h 12 – 25 Címlapok VIII. 1875 – 1876.
2013. 06. 21. - 07.
07.
Címlapok 1875 – 1876
Városok, várak
Egyveleg
Függelék
Gyulay Lajos
naplótöredékeiből
Arany
Jánosnál
A fejezet szerkezete egyezik
az eddigi I. – VII. fejezetekével. A lap szerkesztői tovább folytatják a neves
személyek és a tájak, városok, várak bemutatását. Szebbnél szebb rajzok
kíséretében. Sokat okulhatunk a történelem tárgyú írásokból, pl. Strasbourg
tologatása a németek és a franciák között. George Sand túlértékelése /1876. 25./
viszont aránytévesztő. Többször szerepel a szerencsétlen sorsú V. Ferdinánd, a
Margit sziget, az árvíz és a tűzvész. 1875-ben az orosz cár nem hadsereget küld
a forradalom elfojtására, hanem vendégségbe érkezik /ráadásul magyar huszárnak
öltözik/, két uralkodó társaságában. 1876-ban címlapképet /fejlécet/ vált a
lap. Képet láthatunk a lerombolt Tabánról. Figyelemre méltó II. Lajos király
177 főnyi udvari szolgálatának részletes leírása / 1875. 19./
Az Egyvelegben még
olvashatunk a zsidóállam létesítésére irányuló törekvésekről, az 1875-ös
parlamenti munkáról.
A címlapokon írók, uralkodók,
politikusok és néhány épület építmény szerepelnek.
Címlapok 1875 – 1876
1875. 9. Vajda János: Tisza Kálmán
16. Dr. FRAKNÓI VILMOS
18. Verne Gyula
19. II. LAJOS KIRÁLY
22. AZ ASZÓDI EVANGÉLIKUS GIMNÁZIUM
28.
V. FERDINÁND ÉS MÁRIA ANNA
35. Z. KNÖPFLER VILMOS és
ORBÁN BALÁZS
41. RÁKOSI JENŐ
42. Stephenson György és
Pease Eduárd
47. GŐTHE.
1876. 1. Báró KEMÉNY ZSIGMOND. Arckép az új fejléccel együtt!
4. II. Rákóczy Ferencz és Zrínyi
Ilona sírja
8. DEÁK TEMETÉSE
11. 1838. ÉVI ÁRVÍZ A FŐVÁROSBAN
14. MÁTYÁS ÉS BEATRIX
19. BERZSENYI DÁNIEL
21. LONGFELLOW.
25. SAND GEORGE
26. A NAGY-SALLÓI CSATA EMLÉKOSZLOPA
36. JÓZSEF NÁDOR
38. RÓMAI VÍZVEZETÉK
ORSOVA ÉS MEHÁDIA KÖZT.
39. GRÓF MIKÓ IMRE.
47. ANTONELLI BIBORNOK
50. A DEÁK-ALBUMBÓL
1875. 9.
VAJDA JÁNOS: TISZA KÁLMÁN
…A parlamentarizmus lényegére nézve
abban áll, hogy a képviseleti többséget juttatja uralomra, bizonyos közjogi
korlátok közt, vagyis világosabban szólva, míg e többség „lehetetlent"
vagy „tilost" nem kíván, tehát egy szó mint száz: a közjogi alap által
megjelölt határok közt — szabatosan parlamentárisak vagyunk annyival inkább,
mert a parlamentarizmus e lényeges követelményét a korona is eddigelé a
leglelkiismeretesebben szem előtt tartotta.
Nos, hát csak azt akarjuk mondani,
hogy parlamentáris országban aki a helyzet urává emelkedik a parlamentben, az
elmondhatja magáról az egyszeri nagy úrral, hogy: az országban ott az első
hely, a hol ő foglal helyet, lenne bár az asztal végén vagy derekán is.
Tisza Kálmán… hazafias elszánásból, a helyzet urává
emelkedett, elmondhatjuk, hogy akármelyiken ül is le ama piros székek közül,
melyekre annyi szem pillant sóváran a körülötte ülők közül, azért mégis az lesz
azok közt az első hely, melyet ő fog elfoglalni, vagy immár talán el is
foglalt. Ő nagy dolgot vitt végbe, és szépen, csattanós drámai hatással vitte
azt ki, melyre minden szem feléje fordult, minden kéz tapsolni kezdett neki…
Igen, Tisza Kálmán egy szóval, egy beszéddel vitte ki
mindezt, egy váratlan pillanatban idézte elő a fordulatot, melytől a köz, a
beteg haza sorának jobbra fordulását reméli.
Általánossá vált a meggyőződés, hogy
elveszünk a közjogi viszályban, de senkinek szava sem volt olyan erős, hatalmas,
hogy egyszerre megállítani lett volna képes a civakodókat, még az ellenség
közeledtének látása sem. Mindenki kérlelt, tanácsolt, hogy hagyjuk régi
gyűlölködésünket, fogjunk össze a közös ellenség ellen….
Ez a vezér azt mondta: legyen vége az
áldástalan, meddő közjogi harcnak, melyben fölemésztjük magunkat, hogy nem is
hozzánk hasonló ellenfél, de nyomorú sakálok és hiénák prédájává leszünk!...
És ez emlékezetes pillanatban vége
lett a testvérharcnak, mely nyolc éven át űzte öngyilkos pusztítását a nemzet
testében. Íme, ez Tisza Kálmán, ez a tény, mely őt az első helyre, fővezéri
polcra ülteti.
És aki ily ténnyel avatja föl magát e
nagy föladatra, attól méltán várhatjuk, hogy meg fog annak felelni. Az olyan
tábornoktól, ki alvezéri minőségben dönti el a csatát, vív ki egy nagy
győzelmet, bizton remélhetjük, hogy fővezér korában még több és nagyobb
diadalokra vezeti seregét …
A férfiú, kit most már olybá tekinthetünk, mint a ki ország kormányzati
politikánkban irányadó szerepet visz, született 1830-ban, december 16-án Bihar
megye Geszt nevű helységében. Atyja az akkori ellenzék részéről hevesen ostromolt
főispáni helytartói (adminisztrátori) hivatalok egyikét viselte, de a háznál
azért, a családfő e politikai pártfoglalása daczára, a leghazafiasabb szellem
uralkodott. Testvérei többé-kevésbé szintén kitűntek s ismert neveket vívtak ki
a köztéren…
A 48-ki forradalom alatt a
gyöngébb testalkatú 17 éves ifjú nem érezvén magát hivatva hőslelkű és erős
alkatú bátyját követni a csatatérre, az Oktatásügyi Minisztériumban vállalt
hivatalt. A világosi gyásznapok után külföldi útra indult, s mintegy másfél
éven át tanulmányozta a művelt nyugat politikai intézményeit, s társadalmát.
Haza érve elméleti úton gyarapította a gyakorlatilag szerzett ismereteket,
történeti s politikai tanulmányokba mélyedve.
1855-ben a nagyszalontai egyházmegye
segédgondnokává választotta, mely hivatalában nagy buzgalmat s rendezői
képességet tanúsított. Az 1859-ki szept. 1-i pátens ellen, mely a protestáns
egyház függetlenségét megtámadta, erélyesen, bátran küzdött. Az októberi politika is a leghatározottabb ellenfélre
talált benne. Tüntetőleg mondott le a főispánságról, melyre tudta s akarata
ellen nevezték ki, gr. Andrássy Gyulával együtt, ki később, mint' a
képviselőház alelnöki jelöltje vele szemben kisebbségben maradt. 1861-ben
Debrecen városa első kerülete, egyhangúan választotta képviselőjévé…
1875. 16
Dr. FRAKNÓI VILMOS.
Történelmi irodalmunk az utóbbi két évtized
alatt óriási haladást tett. Történeti irodalomról csak azóta lehet szó nálunk,
amióta — s ez okozta a roppant változást e tekintetben — a történelmi források
búvárlása s feldolgozása nagyobb mértékben megkezdődött. Azelőtt jóformán csak
a Kovacsich Vestigiái s a Fejér Codex Diplomaticusa állottak, az ős krónikákon
kívül, történetíróink rendelkezésére. A Pray, Engel, Fessler, Katona nagybecsű
munkálkodásai, s közvetlenül a forradalom előtt még a Péczely és Horváth Mihály
kísérletei, egy nemzeti
nyelven s nemzeti szellemben megírandó magyar történelemre csak emez, aránylag
igen szegény, anyaggal rendelkeztek. A köz- és magánlevéltárak kincseit, a
bécsi és a külföldi levéltárak okmány-gyűjteményeit hét pecsétes zárak s a
feledés pora őrizte nagyobbára…
20—25 évvel ezelőtt kezdődött az a forráskutatási
nagy mozgalom, mely hivatva volt új utat nyitni meg a magyar történetírásban. A
levéltárak, a hazában és a hazán kívül, megnyíltak a búvárlók előtt. A bécsi
titkos levéltárba, egyesek legalább, bebocsáttatást nyertek. Abból az időből,
midőn Magyarország diplomáciai összeköttetései egész Európára kihatottak, a
brüsszeli levéltár, a francia, spanyol és olaszországi levéltárak nagy csomagjait
őrizték meg a magyar okleveleknek. Itthon a legrégibb s legnagyobb családok
levéltárai gondos átkutatás tárgyaivá lettek. Az Eszterházy, Zichy és más
családoké…
Történetíróinknak egyszerre kellett
forráskutatóknak, rendezőknek és feldolgozóknak lenniük. Teleki József, Szalay
László, Horváth Mihály, Salamon Ferencz, Szabó Károly nagyrészt egyenesen a
nyers kútfőkből merítették — s öntötték egyszerre formába — nagy műveiket…
Dr. FRAKNÓI VILMOS
Fraknói (családi nevén Franki) Vilmos, 1843. február 27-én
született, Nyitra-megye Ürmény községében, hol atyja gróf Hunyadi Józsefnél
volt uradalmi orvos. Gimnáziumi osztályokat Nagyszombatban végzett, hol 1856-ban
az esztergomi érseki megye papnövendékei sorába vétetett föl. Két év alatt a
bölcsészeti tanfolyamot végezvén. 1858-ban, tehát 15 éves korában, a pesti
központi papnöveldébe küldetett a hittudományi tanfolyamra…Hazánk levéltárain
kivid a külföld jelentékenyebb állam-levéltárait is átkutatta. Bécsbe,
Velencébe, Florencbe. Rómába, sőt (1868-ban) Spanyolországba utazott, hol a
simaneai állami-levéltárban a legdúsabb eredmény jutalmazta kutatásait. Hazai
irodalmunkban ily széles kiterjedésű levéltári kutatásokon alapuló történeti
monográfia egy sincs. Fraknói volt az első, ki a külföldi hatalmak bécsi követeinek
diplomáciai jelentéseit ily nagymértékben értékesítette. A munka (1867—1872)
három kötetben jelent meg, Pázmány Péter és kora cím alatt…
1864-ben, tudorrá léte után mindjárt, a nagyszombati főgimnáziumhoz,
1865-ben onnan az esztergomi érseki papnöveldéhez neveztetett ki tanárrá, s ez
utóbbi állást hat évig töltötte be. 1872 őszén a fővárosba tette át állandó
lakását, hogy itt egészen tudományának élhessen….
A Szent-István Társulat kiadásában jelent meg, 1873-ban a három
kötetes Magyarország Történelme a nagy közönség számára. c. munka.
A vallás és közoktatási miniszter Őt nevezte ki a múzeumi
országos könyvtár őrévé. A legszerencsésebb választás. Fraknói ott egészen búvárlatainak
s történetírói munkásságának élhet, s a mellett a nagybecsű könyvtár kincseit,
melyek közül oly sok van még feldolgozatlanul, kétségkívül közkinccsé teszi.
—á—r—
Fraknói
Vilmos, 1874-ig Frankl Vilmos
(Ürmény,
Nyitra vármegye, 1843. február 27.
– Budapest,
1924. november 20.)
történetíró, váradi kanonok, arbei címzetes püspök, a Magyar Tudományos Akadémia titkára. További
művei:
Werbőczy István életrajza. Budapest. 1899.
Magyarország egyházi és diplomáciai összeköttetése
a római Szentszékkel I–III.
Budapest. 1900–1903.
Szilágyi Mihály. Mátyás király nagybátyja. Budapest. 1913.
Martinovics élete. Budapest. 1921.
1875. 18.
Verne Gyula
….Költőnek mondjuk őt bátran, mert e nevet megérdemli, a ki
egy új műfajt teremtett az irodalomban s azt annyi képzelettel s oly hatalmas
előadási tehetséggel műveli. A műfaj, melyet Verne teremtett: a
természettudományi regény. Műveinek, melyeket a „rendkívüli utazások"
közös címe alá foglalhatunk, tárgyait a természettudományból, a
természetrajzból s a természeti földrajzból veszi; s annyi tudományos alapot
vet alájuk, hogy azok a legtanulságosabb olvasmányok közé tartoznak…
A holdbeli utazásban a löveg gyorsasága, a föld és hold
vonzása, a levegő ellenállása, látszólag minden tényező, a legpontosabb
számítások alapján tekintetbe van véve, s mégis érezzük, hogy az egész nem
történhetett meg; mert az ember még sem bír oly erőt fejteni ki s hozni
alkalmazásba, mely őt a föld vonzáskörén túl röpítse…
Verne Gyula,
ki 1828-ban, február 8-án Nantes-ban született, 1850-ben, tehát 22 éves korában
egy versekben írt vígjátékkal lépett föl először...
Verne Gyula
Az Öt hét léghajón című regényt
egymás után követték:
Az angolok az északi sarknál,
A jégsivatag,
A Hatteras kapitány kalandjai,
Utazása holdba, Utazás a hold körül,
Húszezer mérföld a tenger alatt,
Utazás a föld középpontja felé,
Három orosz és három angol kalandjai,
A Grant kapitány gyermekei,
A bundák hazája,
Utazás a föld körül nyolcvan nap
alatt,
Az úszó város, Doktor Ox eszméje,
A rejtelmes sziget
című regények, mindazon nemből, de
kifogyhatatlan tanulmánnyal, kimeríthetetlen képzelődéssel s kedélyes humorral.
A regény eszközeivel a nagy olvasó közönségnél kivívott hatást a színpad is
megirigyelte, s Vernének egyik legsikerültebb, legkalandosabb regénye: az Utazás
a föld körül nyolcvan nap alatt — mint látványos darab a párisi Porté St.
Martin-i színházban óriási hatást ért el…
Műveinek hosszú sorából a magyar
olvasó közönség is sokat ismer már. A Vasárnapi Újság nemcsak korlátolt
terjedelme igényeinek (mint hetilap), hanem közönsége Ízlésének is vélt eleget
tenni akkor, midőn ez ép oly érdekes, mint tanulságos műveket bő kivonatban
vezeti olvasói elé. Átdolgozásainkban nemcsak a művek lényegéből nem vész el
semmi, hanem lehetőleg vissza van tükrözve azok szelleme és modora is. A Verne
elmés, szikrázó irálya, előadásának világossága, párbeszédeinek szikrázó
elevensége, festéseinek élénk változatossága, úgy igyekszünk legalább, — hogy a
lehetőségig visszaadva, vagy legalább sejtetve legyen átdolgozásainkban.
Verne még teremtő ereje délpontján
áll. újabb munkáiban nemcsak lankadás vagy kimerültség nem érezhető, sőt inkább
folytonos emelkedés. S mi azt hisszük, soká lesz még alkalmunk olvasóinkat az ő
műveinek kivonatos ismertetésével gyönyörködtetnünk.
Jules
Gabriel Verne (magyarosan: Verne
Gyula) (Nantes,
1828. február 8.
– Amiens,
1905. március 24.)
francia
író,
egyben a tudományos-fantasztikus irodalom korszakalkotó alakja. A könyveiben
említett száznyolc terv és találmány, döntő többségét mára már megvalósították
1875. 19.
II. LAJOS
KIRÁLY ÉS UDVARTARTÁSA.
(Dr. Fraknói Vilmos akadémiai
előadásából.)
Magyarország régibb királyai közül csak kevesen részesültek
azon szerencsében, hogy koronájukat fiaikra hagyhassák. És az Árpádok kihalásától
a mohácsi vészig, 200 év alatt, csak két ízben váltotta fel a trónon fiú az
atyját: I. Lajos és II. Lajos. De a két Lajos születését nem egyforma érzelmekkel
fogadta a nemzet. Míg az elsőben a virágzás és hatalom állandósulásának zálogát
szemlélte: a másodikban bölcsőjétől kezdve ellenséget látott egy hatalmas párt,
mely nemzeti királytól várta az ország letűnt nagyságának visszaállítását.
II. Lajos 1506. július 1-én, mint koraszülött, és
születésével anyjának halálát okozva, jött világra. A gyenge testalkatú
csecsemő folytonosan betegeskedett…
Lajos, midőn a trónra lépett, csak tíz éves volt ugyan, de
mind testi, mind szellemi tekintetben megelőzte a fejlődés rendes menetét.
Korát meghaladó magas és erőteljes testalkattal bírt. Termete karcsú volt. Szabályos
arcvonásain, melyeket anyjától örökölt, a jószívűség kifejezése honolt…
Hat nyelven beszélt: latinul,
magyarul, németül, csehül, lengyelül, franciául, sőt olaszul is értett. E
mellett folyékony előadást és tiszta irályt sajátított el.
Nem csekélyebb eredményt mutatott fel a lovagi és katonai
ismeretekben és gyakorlatokban, melyekre unokabátyja, Brandenburgi György
őrgróf személyesen oktatta. Íjjal és puskával a legszívesebben mulatta magát.
Már 13 éves korában részt vett nyilvános fegyverjátékokban…
II. LAJOS KIRÁLY.
(A Nemzeti Múzeum régiségtárában levő egykorú kép után.)
Egyedül lovagi játékok és vadászatok, lakomák és táncvigalmak
bírták lebilincselni és foglalták el egész lelkét. Vadász-ebei kiváló kedvezésekben
részesültek; szüntelenül körülötte voltak…A gondok és nehézségek, a bajok és
veszélyek alig egy pillanatig foglalkoztatták és nyomtalanul vonultak el
felette.
A könnyelműséggel, mely ekként
Lajosnak fő hibája volt, rendszerint a gyengeség és tékozlás karöltve szokott
járni. Lajos is oly gyönge volt, hogy nem bírta bárkinek megtagadni a kérelmét.
Udvarnokai mindenre rá tudták venni. Ezek gyakran visszaéltek jóságával. Mindenét
szétosztotta azok között, kik környezetében voltak…
A királyi s udvari szolgálattevő személyzetnek száma elég nagy volt; 177-re
mant.
Élén három udvarmester állott: Korlát-kövy
Péter, a lengyel Trepka Ádám és a cseh Schlick István. Alattuk tizenöt kamarás
végezte a szolgálatot a királyi termekben, és pedig hat magyar származású
nemes, nyolc cseh és lengyel, végre egy spanyol: Augustinus Hispanus.
Ezekhez csatlakozik tizenhat királyi
udvarnok. Soraikban előkelő magyar családok sarjaival találkozunk; ilyenek:
Bánffy Zsigmond, Chanky Elek, Thewrek Bálint. Tizenegyen magyarok, öten csehek
és lengyelek.
Az apródok száma huszonnégyre ment,
kik két korosztályba soroztattak.
Az asztalnokok mind idegenek voltak,
kik közül az egyik Zopchyth Gergely a király személyéhez rendelt étekfogó volt.
Pohárnokát Balázsnak hívták.
A királyi konyha felügyelete Majláth
Istvánra volt bízva, kinek a szükséges élelmi szerek beszerzése is
kötelességéhez tartozott. A konyhában tizenöt szakács és szakács-segéd volt
alkalmazva.
A királyi pincét György kulcsár
kezelte. A királyi istállók számos egyénnek adtak foglalkozást. A
főlovászmesteri méltóság, melyet ez időben Drágffy János és Báthory György
viseltek, nem volt tényleges szolgálattétellel összekötve. Nagh Imre al-lovász mester
és Horváth Márk a királyi istállók felügyelője alatt 22 német lovász, 12 magyar
lovász, 14 kocsis, 4 csatlós, 5 kovács és 5 szolga állott.
Tizenkét rutén szolga végezte a
királyi palotában az őrök és házi szolgák teendőit. Egy udvari fegyverkovács,
egy tábori sátorkészítő, egy festő, egy szűcs, egy szabó, egy mosó és négy trombitás
egészítették ki az udvari szolgaszemélyzetet.
A királyi irodában, a kancellár alatt, több udvari titkár
volt alkalmazva
Végre a királyi udvari kápolnában öt egyházi férfiú volt
alkalmazva…..
A királyi al lovászmester naponként
kapott a zab beszerzésére pénzt, 8—9 forintot, a mi évenként 3200 forintnál
nagyobb összeget igényelt. A lovak között török fajlovak is találtattak, melyek
azon időben igen keresettek voltak; az egyik számára 4 forinton aranyozott
zablát készíttettek.
A királynak sólymai és egyéb madarai,
melyeket a vadászatokon használt, úgy látszik, kevésbe kerültek. A 38 napi
számadásokban csak egy tétel vonatkozik rájuk; egy forinton karmazsin bőrt
vásároltak, a melyből a madarak számára fövegeket készítettek.
A mosás 38 nap alatt csak hatodfél
forintnyi kiadást okozott.
A világítás szintén olcsó volt. A
királyi palota és termek megvilágítására hetenként 10 fáklya és ugyanannyi
viaszgyertya, ezek beszerzésére pedig nem több mint 3 forint szükségeltetett.
Aránylag többet vett igénybe a királyi kápolna, melynek heti
szükséglete: az öröklámpa olaja, 4 fáklya és 8 viaszgyertya, közel 2 forintba
került. E mellett, 38 nap lefolyása alatt, négyszer még külön' kellett
fáklyákat beszerezni, a melyeket nagy ünnepeken az isteni tisztelet alatt a
királyi apródok tartottak….
Két koldust állandón tartott Lajos,
kik hetenként 25 dénár alamizsnában részesültek. A török szökevények részére
négy ízben összesen 6 forint 45 dénár fizettetett ki. Két magvai- vitéz
részére, kik Jajca ostrománál török fogságba jutottak, váltságdíjukhoz a király
12'/2 forinttal járult…
1875. 22.
PETŐFI SÁNDOR ASZÓDON
Vác-vidéki Lap egyik számában Korén István, jelenleg szarvasi
tanárnak egy levelében olvasunk Petőfi aszódi tanuló éveiről. Ez idő nem
egészen ismeretlen előttünk. Maga Petőfi így szólott, még 1845-ben megjelent úti
jegyzeteiben ez évekről:.. „1. Itt kezdtem verseket csinálni. 2. Itt voltam először szerelmes 3. Itt
akartam először színésszé lenni. A verselés a szerelem eredménye volt. A színésszé
lenni akarásnak pedig nem annyira eredete, mint következménye nevezetes.
Nevezetes és szomorú. Professorom (isten áldja meg őt) jónak látta, tettbe
menendő tervemet egy oly férfinak megírni, kinek eléggé nem dicsértető
tulajdonsága volt: a színészetet csodálatraméltó képen gyűlölni. Ezen ritka
tulajdonú férfi történetesen épen az atyám volt…”
Korén István szarvasi tanár,
Petőfinek volt aszódi tanára, egy magánlevelében írja: „Petőfi Sándornak atyja,
Petrovics István, akkor mészáros Szabadszálláson, 1835-iki szept. elején
elhozta Sándort Aszódra Pestről, hol ez a piaristáknál az első nyelvtani
osztályt végezte. Elvettem őt onnan — monda — mert a színházak körül ólálkodott
és elhoztam ide, keresztapja, Martinyi Károly úr ajánlatára professzor úr keze
alá. Tettem azt annál szívesebben, hogy mind nekem, mind különösen nőmnek Aszód
kedves emlékű város….
AZ ASZÓDI
EVANGÉLIKUS GIMNÁZIUM.
Mikor egyszer éjféltájban a fosztandó
kukorica garmadán ültünk, Sándor oly nemzetiségi dühbe jött, hogy így tört ki:
„A tótok közt egy becsületes ember sincsen!" Pedig édes anyja, Hrúz Mária,
Turóc megyei származású nő, csak hibásan beszélt magyarul, és ennek húga,
későbben Táska Sámuelnek, sok éven át aszódi érdemes kurátornak második neje s
szinte igen derék asszony, magyarul nem is értett; atyja pedig Petrovics István
felsőbb Nógrád megyei származású lévén, a magyar nyelvet, csak mint mészáros
sajátította el. A harmadik tanulói évének vége felé, mikor egy vándorszínész
társaság Aszódon időzött, Sándor mar a színeszet iránti vagyát sem tudta
fékezni. Eljött egy reggelen hozzám azon kéréssel, hogy neki az iskolai
bizonyítványt adjam ki, mert ő színész lesz, s a nélkül a színészek ; befogadni
nem akarják….A forradalom idején találkoztam utoljára egykori tanítványommal.
Ez időben Gödöllőn, hol betegeskedett Bernhard „Koros hölgy"-ét és James
„Robin Hood"-ját fordította magyarra, s innét rándult át Aszódra
látogatásomra és a többi közt arról is értesített, hogy nevét Petőfire
változtatta."
