix Graf von
Wimpffen; 1811–1884),
French general.
1870. 17. 206-208.
A
vérmező Parisban.
A párisi kivégzéseket
rendszerint vérfagyasztó
jelenetek kísérik. Tropman esete is
egy eddig ismeretlen visszaélést derített föl. A jelenlegi rendőrfőnök
Piotri rendes belépti jegy mellett többeknek engedte meg, hogy Tropman utolsó
öltözködésén jelen lehessenek. S a belépti jegyért csak úgy tódult a kíváncsi nép.
Valószínű, hogy ez volt az utolsó nyilvános kivégzés, holott már ez sem lesz
oly borzasztó most, mint ezelőtt. A júliusi forradalomig a Gréve
téren állították
föl a
nyaktilót, s aggasztó lomhasággal
láttak a borzasztó munkához. Korán reggel hurcolták az elítéltet egyik fogházból a
másikba, s onnan délutáni négy órakor vonszolták kifelé. Nyitott
kocsiban
ült, s a néppel zsúfolt utcákon keresztül vitték a vérmezőre. Lajos
Fülöp már úgy intézkedett, hogy a kivégzés ne délután,
mikor mindenki talpon van, hanem szürkület tájon menjen véghez, s vérmezőül a
távolabb eső Jakab-kaput szemelte ki….
Négy órakor előkerül a közbiztonsági főnök,
s vele
együtt előtűnik a hóhér is… A tisztek egymással beszélgetnek, látszik rajtok,
hogy e
helyre csak a kényszerűség hajtja őket. A börtön őrszobájában pedig minden
illető tisztviselő talpon áll, a főnök óráját nézegeti. „Itt az ideje"”, mondja „menjünk."”…
E perc, miről az elítélt
oly sokat képzelődött, mindig iszonyúan meglepő,
s a legkonokabb, legelvetemültebb bűnösre is
fájdalmas benyomást gyakorol. Némelyik önkénytelenül
is hátrafelé tántorodik, mások halott halvánnyá változnak, némelyek,
mintha szélhűdés érné, a földre zuhannak le. A tömeg pedig zug, s távolról úgy hangzik e moraj, mint
a hullám zuhogása. A csendőrök lovaikon előre hajolnak, hogy jobban láthassanak. A
hóhér tíz
lépcsőfokon
fölmegy, s ott megáll, az elítéltet, ki közvetlen utána tántorog, két segédje vezeti karonfogva. E
perctől
a záró
jelenetig még tizennégy
másodperc
zajlik le. Ha aztán mindennek vége van, a hóhér eltűnik, mintha megszökött
volna. Alant
egy halottas kocsi, s egy fiáker áll a pap számára. A tömeg oszlik, s láthatni itt nőket,
kik kacér
megjegyzések, s mosoly által igyekeznek maguk iránt figyelmet ébreszteni. Néhányan, az utcán kiállnak az
ajtó elébe,
hogy a szomorú látvány utolsó jelenetének tanúi lehessenek, de már nem törődnek
semmit a két kocsival, csak az azok mellett lovagló csendőrök kötik le a
figyelmet… Ekkor egy szürke ruhás
ember áll élő, mellette egy szekér áll meg, melyen e szavak olvashatók:
„orvosi egyetem."” A hulla ennek átadatik, s ez azt a
boncterembe
szállítja.
A La Roquetto téren pedig e
közben az ácsok szétszedik darabonként a vérpadot, ott, hol az imént a legborzasztóbb jelenet
ment véghez,
ismét vidám élet, tarka vásár folyik. A boltok megnyitnak,
járnak-kelnek az emberek, mintha semmi sem történt volna, mi a kedélyt
szomorúan lehangolhatná.
1870. 35. 446.
A
hadseregek élelmezése.
Hogy megközelítő fogalmit
szerezzünk, a hadilábra állított hadsereg pillanatnyi szükségleteiről porosz
adatok után a következőket közöljük: A Lachmann testvérek öt hadtest számára küldik az
élelmet és így 210 000 embert látnak el. A szállítók 7000 ökröt
küldtek a táborba (3700 darabot Sohleswig-Holsteinban vettek); 9500mázsa
szalonnát e napokban Hollandiából négy gőzösön 5000
mázsát; 8000 ball rizst, mit részint Rotterdamban, részint Brémában szereztek
be; 12 000
mázsa borsót és babot, mi részint Sziléziából, részint Poroszországból került
ki. A napi
szükségletre megkívántatott 15 000 font kávé Hamburgban és Kölnben vették és a
hannoveri égetőkben pörkölték. 65 000 igás ló részére
szükségelt 500 000 adag zabot egy königsbergi háztól és különféle tartományokból
szerezték be.
Parisból
minden nap 500 000 adag élelmet küldenek
a hadseregnek. Minden adagban kétszersült, rizs, főzelék, cukor, kávé, pálinka és bor van. A kenyeret tábori
kemencékben
sütik, melyeket 3 óra alatt fel tudnak állítani, s a sütéssel
250 kemencénél ezer munkás
foglalkozik.
1870. 41, 524.
A németek hadi zsákmánya.
Egy porosz
lap
számítása szerint a németek hadi zsákmánya eddig a következő:
1 császár, 1 tábornagy, 30
tábornok, 3250 tiszt, 104 750 katona, 10 280 ló, legalább
52
sas, 700 ágyú, 400
szekér, temérdek hídkészletek, raktárak, vasúti vonatok, fegyverkészletek, lőszer, ruházási,
felszerelési cikkek, élelem, takarmány. A porosz lap előadja, hogy
a háború első napjaiban
Gersweiler,
Lindweiler, Sturzelbrunn, Saarbrü-cken és Niederbronnál
csak apró, jelentéktelen csetepaték
voltak.
Aug. 2-án történt a
saarbrückeni
első csata, melyet a poroszok feladtak. A
franciák
— kik győzők voltak e napon — 6 tisztet, 67 katonát vesztettek. Azután folyton fokozódnak a
franciák veszteségei:
Weissenburg-nál,
hol Douay hadosztálya
megtámadtatott, 30 tisztet, 1000 katonát vesztettek csak foglyokban ; ezenkívül
22 ágyút.
Wörthnél
aug. 4-én 6000 francia, 100 tiszttel esett
porosz fogságba; ezenkívül 2 sas, 6 golyószóró 25 ágyú, sok málha és tábori
sátor…
Az égi hírvivő: a sas /Google/
1871.
10. 121.
A párisi ostrom-öv.
Az ujabbkori
haditudománynak bizonyára egyik legóriásibb műve azon ostromgyűrű, mellyel a német hadsereg
annyira körül szorított egy több mérföldnyi
területet elfoglaló s 2 millió lakossal biró világvárost, hogy azt keresztül
törni még egy Ducrot bátorságának és vitézségének sem sikerült.
Ez óriási munkálatot
eddig az olvasó közönség leginkább csak eredményeiből ismerte. Azokból a csodás
távolságra hordó golyókból s Parisnak egy világot megrendítő kapitulácziójából.
