h14–14. Vasárnapi
Újság. Tárcacikkek; Költemények. 1897 –
1899
2014.
(04. 03.) 05. 09. – 05. 23.
Tartalom
Bevezetés
Tárcacikkek,
napi érdekű közlemények. 1897-1899
Költemények.
1897-1899.
Függelék
Idézettség:
Baktay Ervin
Bevezetés
1899-től visszafele haladunk a szöveg és ábra
válogatásában. Ez a korszak sem mentes a háborútól. A Kubáért vívott harcokról
olvashatunk. Láthatjuk Mária Terézia impozáns pozsonyi szobrát, melyet elvakult
nacionalisták 1921-ben leromboltak. Az újjáépítésre irányuló törekvések nem
jártak sikerrel. Helyet kapnak a technika fejlődésének témái. Olvashatunk a
Dreyfus- és Zola-perről. A szerzőket foglalkoztatja a századforduló. A „költők”
előtt a lap tágra nyitja kapuit /72 – nem teljes a gyűjtés - név három év alatt/.
A verstömegben a szokottnál nagyobb a válogatás. Az ismertebb és már bemutatott
alkotókat / Pósa, Szabolcska / mellőzzük. A prózát többnyire városképekkel, a
költeményeket műalkotásokkal illusztráljuk. A „tárcacikk” –et tágabban
értelmezzük.
Tárcacikkek, napi érdekű
közlemények. 1897-1899
1897.
2. 27. TENGERI
VILLAMOS VASÚT.
Sajátságos, a maga nemében páratlan villamos vasút nyílt
meg ez év elején Brighton és Rottingdean, két angol tengeri fürdő közt. A két
hely 5 kilométernyire fekszik egymástól, köztük pedig tenger öböl terül el, amelyen
a villamos vasút keresztül van vezetve. A tengeröböl nagyon ki van téve a
dagály és apály játékának, s a vízmagasságban napi 3—5 méter különbség is van.
Ezért a vasúti töltést gerendaszerkezet helyettesíti, melyen a hullámok
akadálytalanul járhatnak keresztül-kasul.
TENGERI VILLAMOS
VASÚT
A síneken nem közönséges vasúti kocsik, hanem 24 láb
magas acélkereten nyugvó kocsik vannak alkalmazva. A villamos áram földfeletti
vezetéken kerül a motorokba, melyek a szerkezet alján vannak. Az ezek külsejére
alkalmazott acél-pléh kerekek folytonosan mozogva, a síneken netán felhalmozódott
hínárt és homokot is eltávolítják. Az 5 kilométernyi utat a kocsi rendesen egy
fél óra alatt teszi meg. A kocsin fedett helyiségek is vannak, hova az utasok
szeles vagy esős időben visszavonulhatnak.
8. 115. Magyar feltalálók és technikusok
…Mi volt még száz évvel ezelőtt a magyar bányászat, fényesen
mutatja a hazai bányaművelés egyik legelső úttörőjének, Steiger Dávidnak
példája, ki Bernből bevándorolt, s Magyarországon megtelepedett vagyontalan
szülőktől, Sopron megyében született. Mint gazdász Magyarországon nyerte első
kiképeztetését, de elhatározó befolyást pályája irányára csak Born-nal, II.
József császár hírneves udvari tanácsosával való ismeretsége adott. A bányászat
akkor még csak csirájában volt hazánkban. A földnek megbecsülhetetlen kincsei
hevertek kihasználatlanul. Steiger volt az első, a ki Magyarországon
kőszénbányákat tárt fel….1812-ben Eszterházy
Miklós* herceg, Kismartonban egy felhúzó gépet készíttetett a hercegi
főgépész és mechanikus Langereiter által. Egy-két személy magától
hétszer-nyolcszor tetszés szerint emelkedhetett föl a harmadik emeletig és
ereszkedhetett újra alá…A gépmestert a herceg Londonban fogadta szolgálatába, s
gőzgép felállítása céljából Magyarországra hozva, mint gépmesterét végleg
alkalmazta….
Egy gőzgépet herceg kismartoni kastélya számára Watson
Dávidtól vett meg, s 1804-ben kertjében a nagy tó mellett felállított. Azért is
nevezetes, mert nemcsak Magyarországon, de Ausztriában is ez volt a legelső
gőzgép. Langereiter saját módja szerint tökéletesítette, s kazánját a
veszélyes robbanás ellen biztosította. Egy kondenzátor szolgáltatta benne a
fürdőhöz a meleg vizet. Maga a kazán három és fél láb átmérőjű volt, s tíz
mázsa kőszénnel, vagy fél öl fával teljes huszonnégy órán át volt működésben
tartható. A gőzt olyan fokra lehetett feszíteni, hogy 40—45 font nyomással
hathatott minden négyszög hüvelykre, s egy hat hüvelyk átmérőjű hengerben a
szükséghez képest két-három szivattyút hozott mozgásba. Percenként negyedfél
veder vizet hajtott vascsöveken át egy 36 öles függélyes magasságú hegyre, egy
nagy tóba, melyből száraz időben a kertet öntözni lehetett. Ha meggondoljuk,
hogy a gőzgép alkalmazása Angliában sem előzte meg a jelen század legelső éveit,
s különösen abban az irányban, melyben annak értékesítését Langereiter
Magyarországban megkísérelte lokomotív alakjában. Csak Stephenson kezdte meg
pár évvel később az első próbálkozásokat. Nem csekély érdekű, hogy magyar ész
és magyar szorgalom megelőzte a külföld legfejlettebb államait is századunk leghatékonyabb
találmánya, a gőzgép első megszerkesztésében. - rr
*Esterházy Miklós (1765–1833) Rendkívül
művelt főúr volt. Körbeutazta Európát, járt Angliában, Franciaországban és Itáliában. Kismartoni zenekara élén 1795-ben Joseph
Haydn
állt.
18. 285. LEÖVEY KLÁRA. (1821—Í897.)
A magyar nőnevelés föllendülésének egyik úttörője, áz
irodalomban és a műveltebb körökben több mint félszázadon át ismert és nagyra
becsült hölgy hunyt el a múlt április 8-án, Leövey Klára, kinek
viszontagságos, de sikerekben gazdag életét igen érdemes helyre fogja méltatni
századunk története. Leövey Klára, az egyszerű tanítónő, Karács Teréz egykori
munkatársa. Mikor a körülmények úgy parancsolták, megvált a békés iskolai
padoktól, amelyeken oly szép eredménnyel működött. A háború mozgalmaiba került,
hol a honleányoknak a közönyöseket lelkesíteni, a csüggedőket bátorítani, a
szenvedőket vigasztalni, a sebesülteket bekötözni és ápolni volt kötelességük. Leövey
Klára Máramaros Szigeten született 1821. évi március 25-én. Édes atyja
Leövey József földbirtokos, Bereg- és Máramaros megye táblabírája volt,
testvérei Leövey Sándor miniszteri tanácsos és közigazgatási bíró. Leövey
József korán, már 1837-ben elhunyván, Klára nevelésével leginkább édesanyja
foglalkozott, de iskolában is taníttatta, hol Klára a zenében és éneklésben is
szorgalommal képezte magát. Midőn idősb Várady Ádám vármegyei főjegyző a
szigeti házaló koldulás megszüntetése érdekéből a vármegye közönsége s
különösen a szigeti értelmiség támogatása mellett 1836-ban a «M.-szigeti jótékony
egyesület»-et megalapította. Műkedvelői színi- és zene-előadásokkal igyekezett jövedelmeit
gyarapítani: Leövey Klára eleitől kezdve éveken át egyik legbuzgóbb tagja
volt a műkedvelő társulatnak…
1846-ban a gróf Teleki Blanka által Pesten létesített
nőnevelő intézetben lett nevelő- és tanítónő…Teleki grófnő utóbb Szatmár megyei
birtokára, Pálfalvára vonult, Klárát Pesten hagyva, hogy a nála hagyott pénzből
tovább is segélyezze a szegény honvédeket s a többi üldözött honfitársakat. Ez
a nemes buzgólkodás okozta a két nő elfogatását. Teleki Blankát 1851 május
havában hurcolták el Pálfalváról Nagy Váradra s a nála talált levelek nyomán
nem sokára elfogták Leövey Klárát is, a báró Sztojka család falu-szlatinai birtokán.