Aszódon a tanulótársak emlékében s a községben szerteszét még
sok emléke élhet Petőfinek. Két év előtt még a pad is benn állott az iskola
termében, melyre saját kezével véste nevét…Ez évek emlékét tartja fenn az emléktábla,
mellyel az aszódi tanodát a napokban megjelelték, s melynek felirata következő:
Petőfi Sándor,
itt járt iskolába, 1835 - 1836.
Emelte a
kegyelet 1875. május 26.
1875. 28.
V.
FERDINÁND ÉS MÁRIA ANNA
Oly embereknek, kiket öregekül ismertünk, fiatalkori arcképei
mindig különös érdekűek. A szemek kihaló fényében a régi csillogást, az ősz
fürtök alatt az egykori barna hajszálakat, a redők által elborított régi
simaságot, s a nehézkes vagy összeroskadt termetben az egykori bátor tartást,
képzeletünk csak nehezen bírja elővarázsolni. Egy régi arckép, valahonnan a
porból előkeresve: megteszi ezt a szolgálatot…
Egy cselszövő pártnak kezdettől fogva terve volt a jószívű,
nemes lelkű, de mindenesetre a benyomások által hajtható s könnyen befolyásolható
Ferdinándot kiszorítani az uralkodás sorrendjéből. E szándék felől az országban
a legkalandosabb hírek keringtek. S hogy alaptalanok nem voltak egészen,
bizonyítja, hogy oly ember is, mint Dessewffy József, méltónak tartotta
elindulni rajtok s feljegyezni őket Kazinczy
Ferenczhez intézett leveleiben…
V. FERDINÁND ÉS MÁRIA ANNA, 1831-ben
A reformmunkálatok végett egybehívott
1830-diki országgyűlésre… az ifjú király, „rex junior" megkoronáztatása tűzetett
ki. Mert a magyar nemzetben általános volt a hit s meggyőződés: hogy Ferdinándban
a nemzethez vonzódó, annak javát szívén hordozó, s jogait tiszteletben tartó
királyt nyer.
Egy volt hátra még: a már harminchét
éves trónörököst, kinek eddig testi gyöngesége okából házasságát
elhalasztották, megházasítani, mert nőtlen királyt — kitől utódot még remélni
se lehessen - egy monarchiában sem látnak a trónon szívesen.
1831. február 27-én vette nőül a trónörökös a szárd király
Viktor Emánuel (a mostani olasz király nagyapja) Mária Anna Karolina Pia nevű
leányát…
1848-diki események, az Olmützbe, majd Innsbruckba vonulás,
mindig férje oldalán találták. S midőn december 2-án Ferdinánd összes koronáit
letette, a császárkirályné örömest lépett a magánéletbe vele. Prága jelöltetett
ki a lemondott fejedelem lakhelyéül élete hátra levő részére. Itt lakott, itt
vénült meg együtt a fejedelmi pár…Ferdinánd császár s király, halála után
Mária-Anna királyné első gondolata volt: zárdában fejezni be életét. Újabb
tudósítások szerint arra határozta magát, hogy Prágában marad, előbbi lakában,
hol az utóbbi huszonöt év emlékei környezik. Az élet késő alkonyáról
visszatekinteni a régmúlt időkre, — arra a korra is, mikor még olyanok voltak,
mint ez arcképek, melyek házasságuk első évében, 1832-ben, ezelőtt negyvenhárom
évvel, ábrázolják őket.
- á – r
Ferdinánd
Károly Lipót József Ferenc Marcell osztrák főherceg (Bécs, 1793. április 19.
– Prága, 1875. június 29.),
a Habsburg–Lotaringiai
ház tagja, 1830-tól V. Ferdinánd néven magyar király. Édesapja I. Ferenc osztrák császár, magyar és cseh király volt.
1848. december 2-án
az udvari kamarilla lemondatta minden címéről unokaöccsének, Ferenc József főhercegnek javára. Wiki
1875. 35.
Z. KNÖPFLER VILMOS és
ORBÁN BALÁZS
A magyar orvosok és természetvizsgálók XVIII. nagygyűlését
Élőpatakon, erdélyi fürdőhelyen tartották…
Gróf Mikó Imre első elnök elnöktársa, Zarándi Knöpfler
Vilmos királyi tanácsos
és orvostudor, kinek arcképét ma mutatjuk be olvasóinknak…
Boiczán született Knöpfler Vilmos, s ott kezdte iskoláit.
Középiskolai tanulmányait Kolozsvárott bevégezvén, már 19 éves korában,
1834-ben Bécsbe ment orvosi tanulmányokat folytatni…
A szünidőkön bejárja Magyarország
bányavidékeit, Csehország ásványfürdőit, Porosz-, Szász-, Bajor- és Olaszország
kórházait. Ismeretgyűjtő ösztöne később sem lankadt, s míg 1848-ban Belgiumot,
Angol-és Franciaországot utazta át, azóta is kutatta s kutatja folyvást hazája,
kivált Erdély földtani kincseit…
1848 szeptemberében térvén haza külföldi útjáról,
nemzetőr-százados lett Zalatnán; majd orvosként szolgálta szabadságharcunkat
Bem, Czecz és Gál Sándor táborában. A szabadságharc után állami szolgálatban
Zalatnára küldetett előbb, de már 1850-ben a Székelyföld főorvosaként Maros Vásárhelyre
telepedett le…
1865-ben királyi tanácsos címet nyert; a magyar orvosok és
természetvizsgálók Győrben tartott XVII. nagy gyűlése őt választotta egyik
elnökké gr. Mikó Imre mellé, az idei nagy-gyűlésre; s az idén választatott
Maros Vásárhely egyik országos képviselőjévé…
Z. KNÖPFLER VILMOS és ORBÁN BALÁZS
Orbán
Balázs, Születéshelyéről,
a Székelyföldről családi viszonyok által már 16 éves korában / született
1829-ben/ Törökországba jutván, onnan beutazta Arábiát, Szíriát, Palesztinát és
Görögországot. 1848-ban azért küszködött, hogy haza jusson, részt venni a
szabadságharcban; de mire célja sikerült volna, Világosnál le volt téve a
fegyver…
A nemzet méltányló elismerését azzal
a munkájával érdemelte s vívta ki, a melyet 1860-ban kezdve csak legközelebbről
fejezhetett be. Ez a Székelyföld leírása, 6 kötetben.
Évekig barangolt Székely országban,
szűkebb hazája bércein, völgyein; bejárta annak minden zugát, rajzolt,
fényképezett, könyv- s levéltárakat kutatott, hallgatta a pásztorok meséit s az
öregek emlékeit: s mikor készen volt a rengeteg anyaggal, felvonult Pestre;
szűk szobában szűkre mérten éldegélt; de bámulásra méltó kitartással és
irigyelni való kedéllyel dolgozta nagy munkáját, hogy átadja nemzetének.
Ha semmit sem tett volna egyebet, csak összegyűjti ezt a
tengernyi anyagot, a mely felöleli az egész Székelyföld történelmi, régészeti,
természetrajzi és népismei viszonyait, — méltó, hogy elismeréssel említsük
nevét….
Orbán Balázs a függetlenségi párthoz tartozik. Kossuth Lajos,
Hugó Viktor, Louis Blanc oldalánál, s ifjúkori sok bolyongása közben, úgy
eltelt az eszményi függetlenség szeretetével, hogy ma is az uralkodik kedélye
felett….
Most pedig szóljunk a nagygyűlés által fölkeresett helyekről…
R—s.
Lengyelfalvi báró Orbán Balázs (Lengyelfalva, 1829.
február 3. – Budapest, 1890. április 19.) író, néprajzi gyűjtő, a Magyar
Tudományos Akadémia levelező tagja…
Orbán Balázs: A Székelyföld
leírása [Magyar Elektronikus Könyvtár ...
http://mek.oszk.hu/04800/04804/html
Előszó. Alig van ország, mely több természeti,
történelmi és népéleti kinccsel bírna, mint a Kárpátok által körülölelt magyar
haza; alig van ország, mely az észlelve vizsgálódónak több érdeket nyújtana,
mint hazánk, s mégis alig van a civilizáció körvonalába foglalt, sőt még azon
kívül eső terület is, mely oly kevéssé lenne ismerve és méltányolva, mint éppen
hazánk…
Én
Magyarország és Erdély unióját visszavonhatatlanul bevégzett ténynek tekintem…
Zalatna (románul Zlatna) város Romániában.
1875. 41.
RÁKOSI JENŐ
A népszínház megnyitása várakozásban
tartja a fővárosi színházlátogató közönséget. A jegyek kibocsátása a folyó hó
15-kén tartandó első előadásra jól sikerült. Az új népszínház megnyitása oly
esemény is, mely színműirodalmunkra, színészetünkre, társadalmunkra s a főváros
magyarosodására egyaránt jó hatással lehet. S a népszínház sok tekintetben
kedvező jelek mellett nyílik meg. A népszínmű divatba jött, s nagy tetszésben
részesül a fővárosnak csaknem minden osztályánál. A Blaháné neve alatt
közkedvességre emelkedett…A karmesterek közül Erkel Elek a
nyáron, a népszínművek előadása végett vándorútra kelt fővárosi színészekkel
mutatta be képességét, a mi különben már családi örökség is nála…
Mind e kedvező viszonyok összehozásában az oroszlánrész
Rákosi Jenőt illeti, a népszínház bérlőjét és igazgatóját, ki már az intézet
első tervezésében, a gyűjtésben, s az összes előmunkálatokban is tevékeny részt
vett…Sikerüljön neki a népszínházat úgy vezetni, hogy a Nemzeti Színház
megrontása nélkül, állandó és biztos közönséget teremt Thália második magyar
csarnokának...
RÁKOSI JENŐ
Rákosi Jenő született Acsádon, Vasmegyében, 1843. november
havában. Atyja gazdatiszt volt s több gyermeke mellett őt is a tudományos
pályára szánta. Hat osztályt végzett részint Kőszegen, részint Sopronban a Benedek
rendiek gimnáziumában…
Költői becsvágya határozottan a
színpad felé vonta s először 1865-ben lépett fel az irodalomban Ötödik László
című drámával és Aesopus-sal, melyek egy, szerény kiállítású kötetben jelentek
meg. Egy évvel azután színpadra került .Aesopus oly határozott sikert aratott a
közösség előtt, hogy színészeink azon időtájban kevés darabban kaptak annyi
tapsot, mint e fiatal író első munkájában. Nem sokkal azután a Pesti Naplónak
lett dolgozó társa, hol éles és eleven tollát kivált az esti lapokban kezdték
figyelemre méltatni a politikai körök…1869-ben a Kisfaludy-társaság tagjai sorába választotta a fiatal költőt, ki
ott székét ,Szép Ilonka című drámai költeményének egy felvonásával foglalta el.
Majd ismét egy akadémiai pályázatnál részesült elismerésben…
A népszínház felépülése lehetségessé tette Rákosi
kinevezését. Minthogy Latabár, Miklósy és Bokody társulatainak bukása után az
építő bizottság nem nagy bizalommal volt a vidéki igazgatók iránt: a
pályázathirdetés mellőzésével, jobbnak látták Rákosit kérni fel. Szívós erélye,
buzgó tettvágya, érdeklődést kelteni tudó mozgékonysága nem közönséges ígéretet
nyújtottak a bizottságnak, hogy az új népszínháznak, jól szervezett
társulattal, meg tudja teremteni közönségét s ezzel jövendőjét. Irodalmi
összeköttetései egy egész fiatal színműíró körrel, képessé teszik őt, hogy a
népszínházát eredeti darabokkal is elláthassa, s tősgyökeres magyar érzése és
törekvései, költői ízlése és önérzete nem fogják engedni, hogy mint az eddigi
népszínházak nagy része: az új intézet is a külföldi bohózatok aljasságait
tekintse a mulattatás fő eszközeiül.
A
szerződés három évre szól. Kívánjuk, hogy a három év alatt a népszínház
életképességét bebizonyítsa, felvirágozzék s adjon a magyar közönségnek örömet,
az új igazgatónak és társulatának pedig minél állandóbb dicsőséget.
D.
J.
Mindszenti
Rákosi Jenő, született: Kremsner Jenő (Acsád,
1842. november 12.
– Budapest,
1929. február 8.)
magyar író, újságíró, színházigazgató, lapszerkesztő, főrendiházi tag, a Magyar Tudományos Akadémia levelező-, a Kisfaludy Társaság rendes és a Petőfi Társaság tiszteletbeli tagja.
1875. 42.
AZ ELSŐ VAUT ÉPÍTŐI:
Stephenson György és Pease Eduárd
Akik, még oly, aránylag hátra maradt országban is, mint
hazánk, majd minden irányban pár órai idő alatt tehetik meg azt az utat, a mire
apáinknak napokat kellett fordítaniuk, s leveleiket, lapjaikat, vagy egyéb
szállítmányukat még ugyanaz nap megkapják a fővárosból, holott néhány év előtt
még három-négy napig kellett arra várniuk. Nehezen tudják képzeletükbe idézni
azt az időt, a mikor még nem voltak vasutak és gőzmozdonyok. Pedig nem oly régi
idő az. Hazánkban az első mozdony-vasút, Pesttől Szolnokig, 1847 őszén nyílt
meg*. S ezelőtt csak ötven évvel, 1825. szeptember 26-ka előtt, egyáltalán nem
volt vasúti közlekedés a földön. E napon tette meg első próba-útját, a Locomotion
nevű gőzmozdony, a
legelső vasút vonalon, mely Angliában Darlingtontól Stocktonig terjedt…
Száz évvel ezelőtt a vidék kőszéntelepei, bármily gazdagoknak
mutatkoztak is, csak igen kis mértékben zsákmányoltattak ki. A bányákból
kiemelt szenet szamárháton kellett tova szállítani, ami a szén felhasználását
felette megnehezítette… A harc tíz éven túl húzódott; de 1818-ban végre
eldöntésre kellett kerülni a dolognak. A vasút-párt vezetője Pease Edward,
darlingtoni mérnök volt. 1818-ban sikerült végre, bizottságban és népgyűlésekben
többséget szereznie a maga nézetének. Lépések tétettek a parlamenti engedély elnyerésére;
de az egész ország nevette az eszeveszett tervet. A szükséges pénzösszeg
összeszerzése s a parlamenti engedély megszerzése 1821-ig tartott. De ez alatt
a tervnek ideje volt tökéletesen megérni. Pease Edward, az első tervező, akit „a
vasutak atyja" tisztes nevével ruháztak fel utóbb, Stephenson György gépésszel
szövetkezett…
Stephenson György Newcastle közelében, egy Wylam nevű kis
bányászfalú nyomorult viskói egyikében született. Apja, St. Robert, a szenet a
bányából kihúzó gépre ügyelt föl, fiát sem akarta többre nevelni…
Stephenson György és Pease Eduárd
Stephensonban azon eszme támadt, hogy ha már vas síneket
raknak le, azon nem ember- és állat-erővel kellene a megterhelt kocsikat húzni,
hanem a gőzgépet idomítani olyanná, hogy az maga magát mozgassa s a
teherkocsikat is vonszolja maga után. Felkereste tehát Pease-t s ajánlotta a
gőzmozdony alkalmazását…
A pályán az öntött vasat kalapálttal cserélte föl, kijelölte
az út szélességét, s három mozdony tervét készítette el. Hogy a gép erejét
növelje: a lángot a katlanon átvonuló tág csövön vezette a kéménybe….
A vasút eleinte nem volt személy-, csakis kőszén-szállításra
tervezve; de a bizottság, számos kíváncsiakkal együtt meg akarta kísérelni az
utazást rajta…
Összesen 33 kocsit függesztettek a Locomotion után. Elől volt
öt szenes kocsi; azután egyen ültek a felvigyázók és vezetők; azután a bizottsági
tagok hosszú kocsija; azután húsz kocsi utasokkal, kik a kíváncsiakból — s
akkor még vakmerőkből— teltek ki; s végül ismét hat kocsi szénnel megrakva. Az
egész vonat akadály nélkül mozgott, tíz vagy tizenkét angol mérföld sebességgel,
egy óra alatt / 16 – 20 km/h /.
Az első vasút két létesítőjének, Pease Echvardnak és
Stephenson Györgynek munkássága és dicsősége ez első kísérlettel nem ért még
véget. A megnyílt vonal két év múlva Croftig terjesztetett ki. 1830-ban Middlesboroughig…
A Pease Edward fia József, a kinek szobrát most a jubileum
alkalmából leplezték le Darlingtonban, egészséges értelmű s erős akaratú férfiú
volt, a ki a vasutak terjesztésére legtöbbet tett hazájában…
A Stephenson György fia, Róbert pedig, miután sok éven át
apja mellett működött s kitűnő gépésszé képezte magát, még nagyobb fényt hozott
a névre, melyet viselt. Az angol vaspályák nagy része az ő igazgatása alatt
készült…
-á-r-
*1846. július
15-én adták át Magyarország első vasútvonalát, mely két év munkája nyomán, a
Magyar Középponti Vasúttársaság irányításával, Pest és Vác városa között
készült el. Az első – magántőkéből épített – vonalat hamarosan követte a
Pest-Szolnok vasút megépítése…Google
1875. 47.
GŐTHE.
1749—1832.
Most november 7-én múlt száz éve,
hogy a tizenhat éves fiatal Gőthe Weimarba érkezett, hogy szülővárosát, az ódon
és nemes Frankfurt birodalmi várost, az Ilm partja mellett új hazával cserélje
föl, a kis városkával, melyet ötvenhat évi ott lakásával Németország Athénjévé
tett s világirodalmi nevezetességre emelt….
Nemcsak soká élt és sokat dolgozott,
hanem egész és befejezett volt élete s szelleme egyaránt. Sokoldalú, de minden
irány felé teljesen kidomborodó szellem s oly egyöntetű alak, mint az egy darab
kőből művészi kézzel faragott szobor, melyen sem egy elnagyolt, kidolgozatlan
folt nem maradt, sem az összetákolásnak semmi nyoma nincsen….
Első gyermekkori benyomásai már
elhatározóan hatottak fejlődésére. Nemcsak szülői és nagy szülői, kiknek
jelleme jellemében összeolvadt, apjától nyervén rendtartási, aprólékossági
hajlamát, bizonyos merev formalizmust, de szigort és kitartást is, anyjától
vidám, mesemondó kedélyt, egyik nagyapjától szerelmes természetét…
Ifjúsága nem kevésbé gazdag, sőt fokozatosan
még egyre gazdagabb lett. Lipcsében az egyetemen bölcsészeti és jogi
tanulmányok helyett az irodalmiakra és művészetiekre veti magát. Drezdában
Oesertől tanulva megveti alapját képzőművészeti (elméleti) tanulmányainak. Egy
polgárleányka szerelme első maradandóbb becsű drámai költeményét sugallja. Még
szélesebb látköre nyílik Strasbourgban; hasonló ahhoz, mely a Münster ormáról
(melyet műtörténelmileg tanulmányoz) a bájos és szép vidékre nyílt szemeinek.
Itt játssza el a szerelmi epizódot, a kedves Brion Friderikával. Itt lép fel
először komoly tanulmányokkal az életbe, hogy ifjúkora már az érett férfikorba
játszik át. De egyszersmind uj irányt nyit az irodalomban a viharos korszak ama
két főművével, melyektől a német irodalom gőthei időszaka számítható: Götz-cel
a dráma s Wertherrel a regény-, amazzal a korrajz, emezzel az erkölcsrajz
terén…
GŐTHE.
Gőthe Weimarban sok tekintetben készen találta a
talajt működésére, de határozottan és osztatlan övé az érdem, hogy a művészeti
s irodalmi hajlamoknak, melyek a főrangú és udvari körökben csak mulatságul
szolgálnak ,s egy nemét képezik a sportnak, komoly irányt adott s valódi
szellemi foglalkozássá tette a nemesebb törekvést…
A szerelmet kezdetben ugyan érzéki, de később családias
viszony váltotta fel Vulpius Krisztinával, kit mint árvát vett föl házához, kit
maga nevelt és művelt ki, s miután gyermekei is születtek tőle, nejévé tette.
Ez időből való nemes barátsága Schillerrel is. A két, nagymértékben ellentétes
irányú lángelme az első érintkezéskor ösztönszerűleg eltaszította egymást, mint
a delej két ellenkező sarka. De mindkettő sokkal nagyobb szellem és sokkal
nemesebb lélek volt, hogysem egymás becsét fel ne fogta s elfogulatlanul ne
méltányolta volna. így szövődött közöttük az irodalomtörténetben csaknem
példátlanul szoros és mély barátság, melyben lángelméik egymást egészítették
ki…
Schiller halála után s a bekövetkezett európai nagy válságok
alatt Gőthe is, anélkül hogy búcsút vett
volna a költészettől, mind inkább a tudományok, s jelesen a természettudományok
művelésére adta magát. A színtanban új elmélete, a Newtonéval szemben, aligha
megállhat ugyan, de az állati és növényi fejlődéstanban Gőthe elméletei
korszakot alkotnak a tudomány történetében…
Korának minden kitűnő embereivel közelebbi viszonyban, egy
hercegi udvar életvilágában, maga a társas, irodalmi és művészi élet központja,
egy fejedelemnek nemcsak minisztere, hanem benső barátja…
Mindeniktől ünnepelve és körül rajongva. még öreg korában is
munkásság és tevékenység közt élve, a világ és a szellem nagyjaitól, egy
Napóleontól és egy Humboldt Sándortól tisztelve…
Az igazságot kereste mindig s mindenben. Utolsó szava is.
mely talán csak a haldokló elhomályosuló látása által sugalltatott, egész élete
e törekvésének adott kifejezést. Több világosságot! Monda, s meghalt. Átment a
teljes világosságba, ahol az írás szavai
szerint „többé nem tükörben és homályosan látunk, hanem színről színre."…
- á – r -
1876. 1.
BÁRÓ KEMÉNY ZSIGMOND.
(1816—1875.)
Újévi
első számunkat alig kezdhetnők szomorúbb kötelességgel, mint midőn az elhunyt
báró Kemény Zsigmondról kell megemlékeznünk…Míg itt élt közöttünk a fővárosban,
oly kevesen voltak, luk igénytelen, szerény, sőt elhanyagolt külsején belől a
valódi nagyságot keresték…
Kemény Zsigmond a Kemény János
fejedelmi családjából származott s 1816-ban született. A zalatnai katolikus
iskolában kezdett tanulását, hét éves korától kezdve tizenegy éven át Nagyenyeden
folytatta, hol id. Szász Károly tanárának körében a legnemesebb befolyás alá
került,
Két évet Bécsben töltött a természettudományoknak
szentelve, hol bonctant, orvosi vegytant, élettant hallgatott. A sokféle
tanulmányt hatalmas szelleme mind ugyanazon célra dolgozta fel, melyen már
megindult munkássága. Haza térve Kolozsvárott az Erdélyi Híradó című ellenzéki
lap vezetését vette át…
1846-ban a Pesti Hírlapnak dolgozó
társa lett. A következő évben Gyulai Pál című regényét bevégezve, Olaszországba
utazott, s onnét visszatérve
Csengerynek szerkesztőtársa lett a
Pesti Hírlapnál, s az új parlamentben, mint Kővár vidék képviselője jelent meg.
A Pesti Hírlapban 1846-tól 1848 végéig cikkei jelentek meg…
Báró KEMÉNY
ZSIGMOND. Arckép az új fejléccel együtt!
A forradalom végeztével rövid ideig tartott fogságából
szabadulva, tollat fogott, hogy a nemzet életének szétszaggatott szálait ismét
összekösse, s a nemzetet és a bécsi kormányt egyaránt rá vegye, hogy közösen
kezdjenek valamit….Két röpirata: Forradalom után 1850. Még egy szó a forradalom
után. 1851….
Egy ideig csak szépirodalmi téren dolgozott, s egymás után
jelentek meg regényei és beszélyei. Férj és nő (regény 2 kötetben 1852.)
Ködképek a kedély láthatárán, Szerelem és hiúság, Szív örvényei, Erényes illem
(beszélyek 1854.), melyek, az utolsó kivételével, mind a modern társadalomból
veszik tárgyukat; Özvegy és leánya (regény 3 kötetben 1855.) Rajongók (regény 4
k. 1858.) és Zord idők (regény 3 k. 1862.) …
Kemény a legmélyebb lélekbúvár irodalmunkban; hatalmas
szelleme mindent felölelve, mindent egybe olvasztva eszmék és ismeretek,
ötletek és hasonlatok, fejtegetések és analógiák, roppant gazdagságát mutatja…1855-ben
átvette a Pesti Napló szerkesztését s az vezetése alatt a nemzet életének és
érdekeinek őre, politikájának irányzója lett….
1867-ben a Kisfaludy-társaság elnökévé választatott, de már
ekkor voltak jelek, melyek egészsége és szellemi ereje hanyatlását mutatták…1873.
július havában Erdélybe ment testvéréhez, b. Kemény Jánoshoz, hol a rokoni
szeretet ápolásában részesült. Azóta kevés hír jött róla, de azok is mind
szomorúak voltak, s végre a múlt évi december 23-án, egy sürgöny azt jelentette,
hogy Kemény Zsigmond december 22-ikén Puszta - Kamaráson meghalt.
D. J.
1876. 4.