Az ostromvonal összeállításáról, részeiről, szervezetéről csak a
haditudományokban járatos embereknek lehetett fogalma.
A roppant lövegek, ostromágyuk szállítását
Németországból múlt év okt. 9-kén kezdték meg. Ekkor érkezett
a 14 első ostromágyú Weisenburgból Nanteuil-be.
Innen hosszadalmas kerülő-utakon, mert az egyenes
utakat még akkor francia erődök uralták, Paris
közelébe hozattak s első alapját képezték a villa-cambrai-i szertárnak,
honnan az ágyu-ütegek vas-korlátja lassanként
kétfelé terjeszkedni kezdett, mig Paris másik oldalán összeért. Az ágyuk
roppant nehezek voltak, ugy hogy a vasutak is sok helyt megromlottak súlyuk
alatt….
Porosz sánckosarak
szállítása a párisi ostromművekhez.
Csak rá kell nézni mai
képünkre, hogy fogalmat szerezzünk magunknak azon nehézségekről és
erőfeszitésekről, melyekkel az ily szállitás összekötve volt. Pedig
képünk csak üres sánc/kosarakat szállító kocsikat mutat, melyek sokkal
könynyebbek egyéb szállítmányoknál. A lovak és a kocsisok számára Bron
mellett, a hol a keleti homlokzat ütege állt, külön faistállókat állítottak.
Decz. 13-án megkezdték az üteg-mellvédek építését, de a földmunkálatokat csak
éjjel, sötétben lehetett folytatni, nehogy a francziák észrevegyék. A
nehézségeket nagyban növelte a nedves időjárás is, később pedig a fagy, s nagy
kitartásra volt szükség, hogy a munka ezek daczára is sikerüljön.
Egy ily üteget ugy kell
képzelnünk, mint egy magas fóldhányást, mely kifelé lejtős felül, de alól
majdnem függélyes s rendesen oly mély árokba nyúlik, a milyet csak ásni lehet….
A lőkészletet földalatti,
a bombák ellen teljesen ment kazamatákban tartták, s minden két ágyú közé esett
egy ily kazamata, melyből az ágyukhoz keresztíáncz szolgált. Ilven volt a
németek ostromgyürűje
1871. 11. 133.
A
német császárság kikiáltása
Versaillesban.
Németország uj császárja
a porosz országgyűlés felső és alsó házához intézett leiratában kijelenté, hogy
engedve a német fejedelmek és szabad városok
kérelmének, a császári méltóságot, mely már 60 év óta áll betöltetlenül, kész
elfogadni. És valóban ez üresedés majdnem 66 és fél évig tartott, mert 1804.
augusztusában II. Ferencz német császár, I. Napóleon által kegyetlen
vereségeket szenvedve, czimét letette és „Ausztria császára"” czimét vette föl, Ez időtől fogva megszűnt
létezni a német császárság….
Jan. 18-án,
mikor Vilmos császárrá
kiáltatásának
szertartása végbement, nagyszerű katonai szemle volt Versaillesban. A
„Tükörcsarnok"”-ot (Galerié des Glaces)
fényesen földíszítették, a harmadik hadsereg minden ezredét küldöttek
képviselték s a bajor ezredek is elküldték színeiket. A lobogók félkörben olyan
sorral voltak fölállítva, a melyben illető ezredeik Paris körül feküdtek…
A német császárság
kikiáltása Versailles-ban
Tizenkét órakor
megérkezett a király egy egész csapat nagyfejdelemtől, herczegtől, gróftól és tábornoktól
kisérve;
Weimar, Baden, Bajor-, Szászország és Würteniberg képviselve
voltak. A koronaherceg, a király testvérei, Bismarck gróf Landwehr
egyenruhájában és Moltke tábornok szintén ott voltak a király kíséretében.
A király az oltárral
szemben foglalt helyet; ezalatt a karok énekeltek. Azután ima és
fölszentelési
beszéd következett, melyet Rügger tartott. A király feje fölött függött XIV.
Lajos arcképe
e fölirattal: „Le
roi gouverne de lui-méme!.../ A király maga
kormányoz./
Bismarck gróf csengő
hangon olvasta föl a király szózatát, mire a tadeni nagyherczeg előlépve így
kiáltott fel: „Éljen ő felsége Vilmos német császár!"” A gyülekezet hangos
„éljen!"” kiáltásokba tört ki, a
császár a koronaherczeget háromszor megölelte, a német fejedelmek lerakták
hódolatukat új véduruk lábaihoz s a szertartásnak vége lett. A császár este
nagy lakomát adott, melyre a német fejedelmek mind hivatalosak voltak. — És a
német nemzet? — kedves'’ halottait gyászolta oda
haza és nem volt kedve jubilálni a nagy esemény fölött.
S. L.
1871.
15. 180.
A világ egyik legnagyobb ágyúja.
Korunk czivilizácziójának
egyik legszomorúbb törekvése abban áll, hogy minél borzasztóbb hatású, romboló
és öldöklő szereket találjon fel. íme, itt megint egy iszonyú löveget mutatunk be
olvasóinknak, mely valószínűleg egyetlen a maga nemében. Az ágyút, melyet rajzunk ábrázol,
Rodman
őrnagy
találmánya, s legelőször Új-York mellett Hamilton erődben próbálták meg.
kaliberének (belső űrének) átmérője 20 hüvelyk s a kísérlet előkészületei
tetemes időt vettek igénybe, ugy hogy 2 ½ óra telt bele,
míg
az első (vak) töltést elsüthették. A töltény 100 font lőporból állott. A
rázkódás, mely a lövést követé, s az ágyú visszalökődése
'’
minden várakozáson kívül
csekély volt. A második lövésre az ágyút 50 font lőporral és 1000 fontos nehéz
bombával töltötték meg. A töltés egy félóráig tartott….
Rodman-féle
1000
fontos ágyú New-Yorkban a
Hamilton-erődben
Az egész löveg 116,496
fontot nyom, 20 láb és 3 hüvelyk hosszú és kalibere 20 hüvelyk átmérőjű;
átlagos lőporszükséglete egy töltésre 100 font; a golyó átlagos súlya 1000
font. Az ágyú hátsó részének átmérője 5 láb 4 hüvelyk, nyilatánál 2 láb 10
hüv.; a cső vastagsága a nyílásnál 7 hüv.; hátsó részén 22 hüv.; a löveg előállítására
fordított ércmennyiség súlya 160,000 font volt.
Rodman rendszere szerint
az ágyút nem ugy készítik, hogy előbb megöntik s csak azután megszilárdult
állapotában fúrják ki, hanem egyenesen üregesnek ön tik s a cső belsejét az
öntés alatt a formába vezetett hideg víz által előbb hűtik ki, mint a tömeg
többi részét, mely a cső. belsejétől távolabb esik. A cső belső oldala, melynek
használatkor a legerősebb rázkódást kell kiállnia, ez eljárás következtében
legerősebbé válik
1871.