Teleki Blanka és Leövey Klára az Új-épületben szenvedett
át két évi hosszú és kínos vizsgálati fogságot…Majd Kufsteinba szállították
őket a Császár torony alatti legridegebb cellákba, amelyek «Kő-koporsó» név
alatt ismeretesek….1856 július 11-én Leövey Klára büntetésének ideje lejárt.
Kufsteinből egyenesen haza jött és szülőföldjén, Máramaros Szigeten,
unokatestvére, Várady Gábor házánál telepedett meg, oktatva, tanítva annak 7
éves leánykáját…Teleki Blanka grófnő 1862. október 23-án hunyt el Parisban.…
Leövey Klára egész életén át sokat munkálkodott az
irodalom terén. A Máramaros-nak 1865.
évben történt megalapítása óta rendes munkatársa volt. Sok tárcája jelent meg
úgy ebben, mint a fővárosi és a vidéki lapok hasábjain. Munkás életének egy
utcai baleset vetett véget, amidőn Budapesten április 8-án egy lóvonatú vasúti
kocsi elgázolta, úgy, hogy néhány óra múlva elhunyt.
20. 314. Mária Terézia
Pozsonyban
A pozsonyi koronázási szobor, melynek
e hó 16-án történő leleplezése a nemzet és királya kettős ünnepét jelenti, örök
emlékeztetője annak a nevezetes történeti eseménynek is, mely a magyar hűség és
vitézség legszebb példáit mutatta a minden felől szorongatott királynő, Mária
Terézia trónja önfeláldozó védelmezésében….A fejedelemnő a törvényesség terére
lépve, 1741 május 18-ára összehívta Pozsonyba az országgyűlést. Június 20-án,
Mária Terézia ünnepélyesen bevonult Pozsonyba férjével és leányával, Marianna
főhercegnővel. A hajók, melyek az udvart hozták, mindenütt nemzeti színben és
nemzeti címerrel voltak díszítve. Vörös, fehér, zöld volt a hajólegénység színe
is: a magyar államiság jelvényei teljes mértékben érvényesültek…
Délután négy órakor ágyúdörgések
hirdették a fejedelmi menetet, a határon üdvözlő küldöttség elindulását.
Roppant néptömeg összesereglése közt, a rendek és főurak lóháton, a főpapok
díszes hintókban, ragyogó díszruhákban vonultak a Pozsonytól félórányira a Duna
jobb partján fekvő «hős hegyhez», mely Ausztriát Magyarországtól elválasztja s
hol pompás sátor volt emelve az udvar számára. Öt óra tájban érkezett ide Mária
Terézia nyitott hintóban, mellette férje s annak öccse, Károly lotaringiai
herceg. A prímás latin beszédére jó latinsággal válaszolt a királynő, ki drága fehér,
arannyal átszőtt, kék virágokkal díszített magyaros szabású ruhába volt
öltözve. Zúgó éljenzés között vonult a Duna hídján át a régi pozsonyi királyi
várpalotába…Másnap az országgyűlés tagjai átvették Mária Terézia kezéből a
királyi javaslatokat és haladéktalanul hozzáláttak a nádorválasztáshoz…A koronázási diploma elkészülte után, azt a királynő
június 24-én este aláírta, s így nem állt több akadálya útban Mária Terézia
királlyá koronáztatásának, mely a következő napon, június 25-én nagy fénnyel végbe
is ment….-r.
A POZSONYI KORONÁZÁSI
EMLÉKSZOBOR*. Fadrusz János szoborműve. Weinwurm Antal fényképe után.
*1921. október 26-27-én az éjszaka leple alatt elvakult csehszlovák
légiósok egy csoportja ledöntötte és
vasdorongokkal a felismerhetetlenségig darabokra zúzta.
22. 354.
Az első magyar nőorvos
A magyar királyi tudomány egyetem a
napokban avatta doktorrá az ország első nőorvosát, Wartha Vincéné Hugonnay
Vilma grófnőt. Szentgyörgyi Hugonnay Vilma grófnő 1847-ben Tétényben,
született. Atyja, Kálmán, ottani nagybirtokos volt, anyja pedig Tomesti-Pánczél
Terézia, kik hat gyermeküket igen gondos nevelésben részesítették. Vilma
grófnőt 1865-ben Szilassy György nagybirtokos vette nőül. Mint már asszony
1872-ben a zürichi egyetemre beiratkozott orvostanhallgatónak, miután előbb a
gimnáziumi tantárgyakból a szükséges vizsgákat letette. Akkoriban 120 hölgy
tanult a zürichi egyetemen, köztük 100 igen szegény sorsú orosz nő. Ez időben
kezdődtek az orosz nihilista mozgalmak, s minthogy ezek a nők is politizáltak,
az orosz kormány valamennyit visszarendeltette hazájukba. 1879-ben lett a
grófnő doctor medicináé, miután előzőleg évekig asszisztense volt dr. Rosé
sebészeti tanárnak. Midőn 1880-ban oklevelével haza jött, folyamodott Trefort
miniszterhez a honosításért, de ez az akkor fennállott törvények értelmében nem
volt megadható. Majd 1882-ben a budai állami főgimnáziumban letette az
érettségi
vizsgát kitűnő eredménnyel. 1887-ben másodszor férjhez ment
Wartha Vince műegyetemi tanárhoz, kivel most is boldog családi életet él. Midőn
1896-ban Magyarországban a nők is megnyerték azt a jogot, hogy egyetemi
hallgatók lehetnek. Hugonnay grófnő volt az' első, aki még az év június 30-án
újból beadta kérvényét a honosítás végett, amit Wlassics miniszter készséggel
meg is engedett, ha előbb a három orvosi szigorlatot a budapesti egyetemen
leteszi. S a grófnő rövid egy év leforgása alatt le is tette mind a három szigorlatot,
mire most doktorrá avatták. Jellemzésül kiemelhető, hogy a grófnő soha regényt
nem olvasott, de annál inkább foglalkozik folyton orvosi könyvekkel és
szaklapokkal. Nemes szívére vall, hogy nemcsak ingyen rendel a szegény
betegeknek, hanem gyógyszerrel is maga látja el őket. Markó Miklós.
*
Szentgyörgyi gróf Hugonnai Vilma (Nagytétény, 1847. szeptember 30. – Budapest, 1922. március 25.) az első magyar orvosnő.
25. 395.
Viktória királynő naplója
A naplóban 1848-tól 1861-ig, élete legboldogabb szakából
vetette papírra élményeit. Korán elvesztett, de most is gyászolt férjével
együtt a természet csodálatával eltelve járta a skót bérezek fölséges vidékeit.
Érintkezett fesztelenül a föld szegény népével…Legszebb időtöltése, ha borús,
felhős délutánokon, amelyek oly gyakoriak a skót felföldön, miközben künn az
őszi zápor zuhog, otthonos, barátságos szobájában felolvassa szeretett
Albertjének Walter Scott Utolsó trubadúr dalát. Viktória, dacára az angol
hagyományok iránti alkotmányos tiszteletének, lelke mélyén igazi német nő
maradt. Híven megőrizte családi nevelése első benyomásait. Naplójegyzeteinek
tökéletes angolsága mellett is ott, ahol a szív közvetlenségével írja le
élményeit, önkéntelen kisiklik tolla alól egy tősgyökeres német szó: gemüthlich /kedélyes/ …Kirándulásain
a királynő szorgalmasan rajzolgatott. Részlet a naplóból:
„Mivel Albert az egész napot kirándulásra akarta használni Alfréddal, kaptam az
alkalmon, hogy a két lánnyal és lady Churchil-lel kimenjek. A falucska boltjába
indultam, hogy bevásárlásokat tegyek, egyrészt a szegények számára is…”
1861-ben már Albert herceget halálsejtelmek fogták el. Egy alkalommal
a fiatal walesi herceg számára vadaskertet tervezve odaszólt hű emberéhez,
Granthoz: «Mielőtt mindez elkészülne, rég halva feküdhetünk!» Kevesebb, mint 3
hó leforgása alatt előérzete szomorú valóságra vált. Utolsó volt írta
reszketeg betűkkel a királyné naplója végére 1861 október 16-án. A hű férjet, a
nemes barátot elszólította oldala mellől a halál. De emléke nem halványult el
soha egy percre sem a koronás özvegy szívében. F.