II. Rákóczy Ferencz és
Zrínyi Ilona sírja. |
|
|
…A sírkövön, mely Rákóczy fekhelyét
jelzi, a felirat felett a Rákóczy család címere látható s a következő felírás:
/Latinból magyarra fordítva/
Itt nyugszik II. Rákóczy Ferenc,
Isten kegyelméből Erdély választott fejedelme, Magyarország kapcsolt részeinek
ura és a székelyek grófja, tizenkét éves korában anyjától elszakíttatva, az
isteni gondviselés csodálatos rendeleténél fogva, börtönökön,
száműzetéseken és az élet különböző viszontagságain keresztül vezettetve, a halál
által itt nyugvó anyjának visszaadatván, a nyugalmat, melyet életében nem
ismert, az Úrban megtalálta, 1735. évében, április 8-án, 59 éves korában….
Zrínyi Ilona sírirata:
Itt
nyugszik Zrínyi Ilona úrnő, Thököly,
korábban Rákóczy fejdelem
felesége, mindkettőnek méltó társa, a horvátoknál, erdélyieknél, magyaroknál és
székelyeknél magas címekkel kitüntetve a nagy tettei által az egész föld
kerekségén ismerve. A sors viszontagságait jámbor lélekkel tűrte. Szilárd volt
a kedvező, még nagyobb az összehalmozódott kedvezőtlen hadi körülményekkel
szemben és erős lelkét keresztényi megnyugvással adta vissza az Urának, elnyervén
a halált virágos-mezőjén Bithyniában, a nicomediai* öbölnél az Üdvnek 1703
évében, febr. 18-ik napján, 60 éves korában.
II. Rákóczy
Ferencz és Zrínyi Ilona sírja a konstantinápolyi galatai r. katolikus templomban
Idegen országban, idegen föld alatt nyugszanak
hazánk szabadságharcainak dicső bajnokai. E szent hamvaknak hazai földben
kellene nyugodniuk, hogy sírjaikhoz zarándokolnának az utódok hazaszeretetet
tanulni…
Zrínyi Ilona, a hősies lelkű
fejedelemasszony 1703-ban február 18-kán halt meg Iszmidben, hol férjével a
karloviczi békekötés óta élte magányos napjait…
II. Rákóczy Ferencz
Rodostóban 1735. évi április 8-kán (nagypénteki nap) három óra után reggel
mondott búcsút e földi életnek. Elköltözött az ö menekült társainak köréből, kiknek
ö atyjuk volt; árvaságra juttatta őket. Főkamarása Zágoni Mikes Kelemen híven
és részletesen írja le utolsó óráját, halálát és temetését. Halála után pár
napra szívét — végakaratához képest — Franciaországba küldték. Testének belső részeit
a felboncolás után ládába tevén, a rodostói görög templomba temették el; testét
bebalzsamozták s őrizték július 4-ikéig, mikor a porta engedélyével édes anyja
mellé temették.
Idegen földben nyugszanak, honfiaktól csak gyéren látogatott
helyen történelmünknek nagy alakjai. Vájjon sikerül-e ama sokat pengetett
tervet, hogy e földi maradványok haza szállíttassanak, végrehajtani? Most
alkalmat veszek magamnak ismételni azt, mit e sírokra vonatkozólag már évek
előtt, még Törökországban, ahol laktam, megérintettem s azóta ismételten
megújítottam, hogy a hazafiúi kegyelet lelhetne módot arra. hogy e drága hamvak
haza szállíttassanak.
|
dr.
Erődi Béla
*Nicomediát i. e. 264/3 körül
I. Nikomédési alapította Bithünia
fővárosaként, I. e. 74-ben
IV. Nikomédész király halálakor országát
és így Nicomedia városát is
végrendeletében a Római Birodalomra hagyta…1338-ban az oszmán törökök hódították meg.
1876. 8
Deák temetése.
Február 3-án.
A
Magyar Tudományos Akadémia egyike volt a legelső intézeteknek, melyeket a
nemzet ébredése életre támasztott. Méltó volt tehát, hogy annak, a ki e nemzeti
ébredés egyik legnagyobb vezérszelleme volt, földi maradványai az ő csarnokában
legyenek kiterítve. Oda járult hát a nemzet, meggyászolni nagy halottját. Az
akadémia előtti tágas tér, le a
gabonacsarnokig és a beszögellő utcákig tömve volt emberekkel. Csak nagy nehezen
sikerült még a fegyveres sorfalnak is némi utat tartani szabadon a gyásszal
bevont oszlopcsarnokig, a hol a ravatal állt. Már kilenc órakor az akadémiától
egész az evangélikus templomig, a merre a menet vonult, egyetlen szakadatlan
emberáradattal voltak ellepve az utcák. Pedig az nem kis távolság.
A gyászszertartás után
tizenegy órakor indult meg az akadémia-palota előtti térről a menet eleje, s
két óra elmúlt, mikor a vége is elvonult. Kétszázezer ember nagy tömeg, de nem
nagyobb, semhogy kicsi legyen ahhoz a gyászhoz, a mit kifejezni jött. Elöl ment
a képviselő és főrendiház temetésrendező bizottságának tizenkét tagja, talpig
fekete magyar díszben, kezeikben gyászfátyolos elefántcsont nyelű ébenfa
pálcákkal. Utánuk az első katonai zenekar, majd az 1848—49-ki rokkant honvédek
a menházból s az összes tűzoltó csapatok nagy tömege egyenruhában, egész egy
ezred. Ezután következtek a testületek, társulatok, jótékony célú egyletek
számtalan küldöttségei…
DEÁK
TEMETÉSE: Indulás az akadémia palotájától
A koszorús kocsi után sorakozott a
papság, s ismét egy új szakasz következett.
Elöl a temetkezést rendező vállalat
kapusa, utána a főrendi és képviselőház gyászőrsége kivont kardokkal, majd a
pontifikáló papság, elöl a kereszttel, ragyogó gazdag pompával. Csak e végtelen
hosszú menet után következett a halottas kocsi. Egyszerű gyászkocsi, mint
életében az az ember volt, a ki most rajta fekszik. Csak a király és királyné
koszorúja van a koporsón s az oszlopos mennyezet négy sarkán Budapest, Zala megye,
a fővárosi választók és az országgyűlés koszorúi. Hat fekete ló viszi a kocsit.
A koporsó gyászleplének szalagjait a főrendi- és képviselőház elnökei,
miniszterek, mágnások és képviselők, a horvát bán, fiumei kormányzó felváltva
tartják. A második sorfalat a koporsó körül a temetkezési vállalat fáklyavivői,
a harmadikat a főrendi és képviselőház rendezői kivont karddal, a negyediket a
bécsi ifjúság, szintén kardosan képezik, míg az egészet a fővárosi rendőrség és
a katonák sorfala veszi körül.
Közvetlenül a koporsó után
jönnek a király képviselője b. Mondel*, a gyászoló családtagok, a miniszterek,
köztük gr. Andrássy külügyér- és Tisza Kálmán miniszterelnök, a
magyar és az osztrák törvényhozás tagjai s a diplomáciai testület képviselői,
végül egy csapat aranyozott sisakú dragonyos s utánuk a rendőrök. Itt megszűnik
a katonai sorfal, összecsap mögötte a nagy tömeg s megindul a koporsó után,
számra tíz akkora, mint a kik már elmentek.
*Mondel
báró, osztrák
tábornok
1876. 11.
AZ 1838-ki ÁRVÍZ.
Az 1838-diki borzalmas vészre
nagyon sokat gondol most az is, aki megérte, s az is, aki csak hallomás
után tud felőle. Új s az előbbihez hasonló veszedelem kerülgeti még egyre a
fővárost, melynek elöntött részeiből nemcsak hogy el nem takarodott még a
február 25-iki árvíz, hanem a még megkímélt részeket is fenyegetően kezdi
veszélyeztetni….
Jelen számunk 1838-diki árvízképe
egykorit rajz után készült s így a közvetlenség becsével bír. A terézvárosi
Nagymező utcát mutatja az be a márciusi vésznapok idején, összedőlt
házaival, leroskadt tetőivel, az ölnyi magas hullámokban fuldoklókkal s néhány
önfeláldozó mentő tevékenységével. Parányi részlet egy óriási katasztrófából,
de szívszorító az elénk tárt borzalmasága által…
A megsemmisült házak jobbadán vályogból épült,
földszinti épületek voltak. Ez magyarázza meg gyors összeomlásukat s a kár
összes aránylagos csekélységét. A Terézvárost 1838-ban, midőn a Duna kiöntésének
veszélye már-már elkerülhetetlennek látszott, nem féltették az árvíztől.
Egyáltalán az időben egész a döntő percig csodálatos optimizmus uralkodott a
pesti lakosság körében. A legrosszabb bekövetkezését alig akarta elhinni
valaki. Pedig a jég- és vízviszonyok már egész március első felében a legrosszabbal
biztattak. Pest alatt, a Csepel sziget felső csúcsánál óriási jéggát képződött,
mely jobbadán a folyam medrének fenekéig ért s az enyhe időjárás folytán
megdagadt víz és felső jég lefolyását lehetetlenné tette….
1838. ÉVI
ÁRVÍZ A FŐVÁROSBAN. — Egykorú kép után.
Pestet akkor, úgy, mint most,
felülről a váci, alulról a soroksári, a Duna part mentén pedig a Wurm háztól
egész a Hímző utcán alul terjedő töltések védték. (Az utóbbi töltést jelenleg a
rakpart helyettesíti.) Az előbbi töltésekről azt hitték, hogy azok a legnagyobb
árvízzel is fognak dacolni….
Esti 9 órakor „szélvészes
dühösséggel" csapott át a víz a Duna sor gátján, úgyhogy a belváros nagy
része csakhamar víz alá került. A Terézváros csak rövid ideig maradt megkímélve
hasonló sorstól, mert már éjfélkor a váci töltés, nem állhatva ellen a roppant
víznyomásnak, kettészakadt. A sodró zuhatagokban berohanó ár aztán csakhamar
elárasztotta az egész városrészt…
A mentés munkájára csak
reggel felé gondolhatott a bátor férfiak azon kis csoportja, mely megtartotta
hidegvérű nyugalmát e borzalmak között. De minő akadályokkal kellett küzdeniük!
A csónakok csekély száma miatt csak lassan folyhatott a hősies tevékenység.
Mert ekkor az volt a
mentés, nem „úrias sport". Aki akkor, be mert menni csónakjával a szűk utcákba,
melyekben majd itt, majd amott dőlt le — napvilágot elsötétítő porfelleget
fölkavarva s gerendákat, köveket, párkányokat szórva — egy-egy ház, az egy
pillanatig sem volt biztos, vajon nem ütik-e agyon az omló falak…
B.
N.
1876. 14.
MÁTYÁS ÉS
BEATRIX EGYKORÚ ARCZKÉPEI.
A KÉPZŐMŰVÉSZETNEK a
középkorban való hanyatlását talán semmi sem tünteti fel oly általánosan és oly
érezhetően, mint az érmek esetlensége és azokon a gondolat szegénysége. Aki a
remek korszakból való görög és római érmeket vizsgálgatja és ilyen tanulmány
után a középkornak — még az akkor egyedüli bizánci aranyokat sem véve ki —
kezdetlegességre visszahanyatlott európai, tartalomra. Ízlésre és alakra nézve
valóban barbár pénzecskéket kénytelen forgatni, bámulja, hogyan lehet az, hogy
a már annyira haladt emberiség természetes haladási ösztönét mintegy
megtagadva, egy lépést sem tett előre abban, mi mindennapi szükséggé vált: a
pénzverésben…
Amit mégis e tekintetben bírunk,
azt a nemzettel közölni szándékozott az akadémia ernyedetlen buzgalmú szerkesztője
Ipolyi, midőn az „Archeológiai Közlemények II. kötete 117. lapján dr.
Henszlmann Imrének ,,I. Mátyás király egykorú arcképei'' cikkénél, a jegyzékben
azt mondja: ,,E cím alatt adunk régi magyar arcképeket, amint azok eredeti
példányait e célra meg fogjuk szerezhetni…”
A legrégibb érmeken feltűnő
Salamon, László, Kálmán, II. István, IV. Béla és V. István, IV. László arcait
csak olyanoknak tekinthetjük, mint a milyenek későbben is előjönnek a
művészetben még nagyon szegény korszakok nyomtatványaiban…
A XIII. században csak a
pecsétek nyújtanak egykorú támaszokat az arcképek ismeretéhez, ha ugyanis
Kálmán, III. Béla, Imre, II. Endre, IV. Béla, V. István, Kun László, III. Endre
királyok és Fenenna és Ágnes királynék (III. Endre nejei) inkább eszményi
művészeti felfogás szerint, s az ide-oda hurcolt viaszon határozott vonalaktól
csak ritkán körülirt alakjai…
A bécsi ambrasi gyűjteményben levő egykorú domborművű arcképek után. — Rajz. Gyárfás
Jenő
Ezeket előrebocsátván, még
inkább feltűnik ama két arckép, melyet sikerült fametszetben megszerezni, mai számunk első
lapján talál az olvasó….
Mátyásról, a világhírűről, igen sok, és egymáshoz csak
keveset hasonlító arckép készült még életében, de még inkább a következő
századokban A leghívebbek, legsikerültebbek azok, melyek nagyobb emlékérmein és
a bécsi ambrasi
gyűjteményben találtatnak. Ez utóbbiról a b. Sacken-féle
lajstrom azt állítja, hogy az érmein levő arcképhez egészen hasonló, és hogy a
fehér márványból készült dombormű fekete márványlapra van alkalmazva, valamint hogy
a szemközti Beatrix királyné képével együtt egykorú és kitűnően van dolgozva….
Beatrix királynénak itt
közlött arcképéről ugyanazt kell vallanunk. A királyné, kiről Galeotti állítja,
hogy kitűnő szépségű volt és Alfons király öreg atyja mozgásának megtartása
mellett a kezek illemes lejtésében előkelőségét kitüntetve, a mi legfőbb: igen
tudós volt. E két szép tulajdon: a testnek szépsége, az észnek műveltsége
igézhette meg a tudós és harcias királyt, hogy Beatrixet második nejéül vegye…
Beatrix királyné arcképei
közt meg kellene szereznünk jó másolatban a pármai Carafa-féle kéziratnak
legalább az ajánlást feltüntető főlapját, melyen a királyné úgy van ábrázolva,
amint Diomedestől a könyvet átveszi. Legjobb és az ambrasi gyűjteménybelihez
legközelebb álló és azzal tökéletesen megegyező az 1488. évi római kódex arcképe,
melyben a királyné a szemközt térdelő királlyal van lefestve s előtte két rózsa
hever; és az 1492-ből való vatikáni kódex képe, melyen a királyné a prédikáló
sz. Pál előtt, az ülő király mellett térdel, mint azt az általam irt:
,,Díszlapok a római könyvtárakban őrzött négy Corvin kódexről. Pest 1871."
című munkában látni lehet…
Záradékul még egy pár szót. Midőn e
történelmileg reánk nézve oly érdekes, műbecsű, oly díszes szobrászi műnek
sokszorozására a bécsi művész-akadémia nemes keblű tanárától, Radniczki Károly
úrtól engedélyt nyertem, azt hittem, hogy annyi lesz a megrendelő, miszerint a
múzeumi gipszöntő a munkát nem is győzi. Ezt annál inkább szerettem volna,
mivel ugyanazon bécsi tanár úr a befolyó tiszta jövedelmet egy magyarhoni árpád
korszaki, műemléknek, a jánosi templomnak restaurációjára ajánlotta fel.
Ha a vallás- és közoktatási m. kir.
minisztérium honi rajztanodák részére több példányt, meg nem rendel és a halasi
múzeumon és egy-két műszerető világi úron kívül több plébános úr e gipszöntvényeket
meg nem szerzi, bizony a jánosi templom most is bízvást romban heverhetne és a
művészet-pártolás szükségére inthetné a hazafias köröket.
Dr. Rómer Flóris
*Fenenna (lengyelül: Fenenna kujawska) (1276 – Buda, 1295. szeptember 8.
után) magyar királyné. III. András magyar király első felesége.
1876,19.
BERZSENYI DÁNIEL.
1776—1836
Száz éve, hogy Berzsenyi
született; hetven, hogy első dala nyilvánosságra jutott; negyven, hogy ajka
örökre elnémulván, fölötte a sir bezárult. Irodalmunk e legutóbbi év óta is
egészen új korszakot élt át. A Szózat költője elérte lírai nagysága tetőpontját.
Petőfi, Arany, Tompa, azóta tűntek föl s futották meg dicsőséggel teljes
pályájukat, utánuk megint egészen új nemzedék kelt. Berzsenyi még nemcsak
elfeledve, hanem fölülmúlva, sőt némi részben utolérve sincs. Bár azt a műfajt,
amelyben ő ragyogott, ma már alig tartják korszerűnek, s azok a formák, a
melyekben ő remekelt, részben divatból kimenteknek és elavultaknak tekintetnek….
Nagysága lírájában van s lírikusaink
között máig is az első rendűek közé tartozik. Akár szíve legbensőbb érzelmeit
zengi, akár mint hazafias költő nemzete vágyainak ad hangot: mindig saját
egyénisége nyilatkozik egész teljességében. A magyar Horác, amint sokszor
elnevezték, épen nem utánzója a rómainak, kitől formákat kölcsönzött s itt-ott
egyes eszméket vagy sorokat vett át, de saját egyéniségét s eredetiségét
teljesen megtartotta…
A nemzeti klasszicizmus
leghatározottabb képviselője Berzsenyi. A klasszikai műszabályok megtartása
mellett valódi nemzeti tartalom: ez az ő költészetének jelleme. Ő a magyar lírában
ugyanaz, mint Corneille, Racine és Molière a francia, s Gőthe és
Schiller a német drámában….
BERZSENYI
DÁNIEL
Berzsenyi Dániel régi magyar
nemes családból, Vasmegye kemenesalji járásának Egyházas Hetye községében
született 1776 máj. 7-én. Atyja Lajos, egy sztoikus erkölcsű, és a görög és
római irodalmat kedvel férfiú, korán felköltötte benne az irodalom és
tudományok kedvelését és az erkölcs és honszeretet érzelmeit…
A szoros iskolai fegyelmet nem
tűrhetve, s a rendes tanulmányokat is elhanyagolva, atyja a 20 éves ifjút
1796-ban hazavitte az iskolából, s a gazdaság mellé, az eke szarvához
állította…Végre is szakadásra került apa és fiú közt a dolog. Az ifjú 1800-ban
megvált az atyai háztól és Sömjénbe, anyai jószágára költözött, hol a 14 éves
Dukai Takács Zsuzsannát nőül vévén, annak részjószágát is átvette, s látszólag
egészen a gazdálkodásnak, titkon azonban annál nagyobb szenvedéllyel adta magát
a költészetnek…
1808-ban… Niklára költözött, költői búcsaját véve a
Kemenesaljától, majd egész tehetségét s ideje javát a költészetnek szentelve,
1812-ben összes versei kiadására is elhatározta magát…
Kölcsey kritikája által vérig sértett költő csak ritkán
szólalt meg azután. A kritikának legnemesebb célja a megbírált írót is javítani
és hibáiból tisztítani, nem pedig leverni s elkedvetleníteni vagy épen
elnémítani a tehetséget: a Kölcsey kritikája csakugyan eltévesztette célját…1836
tavaszán a budai fürdőket akarta használni…a halál azonban megelőzte a reményeket s febr.
24-én elragadta övéi karjai közül s a nemzet és az irodalom reményei elől…
Vörösmarty szép ódában
gyászolta a költészet pótolhatatlan veszteségét; az akadémiában pedig Kölcsey
tette a legméltóbb koszorút sírjára. Munkáit teljesen, s nagy érdekű — bár sok
helytelenség által is zavart és ferdített jegyzetekkel — Döbrentey. Később
megtisztítva, két ízben is, Toldy bocsátotta közre. Azok ma sincsenek elfeledve
még, s a koszorú, melyet az emlékezet most tesz sírjára, nem egy elhangzott
névnek, a költő folyvást élő dicsőségének szól.
-á- r -
1876. 21.
LONGFELLOW.
ÉSZAK-AMERIKA, mióta azt a
nagy belháborút befejezte, mely a rabszolgák felszabadításával végződött, sóba
sem vonta magára a vén Európa és a világ figyelmét oly mértékben, mint az idén,
midőn függetlensége első évszázados ünnepélyére a megnyílt nagy kiállítást
rendezte. Százévi munka, száz éves szabad élet eredménye nagyon érdekes látvány…
Abban az értelemben, a
melyben olasz, francia, angol, német művészetről beszélünk: ma még nem lehet
szó észak--amerikai művészetről, mert az amerikai egységes jellem külön nemzeti
formában még nem állapodott meg. Az amerikai nemzetek közül a legerőteljesebb
és Észak-Amerikában egészen uralkodó faj az angol faj…
Franklin Benjámin diplomáciai
ügyessége, Washington György diadalai s az Atlanti-óceán rengeteg síkmezeje
elválasztják államilag és földrajzilag Amerika és Európa angol népét, de a
szellemi élet és közelebbről az irodalom terén talán örökre megmarad az egység
közöttük…
Egészen külön, sajátlagos Észak
amerikai eredetiséget Longfellowban se keressünk…Amint Ács Zsigmond megkezdte
Longfellow versei fordítását: nem sokára követte őt Gregus Gyula, Szász Károly
, Tolnai, Lévay, Thaly Kálmán, Szász Béla, Lőrinczy (Lehr) Zsigmond s még néhányan
/Kosztolányi, G./, úgy hogy Longfellow kisebb költeményeiből a szebbek jóformán
le vannak fordítva nyelvünkre…
LONGFELLOW.
Longfellow s az amerikai erkölcsöknek
tán még nagyobb becsületére válik, mint az amerikai műérzéknek, hogy Longfellow
a legnépszerűbb, legkedvesebb, legolvasottabb költőjük.
Longfellow (keresztnevei
Henrik és Wadsworth) Portlandban (Maine államban) született 1807-ben február
27-kén, tehát most hetvenedik évében jár. 1821-től 1825-ig Brunswick városban a
jogot végezte…
Beutazta egész Nyugat-Európát
(Portugália, Spanyol, Olasz és Franciaország, Nagy-Britannia, Belgium,
Hollandia, egész Németország, Dánia, Svédország és Norvégia) s bámulatos
szorgalommal tökéletesítette magát az európai modern nyelvekben és búvárolta át
költői irodalmát e népeknek…
Mint műfordító oly kitűnő,
hogy sok szép költeményt épen úgy, némelyiket pedig még inkább lehet élvezni az
ő fordításában, mint eredeti nyelvén; hogy adott is ki egy három kötetes antológiát
„Európa költői és költészete" cím alatt: akkor egész hasznos életét
megismertettük. Az amerikai egyetemek csak nemrég ünnepelték tudorsága
ötvenedik évfordulóját…
D.
J.
Henry
Wadsworth Longfellow (Portland, Maine, Amerikai Egyesült Államok, 1807. február 27.
– Cambridge, Massachusetts, 1882.
március 24.)
amerikai költő, egyetemi tanár.
1876. 25.
SAND GEORGE.
1804—1876.
FRANCIAOESZÁG Berry nevű
tartományában, a nohanti kastélyban nemcsak Franciaország, hanem a világ
legnagyobb lángelméinek egyike aludt ki e hó 9-én. Dudevant marquisné, Dupin
Aurora, írói nevén Sand George, torokbaj következtében meghalt. Oly írói
tehetség pályája zárult be halálával, mely negyvenöt éven át, feltűnésének
csaknem első pillanatától kezdve folyvást, utolsó — még be sem fejezett — művéig,
mindig a dicsőség legmagasabb tetőpontján ragyogott…
Atyja, Dupin, a forradalom
előtt gazdag haszonbérlő volt, a kalandos életű szász Móricz gróf s a königsmarki
grófnő unokája. A fiatal leányka francia szokás szerint zárdában növekedett s
onnan alig lépve ki, mielőtt az életben körülnézhetett, és saját szívébe
betekinthetett volna, Dudevant marquishoz
adták nőül. A férj durva, rideg ember volt; a tizenöt éves nő pedig rajongó…
Dudevantné a szenvedély
erejével elszakította láncát, megszökött a nohanti kastélyból s Parisba menve,
válópert indított. Virágfestéssel s írogatással tartotta fenn magát. De szíve
társat keresett, s első viszonyát Sandeau Gyulával szőtte, a szellemes
regényíróval. Sandeau-tól Musset Alfrédhez fordult, az érzelmes és ideges
költőhöz, kivel Velencébe utazott, de barátságuk erőszakosan szakadt meg.
Azután a híres ügyvéd és parlamenti szónok Bourges Mihály volt benső barátja.
Majd Lamennais abbé, a „Paroles d'un croyant" rajongó írója gyakorolt nagy
hatást szellemére, s ezt ismét Leroux Péterrel, a szocialista bölcsésszel
cserélte föl, kinek befolyása viszont Chopinnak
és Lisztnek a kitűnő zenészeknek engedett helyet…
SAND GEORGE.
Sand valódi hazaszeretettől lángoló szellem volt: a népért, a
szabadságért. Lehetetlen volt tehát 1848-ban a politikától is távol maradnia…
Újabb regényei közül
legkitűnőbbek „Valvédre" (magyarul a „Tudós neje"), „Villemer marquis" (magyarul „Egy szegény leány története")
és „Ma soeur Jeanne" (magyarul „Jenny húgom"), melyek megragadó
igazságú és a régi szenvedéllyel irt erkölcsrajzok…
Alig van költő, ki a
legegyszerűbbeknek látszó eszközökkel oly roppant és megrázó hatásokat bírt
volna előidézni. Ki hívebben követte volna ama nagy törvényt, hogy az
események, melyek a regény személyeivel történnek, jellemeik expozíciója
legyenek egyszersmind, s így a cselekvény a jellemekben és nem külső hatásokban
gyökerezzék. E részben csak Gőthét lehet
vele egy rangba tenni….