20. 249.
Issy-erőd.
Ama sajnálatraméltó
testvér-harcban, melyet a franciák egymás közt folytatnak, egy
idő óta igen szomorú nevezetességre tett szert az Issy-erőd, mely mind a párizsiaknak, mind a versailles-iaknak számtalan
ember-áldozatába került. A versailles-iak ostrom-művelete és a
kommunisták védelmi harca mostanában, itt van összpontosulva Issy körül
a Szajna bal partján. A kormány hívei minden áron
hatalmukba igyekeztek keríteni ezt az erődöt, hogy aztán e kitűnő hadállásból
annál sikeresebben működhessenek Paris ellen...
E fontos erődöt a
poroszok is keményen bombázták, innen messziről nem igen látszik egyéb az egész
váracsból, mint a belsejében állott katonai laktanyák összeomladozott falai. A
védő-sáncok
alaktalan földtömeggé hulltak össze...A magaslat, melyen az erőd
áll, amint
a túlnan fekvő falucskához alá bocsátkozik, úgy néz ki, mintha
négyszögű fennsík volna; mindenütt kőrakások
vannak fölhalmozva, melyek jó menhelyet és biztos lőállásokat képeztek az
ostromlottak számára. A faluban egy szép nagy új gyár van, mely azonban
most egészen szünetel....
1871. 21. 265.
A
fegyverszünet
Neuilly-ben
A párizsiak és versaillesiak között ez
év márciusának
25-ikén rövid fegyverszünet jött létre, mely azonban csakis Neuilly-re terjedt ki… Három hét óta
harcoltak
már a fölkelők és a kormánypárti hadcsapatok e helységben házról - házra,
minden talpalatnyi tért drága honfivérrel áztatva meg. A neuilly-i híd és
Maillot-kapu ágyútelepei, szakadatlanul szórván a romboló tüzet
egymás ellen, a szegény helységet a bombák és egyéb lövegek mindenféle
kigondolható nemével és fajával a szó szoros értelmében elárasztották. A
nem harcoló lakosok életük biztosítása végett pincéikbe menekültek s élelmüket legtöbbnyire
csakis a harcoló katonák jólelkűségének köszönhették…Minthogy a fegyverszünet
csak 7 óráig tartott, azaz: délelőtti 10 órától kezdve délutáni 5 óráig, lázas
sietséggel kapkodták össze Neuilly lakói legszükségesebb háztartási eszközeiket. Egy sereg bámészkodóban
sem volt
hiány,
kikkel, minthogy semmi tennivalójuk nem volt, csakis a kandi tudnivágy tétette meg az utat Parisból
idáig. Látni akarták, hogy mi történik itt. Ezek távcsövekkel és színházi
látcsövekkel bámulták a túlnan látható versaillesi előőrsöket….A
nemzetőrség hiába igyekszik a
tömeget a Parisba visszatérésre bírni. Intéseiknek, fenyegetéseiknek
nem sok eredménye volt. De bezzeg apadni kezdett a tolongó kíváncsiak serege
hat óra felé midőn az
első ágyúlövés a Mont-Valérienről
eldördült….
A párisi harctérről. - A
lakosok
kiköltözködése Neuillyből
A járművek mindenféle fajtája
képviselve volt a neuillyiek poggyászainak tova
szállítására: a párisi bérkocsik, ambulance-szekerek, omnibuszok s a
furcsábbnál furcsább ismeretlen elnevezésű és rendeltetésű egy, két, három,
négy kerekű kocsik, szekerek, taligák s egyéb járművek egymást
érték Neuilly utcáin s a Parisba vivő úton. Egy család csekély holmiját
egy rozzant taligán szállítja tovább. Egy kocsiban
egy nő ül, ki fejét kezeibe temetve s leányainak
vigasztalásaira mit sem figyelve,
fiának elvesztését siratja, kit két
nappal előbb egy bomba ölt meg. E szomorú jelenet közepette
egy tisztességes korú meglett úri ember lépdegél, kezeiben két hatalmas kalickát
cipelve, melyeknek e most
is tele van kanári madarakkal. A másikban egy papagáj berzenkedik, mely azzal
mulatja magát,
hogy a legügyesebben
igyekszik és próbálgátja
utánozni a bomba sivító fütyölését s a reá következő szétrobbanást.
S. L.
1871.
1. 4.
Metz
kapitulációja.
A nyugaton dühöngő háborúnak egyik
legmegdöbbentőbb és legszomorúbb epizódja volt Metz
kapitulációja.
A
sedani események talán a francia népet megrendítették, de mi, s mindazok,
a kiket közvetlenül nem érintett a katasztrófa, a késlekedő, de el nem maradó
nemezis kezét véltük megpillanthatni benne. Napóleon elfogatása után a
megoszlott rokonszenv majdnem kivétel nélkül a francia köztársaság felé
fordult. Mindenki a legyőzöttek újra éledését óhajtotta; mindenki, azt remélte,
hogy ami nem sikerült a császárnak: az sikerülni fog a
népnek, s e remény bizalommal tekintett a keleti határon fekvő hatalmas vár, a
porosz sereget megállító Metz felé.
A francia hadifoglyok kivonulása Metzből.
Metz okt. 28-án
kapitulált; Bazaine 150 ezer emberrel s több mint négy ezer
ágyúval feladta a várat. A kapituláció feltételeit német részről Hoecki tbk és táborkari főnök s Herczberg ezredes,
francia
részről pedig Bazaine tábornagy főparancsnok és Coffiniéres térparancsnok
hajtották végre. A feltételek lényegben ugyanazok voltak, mint Sedan és Strassburg
kapitulációjának
feltételei, azon kivétellel, hogy a metzi tisztek sokkal kevesebb tekintetben
részesültek, mint amazok.
Maga a kapituláció, vagyis a hely és
katonaság átadása okt. 29-én történt. A császári hadsereg
utolsó maradványa is porosz fogságba esett, de a nép
hazaszeretete új seregeket teremtett. Bazaine árulása az
ellenség kezébe játszotta az egyedüli akadályt, mely a német hadak és Paris
között állott,
de a francia
nemzet
lelkesülése újra felriasztotta a német hadakat győzelemittas mámorukból. A köztársaság néhány hét
alatt új hadseregeket teremtett, amelyek már is vitézül, s a siker reményével harcolnak az országot
elözönlő idegen hódítók ellen.
E.
1871.23. 293.
A
Vendôme-szobor
ledöntése Párisban.