*
Alexandrina Viktória /
1819-1901/ 63 évig és 7 hónapig tartó királysága miatt a leghosszabb
ideig uralkodó brit koronás fője és minden idők leghosszabb
ideig trónon lévő uralkodónője volt. Róla nevezték el az angol 19.
századot viktoriánus kornak.
24. 380. Rényi
József dr. ÚJ EGYETEMI PALOTA.
Amióta a budapesti tudomány-egyetem régi központi épületét
lebontották, avatatlanra nézve nehéz volt, hogy a főváros palota-sorai közt az
ország első főiskolájára rátaláljon. A
külföldről ide szakadt utast, aki kalauzoló könyvét forgatva, az Egyetem-térre kijutott,
az a kellemetlen meglepetés érte, hogy az egyetem keresett palotáját nem
találta sehol. Csak a helyét szokták mutogatni… Idestova száz esztendeje, hogy
az egyetem ezen a helyen, sok hányattatás után, otthont talált.
Amikor Mária Terézia királynő az egyetemet Nagy Szombatból az
ország szívébe helyezte át, Budán a királyi palotában adott számára helyet. A
kor viszonyaira jellemző, hogy akkor a magyar királynak nem volt szüksége
palotára az ország fővárosában. A fejedelem állandó távolléte felett búslakodó
hazafiak megvigasztalására voltak szánva a királynőnek a legfelsőbb
elhatározásban mondott szavai, hogy saját királyi palotáját a tudomány iránt
táplált nagy tiszteletének bizonyságául engedi át. Néhány esztendő múltán
(1780) az egyetemet Budáról Pestre tették át. Itt alkalmas épület hiányában,
elosztva működtek a karok a királyi kúria, a királyi ügyigazgatóság, meg a
jezsuiták egykori székházának épületeiben….
A BUDAPESTI KIR. MAGYAR TUDOMÁNY-EGYETEM KÖZPONTI ÉPÜLETE Herczegh és Baumgarten műépítészek
terve
A városok közt megindult a verseny.
Nagy Szombat hivatkozott történeti igényeire; Esztergom Barkóczy prímás
hatalmas pártfogásával harcolt; a kies fekvésű Vác egészséges éghajlatára,
lakosai erkölcsösségére és azon előnyös körülményre is hivatkozott, hogy ott az
ifjúságnak a magyar, német és a tót nyelv megtanulására egyszerre nyílik
kedvező alkalma. Az országgyűlés 1792-ben behatón tárgyalta az áthelyezés
kérdését; a sok vitatkozás eredménye pedig az lett, hogy az egyetem megint csak
Pesten maradt. 1805-ben helyet kapott a «nagy szemináriumi» épületben, a mely
azután is központi egyetem maradt. Ez volt az a tisztes vén épület, a melynek
roskadozó szürke falait 1890-ben földig lerombolták, úgy, hogy csak a helye
maradt meg…A bemutatott terv szerint az egyetem-téri homlokzat, az egyetem
Szerb utcai szárnyépülete motívumainak részleges alkalmazásával, Mária-Terézia
korabeli bárok-stílben épül. A tervező műépítészek különös figyelmet
fordítottak arra, hogy ezúttal az egyetemi
templomot, amely ha nem is nagyságra, de szépségére, az egyetem
nagy-szombati híres szentegyházával versenyez, lehetőleg szabaddá tegyék…Az új
központi egyetem építését a nyáron kezdik meg, hogy még a folyó esztendőben
tető alá juthasson és az 1898—99-iki tanévre megnyitható legyen.
25. 402. A legelső gőzhajózások Európa és Amerika között
Az Atlanti Óceán északi részén,
Európa és Észak Amerika között, ma már jó formán rendes országút van, melyen
napról-napra több gőzöst és más hajót lehet találni, némely esetekben valóságos
mozgalmas kép tárái elénk, különösen a földgömb két legnépesebb városa London
és New-York között vezető úton. Ez az érdekes forgalom azonban aránylag nagyon
lassan fejlődött annyira, s nevezetes különösen, hogy a gőzhajókkal igen sok
ideig nem merték ezt a nagy utat rendszeresen megtenni. Az első gőzhajó, mely
az Atlanti Óceánon keresztül ment, a Savannah volt, mely 1819. május
26-án indult el Rogars Mozar kapitány vezetése alatt a hasonnevű kikötővárosból
Georgia államban és, 29 nap múlva érkezett meg Liverpoolba. Hosszú útjának
magyarázata az, hogy a hajó vitorlás volt kezdetben, s átalakítása kezdetleges
volt. Nem vitt elegendő kőszenet magával s 8 napon át csak a szelet
használta….A Savannah példája csak
egy teljes évtized után ismétlődött. A második utat az óceánon át holland hajó
tette meg 1829-ben. Amsterdami és rotterdami kereskedők építettek ekkor egy
gőzöst, hogy a nyugat indiai gyarmatokkal könnyű összeköttetésük legyen…Több ízben
járt a holland hajó Amerikában, de csak egy-két évig,azután a járatását
beszüntették.
Újból eltelt három év, míg a két első gőzösnek utánzója
akadt, ez alkalommal Kanadában. A Quebeck
and Halifax nevű gőzhajózási társaság Royal
William nevű hajója ment át 1832-ben Európába, Egyedüli terhe kőszén volt,
mely tehernek felét az utazás alatt felhasználták; utasoknak vagy árunak hely
rajta már nem maradt…1838 óta kezdődött meg a hajózás rendszeresebben. Ebben az
évben ugyanis csaknem egyszerre indult útnak Londonból két gőzhajó, a Sirius és a Great Western, New-York felé. A Sirius 18 napig ment a nagy
tengeren s 47 utast vitt magával, a Great Western útja 17 napig tartott. Az
élénkebb közlekedés csak az 50-es években kezdődött meg, az Egyesült Államokba
irányuló kivándorlás okán…
27. 438. Hoffmann Ottó: VIKTÓRIA URALKODÁSI KORSZAKA. 1837—1897.
…A brit birodalom ma egészben véve sok tekintetben páratlanul
áll a világban, óriási nagyságában, gazdagságában és művelődési jelentőségében.
És azt is bátran hozzá tehetjük, hogy még 1837-ben senki sem sejtette, hogy
hatvan év múlva mily birodalomnak lesz majd ura a királynő. Manapság Anglia
gyarmataival együtt a földfelületnek egy ötödrészét foglalja el, nagyobb, mint
Oroszország. Az emberiség majd egy harmada alattvalója Viktóriának, amit még a
kínai császár sem mondhat el magáról…
Az angol kormány a gyarmatok
használatára nem rég a bibliát 130 különböző nyelven nyomatta ki. Majd
háromszáz keresztény felekezet mellett békés egyetértésben él kormánya alatt
vagy 150 millió hindu, 60 millió mohamedán; fétis-imádók Nyugat-Afrikában,
pogány indiánok, ausztrál-négerek, maorik és kafferek.
A kormányformák is különbözők a brit
birodalom egyes gyarmataiban. Indiában pl. vagy tizenkétezer hivatalnok szinte
korlátlanul uralkodik majd háromszáz millió bennszülött felett, míg Kanadának,
Ausztráliának meg a Fokföldnek külön szabadelvű és demokrácián nyugvó
alkotmánya van…
Az irodalom, művészet és tudomány is
rohamosan fejlődtek a Viktória uralkodása alatt. Az első kettő talán nem is
annyira, mint az utolsó. Az elvont tudományok terén Anglia ma az első helyek
egyikét foglalja el. A telefon, a fonográf, a kinematográf Viktória uralkodása
alatt születtek és az angol-amerikai szellem gyermekei. A matematikai téren
Newton óta az angol nemzet nem igen tudott kimagasló szellemet felmutatni, de a
természettudományok terén egészen a Viktória uralkodásába esik Darwin föllépte,
mely előtt a természetrajz pusztán leíró tudomány volt s csak Darwin emelte
bölcseleti színvonalra.