Szelleme, képzelődése, alakító
ereje valóban oly ifjú és üde volt mindvégig, mint ezelőtt negyven évvel. Hírneve
sokáig eleven zöld lesz még, hatása sokáig érezhető marad közvetlenül, művei
olvasóiban, s az irodalomtörténet örökre a XIX. század legnagyobb írói közt
fogja őt emlegetni.
- a – r -
Amandine Aurore Lucile Dupin, Baronne Dudevant (Párizs,
1804. július 1.
– 1876. június 8.)
írói nevén George Sand, francia írónő, novellista…Viszonyra lépett 1837-ben Chopinnel, akivel Mallorcába
utazott, s később Párizsban és Nohantban együtt élt vele. Ez a viszony 1847-ben a Chopin és
George Sand fia közt támadt viszály következtében felbomlott.
*
Egy fennmaradt lista szeretőiről,
ezeket a neveket közli: Balzac,
Berlioz, Delacroix, mind a két Dumas (apa és fiú), Flaubert, Heine, Liszt Ferenc,
Mérimée,
Saint-Beuve, Stendhal,
Musset
és Chopin /Hegedűs Géza/
1876. 26.
A NAGY-SALLÓI
CSATA EMLÉKE.
Lassanként, habár idő múltával, a kegyelet meg-megemlékezik a
múlt idők szép napjajairól. Rónán, halmon megjelöli a helyet, hol a magyar vitézség
egykor csodákat művelt; hol a magyar bátorság, a magyar hősiesség napja
ragyogott; hol a honszerelmet annyiak vére pecsételte meg.
Egy ily helyet jelölt meg Nagysallón Bars megye
közönségének hazafias kegyelete azon emlékkővel, melyet e hó 5-én nagy
ünnepélyességgel lepleztek le. A 27 év előtt vívott szabadságharc egyik
jelentékeny győzelme volt az, melyet a magyar sereg a kétszeres számú ellenség
fölött Nagysallónál nyert. Az osztrák sereg a komáromi vár fölmentésére
támadólag előre nyomuló magyar haderőt minden áron igyekezett visszanyomni….
Az emlékkő az Esztergom-lévai
út mellett egy nagy térség központján van…
Az emlékkő hátterében van a református templom s a
lelkészlak. Az impozáns emlékoszlopot Gerenday
Antal készítette, kinek sok hasonló műve közt ez a legnagyobb és
legdíszesebb
A NAGY-SALLÓI CSATA EMLÉKOSZLOPA
Az oszlopon a következő aranybetűs fölirat olvasható:
,AZ 1840. ÁPRIL 10-ÉN
VÍVOTT
HAGY-SALLÓ1
GYŐZEDELMES
CSATA
ÉS AZ ABBAN
ELVÉRZETT
VITÉZ
HONVÉDEK EMLÉKÉRE.
BARS MEGYE
KÖZÖNSÉGE
1876. ÁPRILIS 19.
Az oszlopot vaslánc köríti, a sarkokon
ágyút jelképező öntött vas cövekekkel, mindegyik tetején ágyúgolyó kitörni
látszó lánggal.
Az emlékkő fölállításában igen sokan buzgólkodtak, de
a fő érdem Fába Zsigmond szolgabíró urat illeti. A leleplezés nagy
ünnepélyességgel folyt le. Hont, Nyitra, Zólyom megyékből sokan voltak jelen az
ünnepélyen. Esztergom és Komárom-megyék küldöttség által voltak képviselve. Ott
volt Bars megye színe java, mindössze közel 12 ezerén…
- ch -
Nagysalló (szlovákul Tekovské
Lužany, korábban Tekovské Šarluhy) község Szlovákiában, a Nyitrai kerület Lévai
járásában.
1876. 36.
JÓZSEF NÁDOR.
1776—1847.
…A soha el nem enyészhető
alakok közé tartozik azon férfiú is, kinek születése százéves fordulóját f. évi
szept. 3-kán hálával ünnepli az ország fővárosa s vele az egész haza és nemzet.
József, cs. kir., ausztriai főherceg s Magyarországnak ötven éven túl nádora, a
legnehezebb időkben…
A Habsburg ház uralkodása
alatt, Eszterháziak, Thurzók, Széchenyiek, Batthyányak, Illésházyak ültek a
nádori székben. Oly nehéz, vészterhes és végzetességgel fenyegető korszakban,
mint a múlt század végén, József alkotmányellenes uralkodása után, a Lipót
alatt alig helyre állt bizalommal s kiengesztelt nemzettel szemben, a francia
forradalom kitörése percében, az uralkodóház teljes megnyugvást csak oly
nádorban találhatott, kinek érdekei válhatatlanul vannak az övéhez kötve. Kinek
hűségében bármely megpróbáltatások között, még egy forradalom esetében is
megbízhatnék: szóval, a nádornak az uralkodó család tagjának kellett lennie…
Sándor főherceg nádor, 1795.
július 10-kén, Laxenburgban, egy kazán véletlen felrobbanásának áldozatul esett
s a nádon szék ismét üresen maradt. A király s az elhunyt nádor öccse: József
főherceg 19 éves volt ekkor. Tíz éves korában már ezredesi rangra emeltetve, de
kedv és hajlam nélkül a katonai pályához, fiatalságát egészen a jogi,
történelmi s politikai tanulmányokkal foglalta el…
Érzelme annyira összeforrott
a nemzetével, folytonos Budán lakása őt szívben, szokásokban annyira magyarrá
tette, hogy bár soha nem volt ember kevésbé forradalmi, sem királyához hívebb
és az ausztriai családnak fényét, javát igazabban akaró, — agg korára öt
Bécsben, félig tréfásan ugyan, az „öreg Rákóczynak" nevezték el…
JÓZSEF
NÁDOR.
Legtöbbet tett a nádor a főváros építésére, szépítésére. Buda várost 1810. szept. 5-én iszonyú tűzvész pusztította, melynek az alváros nagyobb része martalékul esett. A főherceg személyesen sietett a vész helyére, osztotta parancsait, meg is sebesült, de sebét bekötöztetvén ismét a legveszélyesebb pontokon jelent meg. Rendelkezett, míg a vésznek estére határt lehetett szabni. A nyomor első enyhítése után a leégett városrész rendezése, felépíttetése, segélyezése körül ő tett legtöbbet…1847-ben január 13-án örök álomra hunyta le szemét… helyére István fia emeltetett nádorrá…
Első neje Pál orosz cár
leánya, Alexandra Pavlovna volt, kivel, forró szerelmű boldog házasságban csak
egy évig élt, midőn az áldott emlékű nő, gyermekszülésben, kisdedével együtt
elhalt. Második neje Hermina, Anhalt-Bernburgi hercegnővel sem élvezhette
tovább a valódi boldogságot. Két év múlva a főhercegnő István és Hermina
ikreknek adott életet, de azt a magáéval váltotta meg. Utóbb Hermina, mint
virágzó szűz halt meg. Harmadik nejétől, Dorottya würtembergi királyi hercegnőtől származnak többi gyermekei : két
fiú és két leány, köztük a belga királyné…
- a – r -
1876. 38.
A IX.
STATISZTIKAI KONGRESSZUS TAGJAINAK KIRÁNDULÁSA.
A STATISZTIKUS a
rendelkezésére álló számokat csak akkor csoportosíthatja helyesen, s azokból a
jelent akkor ismerheti meg alaposan, valamint az elért fejlődést akkor Ítélheti
meg jól, úgyszintén a jövőre akkor vonhat megbízható következtetéseket, ha az
országot, melyre a számok vonatkoznak, eléggé ismeri…
A IX. nemzetközi statisztikai
kongresszus szervezésének lelke Keleti Károly, országos statisztikai
hivatalunk főnöke volt..,A kongresszus tagjai — nejeiket és leányaikat is
beleértve — számra összesen 147-en (köztük 100-an felül külföldi) szept. 8-kán
esti 10 órakor a magyar államvaspálya udvarából, külön vonattal indultak el
Budapestről…Mezőhegyesen
egybegyűlve találtuk Csanád megye küldöttségét, valamint a megyének és Makó
városának értelmiségét. A kongresszus tagjait Horváth ezredes, a Mezőhegyesi uradalom katonai
parancsnoka fogadta…Az aradi lakoma 11 óra után ért véget…
Baziáson* a reánk várakozó Zrínyi és Radetzky hajókra mentünk,
hol Medgyaszay gőzhajó-társasági főfelügyelő fogadott, s miután éjjeli nyugvó
helyeinket kiválasztottuk, a hajók fedélzetén az asztalokra rakott vacsorához
fogtunk …A két hajó 10-én reggeli 5 órakor indult meg, még pedig a kettő egymás
mellett, híddal összekötve, melyen a két hajó közönsége egymáshoz átjárhatott…
RÓMAI VÍZVEZETÉK ORSOVA ÉS MEHÁDIA KÖZT.
A STATISZTIKAI KONGRESSZUS
KIRÁNDULÁSA
Kazán-szorosnál a vidék vad
kinézésű lesz s a társaság, mely éppen villásreggelinél volt, kivétel nélkül a
hajó elejére sietett, hogy bámulja a komor sziklafalakat, melyek a Duna medrét szűkítették.
Az ég derült volt és a nap sütött, hajónk azonban árnyékban siklott tova a Duna
tükrén, mely nemsokára szélesedni kezdett, kiesebb táj tárult fel előttünk s
láttuk a szerb oldalon Traján tábláját, hol Dacia hódítójának neve van
feljegyezve és jól fenntartva egészen korunkig…
Orsovából kiérve, a Karán-sebesi
úton haladunk mindig a Cserna patak mellett, mely tőlünk jobbra esik. Közép
magasságú, nagy részben felszántott hegyek között és tágas völgyben megyünk,
mely bőven megtermi a tengerit. A völgy később szűkülni kezd, de a vidék még
mindig nem köti le a figyelmet, s az egyedüli érdekes, mit látunk, régi római vízvezeték maradványai, mely
romok ez építkezés nagyságának tanújelei….
Szolnok és Hatvan felé menve, esti
tizenegy órakor érkeztünk meg Budapestre,
hol az indóháznál a magyar államvasutak igazgatója Tolnai és Thaisz
főkapitány várták a kongresszus tagjait, kik gyorsan a készen álló kocsikra
ülve, szállásaikra siettek.
A kongresszus tagjai az egész út
alatt mindenütt szívesen és fényesen fogadtattak, s e páratlan, a világon
valahol alig feltalálható vendégszeretetért köszönetüket többszörösen
kifejezték.
Balogh
Kálmán.
*Báziás (románul
Baziaş) falu Romániában,
a Bánságban,
Krassó Szörény megyében…1854-ben az al-dunai vasútvonal építésekor
modernizálták kikötőjét.
GRÓF MIKÓ
IMRE.
1805—1876.
…Gr. Mikó Imrét Erdély
Széchenyijének nevezte el a köztisztelet, s nem méltatlanul…1805. szeptember
4-én, Háromszéken, Zabolán született, nagynevű őseinek, anyai részről, a
Mikeseknek egyik kastélyában. Anyja, gr. Mikes Borbála, szülői látogatásán volt
itt, s adott életet a naggyá leendő fiúnak, a magáéval váltván meg azt. Atyja
gr. Mikó György volt. Nagyszülői házánál maradván az anyátlanul maradt árva,
azok gondos nevelésében részesült…Később a nagyenyedi Bethlen-kollégiumba
adták…Végezvén itt a jogi tanfolyamot is, mint első tanítványa a nála csak hét
évvel idősb Szász Károlynak, mindjárt a közpályára lépett…
Kitörvén a forradalom, a névleg visszaállított erdélyi főkormányszék
által egy emlékirattal Bécsbe küldetett az udvarhoz, de mint később a Batthyány
és Deákféle küldöttség Windisch Graetznél, úgy ő is letartóztatva Bécsben volt
kénytelen maradni 1849 végéig. Midőn haza bocsáttatott: boldogan elhagyott
családi tűzhelyét gyászba borulva találta; nemes szívű s emelkedett szellemű
neje, gr. Rhédei Mária halva volt…
GRÓF MIKÓ
IMRE.
Társadalmi központot
teremtett Kolozsvárott. Termei megnyíltak az erdélyi értelmiség és hazafiság
képviselőinek, s minden nemes eszme, minden életrevaló törekvés vagy tőle
indult ki, vagy általa karoltatott fel, ápoltatott s jutott sikerre…A
kolozsvári Nemzeti Színháznak, melynek, mint törvényes igazgató, ismét élére
állott s új lendületet adott. A kolozsvári Nemzeti Múzeumra, melyet gróf Kemény
József és Sámuel már a negyvenes években kezdeményeztek ugyan adományaikkal, de
az értékes gyűjtemények rendezetlenül s meddőn hevertek, míg gr. Mikó,
terjedelmes park-középen álló palotát nem ajándékozott az általa így megalapított
s életre hívott intézetnek. Irodalmi munkásságára s nagy áldozataira is
emlékezni kell: Erdély Történelmi Emlékei*-nek három kötetére, Debreczeni
„Kiovi csatájának, Kazinczy levelezéseinek, Kriza ,,Vadrózsái"-nak,
Gyergyai nyelvészeti munkájának az ő költségén…
Az oláh vandalizmus által
romba döntött nagyenyedi kollégiumnak hamvaiból való feltámasztása, elemi
osztályokkal megkezdve, évről évre, előbb al-, aztán főgimnáziummá újra
kinövesztése, majd teológiával, tanító képezdével ellátása, semmivé vált könyvtárának
újra alapítása, vagyoni ügyeinek rendezése, — mindez, a gróf Mikó Imre műve…
Mint tudós: az akadémia
tiszteleti tagja, a történelmi társulat elnöke…Egy, Kolozsvárott, az egyetemmel
kapcsolatosan felállítandó központi teológiai intézetre 4000 frt-ot
ajándékozott; s 60 000 frt-tal igazi fejedelmi bőkezűséggel, alapítója a Sepsiszentgyögyi Székely Gimnáziumnak, mely e nagyszerű adomány óta
,,Mikó-iskolának" neveztetik, mint Bethlen-kollégiumnak a nagyenyedi…
-
a – r –
Sepsiszentgyörgy (románul Sfântu Gheorghe) város Romániában, Kovászna megyében.
Háromszék legjelentősebb városa egyben
*Erdélyi történelmi adatok [Magyar
Elektronikus Könyvtár - MEK-06860]
http://mek.oszk.hu/06800/06860/
1876. 47.
ANTONELLI BIBORNOK.
(1806—1876.)
A Vatikánnak halottja van…a
pápa főtanácsosa, Antonelli Giacomo bíbornok, ki három évtized óta kormányozta
a Vatikán politikai hajóját; mint az események mutatják: elég szerencsétlenül…
Bár a pápaság legújabb szerencsétlenségei, s az azt előidézett politika,
elválhatatlanul és a legszorosabban van kötve az Antonelli nevéhez, bár a pápa
világi hatalmának bukását nemcsak megakadályozni nem bírta, de azt — részben
legalább — okozta: azért mindenki elismeri, hogy Consalvi óta az egyháznak nem
volt nagyobb államférfija, hogy nagy eszű s kitűnő képességű, szilárd és
hajthatatlan férfiú volt, bár kitűnő képességei sikereket nem arathattak…
Apja szegény favágó volt. De a gyermek kiváló tehetségei magukra vonták egy
lelkész figyelmét, a ki helyet szerzett számára a lelkész-képezdében, Rómában…1841-ben,
a pápai belügyminisztériumban államtitkárul alkalmaztatott, 1843-ban pedig a
pénzügyminisztériumba tétetett át….
Massai Ferretti bíbornok,
1846-ban IX. Pius név alatt a pápai
trónra lépvén. Antonellit elég szabadelvűnek találta arra, hogy
bizalmával ajándékozza meg. Bíbornokká tette és személye közelébe vonta. Itt
kezdődik jelentékenyebb politikai pályája. Az állam első miniszterévé
neveztetvén ki Pius által, azon bizottságban kellett elnökölnie, melynek
feladata volt az új korszaknak megfelelő reformokat hozni javaslatba…
Antonelli a nép s a főpapság
ellenkező áramlatai közt elég ügyesen küzdött egy-ideig; de soká nem tarthatta
magát, kénytelen volt helyét Manianinak engedni át…Olaszországnak nagy átalakulása, a roppant nemzeti mozgalom az egység felé, mint
egy kard feküdt az útban. Pius habozott, felvegye-e azt, mert vagy föl kellett
vennie, vagy eltűrnie, hogy annak éle ellene forduljon. Pius visszarettent, s
ezzel az egységre törekvő Olaszország harcát maga ellen idézte…A római udvar,
mely kevés évek előtt a reform zászlaját ragadta volt meg, most a turini
udvarnak engedte át szerepét, Pius helyére Viktor Emánuel lépett, ki Cavour
grófot hívta meg az ügyek élére….
ANTONELLI
BIBORNOK
A krimi háborúban Olaszország
a francia-angol szövetséghez állott, mely részére Szardínia épségét
biztosította Ausztria ellenében. Antonelli, átlátva ily szövetség bizonyos
következéseit, mindent elkövetett annak létrejötte ellen, de sikertelenül.
Hiába gördített Cavournak mindenféle nehézségeket, saját parlamentje kebelében,
hiába igyekezett III. Napóleont, sőt Angliát is ellene izgatni. S a mint a szövetség
létrejött: Antonelli
érezte, hogy elvesztette a játszmát…Talán feltartóztathatta volna még a Rómát
fenyegető mozgalmat, ha ki akart volna egyezni a forradalommal. De közte s az
„egyház ellenségei" közt nem lehetett többé alkuról vagy kibékülésről szó.
Önkéntes keresztes háborúra hívta a katolikusokat, s egy francia tábornokot,
Lamoriciére-t, nyert meg élükre.
Cavour váratlan halálával Antonelli ismét a helyzet urának vélte magát. De
rosszul számított. Viktor Emánuellel állott szemben. A harc elkeseredetten
folyt tovább. Antonelli lépésről lépésre kénytelen volt hátrálni. Hátrált, de
az elvből nem adott fel semmit….
Külsejére nézve Antonelli bíbornok magas és erőteljes, s a szó teljes
értelmében szép ember volt, a ki szívesen hallotta is azt másoktól. Világfi
volt. 1870-ig gyakran járt társaságokba, szeretett hölgyekkel s világi dolgokról
is társalogni. Arckifejezésében nyájasság vegyült a gúnnyal. Mindig kész volt
ajkán a mosoly, udvariasan fogadott mindenkit, s míg maga látszott vezetni a
társalgást, értett hozzá: beszéltetni másokat, s megtudni tőlük mindent, a mit
akart. Látogatóinak ajándékokat adott emlékül, s meg tudott nyerni mindenkit.
Pedig nem egyszer császárok és királyok is voltak látogatói. A kik a pápánál
tisztelegtek, tőle kijőve, rendesen a bíbornokhoz mentek. A művészet iránt
művelt ízléssel bírt, de csak a régi nagy mestereket bámulta feltétlenül…
—á—r—
IX. Piusz 32 évnyi hosszú
uralkodását csak maga Szent Péter uralkodásának időtartama múlta felül. Zűrzavaros
uralkodását utódjának, XIII. Leó pápának (1878-1903) szintén hosszú
uralkodása követte. IX. Piuszt II. János Pál pápa avatta boldoggá…Google
1876. 50.
Zichy Mihály rajzai a Deák-albumban.
….A Deák-albumot egy koszorú
rajza nyitja meg, melynek alulról fölfelé futó körívei fent némi hézagot
hagynak, s onnét fénysugarak lövellnek minden irányba: be a koszorú körterébe
is, hol az 1876. évi III. törvénycikk szöveget , mely Deák Ferencz emlékét
foglalja magában, a dicsfény sugarai szintén elárasztják. A babérkoszorú és a
dicsfény a jelképes művészetnek legközvetlenebbül szóló és általános eszközei,
de ez egyszerűségben is megvan Zichy eleganciája…
Zichynek egy másik rajza a Deák-család címeréből veszi
motívumát. A pajzs mezején egy tollal könyvbe író kar, tetején pedig egy
buzogányt tartó kar. Ezek a címerből vett részek és gondolatok. Zseniális
könnyűséggel úgy vannak egy vázlatba foglalva, hogy a Deák-címer mögül egy kar
nyúlik előre s buzogányt tesz a törvénykönyvre, mintegy jelentve, hogy a
történelmi jogban erő van. A törvénykönyv alatt pedig egy másik kar nyúlik ki,
s írja a híres felirat megszólítását: „Császári es királyi Felség…. "
A
DEÁK-ALBUMBÓL
Deák fő munkája és
egyéniségének egyik leglényegesebb jellemvonása teszi ez alkotás két
központját, vagy jobban mondva, ennek is két gócpontja van, mint az ellipszisnek.
A kiegyezés jelképéül Deák összeilleszti és egybefoglalja azt a két gerendát,
melyek közül egyiken Ausztria, a másikon Magyarország címere látható. Deák
őszinte nyíltsága és egyenessége pedig úgy van feltüntetve, amint ostorozza az
alakoskodást. A kép alsó részében a főalak háta mögött egy jelképes kifejezés:
iratcsomók, akták, tárca, mind egy nagy kalappal födve. A kép felső részén, amint
a munka folyik, gnómok, bohó vidám tündérek veszik körül Deák alakját s ebben a
mitológia és valódiság a törpék szeszélyével van egyesítve. A világra szóló
nagy munkában fáradókat a tündérek segítik s szolgálatukra állnak mindennel, amit
a munkás szeret, s a mi őt üdíti fáradságában. Zichy képén a pajkos gnómok
szivart és kávés findzsát hoznak, frissítő gyanánt…
1875.
4. 53. A BUDAPESTI EGYETEMI KÖNYVTÁR
18.
277. A MŰCSARNOK A SUGÁRÚTON
22. 341. A NYOLCZSZÖGŰ (OCTOGON) TÉR
28. 437. A VÍZÁR ROMBOLÁSA BUDÁN.
31. 488. A SZÉKELY VÉRTANUK
EMLÉKOSZLOPA
36. 565. Brassói bazilika.
41.
644. A TEMESVÁRI ÚJ SZÍNHÁZ
1876. 3. 37. KÉPEK VAS MEGYÉBŐL
5. 69. VIEN-CHAN ROMJAI
HÁTSÓ-INDIÁBAN
35.
548. MÁRAMAROSI KÉPEK
45. 709. DALMÁCIAI KÉPEK
50. 792. KÉPEK ELSZÁSZBÓL: A
csendőrségi tér Colmarban
1875. 4. 54. Az
egyetemi könyvtár palotája
…A szükség és a kor követelményei
elégíttettek ki tehát, midőn a régi rozzant könyvtár helyébe az egyetemi
könyvtár telkén egy új épületet emeltek, mely már külső díszénél fogva hivatva
van Budapest nevezetességeit gazdagítani…
A palota homlokzata a ferencesek
terére nyílik. Egyik oldalán az első hazai takarékpénztár szegletépülete méltó párját
képezi, a másik oldalon a ferenceseknek építendő 3 emeletes új háza fog
elterülni, melynek egy része képünkön látható. A könyvtárpalota homlokzati
része a legdíszesebb. Renaissance stílusában a görög ízlés részletei túlnyomók.
Közepén két széles és magas korinthoszi oszlop emeli hatását. Ezen oszlopokon
túl a homlokzat legfelsőbb részén két kőből faragott angyal tartja, a pesti
tud. egyetem címerét. Alatta külön vonalban e fölirat áll:
Bibliotheca
Regiae Universitatis Hungaricae / Magyar Királyi Egyetemi Könyvtár/.
Alább kis barna táblák allegorikus
képekkel és az oszlopok alsó részével egy vonalban három négyszegletű vörös
márványtábla díszeleg, melyeken e szavak olvashatók: Literis.
Artibus. Vitae/ tudomány, művészet, élet/...
Az előcsarnok, melynek tetőzete magas oszlopokon nyugszik,
a nagyteremhez vezető lépcsőzetig terjed. E széles vörös márványlépcsőzet két
részre oszlik, s úgy vezet föl az emeletbe. A nagy olvasó-terem igen díszesnek
ígérkezik. 16 felső fülkéjébe falfestmények és plafonjára is freskók jönnek,
melyeknek festésére Lotz vállalkozott…
A BUDAPESTI EGYETEMI KÖNYVTÁR ÚJ ÉPÜLETE.
A földszinten 4 könyvtár-terem, az első könyvtárőr
lakása és kezelő helyiség; az első emeleten 3 könyvtár-terem és a nagy
olvasóterem, valamint a könyvtári igazgató fogadó- és dolgozó-terme és 3 kezelő
helyiség; végül a második emeleten 3 könyvtár-terem, tartalékszoba és az
igazgatónak 6 szobából álló lakása lesz. A könyvek nagy, díszes
vasszekrényekben fognak elhelyeztetni….
A nagyterem számára egy nagy könyv
felvonó készüléket láttunk alkalmazva, mely 10 mázsás tehernek könnyű
felvonására és lebocsátására alkalmas. Van ezenkívül még két kis könyv-vonó
készülék, melyek, ép úgy mint a nagy, valamennyi emeleten keresztül a kezelő
helyiségekkel közlekednek.