A világtörténet bőven
osztja
a jelen idő gyermekeire szédítő eseményeit. Nem
panaszkodhat a jelen nemzedék, hogy nem lett
szemtanúja oly dolgoknak, melyeket kevéssel előbb
lehetetlennek tartott a világ…
Páris pusztulásának egyik szomorú előhírnöke volt a
Vendôme-szobor ledöntése. A felbőszült
szenvedélyű tömegnek néha sajátságos felfogása van. Szerinte hatalmas elvek és
eszmék külső és látható jelei gyanánt is kell venni minden barbár tettet,
minden rombolást, és ezek, múlhatatlanul szükségesek. 1789-ben a franciák arra a meggyőződésre
jutottak, hogy a bebörtönzés nyilvános kihallgatás nélkül nem jó dolog. Kapták tehát magukat,
és a Bastille-t
lerombolták. 1793-ban a királyságot veszedelmes intézménynek találták s ennek
szükséges magyarázatául a francia uralkodók sírjait St- Denisben földúlták….A
kolosszus máj. 16-án ledőlt, a dőlését meghallotta egész Európa, és megrendült
bele. Azon a téren, melyen első Napóleon ez oszlopa állott, azelőtt XIV. Lajos lovag
szobra díszlett. De a zsarnok emléke szemet
szúrt a nagy forradalomkor s ugyan arra a sorsra jutott, műit most
a korzikai
világhódítóé.
1806-ig a tér üresen
maradt, midőn I. Napóleon agyában villant fel a gondolat, hogy császársága
győzelmeit fogja e helyen dicsőíteni. 1806-ban rakták le
az emlék alapkövét, 1810. augusztusban elkészült. Lepére és Soudain építették;
az oszlop
fő
díszét
tevő reliefek pedig Launay-tól
valók. Az oszlop kőből épült és réztáblákkal volt körülvértezve. E réztáblákon
húzódtak
alulról fölfelé a szép reliefek, melyek az 1805-ki év hadjáratait, az
ulmi, austerlitzi, bécsi eseményeket tüntették fel. Az oszlop 132 lábnyi magas volt,
súlya 1 800 000 font. Belsejében 176 lépcső vezetett az oszlopra,
melyről gyönyörű kilátás esett Parisra. A talapzaton a következő felírás állott:
Napoli. Imp. Aug.
Monumentum. Belli. Germanici
Anno. MDCCCV.
Trimestri. Spatio. Ductu.
Suo. Profligati. Ex.
Aere. Capto. Gloria.
Exercitus. Maximi.
Dedicavit.
A domborművek három láb és
nyolc hüvelyknyíre kiáltottak, egész hosszuk 840 láb volt. 76 kép dicsőítette a hadjárat tetteit, mely
Austerlitzt-cel végződött. Nem
kevesebb, mint 1200 elfoglalt porosz és osztrák ágyú anyaga ment fel ez
oszlopra.
A
Vendôme-oszlop ledöntése Párisban,
1871. május 16,
Tizenhat ember
éjjel-nappal dolgozott az oszlop alapjának megingatásán. Egyik oldalát az
alapnak egészen kivágták. Május 15-én d. u. 2 órakor kellett volna az ünnepélyes
ledöntésnek végbe menni. Már jóval elébb tömérdek néző foglalta el a közeli
tereket. Féltek, hogy a szomszéd épületek kárt fognak szenvedni a nagy
rázkódástól, melyet a nagy tömeg lezuhanása okozni fog, s azért azt a helyet,
hová esnie kellett, feltöltötték rőzsékkel, szalmával, homokkal, trágyával…
Minden szomszédos utca megtelt nézőkkel. A
csavarnak kellé arra szolgálni, hogy az érctömeget a la Paix-utczába
vonja. Az egész intézkedésnek valami rendkívül izgatott és kalandos
jellege
volt. 15-én azonban még nem voltak készen, s az aktus másnapra halasztatott.
Máj. 16-án d. u. 5 órakor
a
Commune mérnökei és munkásai
izgatottan
futkostak az oszlop körül. Nemzetőrök s egy lovas osztály szállották meg az
opera
teret; annak jele, hogy a
lakosság nyugalmába nem nagy bizalom helyeztetik. Ki
közelebb
ment az oszlophoz, felismerhette, hogy ott, hol az oszlop
a márványalapot érte, ez utóbbi ki volt vájva. A csavarok
több ízben
működni kezdettek, de az oszlop meg sem ingott. Végre 5 és fél óra
tájban új,
hatalmas erőfeszítés tétetett. A csavarnál álló nyolc nemzetőr minden erejét
összeszedte. Ekkor egyszerre megingott a császár szobra s rohanva esett le
a magasról,
hátrafelé, s esésében a szintén ingó szobor karzatát összetörve. Az oszlop is néhány
másodpercnyi
ingás után óriási recsegéssel földre hullott. A föld annyira megrázkódott, hogy
a közelebb állók lábaikban fájdalmat éreztek. Több szomszédos ház némi kárt
szenvedett, s bámulni lehet, hogy a csodás eseménynél emberélet
nem veszett
el. A közönség tömegesen sietett a csupasz
Vendôme-teret megnézni, hogy a francia büszkeség és dicsőség
porban heverő emlékoszlopát megnézze.
Városok,
várak
1870. 9. 111.
Zilah
történelméből.
A magyar tud akadémia
történettudományi osztályának kiadásában megjelent a következő városi monográfia:
Zilah történelméből.
Írta
Szilágyi Ferencz,
akadémiai
levelező tag.
….A munka 32 külön szakaszból áll. A három
első a már Anonymusnál
Zyloc
név alatt előforduló s a
honfoglalás idejében fennállott város őskorát, régibb múltját, főképp több királyoktól s
erdélyi fejedelmektől nyert kiváltságos levelek után ismerteti. Zilah már a
13-dik században püspöki birtok, s annak törvény-hatósága alatt állott, s
midőn a 16.
századbeli hitújítás után, jelesen 1556-ban Erdélyben a püspöki,
káptalani és
szerzetesi jószágok világi célokra fordíttattak, Zilah fiskális vagy
kincstári birtok lett, s néha földesuraknak
inscribáltatott
/lajstromba vett/, akiknek dézsmát fizetni
tartozott. A városnak ez időben kissé kevert belső szerkezete volt, mert bár
földesúri hatalom alatt állott, kiváltságos leveleinél fogva némi önállása is
volt, s
különösen a megyétől nem függött. Báthori István fejedelemtől 1571-ben kapott
szabadalmánál fogva szenátorok s esküdt-férfiak, a
későbbi községi képviselők választásának jogával ruháztatott fel….
Érdekes szakasza továbbá
a kis munkának az: melyben XII. Károly svéd
királynak 1714-ben Zilahon mulatása, az arra vonatkozó okmányokkal kapcsolatban
előadatik. Az Erdélyen keresztül utazó svéd monarcha helybeli pap, Zoványi György házánál volt
november első felében szállva, s egy éjjel
ott hált.
Zoványi azon alkalommal a királyhoz latin nyelven egy beszédet tartott, melyben őfelségének azért a
kegyelméért esedezett, hogy a magyar és erdélyországi elnyomott protestáns reformált vallás
sérelmeinek orvoslását
legszükségesebb helyeken,
a
maga királyi tekintélyével eszközölni méltóztassék.
A
szerző hivatalos okmányok
alapján mindkét hazabeli protestánsok különböző sérelmeit és súlyos helyzetét
ismerteti.