Viktória neve
különben meg van örökítve az égen is, a mennyiben ama kis bolygók egyikét,
melyek a Mars és a Jupiter között keringenek, róla nevezték el. Földünk
leírásában pedig csak úgy hemzsegnek a Viktória nevek, melyeket
királynőjük tiszteletére adtak különböző bátor fölfedezők tavaknak, öblöknek,
hegyeknek és városoknak. így Afrika legnagyobb tava a Viktória nevét
viseli,…Az afrikai utazások fénykora Viktória uralkodásába esik. Felejthetetlen
marad Livingstone működése, ki egyike az elsőknek, kik a tavak vidékén
keresztül utaztak. Számtalan expedíciót rendeztek
Viktória királynő uralkodása alatt az északi sark fölkeresésére…
28. 449. címlap. A Belváros romjai
A Kossuth utcán csupa nagy házakat kellett lebontani. A pusztulásra ítélt oldalon már csak egyetlen palota áll dacosan a régi helyén: a kupolás Dréher - palota, melyet alig tíz éve építettek, s mely a főváros egyik legnagyobb palotája. Ennek is le kell szedni az elejét. A többi házaknál gyorsan megy az átalakulás. Amelyiknek homlokzata még fennáll, a mögött is készül az új palota.
A Belvárosban egy pár tipikus múlt-századbeli
ház esett áldozatul, s egy pár olyan, melyhez érdekes emlékek fűződnek. A
Kalap-utca 18-ik számú háza egykor Fáy Andrásé volt. Már nem eredeti alakjában
állt fenn; egy emeletet építettek rá. Emlékezetes kis emeletes ház volt a
Sebestyén-téren a Csiga vendéglő.
Alacsony bolthajtásos vendégszobájában és borozójában évtizedeken át sok író megfordult
a régi évtizedekben. Vörösmarty is itt töltötte estéit a negyvenes években.
Emeletén később Irányi Dániel lakott sokáig, s ezért halála után a mellette
levő kis sikátort Irányi-utcának nevezték el. A Kalap-utca és Lipót-utca sarkán
állt még a tavasszal a pléh kalapos
egyemeletes ház. Háromszögletű pléh kalap lógott a kapuja fölött, arról
nevezték el az egész utcát. A ház Degré Alajos íróé volt, s nem régiben innen
is temették el.
A TORONY- ÉS DUNA-UTCA SARKA AZ ESKÜ-TÉR
FELŐL. Erdélyi 1896-iki fényképe
Az ó- és új város határán a hajóhidat, a forgalom
főpontjánál, az áteresztésre várakozó hajók előtt naponként egyszer fel kellett
nyitni. Amikor aztán a sietős emberek zúgolódtak, csónakon vitethették át
magokat a túl partra, Akkor feltűnő szépségűnek tartatott a Kemnüzer-ház a
mostani Angol királyné-szálloda. A felépítésre váró Redoute épületnek még
pusztán álló s épületanyagokkal elhalmozott telke mellett, óriási nagyságban
meredt ég felé, az 1812 óta megnyílt s későbben leégett rossz akusztikájú német
színház, az akkori német Pest fő büszkesége, magyar mágnások által fenntartva,
segélyezve, igazgatva-
A SEBESTYÉN-TÉR ÉS IRÁNYI-UTCA SARKA A
LEROMBOLÁS ELŐTT. — A volt Csiga
vendéglő. Lovich 1896-iki fényképe
A Belváros középületei közt
legérdekesebb volt a régi Kúria, a nagy tekintélyű, hatalmas
hétszemélyes táblának egyéb iránt igen szerény, s a nevezett legfőbb
törvényszék magas méltóságával épen semmi arányban nem álló székhelye. A ma is
részint régi alakjukban, részint újra építve és szépítve fennálló nevezetesebb
magánpaloták és bérházak során, a már említetteken kívül, különösen kitűntek
akkor a b. Orczy-ház, az Ország-út ma Károly-körútnak nevezett részén, a
Király-utca szögletén, melyben több udvar s ez udvarokon két zsidó zsinagóga
volt, ezeken kívül 48 lakás 142 szobával…Egyetem-utca dísze, a gróf Károlyi
palota, nagy kiterjedésű kertjével, mely egészen a Magyar-utcáig terjedve,
egyike a legnagyobb értékű városi kerteknek, mert a telek ma, ha ház-helyekül
kiosztatnék, több mint egy-két millió forintért volna eladható. Hallottam, hogy
ily ajánlat tétetett is gr. Károlyi Györgynek, de a büszke magyar nagyúr semmi
áron sem akart megválni családjának fényes lakhelyétől.
29. 470. Hogy utaztak ezelőtt száz évvel?
Könnyű most. Csak beülünk a készen álló, füstölgő vonatba;
mikor bealkonyodik, szépen lefekszünk az «International Wagon Lits» valamely
kényelmes hálókocsijába, és hegyen-völgyön át vágtat velünk az ördöngös gőzgép,
úgy, hogy reggelre kelve a harmadik ország határában üdvözöljük a hajnal első
bíboros sugarát. És régen?
Bónis úr
írta ezt a bártfai fürdőből, nagyreményű Ferenc fiának:
1. Köbölkúttól Debrecenig elvisz
a magunk parádés kocsisa, kísér az ispán és a hajdú. Debrecentől Pestig mégy,
ahogy lehet, gyors
paraszttal, vagy utazó kalmárokkal.
2. Pesten lehet szállani a szerviták piacán a «Hajó»-nál,
és a Bernáth sógoromat föl kell keresni. Azután amint a «Hajó»-tól
a Duna felé megyen az ember, a szegleten Landkutscherek vannak, és szekereiknek az oldalára
fölvan írva: «Dieser wagen geht nach Wien» .
3. Budán az ágens urat
könnyű megtalálni, mert a mint a nagyút felviszen a hídról a várba, mindjárt
balkéz felől van a háza. Az alsó városban t. i. és nem a várban. Ettől a
passzust el kell venni és aztán egyenesen Pozsonyba indulni.
4. Itt meg kell szállni Welfelnél a
Hoch-straaton. Nr. 103.
Ez eligazít a vámhivatalba. Ott kell visáltatni, semmit se fizetnek
érte. Ha véletlenségből ott időznének Festetich György volt nemes
Graeven ezredbeli Obrislajtnant, avagy Vay Dániel barátom
uraimék, udvarlásukra légy…
5. Sokáig nem kell késedelmeskedni, nehogy a pénz
hiábavalóságokra fogyjon. Óvakodni kell a kozákoktól és a Zuckermandel-tól
. . . akár Landkutscherral, akár delizsánszon lehet menni, és Bécsbe érkezvén,
egyenesen kell szállni a Leopoldstadtba…Aztán Landkutschert kell fogadni
egészen Prágáig, ami 29—30 forintba kerül. N. B. Bécsbe kell egy jó
koffert venni, amibe a ruhádat és egy, vagy két butélia jó tokajit kell
belerakni. Bozsolisos üvegbe kell tölteni, így jobban megmarad. A
Landkutscher egy hét alatt elvisz Prágába.
6. Itt a külső városban lehet mindjárt a kapu mellett
megszállni…A híd, királyi vár, régi zsidó temető és a zsidó város mind megszemlélésre
méltó nevezetességek.
7. Drezdáig postával kell menni és ott a postaháznál
megszállani. Ott lehet ebédelni és vacsorálni. Itt meg kell nézni a
Bibliotékát, a Porcellán kabinetot…
8. Drezdától Lipsiáig /Lipcséig/ a Postwagen
viszen. Itt lehet szállni a posta mellett, amint ezt megmagyarázza a
Postwagenen levő Schaffner. Itt meg kell nézni a Plattner Auditóriumával együtt
a Baths bibliotékát és a sok bibliophiliumot. Itt vagyon egy Oeser nevezetű
magyar származású professor is, aki nagyon szívesen látja a földit. Trattorban
kell enni, és rövid tartózkodás után Postwagenen menni Hálá-ba.
9. Itt nem tudom a járást, de
bizonyára lesz magyar. Meg kell kérdezni a Brieftrágert, az majd ráigazít.
10. Göttingában ugyancsak a Brieftráger elvezet a Beöthy
uram barátom fiának a kvártélyára…Ebédre jobb helyekre menj. Fölöstökömöt
ehetsz otthon, kávét és nádmézet tarts a kofferodban. A szolgáknak útközben adj
borravalót, de se ne nagyon szűken, se ne nagyon bőven.
Generaliter: Az úton bátornak kell lenni; nyájasnak,
de senkivel sem kell mélyen beleereszkedni, kivált famíliái és materiális
viszonyokról, nehogy valami csalárd hozzá ragadjon, és kiváltképpen azt nem
kell semmi módon mutatni, hogy pénzed van. Az arany pénzt az oldaladon vigyed;
tallért Bécsben szerezhetsz,de ezt a kofferba pakold, és a kofferra különös
gondod legyen….