A palotának reáltanoda-utcai részéhez külön kapu vezet….
A palotának könyvtartó célra szolgáló
nagyterme és elősorolt kis termei negyed, nyolcad és fólió /ív/ könyvekből 300
000 kötetnél többnek befogadására alkalmasak. Miután pedig az egyetemi könyvtár
jelen könyvkészlete 180 000 kötetre rúg, marad még elég hely új könyvek
számára,
A palotát, melynek terveit
Skalnitzky pesti építész készítette, 1873 év június havában kezdték építeni és
valószínűleg f. év május elsejéig teljesen elkészül…
*
Szkalnitzky Antal (Lak,
1836. május
6. – Lipótmező, 1878. június 9.) magyar építész. A kiegyezés
és a városegyesítés nyomán kialakuló Budapest
arculatának meghatározó építésze.
1875. 10. 157. A budai
Mátyás-templom alaprajzait, terveit, átmetszeteit Schulek műépítész már
teljesen elkészítette s azokat a vallás és közoktatási miniszternek be is
mutatta. E tervek szerint a templom lehetőleg az eredeti stílusban fog, a még
meglevő maradványok alapján felújításra kerülni. Az építkezés már megkezdődött
s a déli oldal három szakasza a XIII. század végén készült portáléval s három
ablakkal még az idén elkészül.
1875. 17. 262. A
zürichi műegyetem.
…Az egész svájci oktatásügyön
keresztül vonuló gyakorlati irány egyik legfőbb képviselője egy impozáns,
palota-szerű épület… Ez a politechnikum, azon hatalmas alkotmány, mely
bizonyára senkire nem téveszti el hatását, a ki Lindau felől lépve át a svájci
határt, látta a zürichi tó feletti magaslatról alá tekinteni a műipari tudományok
e kolosszális templomát. Már maga az a tény, hogy a kis Svájc, s legfőként,
hogy maga a kis zürichi kanton képes volt ilyesvalamit létre hozni, eléggé
tanúskodik ama hajlam komolyságáról, mely kis hazája természeti kincseinek
mennél teljesebb fölhasználására ösztönzi a svájci polgárt. Szabad és független
akar e kis hazájában lenni, a természeti erők fölhasználása által előbb az erre
szükséges szellemi és anyagi hatalmat is megszerezni kívánja a maga számára….
Az alig egy évtizeddel ezelőtt, t. i.
1864-ben, Semper műépítész terve szerint épített fiatal intézet, máris két-három
világrészre terjedő hírnevet vívott ki magának. Tanárai Német- és Franciaország
legjobb erőiből vannak összeválogatva, tanítványai nemcsak az ó világ legtávolabb
eső részeiből, hanem az új világ gyakorlati felfogású polgárai közül is igen
szép számmal vannak, s épen Magyarország is legnagyobb részt ez intézetnek
köszöni azon újabb műipari erőket, melyekkel részint az elméleti téren a tanári
székeken, részint a gyakorlati építészet és gépészet mezején gazdagodott…
1875. 18. 277.
A műcsarnok.
A múlt héten egy új közintézet építéséhez kezdtek a nagy
sugárúton: a műcsarnok építéséhez. A képzőművészetek számára emelnek állandó
hajlékot, hogy zsellérkedése véget érjen, s oly csarnokba költözhessek, hol a
fénylő világ is meglátogathassa, a nélkül, hogy szűk és meredek lépcsőkön több
emeletnyi magasságba s egy félreeső helyre kelljen fölvergődnie…
Ez új közintézet a képzőművészetek állandó kiállítására
emelkedik. Festészetünk rövid idő alatt oly lendületet nyert, hogy kicsi lett
számára Macedónia, s a külföldnek is tudtunk szolgálni jeles művészekkel.
Korának legkitűnőbb tájfestője, Markó, Olaszországban élt; Zichy Mihály zseniális
képei felől Szentpétervárról hallottunk; a müncheni festészeti akadémián ma már
két magyar tanár működik: Wagner és Benczúr; Munkácsyt az egész művész világ
ismeri. És még hány jeles erő van és tanul külföldön! Itthon a kormány
megbízásai és pályadíjai kezdték foglalkoztatni festőinket, s mindenből kitűnt,
hogy a művészetek ez ágán van egészséges termés és erőteljes friss hajtás.
Hanem egy művészi központot még eddig nem lehetett megalakítani…
Nincs két éve, mikor a képzőművészeti társulat
választmányának elnöke: Ráth György úr egyszerre előállt azzal a tervvel, hogy
külön képcsarnokot kell építeni. Ennél merészebb tervet alig lehetett volna
mondani akkor a társulatnak, melynek kevés vagyona és jelentékeny adóssága
volt. Ráth úr azonban nagyon tisztán kiszámított mindent…
A MŰCSARNOK A SUGÁRÚTON. — (Láng Adolf tervrajza után/
[Ma, 2013., Magyar képzőművészeti Egyetem vd.]
A kedvező előzmények csak fokozták a kedvet és buzgalmat a
további működésre. A műcsarnok létesítésére egy nagy bizottságot alakítottak a
közügyek körül ismeretes férfiakból, s az elnökségre Majláth György országbírót
kérték föl. Aránylag rövid idő alatt pályadíjakat tűztek ki a műcsarnok
terveinek elkészítésére, s összesen 44 pályamű közül lehetett válogatni. Láng
Adolf budapesti építész tervét fogadták el….
Gondoskodtak, hogy a műcsarnok jövedelme ne csak a képtárlat
belépti díjaira szorítkozzék. A földszinten elhelyezendő iparmúzeum évenként
6000 frt-ot fizet. Egyik főjövedelmét azonban a műtermek fogják képezni. Az
egész fővárosban nincs sehol alkalmas hely arra, hogy a festők nagyobb képeket
vagy kisebbet is, — megfelelő világításnál, — elkészíthessenek. Itt lesz több
ily műterem is, hol a művészek kényelmesen dolgozhatnak….
Ide csatoljuk az eddigi adományok
kimutatását. A király őfelsége…
Alapító tagokká lettek:…
A sorsolásra műtárgyakat ajándékoztak….
*
A Műcsarnok
a budapesti
Hősök terén
található. 1895-96-ra, a honfoglalás
1000 éves évfordulójának ünnepségeire készült el, Schickedanz Albert
(1846-1915) műépítész tervei szerint és Herzog Fülöp Ferenc
(1860-1925) közreműködésével.
1875. 22. 339.
A sugárút.
Ami Franciaországnak Paris, az lesz Magyarországnak Budapest;
a nemzet szemefénye, a vándor Mekkája, a kereskedelem emporiuma és az ízlés főforrása. Helyének
természeti fekvése, segítve egy kis politikai ösztönözés által, már régen
kitűzte a haza központjának, s még csak idő kell hozzá, hogy minden tekintetben
azzá is legyen….
A sugárút legszebb utcája is lesz fiatal fővárosunknak;
egyenes, széles, fasorokkal és ragyogó palotákkal környezett. Hogy mily megkapó
látványt fog nyújtani a kilencven ház és negyvenhat virágos kerttel körülvett
nyári lak…
Nemcsak díszítési szempontból lesz ez utca nagy befolyással a
fővárosra, hanem azért is, mert az egykori legrondább házak tömkelegének helyén
fog elvonulni, úgy hogy az a kimondhatatlan piszok és szemét, mely most a
Terézváros e részének házaiban halomra szaporodva a levegőt megmételyezi,
egyszer valahára ki lesz pusztítható. Lesz tehát egy út mégis a városligetbe,
melyen a szabad levegőt kereső városi ember nem fog a sajtos boltok és
nyersbőr-raktárak illata által szagérzéke ellen intézett támadásoknak
kitétetni, és a melyen végig mehet fekete kabátjában a nélkül, hogy lúdpehely
rakodnék rá szerelmetes ragaszkodással….
A NYOLCZSZÖGŰ (OCTOGON) TÉR A SUGÁR
ÚTON
Az oktogontól a városligetig azonban
megváltozik az út képe. Szélessége itt huszonnégy ölnyire növekszik, minő
Parisnak egy bulvárja sincs, az út azonban itt már hét külön álló részből áll. Középütt
fut a fő-kocsiút, ettől jobbra-balra a gyalogosok és lovaglók fasora; végre
ezen utak és az aszfalt-járdák között a mellékutak lesznek. Ezekre talán
későbben a lóvasutat is le lehet majd fektetni, minthogy a közönséges járműveknek
a középúton úgyis elegendő helyük lesz a háboríthatatlan közlekedésre. Itt
tehát kocsi, lovag és gyalogos, sőt tán még a lóvonatú vasút is külön utat fog
kapni. Mindenesetre ez lesz a sugárútnak legszebb része, kivált, ha a fák
meglombosodnak s alattuk hűs árnyékot találhatni. A sétáló közönség bizonyára
nagy tömegben fogja keresni e kellemes, portalan helyet, ép úgy, mint most a Duna
parti sétányt vagy akár a budai bástyák szellős akác-sétányát.
Érdekes azonban az utca
alatt elfutó alagcsövezés is; hány csatorna, víz- és gázvezető cső furakodik
ott egymás mellé és fölé, egymást sokszorosan keresztezve, mint a háló fonadéka!
S mégis van bennük rendszer; egyik nem akadályozza a másikat, mindenik a
legalkalmatosabb helyet foglalja el, s mindenkor kéznél van…
A sugárútnak nem csekély
előnyére válik az a néhány tér, melyen keresztül vonul; az első a Hermina-tér,
melyet balra hagy el, ide épül majd az operaház; a második az oktogon, a
harmadik a körönd vagy körtér….
Hogy ez út minél, előbb
létesüljön, azt a fővárosi közönség a legforróbban óhajtja; mert ezzel alapja
vettetik meg a Terézváros és a városliget között elterülő homoksivatag beépülésének.
De nem is lesz akkor se annyi por annyi bűz, mint most; s talán jobbak is
lesznek az egészségi viszonyok…
Posta Sándor.
1875. 27. 419. A
veszedelem napja.
…Ha egy fejedelmi folyam, mint a
Duna, kilép medréből s nagy vidékeket iszapol el, gátakat rombol szét és fahidakat,
városokat romba dönt, természetesnek találjuk: tentes potentes
aqunt. De hogy egy futó
nyári zivatarból, mely széltől fujt felhő volt imént, félóra alatt utcákat
elsodró s az emberi élet százait megsemmisítő ár legyen: azt elhinni sem
akarjuk….
Félóráig tartott a vihar. De ez a
félóra elég volt, hogy a pusztulás műve végbe menjen a városon…Egy félóra alatt
a Krisztinaváros, a vérmezőtől kezdve az alagútig, s le az Attila utcán, egy
tengernek látszott. Képzelhetetlen, mekkora víztömeg gyűlt össze percenként e
tekenőben. Felülről mind nagyobb és nagyobb mennyiségben rohant, a Duna
szélességével, de tízszer oly gyorsasággal, lent pedig nem volt lefolyása, míg
gátjait el nem törhette vagy át nem hághatta. Az ördögárok megtelt,
megtorlódott, helyenként beomlott; a Krisztina- és Rácváros közti, szemmel alig
észrevehető emelkedés a vizet mégis fenntartotta, úgy, hogy félóráig a
Krisztinaváros teknője fenekén minden utca 3—4 lábnyira, helyenként egy
ölnyire, a legmélyebb pontokon még magasabb víz alatt állott….
Szombat levén, sokan voltak a hegyek közt a zöldben. Azok
közül is esett elég áldozat. A vihar, mely egész szőlőket, földestől, tőkéstől
a völgybe sodort, mely nagy fákat tövestől tépett vagy tördelt ki, mely öt-tíz
mázsás köveket, mint egy forgácsot ragadott magával alá: hogy ne bírt volna az
emberekkel? Hidakat vitt el, kocsikat, még vasutakat is, döntött fel, a
fogaskerekű vasút gépezetét szétrombolta, pályáját egypár hétre járhatatlanná
tette….
- á—r- Az álnévlexikon
szerint Szász Károly költő,
műfordító. / 1829 – 1905. /
A
fenti cikkhez, a 418. oldalon csatolt Ördög
árok c. kép egyezik az 1872. 45.
566. oldalon található képpel. G.
1875. 28. 438.
Az árvíz rombolásai Budán.
A Rácfürdő környéke, talán legtöbbet szenvedett a bősz elem
dúlásától. A tabáni templom s a fürdő között elterülő keskeny, lejtős téren
nincs egyetlen ház sem, mely ne mutatná az árvíz romboló tevékenységének
nyomait. Félig vagy egészen összedőlt oldalfalak, bezúzott ablakok, széttört
ajtók és vakolattól megfosztott falak olyan képet kölcsönöztek egy héten át e
térnek, mintha egy elkeseredett utcai harc színhelyéül szolgált volna, s rajta
egész garmadája pattant volt szét a faldöntő gránátoknak. A szerencsétlenség
után egykét napig alig lehetett járni e téren, melyen még a végzetes nap déli
óráiban is mozgalmas vásári élet uralkodott. Az iszap és sár lábnyi magasra
borította a kövezetet, telehintve törmelékkel és apróbb-nagyobb kövekkel. Maga
a Rácfürdő, e fénnyel és mintaszerű célszerűséggel berendezett épület, siralmas
képet nyújtott a vész után. Az ördögárok magasra dagadt vize falakat és
bolthajtásokat tört át…Az árok torkolatánál az eltűnt Csekeő-féle ház helyén
egész öböl támadt, melyből most egy kotrógép emeli ki a törmeléket és
iszapot...
A VÍZÁR ROMBOLÁSA BUDÁN. A Duna parton; Az Attila-utcában
A császárfürdőn túl fekvő Buda újlaki templom még a múlt hét
végén is olyan látványt nyújtott, mintha a pokol valamennyi gonosz szelleme dúlt
volna benne. A hegyekről lerohanó zuhatag a templom északi oldalán emelt falnak
nekidőlve, azt pár pillanat alatt tövig ledöntötte, majd utat talált magának a
kriptába, s e nagy űrt alig negyedóra alatt annyira megtöltötte, hogy a
megdagadt víz ketté repesztette a kripta boltozatát, roppant erővel bugyogva
föl magába az egyházba….
A városon kívül, a lóvonat és a fogaskerekű
vasút mentén lépten-nyomon ijesztő képeit lehetett látni a felhőszakadás
rombolásának, dacára annak, hogy katonák és munkások vállvetve dolgoztak a
medrekké kimosott utak helyreállításán, a lezúdított sziklák, kövek es iszap
eltávolításán, s a két pálya megrongált, sőt helyenként teljesen tönkretett
vágányainak helyrehozásán. Az ár főleg a svábhegyi fogaskerekű vasútnak okozott
nagy károkat, hidakat és gátakat söpörve el magával. Az alant fekvő
szántóföldek és rétek nagy része siralmas látványt nyújt. Tele vannak hordva
iszappal, és törmelékkel, hogy alig látszik nyoma, miképp itt művelt föld volt.
Megfeszített munkára van itt szükség, hogy az ember helyrehozza heteken, sőt
hónapokon át azt, mit a természet bősz kedvtelésében alig egy óra alatt vitt
végbe. B. N.
1875. 31. 489. A
marosvásárhelyi vértanuk emlékoszlopa.
Huszonegy éve múlt már,
hogy Maros Vásárhely, a székelyek fővárosa, egy szívrázó esemény gyászos
színhelye volt. A székely nemzet három jeles fiát felakasztották, csak azért,
hogy néhány hadbírónak s néhány katonatisztnek két-három évig tartó roppant
költekezése igazolva legyen. 1851-től 1853 végéig egypár száz embert fogdostak
össze Erdélyben azon ürügy alatt, hogy összeesküvők, felségsértők; mintha
Világosnál és Dévánál nem végződött volna el a szabadságharc, — mintha Pesten,
a fapiacon s az Aradon október 6-án kiontott vér és elfojtott élet nem lett
volna elég áldozat a bosszúállók dühének megengesztelésére, — s mintha minden
jövendő nemzedéknek látnia kellene a vérontást s éreznie a rémületet. Mi lesz
belőlünk, sóhajtottak a polgárok…
Dél felé, az elfogottakat
15—20 katona közt a várba szállították. Török tanár sovány testalkatú, magas
barna ember volt; fejét mindig fenn hordozva, nyugodt járású ember. Arca
szabályos…Horváth Károly volt e három közt a legfiatalabb, jól nevelt, szép
modorú, csinos fiatalember, ki iskoláit csak négy éve, éppen az 1848. évi tavasszal
végezte s akkor a forradalom árjától elsodortatva, nem akart lemondani a
megkezdett tevékenységről…Másnap-harmadnap Nagyszebenbe vitték őket, hol néhány
hét alatt százakra ment a foglyok száma. E három embert ott 26 hónapig,
elsötétített szobában, magánfogságban tartották. Éheztették, sanyargatták,
kihallgatásokkal gyötörték…
A
SZÉKELY VÉRTANUK EMLÉKOSZLOPA MAROS-VÁSÁRHELYT
Maros Vásárhelyt ismét a
várba szállították őket, március 9-én pedig a vár udvarán olvasták fel előttük
a halálos ítéletet…Az első áldozat a fiatal Horváth Károly volt. A második
Gálfi. Mind a kettő öntudatosan s férfiasan halt meg; de szegény Török meg volt
törve.
A gyászeseményen erős katonai fedezet
volt, de a város népéből felette kevés, pedig a katonai hatóság, s a polgári
hatóság egy-két tagja mindent elkövetett, hogy minél számosabb nézőt
csalogassanak ki az elrettentő példára. A nép kíváncsi része csak távolról, a
halmok éléről nézte a rémjelenetet, s csak egy pár bátrabb polgár ment
közelebb, hogy szemtanúi legyenek a szomorú eseménynek s figyelemmel kísérhessék
a hullák eltemetését, mely ugyanaz nap délután történt a kivégeztetés helyén….
A jó
vásárhelyiek nem feledhették el a három ártatlan ember szomorú történetét…Az
emlékoszlop 21 láb magas, gúla-alakú porosz gránit s talpkövén egy dombormű átnyilazott
fekvő oroszlánt ábrázol, mely, bár sebezve, első lábai közt szorosan tartja á
nemzeti lobogót. Alatta keresztbe tett két kardon a magyar címer áll. A szobor
felirata a következő:
Bágyi Török János 47, Martonosi Gálfi Mihály 37, Nagyváradi
Horváth Károly 25 éves korúkban
MAGYARORSZÁG
ALKOTMÁNYOS SZABADSÁGÁÉRT
Maros - Vásárhelytt,
1854. március 10-én együtt kivégzett
SZÉKELY
VÉRTANÚK
emlékének szentelte a kegyeletes
nemzedék.
1875. 36. 563. Brassó
A vidéket* királyi
hűbérként a német lovagok bírták, II. Endre idejében. S ezeknek a jó uraknak úgy
megtetszett a szép és gazdag föld, hogy fennhatóságát a pápának ajánlották,
csakhogy a királytól és országtól elszakíthassák….
Brassó vidék 13 szász községe közül legközelebb fekszik
Háromszékhez Prázsmár,…Vannak jól rendezett népiskolái, melyek legdíszesebb
épületek a községben, s melyekben nem Magyarország történetét tanítják, hanem
Németországét…Brassót Coronának
hívják latinul, Kronstadt németül; koronája valóban a vidéknek, fekvésénél fogva….
A belvárost és Ó-Brassót leginkább szászok lakják,
Bolgárszeget oláhok és Bolonyát magyarok. Különben össze vannak elegyedve
mindenütt, s a 30 ezernyi lakosságnak körülbelül 1/4 részét képezi a magyar
elem, valamivel többet a szász, míg a
másik fele főként oláhból, a mellett németből, csehből, görögből, zsidóból
telik ki.
Magyar vándorol be legtöbb, de az ottan oly mértékben válik
hajlandóvá a szászosodásra, a mily mértékben megörökösödik…
Brassói bazilika.
A város közigazgatási szervezete is
annyira kivételes és annyira szász, hogy annak erejénél fogva sok előnyben
részeltethető a kegyelt elem, s folytonosan háttérbe szorítható a többi
vetélytárs.
Figyelemreméltó, hogy Brassóban sokkal fejlettebb az oláh
nép, mint másutt akárhol az országban. Színháza nincs, még városi bálterem
sincs, hanem egy régi magánházat szoktak efféle célokra kibérelni. Építészeti s
történelmi tekintetből három templom érdemel nagyobb figyelmet, s legnagyobb
műbeccsel bír valamennyi közt az evangélikusok piaci nagy temploma, melynek
képét is közöljük….
Ezen nagyszerű templomot 1385-ben kezdték építeni, s építése
folyt egy századon át. Költségeihez nemcsak a város és vidék, de az uralkodók s
a külföld is hozzá járult. Zsigmond
király az ország adójából 300 aranyat rendelt a templom építésére;
adományozott maga is; gyűjtést rendelt annak javára az ország főurai, főpapjai,
sőt külföldi uralkodók közt, s még a pápánál is; a
barcasági népnek pedig adóját engedte el, hogy munkával
segédkezzék a nagy mű építésénél. Mátyás király is segélyezte e templom
építését, a minek emlékére be van vésve a falba hollós címere. Az ő korában
1474-ben IV. Sixtus
pápa bullát adott ki, melyben bűnbocsánatot hirdet mindazoknak, akik a templom
építését segélyezik….
*A magyar
orvosok és természetvizsgálók XVIII. nagygyűlése alkalmából
1875. 40. 63. Tirnova.
….A bolgárok ma is szánalomra méltó tudatlanságban élnek,
azonban ennek főleg saját, szintén tudatlan és műveletlen pópáik (pap) az okai.
Ahelyett, hogy híveiket tanítanák, oktatnák, inkább elbutítják. Pedig a bolgár
népben sok munkaszeretet és ügyesség van. Az igazi bolgár csendes, munkás és
értelmes ember, jó férj, jó családapa, ki szereti családja kényelmét
megszerezni. / Az 1970-es évek végén volt alkalmam részesülni
vendégszeretetükben és Tirnovára
is ellátogattam. G./ Annak a gabonának, melyet Törökország a külföldre szállít,
legnagyobb részét bolgár földmívesek termelik. Ők varázsolják át a Duna déli
partján elterülő terjedelmes lapálynak jobb és használhatóbb részeit hatalmas
terjedelmű, termékeny szántóföldekké…
A várost, melynek 12 000 lakója van,
a Jantra folyó köti
össze a Dunával. Az előbbi folyócska mentén s a város közvetlen környékén
minden falunak megvan a maga külön foglalkozása és ipara. Egyikben késeket, a
másikban különféle ércből készült ékszereket, ismét másokban cserépedényeket,
szőnyegeket és szöveteket gyártanak és ezek az egyszerű falusi bolgár kézművesek
mindenütt és mindenben, amit készítenek, ritka ügyességet és nem közönséges
ízlést
tanúsítanak. Tirnova, mely
egykor az asszanida
bolgár fejedelemség fővárosa volt, Bolgár ország egyik legszebb
fekvésű és legcsinosabb városa. A török mecsetek karcsú minaretjei mellett ott
emelkednek a görög-keleti egyház magas tornyai is, úgy hogy a város mind a
keleti, mind a nyugati jelleget egyesíti magában. A múlt században első gyárvárosa
volt az országnak s még most is e helyen összpontosul az egész bolgár
kereskedelem. A selyemtermelés központja szintén Tirnova és környéke. A bolgár országi
selyemhernyó-tojásokat, melyeket később perzsiaiakkal és kis-ázsiaiakkal
vegyítettek, a velenceiek és lombárdok mindig nagy árakkal fizették. Tirnovának
Mareianopoli* nevű
külvárosában meg tömérdek szilvapálinkát főznek. Az egész városrész pálinkafőző
gyárakból áll…
*Mareianopoli ,
Città fabbricata , o ampliata. da Traianok X. 12;. Marcio Agrippa , uomo
senza merito, e tenza nascita innalzato da Macrino...
1875. 41. 646. A temesvári
Ferencz-József színház.
Temesvár múlt hó 22-kén fényes
ünnepet ült, mely emlékezetes fog maradni mindazon körökben, hol a közműveltség
emelését s az arra szolgáló eszközök megszerzését méltatni tudják.
Évtizedeken keresztül egy szatócsok
és zsibárusoktól lakott piszkos utcában volt Temesvár városának színháza, már
oly rozzant, szűk és ódon, hogy nem tartották érdemesnek kitatarozni és a
közönség igényeinek megfelelően restaurálni. Benne a német szó uralkodott.
Strampíér, Gallmeyer, Blasel itt gyakorolták bécsi zsargonjukat és a német jodlereket, melyeket a szépészeti érzékkel bíró
ember sehogy sem tud megkedvelni. Magyar szó csak néha-néha volt e színházban
hallható, a midőn egy-egy magyar vándorszínész csapat próbára tette a még
néhány évvel ezelőtt is igen csekély számú temesvári magyar közönség
vendégszeretetét és áldozatkészségét. A régi színházban megfordultak a magyar
színművészetnek legjelesebb tagjai, természetesen akkor, a mikor még, mint
úttörőknek, az édes hazai nyelv kiváltságos őreinek, állandó magyar színházak
vagy játék-engedély hiányában a két magyar hazában bolyonganiuk kellett. A régi
ház rozzant falaihoz sok emlék fűződött, melyek nemzeti életünk legszomorúbb
napjairól, színészvilágunk nem egy kiválóbb tagjának szerencsésen leküzdött
nyomorúságáról szólnak.