Magyarországot illetőleg: az adatokat az úgynevezett és 1714-ben a „r.
kath. Papok utasítása végett"” közzétett rendeteket
tartalmazó
váci
könyvből merítette, az erdélyi hasonló
viszonyokat pedig a bécsi erdélyi levéltárból közölte. 1740-ben III. Károly király alatt a
szilágy-somlyói reformátusoknak, kik maguknak királyi engedély
nélkül új tomplomot kezdtek építeni, annak tovább
folytatása megtiltatott, s ők azon
merényletért
keményen megpirongattattak…
Mária Terézia
uralkodásából közlött egy pár
apostasia-ügy, /hitelhagyás/ továbbá a zilahi reform,
templomnak legfensőbb helyen engedélyezett nagyobbítása s a roskadozó toronynak újból
felépítése
azon kort és kormányrendszert jellemző adatok, a helybeli reform, iskolának pedig
elég terjedelmesen rajzolt történelme a tudomány
barátainak
figyelmét megérdemli. Az utolsó szakaszban Zilahnak 1848-ban akkori közép
szolnoki főispán b.
Wesselényi
Miklós, mint
kormánybiztos
által Magyarországhoz visszacsatoltatását adja elő.
Cz
Zilah, románul
Zalău,
németül
Zillenmarkt, korábban
Waltenberg)
megyei jogú város Romániában Szilágy
megyében. A város Szilágy megye mai székhelye…
Ady a gimnázium felső négy
osztályát Zilahon járta…
1870.
12. 111.
Dévény és
Rothenstein.
Ha a magyar a Duna hajóin
nyugat külországaiba veszi útját, Pozsonyon túl, ott hol a Morva határfolyó a
Dunába szakad, magas szikla ormán Dévény vár omladékait pillantjuk meg. Dévény
Bécs felé Magyarországnak határ vára volt. Magas sziklán emelkedve, már ez
által két oldalról a természet erős védelmi erősségnek alkotta.
A magyarok bejövetelekor
már állott a vár, és Sz.-István korában már hazánk egyik végvárát képezte. A
magyar történelemben többször szerepelt…
A
mohácsi vész után Báthori István
nádor,
ki I. Ferdinánd király megválasztatása körül nagy érdemeket szerzett, és javai
egy nagy részét János király
lefoglaltatta, I. Ferdinánd királytól hűséges
szolgálatáért
Dévény várát kapta….
1609-ben Dévény várát II.
Mátyás király 40 ezer ftban Keglevich Jánosnak adományozta ,
de ennek családjánál sem maradt sokáig, mert csakhamar
zálog címen
a Palocsaiak birtokába került…
Dévényi várrom északról.
Keleti Gusztáv
eredeti rajza
A múlt században
birtokosaitól elhagyatva, végső pusztulásra jutott e vár is, mint hazánkban annyi
más. Fedeleitől, ajtóitól és ablakaitól
megfosztatván, pusztán állott, kitéve az enyészet romboló
hatalmának. És ami még így is dacolt az idővel, mint üres
tornyai, vastag kőfalai, azokat 1809-ben a znaimi békekötés után a győztes
franciák lőporral röpítgették a légbe, hogy ellenük tán egy kis védő-ponttal kevesebb,
mindenesetre pedig, hogy hazánk egy ősi emlékkel szegényebb legyen.
Dévény várának
átellenében a Duna másik partján már osztrák földön állott hajdan a szikla vár:
Rothenstein. Jelenleg ennek is, mint magyar
szomszédjának, hajdani erős falai romokban hevernek. Rothenstein háttérében van
szintén osztrák földön, Hainburg, roppant szivargyárával, honnan kezdetben
kivált, csaknem kizárólag látta el hazánkat a monopólium „drága, de rossz"”
szivarral. N—n.
Dévény (szlovákul
Devín,
németül
Theben)
Pozsony város része
Szlovákiában, a Pozsonyi kerület Pozsonyi IV. járásában. Vára a történelmi Magyarország nyugati kapuja volt.
1870. 18. 216.
Nagy-Oroszi
mezőváros Nógrád-megyében.
Nógrád megye kékkői járásának
délnyugati
szélén fekszik, közel a híres drégelyi romokhoz Nagy-Oroszi….
Lakossága mintegy 1900
lélekre terjed, kik — néhány család kivételével — római katolikus vallásúak. Nyelvre
nézve magyarok, noha a hagyomány szerint elődeik Kálmán király alatt
bevándorolt s letelepült oroszok voltak, a kik csak századok múlva cserélték
fel anyanyelvükkel a magyart.
A város múltjából
kiemelhetjük, hogy királyaink számos szabadalommal ajándékozták meg hihetően a miatt, mivel
az idegeneket magukhoz kellett édesgetni, hogy az úgyis sokszor kipusztult
ország lakos nélkül ne maradjon…..
A régi királyok alatt
Visegrádon belső házi szolgálatokat végeztek, s
hogy nemesi előjogaiknak teljes gyakorlatában voltak egészen 1700-ig, de ekkor
királyi adományképp gróf
Konczin Valkardra szállott N.-Oroszi...
Csinos r. katolikus templomának alapja
1765-ben tetetett le. E mellett van a 20 szobából álló grófi
kastély,
melyet szép angolkert vesz körül
*
Nagyoroszi az ország
egyik legrégebbi települése.
Könyves Kálmán (1096–1116) galíciai és
lodomériai oroszokat telepített le
a településen. A település innen kapta a nevét; kezdetben Oroszfalunak
nevezték...
*
Kisoroszi
- National
and historical symbols of Hungary
http://www.nemzetijelkepek.hu/onkormanyzat-kisoroszi_en.shtml
In
1700 it was owned by Count
Valkard
Kontzia
1870.
51. 654.
Pest
szépítési terveiből.
…..Az országgyűlés a főváros
szépítésére,
különösen világvárossá válása miatt, 24 milliónyi kölcsön
fölvételét rendelte el; ez összegből kisajátíttatott mindenekelőtt a
lánchíd, terveztetik egy vagy két új híd építése Pestnek Budával
összekötésére s a Duna szabályozása a két testvérváros között. A legközelebbi
tervek a fővárost körülvevő, illetőleg átszelő
öv-
és
sugár-utakra
szolnak.
A mit máshol boulevard-nak neveznek, t. i. széles és díszes
utcát,
kétszeresen kettős fasorokkal, e lüktető ereit a kereskedelemnek és
közlekedésnek, két oldalt elvonuló palotákkal és palota-szerű
épületekkel, e boulevardokat nálunk, jobb név hiányában hirtelenében öv- és
sugár-utaknak nevezték, a szerint, a mint a város belsejét övként körítik s a külvárosoktól
elválasztják, vagy a középpontból kiindulva, sugarakként futnak a szélvonalak
felé.
A váci-út folyatásában az országúttal s mészáros utcával egy kész öv-utat
képez már, mely a vasúti indóháztól a Dunáig terjed, azon ponton, hol egy második híd áll, a Gellért táján.