Most az Andrássy-út nyalka, fehér flanel ruhás gavallérjai,
könnyű fonott kosarakba pakolva holmijukat, zsebükben egy csomó csekkel, meg
Cook-féle ellátási szelvényekkel fölszerelve mennek hűvös éjszaki tájakra. Talán
nem lesz érdektelen egy kicsit elmélázni a fölött, hogy is utazott az előkelő,
magyar nemes úrfi a múlt század végén, akit a vörös Bedekker helyett, édesatyja
látott el szerető, gondos tanácsokkal. Vayk.
35. 569. ÖRMÉNY-TÖRÖK
FENEKEDÉSEK
A konstantinápolyi bombamerénylet híre új mozzanatot jelez a
török birodalom felbomlásában. A tömeg - gyilkolásnak azt az ösztönét, mely
csak a nagy társadalmi betegségekben sínylődő politikai szervezetek
sajátja…Egymást követték e század eleje óta Konstantinápolyban a véres
politikai merényletek és palotaforradalmak, melyeknek mind vallási villongások
voltak az okozói. III. Szelim reformjai ellen a janicsárok lázadtak fel, s
letévén őt, 1808-ban IV. Musztafát kiáltották ki helyette szultánná, ki
Szelimet kivégeztette ugyan, de csak azt érte el, hogy egy ellenforradalom őt
is elkergette s kényszerítette helyét átengedni II. Mahmudnak. Majd egy
janicsár-forradalom megkísérelte Musztafa trónja helyreállítását, de ez nem
sikerült, Mahmud parancsára Musztafa kivégeztetésével végződött….
Az örménység üldözése nem szűnt meg Mahmud utódja, Abdul
Medsid alatt sem, kinek mindenható kegyencét, Eiza pasát, Mahmud emelte ki a
porból….Ő sem kerülhette ki, hogy a felszított vallási fanatizmus túlkapásai
összeütközésbe ne hozzák az európai közvéleménnyel, az örmény kérdésben….
Az iszlám tanácsa halálra ítélte az
örményt, s a halálos ítéletet jóváhagyás végett a szultán elé terjesztették. De
Abdul Medsid irtózott a vérontástól, s azért sokáig habozott az ítélet
helybenhagyásával. Rábeszéléseire végre engednie kellett, figyelmeztették a nagy veszélyre, mely azzal
járna, ha a birodalmi vallásra vonatkozó törvénnyel dacolna. Az örményt 1843
augusztusában a halpiacon nagy közönség jelenlétében kivégezték s holttestét, a
bűneit és hitehagyását közhírül adó plakát kifüggesztése mellett három napig
hagyták temetetlen.
Óriási megbotránkozást keltett az
eset az európai sajtóban és diplomáciában. A nagyhatalmak s köztük Anglia a
legerélyesebben tiltakoztak a humanizmus szellemét lábbal tipró vértörvény fenntartása
ellen, s beavatkozásuknak meg is lett az a sikere. A porta az iszlámtól
elszakadtakra halálbüntetést rendelő törvényt végleg eltörölte. -r
55. 573. A
szellemidézésről V. S.
…A szellemidézés és asztaltáncoltatás
divatos űzése első ízben az 50-es években indult ki Franciaországból, hol III.
Napóleon annak társadalmi és politikai oldalát ügyesen föl tudta használni a
kommunista mozgalmak leküzdésére. A császár maga is több ízben kísérletezett
Home-mel és más médiumokkal. Ugyanakkor nálunk gr. Szapáry Ferencz, a csodatevő
orvoslásairól híres magyar főúr, hatolt mélyebben a tudományos buddhizmus
titkaiba…
Sermage gróf 1845-ben zivataros
időben hajtatott birtokáról Zágrábba, mikor útközben egy zarándoklásából
visszatérőben levő dervissel találkozott, kit, mivel magát megértetni vele
másként nem tudta, kézmozdulattal szólított fel, hogy üljön föl a hintájára a
kocsis mellé. Zágrábba érve a gróf, még az nap török nyelven írott levelet
kapott a dervistől. Ebben szórói-szóra ez volt: „Mielőtt a napteke háromszor
befutná a négy évszak pályáját, nyugaton vér és tűz támad, minek következtében
téged is erőszakos halál fog fenyegetni, de ki fogod kerülni hosszú, bánat
okozta nagy betegséggel, aminek fő oka az az asszony, ki most egy költőkirály
gazdag és nagy német városában tartózkodik,…”
Csakugyan tény, hogy Sermage Dénes
grófot a kitört forradalom alatt a magyar kormánnyal folytatott levelezés miatt
Jellasics elfogatta, s élete is veszélyben forgott. Tény továbbá, hogy súlyos
betegségen ment keresztül…A mondott időben neje az ő tudta nélkül Münchenben
volt s jelentette, hogy vagyonát majdnem elköltötte….
A hetvenes évek elején Vay Adél
bárónő egy más magyar származású spiritisztával jött közelebbi összeköttetésbe.
Hellenbach Lázár báró lakóhelye többnyire Bécs volt, régi magyar család sarja.
A Nyitra megyei Paczolay kastélyban született, de atyjával meghasonlott. Korán
átvette anyja horvátországi birtokait. Jellasich Klotilddal lépett házasságra.
Bölcseleti tanulmányainak és a politikának szentelte életét, mely téren, mint a
horvát országgyűlés tagja, egyike volt azoknak, kik a magyar-horvát kiegyezés
létrejöttén működtek. Hellenbach Vay bárónő által állítólag Kanttal is érintkezett.
Legalább Kant nevében írta Vay bárónő, mint médium, a következő, Kant
filozófiáját jellemző sorokat:
«A gondolatok gyorsasága felülmúlja a
fény gyorsaságát. Amint gondolkozol, egyúttal már gondolataid helyén vagy.
Ilyen gyorsasággal bír némely lény. A tér emberi fogalom. Én nem ismerek sem
órát, sem napot, sem tért. Ebben a világban, hol vagyok, gondolni, akarni és
tenni csak egy.»
36. 586. Párisi koldusok
Paris többek közt arról is nevezetes,
hogy talán sehol se űzik olyan iparszerűen a koldulás különböző fajait, mint
ottan. Az olaszországi nagy városok (főleg Nápoly) is jól ismertek erről az
oldalról. Hanem ama találékonyság tekintetében, mellyel az embereket
könyörületességre bírni képesek, mégis csak a párisi koldusok állnak első helyen.
A koldus-logika azon sarkallik, hogy ha az utcán jártunkban-keltünkben olyan
alak kerül elénk, mely szánalmat gerjeszteni alkalmas, emberi jó-érzésünk
könyörületességre indít, és ekkor nem hiába nyújtja a szerencsétlen, vagy
legalább képzeletünkben ilyennek vélt ember felénk a kezét. A koldus jól tudja
ezt és így könnyűszerével ámítja el napról-napra a részvevő szívűeket. Manapság
mindent meghamisítanak már; így az emberi nyomornak is sokan hamis képét
állítják elénk…Az a cél, hogy különböző utakon
a szánalmat felkeltse a kéregető. A párisi koldus nagymester ebben. Az
első osztályba az utcai énekesek tartoznak. Ezeknek a műsora nem valami bő,
rendesen öt-hat dalból áll. A kéregető (férfi vagy nő) elénekel három
versszakot; soha se többet és soha se kevesebbet. Ha semmit se kapott, odább
áll; ha alamizsnára tett szert, még megtoldja az éneket egy negyedik
versszakkal. Egy francia író megkérdezte egy ilyen, házról-házra járó
énekesnőtől: Miért énekel, ahelyett, hogy dolgozna? — Mert a férjem meghalt és
kis gyermekeim vannak, akiket el kell tartanom. — A felelet jellemző, mert arra
enged következtetni, hogy ez a könnyebb fajta kenyérkereset is elégséges
jövedelmet ad. Egy üzletszerűen kolduló, dolgozni nem akaró nő gyermekei be
vannak tanítva siralmas, kenyeret kérő szólamra, s nagy hangon ismétlik azt,
valahányszor egy jobb kinézésű ember közeledik feléjük. Ezek igen gyakran csak
afféle szerzett gyerekek, akiket kölcsön vesznek a koldulás céljára. Vannak
olyan félreeső helyei a nagy világvárosnak, hol naponkénti harminc sous-ért
adják oda az ilyen gyermekeket…
38. 618. Pest városa kilencven évvel ezelőtt.