A TEMESVÁRI ÚJ SZÍNHÁZ
Az épület egy egész világ kicsinyben.
Van benne színház, vigadó, szálloda, kávé- és fürdőház, hangversenyterem,
közönséges ivó. Homlokzata a péterváradi kapuval áll szemközt. Közvetlen
közelében van a Hunyady-ház, a hajdani Hunyady-várkastély helyén épült
tüzérségi laktanya és szertár, a másik oldalán szép kert egy kis filagóriával
és az irgalmasok temploma.
A vasúttal Temesvárra érkezőknek már távolról
szemükbe ötlik a szép, reneszánsz stílusban, Fellner bécsi építész tervei
nyomán készült épület, mely a temesvári belső vár lerombolása után egy kis
kerttel fog körülvétetni és szabályos térre nyílni….
Három sorban díszes
páholyok veszik körül a nézőteret, melyeknek külső falai fehérek és aranyozottak,
belső faluk pedig veres színű kárpittal van ellátva és aranyozott
gyöngylécekkel díszítve. A vendégpáholy damaszt-szövettel van kirakva és veres
selyemfüggönyökkel ellátva. Az első emeleti páholyokból félkör alakban erkély
nyúlik ki. A páholysorok és az erkélypárkányzata dúsan vannak megaranyozva. A
színpad melletti proszcénium-páholyok kissé magasabbak a többieknél és ép e
miatt nem elég arányosak. Maga a proszcénium korinthoszi oszlopokkal van díszítve,
melyeknek csupán keskeny élei vannak megaranyozva. Fönn a színpad felett, hol
az ország címere szokott díszleni, egy lant látható….
A temesvári Ferencz-József
színház nevét 1872-ben kapta, a midőn Ő Felsége az árvíz által sújtott
Dél-Magyarországot és a magyar határőrvidéket beutazta….
1876. 3. 38. Két kép Vas megyéből.
Kevés megye van hazánkban, melyben a történetíró s a
műrégészet embere oly sok becses adatot s a századok lassan emésztő fogától
megkímélt annyi műtárgyat találhatna, mint a minden viszonyok között hazafias
érzelmű néptől lakott határszéli Vas megyében.
A megyének majd mindegyik
vidékén találunk egy-egy kastélyt, a lovagkorban viselt „vár” elnevezéssel—régi
templomot s más kisebb emléképületet a múlt időknek….
Lehet képzelni, hogy mily
élénk társadalma lehetett Vasmegyének, midőn nagy számú kastélyaiban és
váraiban még pezsgő élet volt. De másról is tanúskodnak e komor épületek: a
hűbéri korszakról. Minden ilyen vár egy vidék központja, fővárosa volt. A mai
kor gyermeke már nem igen gondol arra, hogy e várak és kastélyok összerakásában
jobbágy kéz fáradt. E kastélyok legnagyobb része még ma is jó karban s lakható
állapotban van, míg egy másik, nyilván szintén tekintélyes szám, egészen
elpusztult s csak nevük maradt fenn….
Ha Szombathelyről a kissé
dél-nyugati irányban kanyaruló utón haladunk, midőn a jó karban tartott
országúton a Német Szentmihályi magaslatra érkezünk, innen egy teknő alakú
termékeny völgyön tekinthetünk végig, melyet az országút majdnem egyenes
vonalban szel ketté. Ez útról balra esve, a távol kékes ködben egy messze
fehérlő csinos épület körvonalait pillantjuk meg, mely mellett vörös torony
nyúlik föl; mintha őrt állana. Ez Vörös-vár, kastélyával és temploma
tornyával. Távolabb csillogva a nap fényétől jelentkeznek Fölső-Őr
templomtornyai, e századok előtti székely települések, melynek lakói az őket
körül vevő idegen ajkúak közt is megőrizték anyanyelvüket…
A vörös vári kastély
bizánci stílusban épült csinos úrilak, gyönyörű parkkal, mely kínálva
kínálkozik, hogy a nagy világ zajában elfáradt kedély itt zavartalan pihenést
találjon. A kastély ura Erdődy István gróf, e derék főúr, ki a magyar
vendégszeretet hírnevét még máig is teljes épségben fenntartja, s ki készséggel
nyitja meg levéltárát a kutató történetírók előtt….
KÉPEK VAS
MEGYÉBŐL
Vörös vár
vára.
Mária falvi templom.
A levéltár indexe hat, nagy
vastag, sűrűn irt fóliáns kötet. A többek közt van 22 darab Árpádkori okmány.
Itt őriztetik Báthory István
lengyel királyválasztási diplomája, a főurak 80 lecsüngő pecsétjével, mely unikum
hazánkban….
Vörös vártól egy nagy hegyen átmenve,
mintegy háromnegyed órányira van egy szűk völgyszorosban a hölgy közönség által
élénken látogatott tárcsái fürdő, melynek Anna báljaira még Bécsből is
lerándulnak a tánckedvelők. Ez sokat mond e bálok jó hírneve mellett, mert nagy
vállalkozás ám e vasút nélküli vidéken utazni, de ha egyszer ott vagyunk, a
patriarchális élet vendégszerető karjaiból alig tudunk kibontakozni.
A tárcsái fürdőtől egy
órányira van a Mária falvi templom. E hely festői fekvésével kedvenc kiránduló helye a
tárcsái fürdővendégeknek. A csúcsíves (gót) modorban épített templom magaslaton
áll, honnan széttekintve, szép tájkép részleteket láthatni. A templom a XV.
században épült. A nyugati homlokzaton lévő fő-ajtó csúcsíve közt gót jegyekkel
bevésett 1409 évszám látható. Ez nyilván az építési évet mutatja. Az évszám
közelében szintén köbe vésve kettős pajzsot pillantunk meg: az egyiken
egyszarvú, a másikon jobbra ágaskodó oroszlán. Hogy ez mit jelképez, azt még
eddig nem sikerült kitalálni. A templom építészeti tekintetben figyelmet kelt a
díszes főajtóval, a magasra nyúló csúcs-ívekkel s csinos ablakaival…
Vasmegyében több templom van, mely
építészeti tekintetben hasonlít a Mária falvihoz, s a valószínűség a mellett
szól, hogyha nem is egy időben, de kevés időközök után épültek. Még néhány, a
falfestményeikről ismert templomot találunk a megyében.
*.
Vas-vörösvár (németül
Rotenturm an der Pinka,
horvátul
Verešvar) mezőváros Ausztriában,
Burgenland
tartományban a Felsőőri járásban.
Mária falva (németül Mariasdorf) mezőváros Ausztriában, Burgenland tartományban, a Felsőőri járásban.
1876. 5. 70. Vien-Chan romjai Hátsó-Indiában
A „fehér elefánt birodalmát”,
azaz Birmát, Siamot, Kambodzsát és Kochin-Khinát, mely országok együttvéve
Hátsó-Indiát képezik, teljes joggal nevezhetjük a nagyszerű romok hazájának.
Elkezdve Angkor titok szerű
romjaitól, melyeket a bennszülött lakosok legrégibb hagyományai is már csak
mint romokat emlegetnek, a nélkül, hogy azok eredetéről felvilágosítást
adhatnának, le a legutóbbi polgár harcok által előidézett rombolások füstölgő
romhalmazáig, föltalálható Ázsia e részében mindenféle rom és pusztulás…
A földkerekségének
legszebb, legnagyobb terjedelmű s eredetüknél, és rendkívül nagy régiségüknél
fogva egyszersmind titokszerű, és legérdekesebb romjai Délkelet-Ázsia e nagy
félszigetén találhatók…
Yien-Channak, Laos nevű
tartomány egykori fővárosának romjait, melyek ezelőtt 35—40 évvel még
Hátsó-India egyik legvirágzóbb városának díszes épületeit képezték. A várost a
sziámiak rombolták szét 1828-ban. Bár hatalmas bástyákkal erősített kőfal vette
volt körül, Vien-Chan annál könnyebben juthatott a sziámiak kezei közé,
minthogy akkori királya, Laos fejedelme, Anu, nem volt ily komoly harcra
elkészülve….
Hogy mily gazdag és
erőteljes a növénytenyészet Ázsia eme részeiben, ama körülmény is eléggé bizonyítja,
hogy az egykor népes, nagy terjedelmű és gazdag főváros helyét ma már — alig
negyven év után — sűrű erdőség borítja. „Siettünk elérni a most már
meglehetősen sűrű erdőt” — írja Garnier — „mely a szerencsétlen város romjait
borítja. Számos gyalog ösvény fut ott össze s azok egyike épen a királyi
palotához „vezet. Az épület nagy terjedelmű lehetett s bár a bokrok egészen
ellepték romjait, tervrajzát s építészeti stílusát könnyen fölismerhettük…
VIEN-CHAN ROMJAI HÁTSÓ-INDIÁBAN
A kép, melyet e romokról ez
alkalommal bemutatunk, az elpusztult, kihalt város egyik legszebb részletét, a
pagodák és tornyok városnegyedét tünteti föl. Itt álltak a buddha hit főbb
isteneinek díszes imaházai, s papjainak és szerzeteseinek nagy terjedelmű
zárdaépületei s magán lakhelyei. De a gyönyörű pagodák és dagóbák ma már nem
egyebek megannyi romhalmaznál. Számtalan sírbolt s néhány kisebb dagóba épen
maradt meg a romok között, mint rajzunkon is látható, s nyomra vezetik a sűrű
erdőségben azokat, kik a régi és nagyobb pagodák fekvését, a régi hagyományok
útmutatása szerint, föl akarják keresni. A többi nagyobb-szerű épületek mind
romban hevernek; csupán a pagodák tudtak ellenállni némileg a rombolás dühének;
de minthogy egykori lakói, a papok, ezekből is rég kiköltöztek, s minthogy e
pagodák is csak olyan kevéssé állandó és tartós anyagokból voltak építve, mint
a többi profán épületek, 35—40 viszontagságos év s azoknak főleg viharos és
esős évszakai azokról is letörölték.
Az egykori nagyság, fény és gazdagság
törékeny és mulandó díszítményeit. A forróöv dús tenyészetű növényzete, a mely
a barbár pusztítások e szomorú képét lombokkal és virágokkal igyekszik bevonni,
e romba dőlt szentélyeket távolról nézve a tiszteletre méltó régiség
színezetével ruházza föl; holott a romok, mint már említettük, alig negyven
évesek.
S. L.
Detailed character
history for Dagóba
1876. 18. 279. Kolozsvár
és az április 22-ki nagy tűzvész.
Maros Vásárhely, a székely főváros után Kolozsvárt, Erdély
fővárosát s az erdélyi magyarság politikai, közművelődési és nemzeti életének
központját is gyászos csapás érte, az április 22-én pusztított nagy tűzvész
által. A kolozsvári tűzoltók, kik Maros Vásárhely segedelmére oly testvéries
készséggel siettek, alig pihenték ki magukat, midőn saját városuk kebelében
hívta őket munkára a pusztító elem.
Kolozsvár Erdélynek fő- s az egész
magyar hazának sok tekintetben második városa. A közművelődésnek annyi áldást hozó
intézetével Budapest után az országnak egyetlen városa sem dicsekedhet, mint
Kolozsvár. Ott virágzik hazánk második tudományegyeteme, második nemzeti
múzeuma és második nemzeti színháza. Van benne katolikus, református és
unitárius főiskola, több állami és magán tanintézet, számos közművelődési és jótékony
egylet, több nyomda.
Kolozsvár, melynek a legutóbbi
népszámlálás szerint 26 000 lakója van, a Kis-Szamos völgyében fekszik, ott, ahol
egykor némelyek szerint Zeugma dák város, a dákok legyőzése után pedig Claudia
római gyarmat állott. A völgyet középmagasságú hegysorok szegélyezik, melyeknek
ormait erdőségek, oldalait szőlőültetvények borítják. Magát a várost köröskörül
szép kertek és szőlőhegyek környezik, melyeknek üde zöldje közül kellemes
nyaralók s kisebb tanyák mosolyognak le a városra. Nyugat felé a Hója-hegy
magasabb csúcsa emelkedik, vele szemben Kolozsmonostor terül el, melyet a
kertek és házak szakadatlan sora kapcsol össze Kolozsvárral….A belváros
négyszöget képez, melyet régebben magas, de már omladozó kőfal kerített; a
kőfalat és az ódon bástyatornyokat kevés kivétellel mind lerombolták. Az
utóbbiak egyikét, az úgynevezett kurta-szappan utca végén, tűzoltó őrtoronnyá
alakították át, mely a nagy tűz alkalmával szintén leégett. Öt régi kapuja,
melyek közül ma már egy sincs meg, ugyanannyi külvárosba nyílt…
A főtemplomot 1404 táján Zsigmond király kezdette építtetni,
s a Kolozsvárott született Mátyás király végezte be. A hitújítás elterjedése
után az egymás után föllépett lutheránus, kálvinista és unitárius protestáns
felekezeteké volt, de később visszakerült a r. katolikusok kezei közé…
A belső farkas utcai templomhoz és főiskolához, a középületek
egész sorozata csatlakozik. Ott áll a Nemzeti Színház, a megyeház, az egyetemi
(illetőleg múzeumi) könyvtár, több állami épület, azok egyikében az egyetem
maga, továbbá a r. katolikusok főgimnáziuma és papnöveldéje….A torony nélküli
ref. templomon túl, az ev. ref. hitfelekezetnek úgynevezett külső temploma
látható, csinos kétágú tornyával, mely az 50-es évek alatt épült….
Kincses Kolozsvárnak nevezték hajdan
e várost. A sok háború, ostrom,
harácsolás és adózás, s különösen a
múlt század első felében gyakran előfordult nagy égések miatt aláhanyatlott és
elszegényedett. Lassanként azonban ismét emelkedni kezdett s kivált 1790 óta…
A város maga 6000 frt kárt szenvedett
a tűzvészben. Alig helyrehozhatók a magánosok által szenvedett károk: hivatalos
adatok szerint a tűz 88 házas telket pusztított el: a leégett fő- és
melléképületek száma jóval többre megy 200-nál. miután egy telken három, sőt
négy épület is volt. Az égés által 156 család 606 családtaggal szenvedett
kisebb-nagyobb kárt. E kár meg nincs felvéve hivatalosan, de bizonyára több
százezer forint..
S. L.
1876. 21. 327.
A kolozsvári tűzvész. (1876. április
22-én.)
Az április 22-iki nagy égés szomorú következményeit sokára
fogja kiheverni Kolozsvár városa. Oly része hamvadt el melynek lakói önerejükön
aligha tudnák felépíteni elpusztult hajlékaikat. Oly emberek laktak a szűk és
görbe utcákkal és zsindely fedelű alacsony házakkal zsúfolt városrészt, kiknek
az a kis ház és abban berendezett műhelyük mindenük volt, kiknél a
vagyonszerzési képesség ama kis hajlék megvételében és berendezésében érte el
tetőpontját…
A 20—30 négyszögölnyi területű
udvarokon vagyonmentésről alig lehetett szó. A mit az udvarokról kimentettek,
az utcákon égett porrá, s a pusztító elem alig hagyott időt reá, hogy a lakosok
legalább puszta életüket megmenthessék. A nekivadult lángözön iszonyú
dühöngéssel rontott mindennek, a mi szomszédságába esett...A borzasztó veszély
közepette nagy forgószél támadt, ez az égő zsindelyeket a belvárosból a
kültelkekre is átrepítette s a tűz fészkétől mintegy ezerlépésnyire a
Nagy-Szamos déli során élesztett új veszedelmet….Alig néhány órai roppant
pusztítás után szabaddá lett a kilátás az unitárius templom hátától a tűzoltó
őrtorony mellett lévő hídig. Onnan pedig a Kis-Szamos mentén a Tauffer hídig, s
onnan ismét a Magyar-kapuig terjedő egész nagy területen…
A város az építés könnyítése céljából
faraktárt nyit és hitelbe ad épületfát az építőknek, valamint kölcsönt is
szándékozik fölvenni a károsultak számára. Későbbi hasonló veszélyek megelőzése
végett célszerűnek mutatkozó tűzrendőrségi szabályokat állapítottak meg, s a
város a szintén jelentékeny kárt szenvedett tűzoltó testület számára 3000
forint értékű újabb tűzoltó szerelvényt rendelt meg. Végre a leégett városrészt
szabályozni fogják, új, szélesebb és szabályosabb utcát fognak megnyitni s az e
célra szükséges telkeket kisajátítják. Kolozsvár siet igazat adni ama
példabeszéd szavainak, hogy a maga kárán tanul a magyar. Vajha minél ritkábban
kellene ily drága tandíjakat fizetnünk!
1876. 35. 547. Máramarosi
képek.
Sokról kellene megemlékeznünk e lapok
hasábjain, ha Máramaros megyét vagy legalább ama pontokat akarnók egyenkint
ismertetni, hova az augusztusi kirándulás alkalmával az orvosok és
természettudósok eljutottak. Sorba kellene vennünk, a kincsekkel ki nem
fizethető sóbányákat. Az akna szlatinai,
rónaszéki és sugatagi, részint munkában levő, részint vízzel elborított aknákat
(mint az Apafi-aknát). El kellene térnünk a Tisza eredetéhez: Kőrös mezőre, hol
a nagy folyam még olyan parányi, hogy könnyen átléphető. Fel kellene keresnünk
a nagy erdőségeket, a suliguli híres forrást s a vadregényes Fájna vidékét, a
rahói szép tájrészt, a fehérpataki vasgyárat és Trebusa* bérces vadonát, a
bocskói festői vidéket, hol a részvénytársaság nagy szódagyára van. Ezúttal a
viski** fürdőt mutatjuk be…
A fürdő Máramaros Szigethez három órányira
van, s az út Bocskóig változatos. Bocskón túl pedig regényes részeken vezet
keresztül. A megyének legkedveltebb s látogatottabb fürdője. Májustól kezdve
már minden fürdőszoba, sőt a vasgyár munkásainak és a szegverőknek lakásai is
ki vannak bérelve. Nemcsak Máramarosból és a szomszéd megyékből, hanem a
legtávolabb eső vidékekről is számosan látogatják. A szigetiek vasárnaponként —
ha az idő kedvez — nagy társaságokban rándulnak ki a gyertyánligeti fürdőbe,
hol víg dal és zeneszó, meg tánc mellett pompásan telik az idő….
MÁRAMAROSI KÉPEK: Visk-várhegyi fürdő. (Klösz fényképe után.)
A fürdőhöz való kanyarulatnál a domb emelkedésénél ízlésesen
épült kis házacskák vannak a gesztenyefa-sor mögött. A fürdő-épület belsején
szépen ápolt udvar, széles verandák, továbbá teknő alakú völgy, s a legdíszesebb
műkert. A tűlevelűek majd minden nemei nagy szorgalommal vannak művelve,
csoportokra osztva, közeikben csinos virágágyak, sétálók, s a sétányokon ferdén
átszökő kutak, felséges savanyú víz források s egy mindig bő édes vízi patak….
A savanyú víz, mely szénsav és vasas
tartalmú, elevenné teszi a vért, a levegő a kedélyt és együtt véve oly hatással
vannak, hogy a nagyvárosi blazírt is gyermekké változik tőle. A gyönyörű park létrehozásának főérdeme az
egykori kamarai adminisztrátor: Gerzon Antalé, de a rendezés érdeme Miller
Ferenc kamarai assessoré, kinek egyik vágya teljesült e park létesítése által…A
visk-várhegyi fürdőhöz sok monda fűződik, többi közt András gazda Erzsi leányáról;
meg a zsiványokról, kik a szép leányt el akarták rabolni s hirtelen oly köd
támadt, hogy három napig még a napot sem lehetett látni. A ködben elvesztek a
zsiványok s a lány is. Vár azonban sohasem volt e helyen… Visk városa alig
félórányira van a fürdőtől. Máramaros Szigetről Sugatagon át (mely Akna-Szlatinával és Rónaszékkel együtt
képezi a leggazdagabb sóbányákat) jutunk a brébi fürdőbe, mely
legigénytelenebb valamennyi máramarosi
fürdő közt A gyertyánligeti fürdőben mindig a kőrös-mezei orvos érkezését
lesik. A visk-várhegyi fürdőn a kincstári főorvos Szigetről rendel, a brébi
fürdőt pedig a megyei kerületi orvos vagy a sugatagi kincstári orvos keresi
fel….
A máramarosi orosz nép nem erőteljes,
hanem szívós természetű; ruházata, különösen a nőké: a kettős kötény, kalárisos-gyöngyös,
cifra nyakék és szoknya, szerdák s piros tarka ing, valóságos hímes mező; hanem
érdekes.
Sz. Ö. F.
*Terebes-fejérpatak, korábbi neve Trebusa-fejérpatak
volt
**Visk-et még V. István király adta a kezdetekben Ugocsa megyéhez
tartozó Rakasz és Fekete-Ardó
falvakkal és Nyírtelek-pusztával a Hont-Pázmány nemzetség újhelyi ágához tartozó
Marchaleus fiainak, Mikov és Chepan mestereknek, és az adományt IV. László, majd III. András is megerősítette, mint ekkor
már Máramaros megyéhez tartozó birtokot. Visk a Tisza-menti öt koronaváros legnagyobbika, egykor szász település…
1876. 45. 708. Képek Dalmáciából. Zára
A
régi Dalmáciának Spalato, vagyis a rómaiak Salonaja volt a fővárosa, a
mostaninak pedig Zára. Termékeny partvidék, zordon hegy-gerincek és a tenger
között igen szép, festői tájon terül el a parton a ligurinok egykori s az
ország jelenlegi székhelye, az erős Zára, melynek lakói legszorgalmasabbak és legtöbbféle ipart
űznek az egész országban…
A vár falain belől magasan
emelkednek a képekben és ereklyékben gazdag templomok kúpjai, tornyai és magas
fedelei s a sok régi palota és nyilvános épületek….A városba négy kapun át jut
az ember; azok közül kettő, a
San Crysgone vagy más néven
a Tengeri-kapu és a Szárazföldi-kapu (Porta di Terra Firma) megérdemli, hogy
közelebbről szemügyre vegyük. Az első egy régi római kapu, melynek egyetlen
hatalmas ívét korinthoszi oszlopok tartják…
Zárában sokféle iparág
virágzik, de különösen a maraszkínó gyártás tette híressé a várost. E finom
szeszes italt a világ minden részébe küldözik szét Zára híres szeszgyárosai,
úgy hogy Triesztben, Szentpéterváron, Hamburgban, Londonban, Parisban, sőt még
Új-Yorkban is nagyon keresett árucikk a zárai maraszkinó likőr.
DALMÁCZIAI KÉPEK.
A Signoria-tér Zárában
A szárazföldi kapu Zárában.
Zára története ősidőktől fogva igen
viszontagságos volt. A legrégibb korban Jaderának, később Diodorának nevezték.
Hajdan igen jelentékeny város és Liburnia fővárosa volt. Vízvezetéke, mely a
Kerka hűvös hullámait 30 mérföldnyi távolságból viszi a városba, Traján
idejében épült. A római birodalom hanyatlása után a görög császárok birtokába
került a város, mely azután örökös versengés tárgya volt a magyarok és velenceiek
közt. 1103-ban itt koronáztatta magát Horvátország királyává Kálmán magyar király. 1115-ben június
30-án a velenceiek a magyar sereget itt legyőzvén, a várost elfoglalták. A
következő évben meg II. István magyar király uralkodása alatt a velenceieket
győzték le itt a magyarok. III. István alatt újból visszafoglalta Velence, ámde
Zára 1180-ban III. Béla király alatt ismét Magyarországhoz pártolt. így ment ez
több századon keresztül, úgy hogy a város majd Velence, majd meg Magyarország
alattvalója volt.
1409-től a Campo-Formióban
kötött békéig (1797) Zára nyugodtan megmaradt Velence birtokában s mikor a
peloponézoszi Moroceno a törökök ellen az úgynevezett moreai háborút idézte
föl, s mely után Morea fel is szabadult, a zárai proveditore generálé is maga
körül gyűjti a hü dalmatákat, megtámadva velők a törököket és levágott fejeiket
hűsége jeléül Velencébe küldötte. Napóleon leveretése után a város egész Dalmáciával
együtt, melynek fővárosává lett, jogszerű helyére, a szent István koronája alá került vissza….
1876. 48. 760.
A magyar tengerpartról.
A történelmi jog bármily erős kapocs
is politikai összeköttetések igazolására, mindazáltal nem teszi feleslegessé,
hogy más jogcímek is szövetkezzenek hozzá erősítésül a modern államalakulások
korában. Magyarországnak a történelmi fejlődésből folyó politikai jogon kívül
még egy más alapja is van arra, hogy Fiumét és vidékét államjogilag magyarnak s
az Adriai tengernek a fiumei partokat mosó részét magyar tengernek nevezze.
Maga Fiume és vidéke többször kifejezett óhaja és akarata, hogy magyar akar
lenni, adja e jogot Magyarországnak, s az egyetemes szavazat minden kényszer nélkül
s minden hamisítás nélkül nyilatkozó eredménye is kétségkívül megerősítésére
szolgálna a közjogi vitának... Magyar tengernek szoktuk nevezni az
Adriai-tenger amaz északkeleti beszögelését, mely Quarnero-öböl név alatt ismeretes s melynek
hátterében Fiume fekszik, drága pénzünkön épült pompás kikötőjével. A Quameroban öt sziget és igen sok szikla-zátony
van; a szigetek a következők: Cherso, Lussina, Veglia, Arbe, Pago; mindenikben van egy vagy több
kis város és számos falu. Az öböl ama része, hol a Bóra és más szelek a legdühösebbek,
a hajósokra nézve az Adriai-tengernek legsötétebb pontja. Quarneronak sokat köszönhetnek partvidékének
lakói; az ízletes halak mindenféle fajtái nagy bőségben találhatók benne.