Sugár-utaknak is kész az alaprajza, a kerepesi, üllői utakban és a
soroksári-utcában….
Képünk egy pillantást
enged vetni a jövőbe. De ez csak
előleges mutatvány a közkezén forgó s részben még készülő, de megállapítva
teljességgel nem levő tervekből….
A tervezett pesti fősugárút
A csatorna-rendszert
illetőleg egyelőre két párhuzamos
főcsatorna van az egész
fősugárút
alatt végig tervezve, melyeknek esése a létesítendő fő-körút főcsatornája felé
irányul. A kiöblítés vagy az artézi kút vize által (annak
sikerülte után), vagy pedig a Rákos patak oda vezetendő vize
által fog
megvalósulni.
A
gázvilágítás 2 vezetéssel
lesz ellátva,
melyek a járdák alatt vannak tervezve, 3 — 4 és 6"” vastag csövekkel. A lámpaoszlopok fölváltva
a járda szegélykövén és a fő-kocsiút mellett állnak, s öntött vas kerék-hárítókkal láttatnak el.
Faültetvényekre nézve acer, platán, ailanthus
és vadgesztenye kerül javaslatba és pedig egymással helyesen
váltakozva. Az út belső része egyszerű, a külső rész kettős
fasorral láttatik el….
1871. 27. 345.
A
sugárút torkolata
….Magyarország ékes
fővárosának az a része, mely az ember elé a Margit-sziget felől tekintve tárul,
csakugyan méltó egy festő ecsetjére…
Olvasóink tudják, hogy a
főváros emelésére az Országgyűlés 24 millió forintot szavazott meg. Ennek a
pénznek kell arra szolgálni, hogy Buda-Pestet azzá tegye, a mivé lennie kell:
valódi világvárossá.
Két új híd fogja összekötni a
testvér fővárost,
egyik a Margit-szigeten keresztül, a másik a Szent-Gellérttel szemben. Két körutat terveznek,
mely kettes gyűrűként övezi majd Pestet a felső Dunától az alsóig; s kiépítik a
„sugár-utat"”, mely a mostani könyök-utca torkolatától fog
terjedni egész a városligetig…
A
pesti sugárút torkolata.
(Linzbauer
terve szerint.)
Egyik bizonyára legszebb
pontja lesz
Pestnek a sugárút könyök-utcai torkolata, melytől végtelen, egyenes kilátás
nyílik egész a városligetig, s mely torkolatnál a szöglet-házat az újonnan tervezett
dalműszínház* remek épülete képezi,
mint az mai rajzunkon látható. A színház terve ugyan még nincsen végleg
megállapítva,
de biztosak lehetünk a felől, hogy oly épületet fogunk nyerni benne, mely a
külföld bármely hasonnemű épületeivel kiállja a versenyt.
A
sugárút kisajátítási munkálatai nagyban folynak, s a kisajátító bizottság a
sugárút vonalába eső ház- és telektulajdonosok legnagyobb számával már megkötötte az alkut. Az épületek lerombolásához
és az új
terv szerint leendő kiépítéséhez azonban alig fognak
hamarabb, míg a kisajátított és lerombolandó házak lakói
számára új
lakásokról nem gondoskodnak…Néhány év múlva, úgy hisszük, Buda-Pestnek már
sokkal inkább
világvárosi
színezete lesz, mint jelenleg van.
*A Magyar Királyi
Operaház ünnepélyes megnyitására
1884. szeptember
27-én került sor, Ferenc József császár jelenlétében.
1871.
4. 44.
A
strassburgi
székesegyház
…A
strassburgi székesegyházon is, mint
társai legtöbbjén, századok munkáltak. A kor, mely alapkövét lerakta, rég
elporhadt, midőn az utód szorgalmas vésője még javában
dolgozott. A nemzedék, mely az emelkedő alapfalakat a
roppant terv láttára elfogulva bámulta, már rég örök álmát aludta, midőn a
távoli utód az ég felé emelkedő műben gyönyörködhetett… A strassburgi egyház
valóban a gótika teljes fejlődési folyamatát tárja fel előttünk.
Alapkövét a már 510-ben Clodwig által épített, s 1007-ben villám által
szétrombolt előbbi egyház helyére Habsburgi Werner püspök rakta le 1015-ben….Az építkezés folyama alatt
a gótika foglalta el a román ízlés helyét, s kezdetlegessége korából származott a templom
hosszhajója, míg a nagyhírű Steinbachi Erwin által alkotott részek (1277-től 1339-ig)
a gót
irány virágzásának, Landshutt Jakab mesteréi pedig s leginkább az északi
keresztszárny külső része hanyatlásának szóló bizonyságai…
Strassburgi székesegyház
Főbb nevezetességei: híres homlokzata, magas tornya, e két tulajdonsága által szárnyalja túl a kölni, freiburgi s
magdeburgi társait…Steinbachi Erwin megkezdett művét fia János folytatta s
1339-ben bevégezte….
Páratlan e torony:
magassága 490 lábra megy, s 36 lábbal múlja felül
a landshuti,
(Németországban legmagasabb), 44-gyel a bécsi Szt.-István
tornyot s több mint kétszer magasabb a párisi Notre-Dame-nál….
Maga a templom előbb katolikus, majd protestáns, XIV. Lajos óta
pedig, kinek
lovagszobra 1823-ban felállítva a Chlodwig, Dagobert s Habsburgi
Rudolféval
együtt a főhomlokzaton a kapuk felett látható — újra s
folytonosan katolikus isteni tiszteleti célokra szolgált. 1793-ban csak az által
maradt megóvva a forradalom romboló
dühétől — mely már több száz apró szenten, illetőleg szobraikon vészt-hozóan nyilatkozott volt— hogy
veres pléhből jakobinus sapkát dugtak fejére. Ez óriás kőjakobinus
kikerülte a
guillotinet.….A jakobinus tömeg, mely
Istent detronizálta, respektálta a kereszt helyére plántált
forradalmi jelvényt, — a kegyes és ájtatos Vilmos király nem
sokat törődött avval, hogy hová s mire lőnek katonái…
T. L
1871. 18. 96.Trencsén
vára.
Ama vadregényes
szikla-ormokat, melyek a rohanó Vág folyam völgyét körítik, számtalan várrom
koszorúzza. Ezeknek az ős emlékeknek legnevezetesebbike
kétségkívül,
nemcsak kiváló történelmi múltja és a többit meghaladó erődítményei nagysága és fontossága
miatt, hanem regényes nagyszerűségénél fogva is Trencsén vára. Rajzát Ligeti
olajfestménye után metszetben veszik itt olvasóink.