József nádor ízlését nem igen elégíthette ki az a mód, ahogy
a régi Pestet építgették, mert 1804 körül a híres Hild építőmestert egy
nagyszabású városszépítési terv készítésével bízta meg…. Hild terve szerint,
mely a nádor utasításán alapult, a következő újításokat kellett idő folytán megvalósítani:
1. Új színházat építeni.
(Természetesen a német színművészet számára.)
2. A régi várbástyákat és kapukat
lebontani, hogy a belváros az új külvárosokkal egybeolvadjon. (Ilyen kapu volt
még akkor a Váci utca, Kossuth Lajos utca, Kecskeméti utca végén.)
3. A rokkantak házának környékét
holmi dísztelen bódéktól megszabadítani. (Ez a rokkantak háza a mai Károly-kaszárnya.)
4. A népesebb utcákból a kovácsműhelyeket
eltávolítani.
5. A vágóhidakat a város belsejéből
kitelepíteni.
6. A hajóközlekedés számára olyan
épületet emelni, mely a kereskedelmi forgalomnak is jobban megfelel, mint a
meglevő.
7. A Hal-tér szabályozása
szükségesnek mutatkozik.
8. A botanikus kertet a város
közepéről (akkor a ferencesek mai bazárjának a telkén volt), az országút mellé
(a hol most a Múzeum-kőrúton a műegyetem van) kell áthelyezni.
9. Az alsó városban új dohány- és
sóhivatalok számára épületek emelendők. (Ennek a tervezett sóháznak a helyén
épült a vámháztéri vásárcsarnok. )
10. A város üres telkeit el kell
adni, hogy azokra magánosok építkezhessenek.
11. A hóhér a városon
kívül lakjék.
12. Az épületfa kereskedők telepeit
rendezni kell.
13. A Széna-térről a mészárszékek és
komédiás bódék eltávolíttassanak.
14. A Vásár-térről a vérpadot és
a Hal-térről a pellengért eltávolítani.
15. Az Üllői-útra fasort ültetni.
16. A városon kívül új országutakat
építeni. (Ezek ma nagyrészt a város főbb útjai.)
17. A molnár- és halász-tavat
kiásatni, hogy használható legyen.
18. A Duna partot szabályozni és kövezni.
19. A partot és utcákat feltölteni és kikövezni.
20. A városból a Dunára levezető
csatornákat építeni.
21. A Duna parton kiszélesíteni a sétautat.
22. A belváros és külvárosok utcáit,
házait szabályozni.
23. A Redoute-ot felépíteni.
24. A városerdőt terv szerint fásítani.
25. A Lipótvárosban
plébánia-templomot építeni. (Mostanig készülőben van.)
26. A Ferencz-városban
plébánia-templomot emelni.
27. A szervitákat a lipótvárosi
plébániához kapcsolni.
28. A piaristákat a gimnáziummal
együtt a szerviták épületébe áthelyezni.
29. A szerviták kertjéből szabad teret
kialakítani a rokkantak palotája előtt. (Hanem ezt utóbb beépítették a nagy
postaházzal.)
30. Új vámházat építtetni.
31. A városházát a piarista épületbe
költöztetni át
32. A városházát lebontatni.
33. Dologházat építtetni.
34. A polgári lövő háznak alkalmasabb helyet jelölni ki.
35. Végül szükséges a kis Rákos-árkot
szabályozni.
A 1—14. pont alá foglalt újítási tervek már 1820 körül végre
voltak hajtva, de a költségesebb terveket csak apránként létesíthették. A két
várost összekötő hídról szó sincs, holott a nádor s a kormányszék Budán tartózkodott.
Úgy látszik teljesen meg voltak elégedve a hajóhíddal és állandóbbról még álmodni
sem mertek kilencven évvel ezelőtt, amikor még a város közepén nyílt helyen
állott a vérpad és a pellengér! H. E.
34. 557. A MARGITSZIGET
VESZEDELME
…A jelenlegi megközelíti az 1838-iki
emlékezetes árvizet a Margitszigeten, melynek magas vízállását a főhercegi
kastély falába alkalmazott kőlap jelöli, a belevésett nyíllal. Mindent
elborított most ez a szennyes-szürke ár, ami szépet, kecseset a finom ízlésű
mű-kertészet alkotott. Siralmas látvány volt, mint nyeli el a féktelen elem,
mint valami éhes szörnyeteg, sorra, a szebbnél szebb virágos ágyakat, s a híres
rózsatelepet! Pedig nem volt itt hiány se jóakaratban, se munkaerőben, s a
sziget tulajdonosa, József főherceg, táviratilag utasította a felügyelőséget,
hogy semmi áldozatot sem kíméljen a sziget és a vendégek érdekében.
Két nap s két éjjel visszhangzott a
szép Margitsziget az utászok vas szerszámainak csattogásától; két éjen át
világította meg lobogó fáklyáik vörös fénye az izgalmas éji képet. Mintha nem
is a rózsák és fülemilék édes otthonában lettünk volna többé, hanem valami
ostromállapotban levő erőd környékén! Mindenfelé mély árkok és magas sáncok;
gyorsan dolgozó legénység s tiszti vezényszó; késő este pedig apróbb
szakaszonként a pázsitra, vagy a csupasz földre telepedett katonák, a földbe
szúrt fáklya világánál fogyasztva a magukkal vitt apró pléh bográcsokból, a
margitszigeti felső vendéglős, Rheinprecht konyhájának paprikás gulyását.
Érdekes jelenet volt még az is, midőn a rohamosan növekedő
ár, a főút platáncsoportjánál áttörve a gátat, irtózatos gyorsasággal
hömpölygette zavaros árját a fürdőépület előtt elterülő remek pázsitszőnyegen,
fel, a sziget felső vége felé. A védgátak körűi szorgoskodó katonák a
menekülésre intő tiszti vezényszóra egyszerre mind futásnak eredtek… Augusztus
8-án a vízállás elérte tetőpontját. Az embermagasságú vas lámpa rudaknak csak
az üvegje látszik ki a vízből; a fürdőházat környező magas töltés, a vendéglő
verandája, sőt még a kis-szálló földszinti szobái is mélyen víz alatt állnak.
Aug. 10-én mi is az előszobába hajtott ladikon juthattunk el a hajókikötőig.
Később meg kellett szüntetni a szigetre a gőzhajó közlekedést is, mert többé
nem tudnak kikötni. Az öles magasságra emelt hajóhidat a kikötővel együtt
elnyelte az ár!
Biztosra vehető, hogy ez a halál nem végleges, s hogy néhány
nap alatt új életre kél a sziget, s újra felölti ékes virághímes köntösét
mindnyájunk, a magyar székesfőváros, valamint az egész ország nagy örömére. Az
tudja, aki, mint én is, már többször látta, mily gyorsasággal távolítják el ott
a vízáradások nyomait, mintegy varázsütésre helyrehozva a kárt, s a
Margitsziget előbbi bájos képét.
Ábrányiné Katona Klementina.
48. 810. Dreyfus raboskodásának helye
Dreyfus vezérkari tisztet három évvel
ezelőtt hazaárulás miatt ítélte el a katonai törvényszék, s most igen sokan
hirdetik, hogy ártatlanul ítélték el.
Dreyfus ügyének újra szóba kerülése emlegetés tárgyává tette azt a
helyet, ahol az elítélt fogva van…Dreyfus Dél-Amerika egy kis szigetén
raboskodik, melyet «Ördög sziget »-nek neveztek el, Cayenne francia gyarmathoz
tartozik, hova III. Napóleon kora óta a nagyobb politikai bűnösöket szokták
fogságra küldeni. Cayenne vagy Francia- Guyana Dél-Amerika
északkeleti szélén van, közel az Orinoco folyó torkolatához, forró földövi
vidéken, melynek különben is egészségtelen éghajlatát itt a tömérdek mocsár és
a nagy nedvesség még veszélyesebbé teszi, főleg európai emberre nézve.