Fiume, Buccari, sőt a távolabb eső Chioggia és Velence halászai is a
Quarneroból táplálkoznak.
A Quarnero legfontosabb városa, ide értve a szigetein lévőket
is, a magyar Fiume. Sokkal
kedveltebb és így sokkal ismeretesebb is e város előttünk magyarok előtt…A
Fiumara folyó a Quarnero-öbölbe szalad. Mielőtt azonban ezt tenné, a város keleti részében, hol a
tenger fele siet, kikötőnek is beillő pompás-csatornát képez, a melyben
többnyire a fával terhelt hajók és bárkák szoktak horgonyt vetni. Ez Fiúménak
legcsinosabb és bizonyos tekintetben legérdekesebb része. E természetes
szárazföldi kikötőt százados fák veszik körül, melyeknek lombkoronái jóval
túlemelkednek a kikötőben horgonyzó hajók árbocainak magasságán….
Cherso és Veglia szigetcsoport, a legnagyobb az egész Quarnero-óbölben s több apró város és kikötő van
rajtok, sőt Veglián püspöki székhely is van. Quarnero legnagyobb, legnépesebb és
legtermékenyebb szigete. Története összefügg hazánk történetével is, mert IV. Béla király, mikor a tatárok
üldözték, e szigeten is megfordult. Veglia és Cherso Fiume éléstára; e két szigetről
nyeri majd minden élelmiszerét. A halászat bor- és olajtermelés mindkét
szigeten virágzik…
1876. 50. 791. Egy annektált tartományról:
Elszász-Lotharingia
Harci zaj riad, népek
tolonganak a Pruth s az Al-Duna partjain. Gyülekezik az orosz s a török haderő,
hogy véres fegyverekkel szálljon egymással szembe. A hatalmas cár parancsára
tömör zászlóaljakban és svadronokban vonulnak a nagy északi birodalom tarkán
elegyített néptörzseinek harcosai a félhold országa felé…Nem egészen időszerűtlen,
midőn Oroszország a humanizmus álcája alatt kinyújtani készül karmait török
terület „bekebelezésére”, megemlékezni a legutóbbi nagy hadjárat folytán a
győző fél által annektált tartományról: Elzász-Lotharingiáról….Elzász
századokon át volt véres versengések Eris almája Német- és Franciaország között.
Nem füstölögtek a gyárkémények, nem dübörögtek a gőzgépek a pamutszövő gyárakban
s csak elvétve hasogatta föl egy-egy eke a gondosan trágyázott szántóföld
rögét. A francia-német háború feledhetetlen éve volt az!
Elzász sokkal inkább
megőrizte a francia uralom alatt német jellegét, mint a vele szomszédos
Lotharingia. Fölháborodással fogadta a világ 1871-ben az annexió tényét, noha
nehéz szemrehányást tenni a német politikának s a németországi közvéleménynek,
a miért a győzelmes hadjárat végén Elzász-Lotharingiának a német birodalomhoz
való visszacsatolását a kötendő béke „conditio sine qua non”-jául / elengedhetetlen feltétel/ állították föl.
Fegyver élével, nyers erőszakkal
jutott egykor Franciaország is e föld birtokába. S midőn Elzász fővárosa: Strasbourg
1681 október 24-én meghódolt a francia uralkodónak: földúlt városok és
fölpörzsölt falvak jelezték a gall hódítók pusztító hadjáratának nyomait. Német
nyelv és szellem azután sok ideig voltak még uralmon Elzászban. Hisz a strasbourgi
egyetem még Goethe fiatalságának korában is teljesen német volt. …
A colmari „csend-őrségi tér”
Elzász városainak középkori házairól nyújt élénk fogalmat. S mindenekelőtt
Colmar az az elzászi városok közül, melyben lépten-nyomon találkozunk még egy
rég letűnt kor sajátságos építészetének maradványaival. A mintegy 23 ezernyi
lakóval biró város negyedfél mérföldnyire fekszik a Rajnától, a Lauch-folyócska
mellett. Elzászt beutazó
turisták örömest keresik föl e
várost, mely Pfeffel német meseköltő, Bruat tengernagy és Rapp tábornok
szülővárosa. A két utóbbi férfiura tudvalevőleg csupán Franciaország tarthat
számot. Rapp tábornok az első császárságot, Bruat tengernagy a másodikat
szolgálta. — Mindhárom hírneves colmári fi emlékét sikerült érc szobrok
örökítik meg szülővárosukban.
A letűnt dicsőségért, hogy Colmar valaha német birodalmi szabad város volt, megvigasztalja a colmariakat a tudat, hogy szülővárosuk egyike az elzászi gyáripar góchelyeinek. Hatalmas gyáriparunk dolgában.
S a 19-ik század ezen ezer karú
tevékenységével szemben oly eredeti ellentétet képeznek a 15- és 16-dik
századból való erkélyes, csúcsos s tornácos házak, s a Sz.-Mártonhoz címzett
gót egyház, melynek idő-barnított, ízléses tornyát képünkön is megörökítette a
rajzoló ónja. Colmar szép gyöngy azon drága ékszerben, melyet Németország 1870
—71-ben meghódított magának. Vájjon övé marad-e a sokat hányt vetett tartomány?
B.N.
Strasbourg (németül
Strasbourg) város Franciaország
keleti határán…A második világháború idején ismét Németország
része, majd a győztesek jogán visszatérítették a Francia Köztársaságba.
Colmar város Franciaország
északkeleti részén, Elzász
régiójában, Haut-Rhin megye központja. A Vogézek
hegyláncánál elterülő település Strasbourgtól
64 kilométerre dél-délkeleti irányban helyezkedik el, a Lauch folyó mentén,
melyet egy csatorna köt össze a Rajnával.
1875. 3. 37. Új találmányú gőzhajó-terem.
Bessemer angol technikus, ki tengeri betegségben sokat
szenvedett s jól tudhatta, hogy mily alkalmatlan egy betegség az, 1869 tavaszán
azon kezdett gondolkozni, hogy miként lehetne a tengeren utazók e közös és
mindenkitől egyaránt rettegett baján segíteni,…
A hajót úgy kell építeni, hogy annak ide s tova, előre s
oldalvást való ingadozása és mozgása már külalakja által ellensúlyozható,
vagyis elenyésző legyen, vagy pedig ha oly alakban épül az, mint a többi
közönséges hajók, valami különös belső berendezés által kell oda törekedni,
hogy a hajó rázkódását a teremben ülők ne érezhessék….
Tervét erre az elvre akarta alapítani, a termet okvetetlenül
a hajó hosszúságának kellős közepére kellett helyeznie, hol az alulról fölfelé
s megfordítva irányuló ingadozás úgy szólván semmi. A hajó szélességének is a
közepét kellett kiválasztania, hogy a terem nyugvó pontja számára minden
irányban oly helyet találhasson, a hol a mozgás igen csekély vagy épen semmi…
Az utazók föl s alá sétálása mozgást idézne elő, valamint a
szél is a teremnek azon az oldalán, mely hatásának ki van téve. Bessemer úgy
hiszi, hogy ezt az akadályt is legyőzte a szintén általa föltalált vízerőmű-készülékkel.
Ez a terem padozatának két legszélsőbb szegléte alatt fölállított két
nehezékből áll s oly finomsággal készült, hogy annak segélyével az egész 140
tonna súlyú, nagy termet akár egy gyermek is folytonosan vízszintes helyzetben
tarthatja ….
Bessemer
új találmányú, gőzhajó-terme.
Minthogy a terem a hajó egész 350
lábnyi hosszúságának csak heted részét foglalja el, annak rázkódása rendes
körülmények közt igen csekély lehet azon a rövid tengeri utón, mely Angliát
Franciaországtól elválasztja. Bessemer találmánya egyelőre csakis e
„Csatornának" (La Manche, Calais tengerszoros) nevezett, alig 26 1/2 angol mérföld széles
tengeri út számára van tervezve. A hajó ingadozását még inkább gyengíti annak
szokatlan gyorsasága, melyet azáltal ér el, hogy két vége, alacsonyabb s így a
hullámokat könnyebben oszthatja kétfelé.
Rajzunk a hajóterem keresztszelvényét
mutatja, melyből világosan látható, hogy a terem a hajónak bárminő helyzetében
mindig megtarthatja függélyes állását, vagyis, hogy a terem padozata mindenkor
vízszintes marad. A tengelyek, a melyeken a terem áll tömör acéldarabok, vasból
készült hatalmas keresztgerendákon állva, melyek egyszersmind a hajó erősebbé
tételére is szolgálnak. A terem 20 láb magas, 30 láb széles és 50 láb hosszú;
elég hely van benne a sétálásra, míg az ülni szeretők számára emeltebb helyeken
díványok, elkülönített székek és más
ülőhelyek vannak fölállítva. A terem jól van szellőztetve s falait művészi
festmények díszítik. Végül a terem fölfüggesztését illetőleg megjegyezzük, hogy
ha véletlenül a kormányzó vízerőmű-készülékben valami baj esnék, a termet
azonnal úgy meg lehet kötni, hogy szilárdan megáll és a hajónak mozdulatlan
részét fogja képezni. Az egész ügyes találmánynak legnagyobb előnye pedig az,
hogy a tengeri betegséget meg fogja akadályozni s, ezáltal a tengeren utazók
számára megbecsülhetetlen jótétemény lesz.
A próbát ez új
találmánnyal a múlt hónap 12-én tették meg Dover és Calais között s e próba
külföldi lapok tudósítása szerint fényesen sikerült, úgy hogy az új szerkezetű
hajóterem a hozzákötött várakozásnak teljesen megfelelt.
1875.
9. 137. A szövetséges fejedelmek Budapesten.
A „három királyok” napja,
1814-ben kivételesen nem január 6-ikára, hanem okt. 25-ére esett, s a „három
királyok” nem is Gáspár, Menyhért, és Boldizsár voltak, hanem az egyik Ferencz,
a mi fejedelmünk, a másik Frigyes Vilmos porosz király, a harmadik pedig
Sándor, a „minden oroszok cárja.”…
Még aznap megkezdődtek a mulatságok. Este a pesti uj német
színházba mentek, hol a „Hamupipőke” című operát adták elő. Legelőször az orosz
cár lépett be, és kegyes főhajtással viszonozta a harsogó éljeneket. Még
hangosabbá vált az örömkiáltás Ferencz beléptekor, kit
Frigyes Vilmos követett, szintén háromszoros éljennel fogadtatva…
Szerdán okt. 26. reggel a három uralkodó sorba járta a
főváros nevezetesebb középületeit, u. m. a gránátosok palotáját, a
füvészkertet, a Magyar Múzeumot s ez utóbbiban hosszabb ideig mulattak. A
múzeum ekkor a papnevelő intézet épületében volt; s amint Ferencz a könyvtárba
belépett, átnyújtottak neki egy a múzeumról szóló iratot, melyet a nádor saját
kezével készített….
Este a nádornál a királyi várban
táncvigalom volt, melyben a nők és katonák kivételével mindenki magyar ruhában
jelent meg, s az orosz cár azon nyilatkozatot tette, hogy ily fényes nemzeti
öltözeteket sem Parisban, sem Londonban nem látott. Ferencz maga és a nádor
magyar tábornoki egyenruhát viselt; az
orosz cár is magyar huszárnak volt öltözve, valamint a porosz király is.
Mind a hárman részt vettek a táncban, azután magyar nemzeti táncot kívántak
látni, melyben különösen gr. Ráday Nina és gr. Eszterházy Vincze tüntették ki
magukat. Tizenegy óra tájban nagy kísérettel a főváros kivilágítását mentek
megszemlélni….
A Tabán és a vár oly fényesen voltak kivilágítva, hogy az éjt majdnem
nappallá változtatták. Legragyogóbb volt a nádor kertje, melynek virágágyaiban
ezer meg ezer láng égett; a levezető lépcsők pedig tüzes zuhataghoz hasonlítottak.
A Tabán kis piacán magas obeliszk állott, melynek tetején a béke angyala volt
látható.
A hídfő két oldalán két épület volt emelve, melyeknek tetejéről
a zene hangzott le. A híd elején diadalív, fölötte pedig a földgolyón egy sas
ült, a három uralkodó nevének kezdőbetűit tartva. A híd karfáin fél ölnyi
közökben üveggolyók voltak rudakon fölállítva s bennük viaszgyertyák égtek.
Midőn a fejedelmek a hidra értek, a Dunán lefelé kivilágított ladikokon e szók
látszottak: „Vivant pro salute populorum suorum.” („Éljenek népeik üdvéért.”) Midőn a
híd közepére jutottak, a ladikok hirtelen megváltoztatták helyzetüket, és e
szókat mutatták: „Vivát Franciscus, Alexander, Fridericus Wilhelmus.”…
Csütörtökön, okt. 27-én a Rákoson
nagy hadi gyakorlatot tartottak s a huszárság ugyancsak kergette a képzelt
ellenséget.
Délután szüretre mentek a Margitszigetre…Este fényes táncvigalom
volt Sándor Vincze grófnak palotájában, melyre csak a legmagasabb rangú
személyek voltak hivatalosak. Innen a budai vigadóba mentek, mely ezen
alkalomra fényesen föl volt díszítve. Másnap korán reggel ágyúdörgés és harsogó
éljenek közt elhagyta a három uralkodó fővárosunkat, s ez ismét néma lett, de
látogatásuk sokáig megmaradt a főváros lakóinak emlékében.
ifj. Szinnyei József
1875. 14. 221. V.
Ferdinánd király egészségi állapota most már megnyugtató. Az agg fejedelem
fölötte érzékeny és hamar fölindul. Három év óta még az uralkodó család
eseményeiről sem szokták értesíteni. Midőn 1872-ben Zsófia főhercegnő haláláról
értesült, a hír rendkívüli hatással volt kedélyére, s ez időtől fogva minden
halálhírt eltitkolnak előtte. Még mit sem tud Auguszta császárné és a közelebb elhunyt
Károly Ferdinánd főherceg haláláról; sőt III. Napóleon halálát sem közölték
vele. Mária Anna királyné a leggyöngédebb odaadást tanúsítja férje iránt. Maga
Ferdinánd király is kívánja, hogy neje folyvást oldala mellett legyen, s
gyakran mondja: „Hívjátok be féleségemet." — IX. Pius pápa V. Ferdinánd
király nejének, Auguszta királynénak, virágvasárnapra szentelt barkákat küldött
ajándékba.
1875. 15. 235, A
parlamentet sokszor hasonlították már óraszerkezethez. Soha ennél
sántikálóbb hasonlatot nem találhattak volna a világon. Hisz a parlament éppen
megfordítottja az órának, egyenes ellentéte!
Először is jól járó óránál mindig tudhatni, hányat ütött? A
parlamentnél soha, vagy legfeljebb azt, hogy kit ütött. Másodszor a jó óránál
minden óra egyforma hosszú. A parlamentben van négy órás ülés olyan is, hogy
bátran beleférne egy óranegyedbe. Van aztán óra olyan hosszú, hogy az ember
megőszül, míg megvárja a végit. A jó óra egyenletesen jár. A parlament? Az
nekiiramodik, mint a szilaj csikó, egyszer aztán bum! Akkorát botlik valami
interpellációba, hogy majd bakfittyet vet hátáról a lovag. Erre aztán
megbokrosodik, rúg-kapál jobbra-balra, tajtékzó szájjal rágja a zabolát,
nagyokat horkant s forró párát ereszt táguló orrlyukaiból, ágaskodik, tüszköl,
szétpattantja véknyán a hevedert, míg végre kifáradtan, bele töri magát az
istrángba s fülét-farkát eleresztve cammog előre nagy fáradtan, támolyog oldalvást,
csuklik alatta a lába s úgy örül, ha a szekér valami törvényjavaslati kátyúba
zökken, hogy no most már megpihenhetünk megint. Aztán az óra rendszerint
lejárata felé kezd lankadni. De a parlament épen lejárata felé veszi észre,
hogy még mennyi utat kell meghaladni a kurtára maradt idő alatt. No hisz akkor
aztán megindul a csihi-puhi, a fáradt gebéből egyszerre angol paripa lesz, mely
annál veszettebbül rohan, minél közelebb van a célhoz, mintha tatár ülne a
hátán, vagy attól félne, hogy bezárják orra előtt a korlátot s ő vagy benn
reked, vagy odacsípik az uszályát.
No, úgy vagyunk mi most éppen az
országgyűlésünkkel. Őröljük a tömérdek
törvényjavaslatot, mint akár valami gőzmalomban. A húsvéti vakáció óta
meghoztunk valami tizenhat törvényt. Szép summa. Hanem az is igaz, hogy ezek a
törvénycsináló ülések átkozottul unalmasak. A teremben itt-ott talál csak az
ember egy-egy ásítozó képviselőt. A jegyző felolvassa a paragrafust nagy
halkan. Annyit se hallani abból, mint a csendes miséből. Az elnök aztán
felteszi a kérdést: „elfogadja a tisztelt ház a felolvasott szakaszt?"
,.El", hangzik mindenünnen. „Nem", hangzik a szélső balról. „A kik
elfogadják, méltóztassanak felállani." Megtörténik. „A kik nem fogadják
el, méltóztassanak felállani." Megtörténik. „A többség elfogadja",
hangzik az elnöki ítélet Jegyző olvassa a következő paragrafust. Száz
paragrafusnál százszor kell felállni, mert mindig akad valaki, a ki nem fogadja
el…
1875. 17. 267. A Margitsziget, a főváros páratlan üdülőhelye, már élénkülni kezd.
A nyári idényre az igazgatóság nagy előkészületeket tesz. Két zenekart is szerződtetett,
egy katonait és egy cigány-társulatot. A lakások jó része már ki van adva,
számos külföldi család jegyeztette magát elő. A park díszítésére az idén még nagyobb
gond fordíttatik, s új, terjedelmes virág-csoportozatokat szándékoznak
létesíteni. A szigetre vezető híd kiépítése, a Budát Pesttel összekötő nagy új
hídról leágazva, még ez év folytán fog megkezdetni.
1875. 22. 349. Halottak elégetése. Siemens drezdai tanár a fővárosi hatóságnak
közelebb tervet nyújtott be, mely szerint a halottak elégetése Budapesten
kötelezően volna behozandó: Siemens úr azt kívánta, hogy neki próbatétre egy
emberi holttestet engedjenek át. Az egészségügyi bizottság tárgyalta ez ajánlatot
és odanyilatkozott, hogy halottak elégetése ellen elvben nincs kifogása, de a
törvényhatóság nem illetékes annak kötelező behozatalára. A bizottság ajánlja,
hogy tegyenek kísérletet, de előbb állati hullával, és csak azután emberi
holttesttel és úgy, hogy e kísérlet a városnak semmiféle költséget se okozzon.
1875. 23. 360. Egy elfelejtett fejedelem. A
múlt hetekben gyakran találkoztunk a lapok hasábjain Prágában kelt távsürgönyökkel,
melyek újra felelevenítették egy uralkodónak az emlékezetben is csaknem már
elmosódott alakját. V. Ferdinánd magyar király s e néven első osztrák császár
egészségi állapotáról szóltak azok, mely az utóbbi időkben felette aggasztó
alakot öltött, de melyen az agg fejedelem, szívós természete kifogott…
V. Ferdinánd 1793. április 19-kén
született s legidősebb fia volt I. Ferencz császárnak, 1830-ban koronáztatott
magyar királlyá s 1835. március 3-án foglalta el az uralkodói széket. Zajosabb,
eseményekkel szaturáltabb uralkodása alig volt még fejedelemnek, mint neki. Az
eszmék nagy forrongásának korszakába esett az, mely átalakított társadalmat és
geográfiát egyaránt, s melyre a népek fölkelésének földrengető áramlata is
bekövetkezett. Nem bocsátkozunk a korszak jellemzésébe, sokkal ismeretesebb az.
Tudjuk, hogy V. Ferdinánd volt az első uralkodó, ki Magyarországnak képviseleti
alkotmányt és felelős kormányt adott, kinek uralkodása alatt a jobbágyság
eltörültetett, a közteherviselés, a törvényelőtti egyenlőség kimondatott s
életbe lépett, s a demokrácia legszebb eszméi életet nyertek….
Tudjuk, hogy rajta kívül eső körülmények kényszerítették a
felszabadult népeket megtámadott jogaik védelmére, őt magát pedig a trónról való
lemondásra, mely 1848. december 2-án Olmützben bekövetkezett…Mikor az ős
hradzsini várba visszavonult, egészen könnyült lélekkel monda: „Most kezdek
élni." .
Huszonhét esztendeje már elmúlt, mióta Ferdinánd megszűnt a
közügyeknek élni. Csendes ember lett belőle, ki magányába mit se vitt magával
uralkodásának hajdani attribútumaiból az egy „felség" címnél. 1831-ben,
Mária Annával, Viktor Emánuel szardíniái király leányával kötött házassága, bár
gyermektelen maradt, de szerencsés volt. A fejedelemasszony a legnagyobb
gyöngédséggel ápolta férjét s igyekezett boldoggá tenni magányát, melyben a
lemondott uralkodó háborítatlanul élhetett hajlamának. Szerette a természettudományokat
s kivált a botanikát, s szenvedéllyel űzte a zenét, bár nagy tökélyre nem vitte
benne, s jó szívéről, mely a bécsiek körében a , jóságos" melléknevet
szerzé meg neki, számos adatot tudnak elbeszélni a prágaiak…
Néhány év óta azonban aggasztó betegségben szenved, mely rósz
hatást tesz kedélyvilágára is. Csak akkor derül fel némileg, ha jótékonyságot
gyakorolhat. Daczára a gondos ápolásnak, melyben szerető neje részesíti, alig
lehet fékezni nagy mérvű izgatottságát…
1875. 24.
380. A Margitsziget most a rózsák hona. A pompás virágok fölséges
illatot sugároznak ki, s még vonzóbbá teszik a tartózkodást e kies helyen. Van
itt tömérdek rózsafaj, melyek kitűnő gondozásban részesülnek. Az igazgatóság
rendelkezett, hogy minden fajú rózsa, mely a szigeten létezik, darabonként 10
krajcárjával megvásárolható. A dohánybolt mellett levő fűszer-kereskedésben
igazolási jegyek adatnak, melyeken a fizetett pénzösszegnek megfelelő számú
rózsák kiszolgáltatása rendeltetik el. A szigeten levő rendőrközegek, és a
kertészszemélyzet jogosítva vannak mindenkitől, ki rozsát hord, igazoló
jegyének előmutatását kérni. A ki ily igazoló jegyet előmutatni nem tud, két
forint bírságot fizet. Hiába, nincs rózsa tövis nélkül.
1875. 26. 412. .Kossuth Lajos levele
„Egyetértés”-ben: „Alig van nap, hogy egy vagy több
pénzsegélyt kérő levelet ne kapnék az országból. Sokszor eredeti
bizonyítványokkal s terjedelmes mellékletekkel terhelten, melyeknek
visszaküldése költséges, gondviselése alkalmatlan. S ha rögtön nem felelek, a panaszos
sürgetés ritkán marad el. Nem tagadhatom, hogy nyugalmamnak ez örökös háborítása
érzékenyen bánt; a soha meg nem szűnő zaklatás kimeríti türelmemet; ingerültté,
idegessé, beteggé tesz. Hogy sok a nyomor a hazában, mint akárhol másutt is,
tudom, s hogy e nyomorban fájdalom, olyanoknak is van része, kik jobb sorsot
érdemeltek volna. Nem egyszer megilletődéssel látom e levelekből, s ezeknek
csak annyit mondhatok, hogy nekem szint annyira fáj rajtuk nem segíthetni, mint
nekik szenvedni. Azonban bár fel tudom fogni, hogy a kit a habok elnyeléssel
fenyegetnek, a szalmaszálhoz is kapkod: azt mégis nem lehet különösnek nem
találnom, hogy ezt a mentő szalmaszálat oly sokan én bennem keresik, én bennem,
ki gazdag ember soha sem nem voltam, sem lenni nem iparkodtam, s ki 26 év óta a
hontalanság keserves kenyerét eszem…
26 évi távollét után oly összeköttetéseim sincsenek az
országban, miszerint csak azt is tudhatnám, hogy kihez lehet a sikernek némi
kilátásával a folyamodók érdekében fordulnom. Jobban teszik tehát, ha ott a
helyszínen néznek körül pártfogás után. Collegno (al Baraccone) Olaszország. Június 18-án. 1875. —
Kossuth.”
1875. 27. 428. A budai
nagy szerencsétlenség színhelyén, az egész héten buzgón dolgoztak a derék
utászkatonák, tűzoltók, s fölfogadott munkások, hogy eltávolítsák a pincékbe
gyűlt vizet, az utcákra hordott iszapot és törmeléket, s megtisztítsák az
ördög-árok medrét a beléje hordott kövek és szikláktól. Minthogy a Duna
folytonosan árad, a mentési munkálatok vezetésével megbízott bizottság
csütörtökön elzárta az ördögárkot, s most kiszivattyúzza a beléje gyűlt vizet.