A Vág völgyén fölfelé
haladva, Beczkón túl kitágul a szilaj folyam völgye, melynek szélein a hegyek
mindinkább nagyszerű alakot öltenek. Kosztolna helységnél már
magas, meredek sziklán, büszkén tűnik föl az erős, hatalmas
királyi vár. Messze ható hírére még romjaiban
is annyival jogosultabb igényekkel, mert régiség, nagyság és erő tekintetében vele az ország kevés hasonló
vár maradványa
mérkőzhetik. Eredetét a római korban Terentius nevével szeretik összekapcsolni;
minket történelmünk atyja, a névtelen jegyző hitelesen biztosit, hogy őseink a
honfoglalás korában már készen találták Trencsén várát. Hódításuk egyik végőrségét
képezte, és az egész vármegye székhelye.
Ettől kezdve történelmünk
minden korszakán át szerepelt Trencsén vára. Az Árpád
királyok korszakának első századában háromszor állította meg falai erejével a
hazánkra betörő ellenséget: Salamon és nagybátyjai viszályakor, az azt
felhasználni akaró Vratizlav cseh fejedelmet; majd Ottó morvái őrgrófot, s
végre Svatopluk cseh fejedelmet, V. Henrik császár szövetségesét. A
tatárjáráskor is megkímélve maradt.
Trencsén vára.
Ligeti
olajfestménye után.
Keleti Gusztáv
Trencsén eddig királyi
vár volt. A XIII. század második felében már a hatalmas Csák nemzetség
birtokában találjuk. E nemzetségből származott a híres Máté nádor, Róbert
király hatalmas ellenfele, ki Trencsénből felső Magyarország nagyobb részének
parancsolt. Halálával ismét a koronára szállt vissza Trencsén vára s Nagy Lajos
király gyakran időzött falai közt. Uralkodása végéveiben
Bebek Györgynek adományozta, de már Mária királynő ismét bírta a várat; s ezentúl
még két nemzedéken át volt királynői birtok: Czilley Borbáláé, s Albert nejéé,
Erzsébet királynőé.
A Hunyadiak korszakában,
miután a nagy kormányzó s fia a nagy király is bírták. Az utóbbi a Zápolyáknak adományozta.
De Ferdinánd király, birtokába ejtvén azt, a Thurzóknak adta. Még néhányszor változtatott
birtokost, míg a XVI. század végén Illésházy István
főkomornyik-mester
kezére került…A múlt század közepén, az
örökösödési háború kitörésekor, 1742-ben, Mária Terézia királyasszony
rendeletére Trencsén várának gyöngébb déli
oldala a felső szikla gerincen jelentékeny erődítést nyert, s a háború
esélyeivel szemben fontos pontnak tekintetvén, császári őrséggel rakatott meg.
De 1782-ben elvesztette a császári katonai
őrséget. Még ekkor teljes erejében állott. De 8 év múlva, 1790. június l-jén egy
pusztító
tűzvész a végső csapást mérte ez ősi emlékre…Képünk mai állapotában
tünteti fel a történelmi nagyság ez egykor oly büszke emlékkövét. A várkapun kívül, de
még véd művekkel
körülfogva, a hegy közepén áll a régi
anyatemplom, melynek birtoka fölött egykoron a katolikusok és evangélikusok
versengettek. Ennek történelmi nevezetessége, egy oldalkápolnában rostéllyal elzárva, az
Illésházyak sírboltja, hol a többi emlékek közt Illésházy Györgynek
életnagyságú alabástrom-szobra, neje Thurzó Ilona által állítva, mint a szobrászat
sikerültebb műveinek egyike, megtekintést s figyelmet érdemel.
*
Trencsén (szlovákul
Trenčín) város
Szlovákiában. A róla elnevezett
egykori vármegye székhelye, ma a Trencséni kerület központja.
1871. 46. 577.
A
Gellérten.
….A Gellért nagyszerűsége
ott kezdődik, ahol házai végződnek. És
mily kevés ember ismeri e nagyszerűséget! Lépésről-lépésre menve föl lejtőjén a kanyargó
kocsiúton, új meg új tájkép bájolja el az
ember szemét. Nincs az az elsőrendű panoráma, melynek üvegei mögött
változatosabb és tarkább tájképcsoportok tűnnének elő, mint itt a Gellért lejtője
és ormáról. Pár száz lépést fölhaladva az utón, mely szőlők között kígyózik a
szürke citadella felé, lábaink alatt
látjuk az egész
Tabánt, Buda e legrégibb
külvárosát.
…
Kényelmesen belátunk az
egész Tabán udvaraiba, sőt akárhány szobába is, a nyitott konyhaajtókon
keresztül. Ott játssza le magát lábaink alatt
egy külváros lakosságának egész házi élete…
Szent Gellért-hegyi részlet.
Ki győzné megszámlálni és
megnevezni az ormokat, melyek az egész háttért félkör alakjában ellepik? Ott tekintenek elő a zugliget
ormai, sűrű erdőivel. lejtőikkel. Az a nagy
fehér
pont ott a távol völgyben a Lipót
mezei tébolyda, az a
fasoroktól átszelt rét a városmajor, ez a pázsitos térség a történelmi emlékű
vérmező. Amott nagy füstfelleg gomolyodik ki mintegy a föld mélyéből — az a
déli vaspályát jelöli…
A Gellért déli oldalán
szőlő, szőlő mellett terül el
egész
Promontorig*, melyet könnyen kivesz a
szem. A hosszú nézés és elmerengésbe beesteledik az idő csakhamar. A sötét és
zajgó főváros háztömegei között kigyúl egy apró világító pont — egy gázlámpa —
és negyedóra múlva az egész Duna soron s a belátható utcákon egy fényes gyöngysor
kígyózik
végig ölelkezve a lánchídon át a budai oldal lámpáival. A főváros fölött
lebegő gőz- és porgomoly barnapiros szint ölt a lámpák ezreitől, mint az a
tüzes felleg, mely hajdanában vezércsillagul szolgált a menekülő zsidóknak.
Lent a Gellért lejtőjén zene és dal szól — a budai bor ez este is megtette
hatását.
Borostyány Nándor
*
Tabánt az 1930-as
évek elején-közepén rombolták le, a helyére álmodott
új városrész azonban az időközben kitört második világháború miatt sohasem épülhetett
meg…
*Az addig
Promontor nevet viselő nagyközség
1886-ban kapta a Budafok nevet.
1871.
38. 477.
If vára.
Olvasóink közül bizonyára
sokan
emlékeznek még Dumas világhírű regényére, Monte Cristora, melyben a rajzunkon
látható komor, barátságtalan kinézésű sziklavár oly megragadóan van leírva.
Sötét, szomorú emlékű
hely ez, mint minden más állami fogház. If várát a művelt világ leginkább csak
Dumas
regényéből
ismeri, de a francia nemzet századok óta élénk
emlékezetében tartja azt és átkozta folytonosan, mert mint egyik
leghírhedtebb
állami
börtönben, a szabadságnak nem egy
derék mártírja sínylődött ott évek hosszú során keresztül az
uralkodói önkény nehéz láncai között.
.
If vára, Marseille mellett.