A gyarmatnak a fővárosa Cayenne. Északnyugatra s nem messzire három
kis sziget van, melyeket együtt «Iles du Salut» (Az üdv szigetei) névvel
jelölnek. Mind a bárom igen csekély kiterjedésű. Nevük: Szent József-sziget,
Király-sziget és legfelül az Ördög-sziget. Nagyobb tengeri hajók
erre nem járhatnak, s a kisebb hajók
számára is csak a Király-szigeten van némiképp alkalmas kikötő. Nem is engedik
meg a hajóknak, hogy erre járjanak. A hivatalos alkalmazottakon kívül soha
senkit sem látnak a rabok; még a tisztek és porkolábok is hetenként csak
egyszer kapnak hírt a nagyvilágból, midőn Cayenne-ből egy hajó az
élelmiszereket és postai küldeményeket szállítja át az ott lakóknak. A
felvigyázat igen nagy. Magára Dreyfusra állandóan hat őr ügyel, kik töltött
fegyverrel kötelesek körülötte járni. A Király-szigeten lakó parancsnoknak is
különös gondjába van ajánlva; legalább minden hónapban egyszer az is köteles őt
meglátogatni …Az Ördög-sziget biztos börtön, honnan a fogoly semmi módon meg
nem szökhet.
49. 823. BLANCO
TÁBORNAGY, KUBA ÚJ FŐKORMÁNYZÓJA.
Évek óta tart már a kubai fölkelők
szabadságharca, s habár a hadi szerencse nagyon váltakozó s a csatározás
többnyire gerilla hadjárat jellegű, kétségtelen, hogy a hosszas háború
Spanyolországnak már is nagyon nagy kárára van. Leghíresebb hadvezére, Martinez
Campos, tehetetlen volt a kezdetben kicsinyelt fölkelőkkel szemben, az utána
odaküldött Weyler tábornokot is kénytelenek voltak visszahívni, mert bár másfél
éven át erélyesen, sőt nem ritkán kegyetlenül lépett fel, maradandó sikereket
alig tudott kivívni. A spanyoloknak méltó okuk van az aggodalomra. A kubai
felkelésben megsebesültek közül több mint 30 000 katona van jelenleg is a
spanyol kórházakban, a háború havonként 40—45 millió pesetába kerül, holott az
állam havi bevétele összesen csak 65 millió s ezért a katonák és tisztviselők
fizetéséből már eddig is 300 millió pesetát nem tudtak kifizetni.
Az új Sagasta kormány e szomorú helyzetben október 4-én,
tehát rögtön uralomra jutása után, a lehető legelőzékenyebb föltételeket
ajánlotta meg a fölkelőknek, a gyűlölt Weylert visszahívták, állítólag
törvényszék elé állítják s helyére új főkormányzóul Penna-Plata márkit. Blanco
y Arenas B. tábornagyot és szenátort küldték ki,…Az élelmes jenkik most már
elérkezettnek tartják az időt a szép sziget bekebelezésére. Rövid idő múlva
nézetük szerint teljesen kimerül a spanyolok ereje, a kubaiak pedig, ha
kivívják a függetlenségüket, sokkal gyengébbek lesznek, mint hogy a hatalmas
szomszéddal szemben függetlenségüket sokáig megőrizhessék.
52. 887. Maguktól járó kocsik
Nálunk még Budapesten is nagy
meglepetést kelt az utcán, ha egy-egy magától járó kocsi megjelenik. Parisban
és Londonban ellenben ma már oly közönséges az ilyen kocsi, hogy maholnap már a
bérkocsik és omnibuszok is mind ló nélkül fognak járni. Az átalakulás
előmozdítása végett Londonban Wallace Roger elnöklete alatt december havában társaság
alakult «The automobile club» (önmozgó klub) cím alatt, melynek tagja olyan
lehetnek, kinek vagy villamos erővel hajtott, vagy másként szerkesztett
maguktól járó kocsija van. A klub tagjai az alakuló gyűlés napján, Londonban a
Westminster előtt levő téren és a Themze partján bemutatták kocsijukat a nagy
közönségnek, s onnan valók ezek a képek is, melyeket most közlünk.
ÖNMOZGÓ KOCSIK A
LONDONI AUTOMOBILE CLUB KIÁLLÍTÁSÁBÓL
Balról jobbra: Oppermann-féle
villamos motoros kocsi; Daimler-féle petróleum- motoros kocsi; Villamos
omnibusz; Villamos bérkocsi
A kocsikat, mint aláírásukból láthatjuk, vagy villamos
erővel, vagy petróleummal hajtják, de csaknem mindenik egészen más-más
szerkezetű. Magánfogatokon kívül találunk itt bérkocsikat, omnibuszokat és más
társas-kocsikat is, jeléül annak, hogy az új gépkocsik már nemcsak fényűzési
tárgyak, hanem a nagyközönség szükségeinek is igyekeznek szolgálni. Óhajtandó,
hogy nálunk is minél nagyobb mértékben utánozzák a londoni példát. A jövő
előreláthatólag már úgy is a motoros kocsiké, s veszedelmes gyorsasággal
közeledik az idő, midőn Madách jóslata szerint a lovat már csak a múzeumokban
fogják mutogatni.
1898.
2. 23. A MAGYAR KIR. KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL ÚJ OTTHONA. A palotaszerű épület a
budai Rózsahegy lejtőjén már messziről meglepi a szemlélőt nagy arányaival s
homlokzatának nemes méltóságával. A Margit-körút élénk forgalmú vonalától
oldalt, jóval magasabban fekszik, nyugodt munkálkodásra igen alkalmas csöndes
vidéken. Északi és nyugati oldalán tágas szabad tér, melyet a székes főváros
parkká alakit. A parkhoz kényelmes villákat övező kertek csatlakoznak, hol a
vagyonszerző munka emberei pihenik az üzleti és közélet fáradalmait. Tudományos
intézet számára alig lehetne ennél alkalmasabb helyet találni….1867-ben, mint a
földművelés-, ipar- és kereskedelemügyi minisztérium egyik szerény ügyosztálya,
alig néhány tagból álló személyzettel kezdte meg működését. Ma mint önálló
hivatal, saját díszes palotájában százat meghaladó belső személyzettel,
időnként pedig százakra menő külső segédmunkásokkal dolgozna fel az óriás ősanyagot.
Ez legtöbbször egyéni lapokon folyik be a hivatalhoz. Korunk egész iránya nagymértékben
kedvez a statisztika fejlődésének. Minél szövevényesebbé válik a társadalmi és
közgazdasági élet, s minél több feladat hárul az államhatalomra, annál nagyobb
értéke van annak a szövétneknek, mely bevilágít a szövevények minden rejtekébe…
A MAGYAR KIRÁLYI KÖZPONTI STATISZTIKAI HIVATAL ÚJ ÉPÜLETE A
MARGIT-KŐRÚTRÓL NÉZVE Erdélyi fényképe után
1867-ben Gorove miniszter Keleti Károlyt hívta
meg a hivatalos statisztika élére, ki nagy munkásságával, buzgalmával s az első
magyar népszámlálás körül elért sikerével csakhamar kivívta, hogy az egyszerű ügyosztályból
önálló hivatal lett. Szabályzatát Ő Felsége 1871. április 18-án látott el
legfelsőbb jóváhagyásával. Több mint két évtizedig működött a már önálló
statisztikai hivatal, első igazgatójának, Keleti Károlynak vezetése alatt….
A hivatal eddigi működéséből kitűnik, hogy céljait a
következőkben foglalhatjuk össze: pontossá, megbízhatóvá tenni az
adatszolgáltatást; a nyersanyagot minél teljesebben kihasználva. Jól és gyorsan
kell feldolgozni; figyelemmel kísérni a tudomány haladását. Mindig a hazai viszonyokat
tartsuk szem előtt; tudományos alapon állni, de közel hozni a tudományt az
élethez s minél sikeresebben szolgálni hazánk gyakorlati érdekeit. A
statisztikát lehetőleg központosítani s a jórészt egyéni számláló lapokon
gyűjtött anyagot közvetlenül meríteni az első adatszolgáltatóktól. Központilag
egységes tervek szerint dolgozni fel; végül a hivatalnak azt a kiadványát,
melyben a hazai közállapotok teljes képét rajzolja, a parlamenti akták
fontosságával és tekintélyével ruházni fel….
*
Gáttájai
Gorove István (Pest, 1819. augusztus 20. – Budapest, 1881. május 31.) politikus,
miniszter, közgazdász, valóságos belső titkos tanácsos, a Magyar
Tudományos Akadémia tagja. Gorove László író fia. wiki.