Ó-Budán a pincék már mentek a víztől, ellenben a temető még csütörtökön is víz
alatt- állt, melynek felszínén koporsók úsztak…
A szomorú vész számos áldozatát lesodorták a Duna árjai Dunaföldvárig,
hol a lakosság rémülettel nézte, mint hajtja a víz a fölpuffadt hullákat,
melyeknek nyomában egy hollóraj volt. Kammermayer K. budapesti polgármester
július 1-én a gőzhajózási és vasúti főfelügyelőségtől arról értesült, hogy Paks
felé emberi hullák úszkálnak a Dunán, ennek folytán azonnal egy csavargőzöst rendelt
ki a Duna-gőzhajózási társulattól…
1875. 28. 443. V.
Ferdinánd király temetése kedden délután nagy pompával ment végbe Bécsben.
A király holtteste vasárnap éjjel érkezett meg Bécsbe, a hol 3 napig a császári
várlak kápolnájában fölállított ravatalon volt kitéve; óriási néptömeg nézte
mindennap, nemcsak bécsiek, de távolabb vidékiek is. A temetésre egymásután
érkeztek Bécsbe az európai fejedelmi udvarok képviselői…A nagyszerű menetet egy
sor lovasság nyitotta meg, melyhez hatalmas csoportban csatlakoztak a különböző
ezredbeli gyalogok. A város minden rendű papjai mentek párosával a katonák
után, égő viaszgyertyával kezükben. A lelkészeket követte a polgármester a
tanáccsal, a tartományi parancsnok, a tartományi bizottságokkal és az összes
udvari személyzet. A gyászmenetet több hatos fogatú udvari kocsiban a néhai
király kamarásai és hadsegédei kisérték. Ezek után jött a pompás halottas
kocsi, melyen a pazarul aranyozott, koszorúkkal borított koporsó feküdt. A
kocsit nyolc fényesen felszerszámozott ló húzta. A koporsó után a robogó kocsik
egymást érték miniszterekkel, főpapokkal, magasabb államhivatalnokokkal. A
magyar miniszterek és főurak aranytól ragyogó nemzeti díszöltözetben kisérték a
menetet. A teljes ornátusban megjelent Simor hercegprímást számtalan lelkész
követte…
1875. 30. 473. Az
al-Dunán.…A Duna! Maga a Duna egy egész világot éltet partjain! Nem szükség a forrásáig visszamenni,
csak Bécstől a Fekete-tengerig utazzék valaki, s látott egy egész világot….
Turnu-Szeverinben
meglepően sok magyar
beszédet lehet úton-útfélen hallani s egy-egy népesebb hajó közönsége között
szétjárva bizonyosan talál az ember magyar iparost is, ki a nevezetes gyárba
törekszik munkát keresni és szerencséjét megalapítani….
Fontos és figyelmet ébresztő alak az
Al-Dunán egy-egy pópa, ki a maga nemzetisége szerint, a szerbek vagy oláhok
közül azonnal egész társaságot gyűjt össze maga körül. Ezeken látni meg a dél
műveletlenségét legjobban. Lerí e papokról a pallérozatlanság és tanulatlanság
s mégis mily tisztelettel, hódolattal s csaknem imádattal környezik őket a
hívek, kik természetesen még alantabb állnak lelki atyjuknál. A Romániában lakó
oláhok dicséretére legyen mondva, velők egy európai műveltségű ember mégis
jobban eltársaloghat, mint a külföldi szerb papokkal. Az oláh bojárok közt is
találsz meglepően tanult embereket, de a nagy részük mégis csak nagyon
bukaresti szempontból látja a világot. Az oláh
dámákról kevesebb dicsérettel szólhatunk. Francia nyelven beszélnek ők is,
mint Romániában minden művelt ember, de a francia nyelvhez franciás modor is
járul, francia finomság nélkül. Sehol nem tűnik jobban szemedbe, hogy a műveltség
külső máza mily ellenkező belsőt takar, mint ezen finom hölgyeknél…
1875. 36. 572. Két híd
készül el az év végére a fővárosban. Az egyik a margitszigeti híd, melynek
feljáróit most csinálják, hogy január elsejére átadhassák az egész művet a
forgalomnak. A másik az összekötő vasút hídja, melynek két oszlopa már készen
van, míg a többieken is oly nagy buzgalommal dolgoznak, hogy a híd még az idén
teljesen elkészül. A munkából a jövő évre csak a díszítés és a hídfők maradnak.
1875. 36. 573, A budai
vízkárosultak részére a héten külföldről több jelentékeny adomány érkezett,
így Jasayból 837 frankot és 21 darab Napóleon-aranyat, Konstantinápolyból 503
forintot, Berlinből pedig 1010 birodalmi márkát küldtek. Ez utóbbi összeg a
berlini Nemzeti Színházban rendezett jótékony előadás eredménye.
1875. 43. 684. Az
operaház építésének négy év alatt be kell végződnie, a mi annál könnyebben
megtörténhetik, mivel a pénzforrások bedugulása itt nem állhat meg. Az operaház
költségei a belső berendezéssel együtt körülbelül 3 milliót fognak igénybe
venni…Az építési tér bekerítése már megtörtént.
(A Magyar Királyi Operaház
ünnepélyes megnyitására 1884. szeptember 27-én
került sor.)
1876. 1. 11. Címképünkről. A „Vasárnapi Újság”
homlokzatán új címképpel találkoznak olvasóink, mely azonban, reméljük nem lesz
egészen idegen. A régi címkép már elkopott s meg kellett újíttatni. Ezt az
alkalmat felhasználtuk arra, hogy művészi formában is változtassunk rajta. Lotz
Károly és Greguss János művészeink szíveskedtek a tervet összeállítani,
melynek alapanyaga és fő jellemvonásai teljesen a régi címképből vannak véve.
Pannónia, mostani helyzetében, életteljesebb alak, mint a régi. Baljával a haza
címerére támaszkodva, a háttérben elterülő fővárosra tekint, mely az egész
országot is jelképezi, s jobbjával áldást hint a kelő nap fényében derülő
Magyarországra. Oldalt a két házi kör sokat nyert életben és elevenségben. A
régi kép magános olvasói helyett egy-egy család van azokból a körökből,
melyekben e lap kezdetétől fogva állandó szíves fogadtatásban szokott
részesülni. Eddig régi címképünk jelképe szerint a nők mintha ki lettek volna
zárva a „Vasárnapi Újság” olvasói köréből. Most, a napi munka végével mindenik
családban ott hallgatja a feleség is, az anyjuk, a mit a férj, az apjuk olvas a
világ állapotáról. De hát minden nyereségben van veszteség! A gólyák és
galambok elröppentek a lap homlokáról. Ahhoz a bizonytalan környezethez,
melyben a régi címképen Pannónia helyet foglalt, illők lehettek, de a mostani
környezetben nem tarthatták meg művészeink, mert egyéb okok mellett, a
túltömöttség is ártott volna az egész címkép összhangjának. A képet Greguss János
igen sikerülten rajzolta fára s Morelli Gusztáv gondosan metszette ki. Reméljük,
hogy olvasóink a „Vasárnapi Újság” új alakjával is megtartják a régi állandó
barátságot, melyet részünkről megérdemelni őszintén törekszünk.
1876. 4. 461A Vasárnapi Újság előfizetőinek tetemes
megszaporodása folytán e lap f. évi, 2-ik száma kiadó-hivatalunkban elfogyván:
azon t. előfizetőktől, akik a lapokat gyűjteni nem szokták, a 2-ik számot
szívesen visszaváltja a Vasárnapi Újság Kiadóhivatala (Budapest,
Egyetem-utca 4. sz.)
1876. 9. 136. Híd építése a La Manche-csatornán. Midőn
a la Manche csatornán keresztül egy alagút építését tervezték, Boutet francia
mérnök kiszámította, hogy sokkal kevesebbe kerülne a csatornán keresztül egy
híd építése, s így a közlekedés Francia- és Angol ország között élénkebbé
tétetnék, mint az alagút által. E tervezgetéseket azonban a háború
megsemmisítette. Most ismét előkeresték a tervet s kiadták azt angol építészek
és mérnököknek megvizsgálás végett, kik igen előnyösen nyilatkoznak róla.
Huszonkilenc hídoszlop, egy-egy kilométernyi távolságban, harminc ívet képezne,
s negyven méter magasságban állana a víz felszínétől. Minden egyes oszlop 700
tonna súlyú lenne.
1876.
11. 171. Az árvíz alatt. A régi városházán fekete tábla van kitéve, melyre a
vízállást jegyzik föl. Márc. 3-án este 22 láb 8 hüvelyknyi víz-magasságot
jelentett; márc. 4-én, 5-én, 6-án ugyanannyit. A víz nem akar apadni. Márc.
7-én 22 láb 8 és ½ hüvelyk. Tehát áradt lassan. Márc. 9-én reggel 23
lábig nőtt. Csak 1 láb 1 hüvelykkel alacsonyabb víz, mint febr. 25-én esti 6
órakor volt. Azóta most is víz borítja az elöntött részeket; a Duna alsó
vidékein pedig szaporodott a szerencsétlen városok, községek és falvak száma,
melyek az özönvíz apadását várják. Ily hetekig tartó árvízről nem is álmod ott
senki…
Jan. 8-ától álló jeget észleltek, egész febr. 24. Mindez
ideig az egész folyamon kocsik és gyalogok biztosan közlekedhettek…
A fővárosban az adakozásokból e hó 10-ig 108,968 frt 91 kr,
10 líra, és egy ezüst frt gyűlt be. Újabban a király megengedte, hogy a
megürült főpapi jövedelmekből 15,000 frt-ot az árvízkárosultak segélyezésére
fordítsanak. Ez összegből 3000 frt-ot a budapesti szerencsétlenek közt osztanak
szét.
1876. 14. 220. A Margitsziget az árvíz után egy puszta sziget. A fövény magasan
borítja talaját, s csak a múltkori pompás helyeket jól ismerő tudja, hogy
egy-egy homokdomb, mily szép virágos táblát borit. A Duna árja medret vágott
magának a főhercegi lakház előtt, s ott folyt végig a pesti ágból a budai ágba.
Kavics és iszap maradt utána, de még pár nap előtt víz is volt. A híres
rózsaligetek csak alig látszanak ki a homokból, mely egészen fehér. A gyönge
ültetvények oly magasságban vannak lekaszabolva, a hol a jégzajlás rohant
végig. A vén fákat a jég meghántotta kérgüktől, s most pusztán és rongyosan
mutogatják sebes oldalukat. És hány fát sodort ki a bősz ár és jég, kivált a
partokon, melyek ott fekszenek, mint a szörnyű elemi csata elesettjei. A víz és
jég kettős dúlását lehet látni mindenütt. Csak a nagy forrásnak nincs semmi
baja, az most is ontja zöldes vizét. A gép- és mosóház maradtak szárazon, a
mosóházban máig is ott vannak a tehenek, miután istállójuk romba dőlt. A
fürdőház aránylag legkevesebbet szenvedett, melynek csak külső falait rongálta
meg a víz és jég, de a körül övező terasz a szép vázákkal együtt oda van. A
sziget felső részén levő épületek siralmas állapotra jutottak. A nagyvendéglő
pincéje tele van vízzel s a pincében levő bútordarabok a mocskos víz színén
úszkálnak. A József főherceg s az inspektor lakásai még szomorúbb állapotban
vannak. Még a folyosón levő márványtalapzat is, négy-öt hüvelyket süllyedt alá.
A felső korcsma épületének padlózata, falazata tönkre van téve; s a sziget
felső részén levő istállóból, cselédházból s gazdasági épületekből alig maradt
valami épen. József főherceg már elrendelte a sziget rendbe hozását, folyik is
a dolog, de a pusztítás nyoma évek múlva is meg fog látszani. Az idénre már
bizonyosan elvesztette a főváros e bájos üdülő helyét.
1876. 19. 300. A kolozsvári tűzkárosultak javára helyben Kolozsvárit és a
Királyhágón túl élénk részvéttel folynak az adakozások. A Királyhágón innen a
Duna és Tisza áradása által megkárosult egész vidékek ínsége vette igénybe a
közfigyelmet és jótékonyságot. De e csapások mellett sem mulaszthatjuk el
fölemlíteni olvasóink előtt, hogy Kolozsvár közönségének éppen azon része
vesztette el mindenét a tűz által, a mely rész a kisiparnak volt becsületes,
munkás képviselője s mely segély nélkül évek folytán sem lesz képes a
szenvedett csapást kiheverni. Helyeseljük tehát azon fölszólítást, melyet erdélyi
származású írók (Szász Károly, Szilágyi Sándor, Gyulai Pál) a napilapokban
közzé tettek a kolozsvári tűzkárosultak segélyezése ügyében. Az általuk
megindított adakozások számára mi is megnyitjuk lapunk hasábjait, s az aláírást
szerkesztőségünk részéről tíz forinttal
ezennel megkezdjük
1876. 19. 301. A Margitszigetre e hó első napja óta ismét gőzhajók járnak. A szép
szigeten alig van itt-ott egy kis pázsit, fehér homok borítja a talajt, néhol
kétlábnyi magasságban. Csak a fák lombjai zöldellnek dúsan. Ezek is sokat
szenvedtek, s a jégzajlás némelyikről lehántotta a kérget, s most a sebeket kenőccsel
vonták be. Száz meg száz munkás dolgozik naponkint a szigeten. Az épületek már
helyre vannak állítva. A szép fürdőnek pedig semmi baja. Hanem az iszap eltávolítása
nagydolog. Nem is hordják el, hanem a fáktól tisztás helyeket fölszántják, hogy
a homok alá kerüljön, s a termőföld felszínre jusson, aztán fűmaggal vetik be.
A hol mélyebb a homok, hogysem az eke bejárná, ott árkot ásnak, s a kiemelt
föld helyébe a homokot teszik.
1876. 21. 321. A hétről.…Egyszerre bumm! Megütik az ablak alatt a nagy dobot,
melyet ember már el nem bír, külön targoncán lónak kell húzni, s felrivall a
vadász-kürt, oboa, ablakrengető hangján a garnizon indulója…Ott masíroz az ablak
alatt a haza ifjúságának színe-java. Egyiket talán a mátka karjai közül, a másikat
a legáldottabb fegyver mellől, az eke szarvától, a harmadikat könyvei közül hívta
be a parancs, a mely ellen nincsen apelláta. S ki tudja, beéri-e ez a parancs a
tavasziaknak nevezett hadgyakorlatokkal?
A három császár már évek óta
szövetkezik a béke fenntartására; a világot éppen most utazza be egy békeapostol;
a hírlapok tele vannak jeremiádákkal, hogy a roppant állandó hadseregek az
államokat tönkre teszik; gyűléseket tartanak az általános lefegyverkezés érdekében…
1876. 24. 379. A
magyar írók levelei című vállalatot indítanak meg Bodnár Zsigmond, dr. Kiss
Áron és id. Szinnyei József. Két sorozat lesz, egyik a 16-dik századtól a
18-dik közepéig írt leveleket foglalja magában. A másik a múlt század közepétől
az újabb időkig írottakat… Fölkérik ama tisztelt hazánkfiait, kiknek birtokában
magyar íróktól levelek vannak, hogy szíveskedjenek azokat a szerkesztők
egyikének lemásolás végett beküldeni…Címeik: Bodnár Zsigmond tanár, Akácfa utca
25. sz., dr. Kiss Áron tanár, a reform. kollégium épületében, id. Szinnyei
József, az egyetemi könyvtár épületében…
1876. 29. 460. A fiumei tengerészeti akadémián is bevégződtek a vizsgálatok. Ez
évben 130 ifjú nyert kiképzést, kik közül 28 magyar, a mi igen kedvező arány,
miután a többi szám csehek, dalmaták, horvátok, lengyelek, olaszok, németek
közt oszlik meg. A magyar ifjak a vizsgákon mindnyájan képesítést nyertek. A
magyar nyelvnek az akadémián külön tanszéke van.
1876. 36. 571. Máramaros vármegye egyetemes leírása című nagy és becses monográfia
megjelenését köszönhetjük a magyar orvosok és természetvizsgálók idei
vándorgyűlésének. Az első kötet, mely eddig belőle megjelent, nagy nyolcad rétű
516 oldalra terjed s a természeti és társadalmi viszonyokat ismerteti.
Mellékelve van e kötethez a megyének kitűnő technikával készített térképe is, s
az egész munka kiállítása szintén igen szép. Trefort közoktatásügyi
miniszternek van ajánlva a mű Máramaros megye és Sziget koronaváros nevében, mert a miniszter a munka megjelenését
nagyban elősegítette az által, hogy szedetését és nyomatását, a m. kir.
egyetemi könyvnyomda díjtalanul
készítette. E monográfia régi óhaj és
nem új eszme, de a nagygyűlés nélkül még bizonyosan elmaradt volna egynehány
évig. Szilágyi István és Váradi Gábor régen gyűjtik már össze az egyes részeket,…
1876. 40.
630. Új zsidó ország. A
napokban újra fölmerült az a hír, hogy angol országi gazdag zsidó bankárok Palesztinát,
a régi Zsidó országot, meg akarják venni a török szultántól. E szándék nem új
és ezelőtt pár évvel szintén sokat emlegették a külföldi lapok. Tagadhatatlan,
hogy a zsidók egy idő óta mind számosabban vándorolnak őseik hazájának
fölkeresésére, noha sokan és sokszor állították azt, hogy a zsidók nagyon
keveset törődnek Palesztinával, és, hogy az őseik honának visszaszerzésére
irányuló törekvés mind jobban-jobban kezd kihalni belőlük.
Azoknak, akik Palesztinát fölkeresik, legnagyobb része
valószínűleg csupán egyszeri látogató, kik a szent helyek megtekintése után, a
föld különböző pontjain választott új hazájukba térnek vissza…
Néhány éve, hogy a Rotschildok és Sir Moses
Montefiore nevei ott
szerepeltek ama terv élén, mely oda irányult, hogy Palesztinát a törököktől
vétel útján megváltsák. Izrael szétszórt gyermekeit a világ minden részéből, amennyire
lehet, összegyűjtsék. Abban a reményben, hogy a régi haza egykori nagyságát és
dicsőségét újra megalapítsák…Bármi volt is a szent föld Dávid és Salamon
királyok idejében, ma nem sokkal egyéb, mint a végromlás és pusztulás színtere…Oly
szánalomra méltó, elhagyatott látványt nyújt e föld, hogy az európai és
amerikai mosolygó tájképekhez szokott utazó ijedten sietteti lépteit annak
mielőbbi elhagyására...
Azonban még ha vissza lehetne is állítani az ország egykori
szépségét és termékenységét, Izrael szétszórt gyermekeinek oda visszaköltözése
nagyon is kérdéses dolog lenne. Szerfölött kétséges, hogy vajon a jobb módúak
nem a száműzetés bizonyos alakjának tekintenék-e az átköltözést ama földre, hol
egykor őseik hazája virágzott?...Új-zsidó ország megalapításának eszméje és
terve nagyobb részüket hidegen hagyja. De hogy a szent helyek ezután is és
mindig nagy vonzerőt fognak rájuk gyakorolni, és minden évben számos zarándokot
édesgetnek Palesztinába, ezt hitük iránt mindenkor tanúsított buzgó
ragaszkodásuk kétségtelenné teszi…
S. L.
Az izraeli államot 1948. május 14-én alapították
újjá. Az ország a történelmi Júdea és Izrael, ókori
zsidó királyságok területén helyezkedik el.
1876. 44. 700. A király értesülvén,
hogy Kartalon, Podmaniczky Géza báró birtokán, gőzekével szántási verseny tartanak, Nopcsa bárót megbízta, hogy
személyesen győződjék meg a szántás eredményéről. Nopcsa báró a versenyen jelen
volt…
1876. 46. 733. A háború csakugyan fegyverszünethez, a diplomáciai alkudozás pedig szélcsendhez jutott.
Ez év utolsó napjáig kellene tartani a fegyverszünetnek, s azután szegre
akasztani a fegyvereket, ha a szélcsend hosszan tartana. De nem nagy a bizalom
a tartós jó időben, s a szél, mely éjszakról fújdogál, nyugtalanít. Az utóbbi
napokban beállott nyugalom, meglehet, hogy csak addig nyugalom, míg a hatalmak
megbízottjai utaztak és megérkeztek a szerb-török és montenegrói csataterekre,
hogy ott kiszabják a demarkációs vonalat, melyen túl a fegyverszünet alatt
egyik ellenfélnek sem lesz szabad átlépni. De megtörténhetik, hogy e hosszú
métát is nyugodtan kipécézik, s Oroszország nem fogja kívánni, hogy a törökök
visszatakarodjanak Djunisból és Alexinácból, miután magok jó szántából ott hagyták
már Deligrádot és Krusevácot. Hanem itt van az európai konferencia is, melyet
Oroszország kíván, s mely Konstantinápolyban meghatározná, hogy a béke
érdekében mit kell adni a portának Hercegovina, Bosznia és Bulgária javára. Itt
aztán lehet kívánni Oroszországnak annyit, amennyi elég lehet akár a békére,
akár pedig a háborúra. Folyik a fegyverkezés Oroszországban minden módon és
teljes erővel, ami éppen megfelelő háttér a fegyverszünet egész történetéhez, s
a konferencia iránti bizodalmat sehogy sem erősítheti meg. Szerbiában szintén
erőlködnek, hogy valamennyire rendbe szedjék a szétmállott sereget, Oroszország
jóvoltából.
1876. 49. 781. Esküvő.
Trefort Ágost közoktatásügyi miniszter leányát, Editet nov. 25-én vezette
oltárhoz Batthyány Ferencz gróf a lipótvárosi templomban. Az esketést Samassa egri érsek végezte.
Függelék
1875. 3. 41. Gróf Gyulay Lajos
naplótöredékeiből. Midőn ezelőtt néhány évvel, az 1869. márc. 17-kén elhunyt gr.
Gyulay Lajos emlékezetét, arcképe s életrajza közlésével a Vasárnapi Újság azon
évi 27-dik számában fölelevenítettük, sorainkat ezzel végeztük: „Hátrahagyott sokféle,
felette érdekes gyűjteményei közt első helyet foglal el majdnem egy félszázadon
át vezetett naplója, mely, ha nem is egész terjedelmében, legalább kivonatban,
úgy reméljük, napvilágot láthat.”
E remény, részben legalább teljesült. Gróf Kuún Géza, az
elhunyt gróf derék s tudós unokaöccse, legközelebbről egy kötetet bocsátott közre,
a fentebbi cím alatt, s azt nagybátyja naplójának 1815—1834-ig terjedő részéből
állította össze. „E könyv címe” — mondja rövid élőbeszédében — „nem azt mondja,
hogy lapjain egy majdnem két évtizeden át folytatott napló, vagy egy ilyen
napló töredékei foglaltatnának, hanem igen is azt mondja, hogy tartalma e
naplóból, illetőleg annak közérdekű töredékeiből van merítve. E könyvben
életirat, napló és korrajz van egyesítve.”…
A kiadó gróf Kuún Géza köszönetre
kötelezte le olvasóit a napló közrebocsátásával, bár másfelől, saját
elmélkedései néhol, bármily érdekesek s eszme- és ismeret-dúsak is magukban,
túlnyomóan háttérbe szorítják magát a naplót és a naplóíró egyéniségét. …
Visszapillantás című fejezetéből,
mely Erdély akkori legkitűnőbb fiait jellemzi, mi a nevezetesebb részt itt
közöljük….
Gyulai Lajosról a h12-22 jelű fejezetben olvashatunk.
1880. 14. 227. Egy nap Arany
Jánosnál.* E cím
alatt a Koszorú legutóbbi füzetében Jókai
érdekes visszaemlékezést közöl arra az időre, mikor Kőrösön, a
tanári karban annyi jeles költőnk és írónk volt együtt,
köztük Arany János is….
Tomory Anasztáz váratlanul nagy örökséghez jutott, s e miatt
elbúcsúzott a katedrától és erre az ünnepélyre meghívta barátait Kőrösre. Jókai ekkor látogatta meg először
Aranyt családi körében. Arany azzal hívta meg a látogatásra, hogy van neki egy
kis leánya, a ki az ő egyik humorisztikus novellájából vígjátékot csinált és
azt maga el is játszotta…
Másodszori látogatásom Aranynál ez év
Petőfi-gyűlése napjára esik. Csak huszonöt év van a kettő között. És még milyen
huszonöt év! Egy napját sem kívánnám vissza. Örömök, kétséggel megkeserítve, de
előre rettegett bajok, s közbe változatosságképen egy-egy véletlen veszedelem.
Megírta Toldi szerelmét. Egész világ üdvözölte a művet és
íróját. Én is fölkerestem levelemmel Aranyt. Arra meg ő irt hozzám egy kedves
baráti választ, a melyet én sokkal kedvesebbnek tartok, mint hogy nyomdafestékkel
hagyjam bekormozni. Beszél benne a múzsákhoz való viszonyomról, s hogy előbb
megőszül még a parókám is, mint annak vége lesz…
- Látod, mondám Aranynak, olyan régen
nem láttuk egymást, hogy még azt sem tudod, hogy már csakugyan megőszült a
parókám is.
Mosolygott —
azzal a jószívű ravaszságával.
- Azért írtam a levelemben a parókádról, mert tudtam, hogy így
hiúságból nem adod ki az újságban.
*A
tárcát idézi a NAPKELET, 1925. I. 304. oldalon. G.