Mirabeau is több éven át
szenvedett e majdnem hozzáférhetetlen sziklabörtönben. If vára (Chateau d'’If), mely jelenleg
kommunista foglyok börtönéül szolgál, egy festői fekvésű, meredek sziklasziget
csúcsára van építve, Marseille város kikötője
közelében. A szigetet inkább nevezhetnők egy magasra kiemelkedő
sziklazátonynak, melyet minden oldalról a Földközi-tenger háborgó hullámai
csapkodnak. Csak rajzának láttára is azonnal a Dumas élénk leírása vagy Byron lord gyönyörű
„Chilloni foglya"” jut eszünkbe. Mintha
csak a természet maga is börtönnek szánta volna e mogorva sasfészket, oly
visszataszító, olyan borzalmasan félelmes benyomást
gyakorol a szemlélő
lelkére.
Idézettség saját
könyvtáramból
Itt
olvasható a Kaposi könyv szövege:
Dante Magyarországon:
Kaposi, József, 1863- : Free Download ...
182. oldalon: VÚ 1885. 4; 286. oldalon: VÚ
1907. 38.
* * *
Schöpflin: Magyar írók, Nyugat,
1919,
7.
oldalon.
Gyulai Pál: Kritikai dolgozatok. MTA.
1927. 25. old: ”Egy kis szóváltás” VÚ, 1854. 6.
46-47. oldal
Gellért Oszkár: Egy író élete. I.
Bibliotheca,
1958. 211. oldalon: facsimile. Schöpflin levele a VÚ
Szerkesztőség fejléces papírján, 1908. 04.14-én /Schöpflin
bíztatja Gellértet, hogy versei meg fognak jelenni. Mellesleg 1908-ban indul a
Nyugat./
Schöpflin: Válogatott tanulmányok,
Szépirodalmi.
1967.
267. oldal: Vajda János; 364, 365. oldal: Ady
Kiss Ferenc: Az érett Kosztolányi, MTA,
1979.
10. oldal, Schöpflin méltatása K. D. Négy fal
között c. kötetéről. VÚ, 1907. 25. 508.
/Nyugatos a nyugatosról, amikor még nincs Nyugat. G./
Réz Pál válogatása: Schöpflin Móriczról,
Szépirodalmi.
1979.
Réz Pál bevezetőjében konzervatívnak minősíri a VÚ-t / 9. Oldal/, majd 9
tanulmányt közöl, melyek a VÚ-ban jelentek meg 1909. júl 25. és 1917. dec. 30
között. A tanulmányok oldalszámai: 18, 20, 24, 27, 43, 99, 104, 109 és
112.
Romsics Ignác: Bethlen István, Bp.
1991.
313. oldalon, a Jegyzetekben hivatkozik a VÚ. 1901 és 1902. évfolyamokra, Szondi Pál
visszaemlékezése kapcsán.
Függelék
1868. 39. 463- 464.
A repülő hajók.
Ikarus:
„Repülni. .. hah! teremts magadnak
Mit
természet, sors megtagadtak!
S
én — szárnyat alkotók."”
A gondolat, mit Tompa a
görög mítosz e rejtélyes alakjának
szájába ad, oly közel áll már a teljesüléshez…
Annyi fáradság, annyi
küzdelem, s annyi áldozat végre csakugyan meghozta gyümölcsét. A
léghajó-kormányzás fel van találva..
A filozófus papírgyárosok, a Mongolfier
testvérek egyszerű melegített léggel töltött golyóját majd „köneny” /Hidrogén/, majd újabban az utcák
világítására használt közönséges légszesz pótolta…
A léggömbök megtették a
szolgálatot, hogy az embert fölemelték eddigi léte biztos helyéről, de cserébe
oda fent
oly bizonytalan sorsnak vetette eléje, hogy a szél
legkisebb szeszélye elég volt a föld urát megsemmisíteni.…
Kaufmann repülő gőzgépe
Mint már egyszer a Lana
ércgolyója
helyett
Regiomontanus*
már
repülő sashoz fogott, úgy most is a léggolyókat abba hagyva, a szárnyak felé
fordult a figyelem. De mi is lehetett ennél természetesebb?
Hisz repülni nem a
szappanbuborékot, hanem a lég szárnyasait látjuk. Vannak madarak, melyek a légben, a vízen
s a víz
alatt tudnak repülni; a sasok mily mozdulatlanul állnak a légben, s a nehéz
albatrosz néha napokig időzik a
tenger fölött. És mi ne tudnánk röpülni? E kérdésre szégyenpír
futja el a büszke ember arcát. A madár nehezebb, mint a lég, de gyorsabban
halad, s így
kormányozni tudja benne magát…
A madár saját erejével
hajtja evezőit, melyek őt a ritka légen hullámról hullámra emelik: nekünk is
magunknak kell előállítani az erőt, mely bennünket
vigyen. Nem
azt várni,
hogy a sűrűbb lég emelje könnyű
léggömbünket, hanem mi haladjunk
szárnyaink
gyors
csapásaival sebesen tova hullámain, mielőtt
kisiklanának azok alólunk.
Föl
tehát a gőzgépekkel a levegőbe is!
E gondolatot láttuk
megtestesülve a nagy-britanniai léghajózási társulat idei kiállításain a
kristály-palotában. (London)
A kiállított 40 gép közül főleg a
Springfellow és Kaufmann-féle költik fel leginkább bámulatunkat ; de mivel az előbbi
— mellyel jól sikerült kísérletet is tettek — nagy részben hasonlít utóbbihoz, melyet
mellékelt rajzunk láttat, mi is csak ennek adjuk itt rövid ismertetését.
Belül a gőzgépekhez hasonló
mozdonyban egy szerkezet hozza mozgásba a kerekeket…, melyek szárnyakat hajtanak. Ezek
madár-szárnyak módjára, — csakhogy egy
perc
alatt 150—200 csapást téve, — ragadják óránként 12 mfd
sebességgel magukkal a légben, az óriás vasmadarat. Oldalán vasrámákra feszített szövetből, négy
16—16 láb hosszú mellékszárny van, de már csak a gépezetnek a légben
fenntartására, míg hátul egy
másik hasonló szerkezetű szárny a madarak
kormányzó
farktollait helyettesíti…. Kerekei arra szolgálnak, hogy egy
darabig nekifutva, mint a túzok, lassankint
emelkedjék a levegőbe. Szükség esetében velük a szárazon vagy
tengeren is haladni lehet…
Méltán remélhetjük, hogy
nem messze
van az idő, a midőn a mestermű, melynek kerekei most még csak folyóinkon és mezőinken
robognak át,
vándor darvakként szárnyra kelve, felettünk
fogja hallatni füttyeit. —
y.
*Regiomontanus, sz.
Johannes
Müller,
teljes nevén
Johannes Müller von
Königsberg,
latinul
Johannes
Regiomontanus (Königsberg, 1436. június
6. – Róma, 1476. július
6.) matematikus, csillagász, asztrológus.
A
repülésről lásd a
h12-17
fejezetet. G |
|