6. 88. A BUDAI
RÁCVÁROS BONTÁSA. A főváros budai része kiállta szilárdan a viharokat, az
árvizeket. Apró, emeletes házai meg nem rendültek, ha két-három hétig is
áztatta földszintjüket a Duna felduzzadt hulláma. Amikor végre az árvíz
elvonult a pestinél alacsonyabb budai részekből, a házak maradtak tovább is
úgy, a hogy voltak. Elemi csapás azoknak nem ártott. A tűz ellen is hatalmas
bolthajtások biztosították. Az egész főváros rendkívüli áramlatának azonban
Buda erős házai sem bírtak ellenállni. Egymás után bontották le s keletkeztek
helyűkben a modern paloták. Az a keskeny, de roppant hosszú utca-vonal, mely a
Gellérthegy alól indult és a Duna mentét követve még Ó-Budán is keresztül
kacskaringózott, hajdanában a bécsi országút tőlünk kiinduló útja volt, s a
fuvarozás nyomán alakult, mindenféle apró boltjával, szállójával, korcsmájával.
Olyan megrögzötten helyezkedett el, hogy nem bírt vele az idő…Itt képződött a
szerb intelligencia, itt — a szentendrei püspökség oltalmában — kezdték művelni
a szerb irodalmat. A szerb irodalmi mozgalom innen indult ki, ment Újvidékre,
és csak onnan Belgrádba. Magyarországon azonban a szétszórt szerb lakosság
mindenütt gyorsan fogyott, összezsugorodott. A fővárosban a Tabánnak és Rácz-városnak
hiába állt háta mögött a szentendrei szerb püspökség. A rácok beolvadtak s
különös alakú, nyílt gangú sütő műhelyeik, ahova a városi lakosság kenyeret és
pecsenyét vitt a tűzhöz, Pesten és Budán egymás után tűntek el.
Budapest főváros rendezése: Régi épületek bontása a Döbrentey utcában
A régi Rácvárost, hol még nem oly régen is széltében hangzott
a tambura, bontogatják folytonosan, az ősszel pedig rámérték a döntő csapást,
és egész utca tűnt el, még pedig az úribb részből, a Rudas fürdőtől a Döbrentei
térig terjedő utca. Az új hídnak, — melynek építéséhez e tavasszal fognak —
kell itt hely. Csupa erős kőház emelkedett itt, a földszint ablakain rostély és
kiálló kosár. A legtöbb egyemeletes volt, régi módi szerinti kettős fedéllel
legismertebb, egykor népszerű épület volt köztük az «Arany lúd», még a múlt
századból való fogadó. Az utcának a hegyalatti oldalát már lebontották. Képünk
a bontás romjait mutatja. A szemközti sor még megvan, de több ház lakatlanul
állt már a télen is; most pedig itt is ont-bont a csákány. Széles utca közvetíti
majd itt a forgalmat az új hídhoz. Az eltűnt régi városrész helyén keletkező új
városban a budai (vagy szentendrei) püspökség is díszes, modern palotát építtet
a Duna parton. Itt emelkedik a közmunkatanács palotája is.
6. 93. A KŐBÁNYAI
SZENT-LÁSZLÓ TEMPLOM. Rohamosan fejlődő fővárosunk tízedik kerületében,
Kőbányán a lakosság számának nagy szaporodása mellett a római katolikusoknak
eddig csak egy egyszerű kápolnájuk volt, amely alig 300 hívőt fogadhatott be. E
hiányon segítendő, a főváros tanácsa 1892. év végén elhatározta, hogy Kőbányán
a szükségnek megfelelő építészt egy új terv készítésére kér fel. Lechner eleget
tett a fölszólításnak s egészen eredeti és önálló tervet készített, mely
szerint a templom vas- és beton-szerkezettel s majolika burkolással volt
javasolva. Ezt a tervet a művészi bizottság kivitelre el is fogadta.
A KŐBÁNYAI SZENT-LÁSZLÓ TEMPLOM
1894 év május havában megkezdték a munkálatokat. A
László templom Kőbánya legnagyobb terén immár készen áll. Ma még a gipszöntő
díszítők dolgoznak benne és e miatt a padlózatát sem lehetett elkészíteni….A
templom, melynek rajzát itt bemutatjuk, Kőbányán az úgynevezett Bánya-téren
épült egy emelkedett helyen, ahol a templomot park fogja környezni. A
három-hajós beosztású épület elején emelkedik a nyolcvan méter magas torony
(két méterrel magasabb a Mátyás-templom tornyánál)…A kereszthajóban álló nagy
oszlopcsoport mellé tervezte Lechner Ödön a csupa magyaros motívumú és formájú
szószéket. A templom már mostani állapotában is igazolja azt az általános
véleményt, hogy az a magyaros karakter felé törekvő műépítésznek igen sikerült
alkotása. A kétezer lelket befogadó szép templom egyik legszebb dísze lesz fővárosunknak.
P. G.
8. 123. APRÓSÁGOK BARABÁS MIKLÓSRÓL.
A Barabás ecsetje alól kikerült arcképeken megvan a hasonlat,
de az úgynevezett hálás hasonlat. Ha valakinek például nagy szemölcse volt a
szája fölött, azt nem hagyta ki, oda festette; de nem a fénykép ijesztő
hűségével, hanem enyhítve, hogy a hasonlatosságot meg ne hazudtolja. Így
simított egyet a túlságosan kidomborodó pofacsonton vagy a szögletes
állkapcson, enyhítette a bántó kancsalságot. Megfigyelvén azt, hogy a tükör
fordítva mutat, kőrajzait rendesen tükörből készítette, mert amiatt, hogy a
lenyomat az arcot visszafordítva mutassa, jobban előállt így a teljes
hasonlóság.
Sajátságos és érdekes ez az eltérés.
Ugyanis némely arc balról nézve, különösen az orr görbülése miatt, egészen más,
mint jobb oldalról tekintve. Ilyen volt a többi közt Kovács Mihálynak, a
festőművésznek és Székely Józsefnek, az írónak az orra, s ennek következtében
mind a kettőjük arcának a két oldala is.
A daguerrotypek után, amelyek eredetileg megfordítva adták az
arcképet, Barabás szintén tükörből visszafordítva rajzolta.
BARABÁS MIKLÓS SZÜLŐHÁZA MÁRKUSFALVÁN.
Barabás ritka emlékező tehetséggel
volt megáldva a legutolsó időkig. Még zsenge ifjúságában, 17 éves korában emlékezetből
lerajzolta Katona Zsigmond főkormányszéki tanácsost, s ennek következtében
Katona szembeni házában lakást kapott és ott a jeles Bruckenthal képtárban
tanulmány-rajzokat készíthetett. Ittléte szolgált lépcsőül haladásához és
boldogulásához. Lerajzolta emlékezetből később 30 évi idő multán rokonát, Kiss
József tanárt a székely udvarhelyi kollégium számára. Ennek az arcképnek a
fényképezett másáról az oláh parasztok is megismerték, hogy kit ábrázol. Megfestette emlékezet után Badák István
bárót, Bartakovics egri érseket - h -
8. 123. A munkásosztály hajdani helyzete
…1848 előtt egy tehetősebb jobbágy, ha
egész telek földje volt — s egy telek a Mária Terézia-féle urbárium szerint 40
holdat tett, — fizetett évenként 5 pengő frt országos adót. A földesúrnak
köteles volt hetenként kétnapi szolgálatot teljesíteni kézi munkával, vagy
igával. De ezért marháit a közös urasági legelőkön legeltethette, s ingyen
kapott fát az urasági erdőkből; ami bizonyára meghaladta a robot értékét. Az
uraság tartozott gondoskodni a templom és iskola fenntartásáról. Köteles volt
úriszékeket tartani, melyeken a jobbágyok pereit díjtalanul döntötték el s hol
a megyei ügyész hivatalból képviselte a jobbágyokat, az uradalmi ügyvéd pedig a
földesurat. Az 1836-diki országgyűlés az addig széltében gyakorolt botbüntetést
eltörölte, vagy legalább eltiltotta. A legsúlyosabb visszaélések ezen a téren
történtek, s nem sokat változtatott a helyzeten az sem, hogy a nemes embernek
jobbágyát a szolgabírónál kellett bepanaszolnia; csak a kéz változott, mely a
pálcát tartotta…
Az 1836-diki szabadelvű országgyűlés
forduló pontot jelölt a misera plebs /nyomorult nép/ életében. A
jobbágyság szabad költözködését a József-féle rendeletek értelmében törvény nem
szabályozta, s a törvény előtti egyenlőség, a közteherviselés érdekében
elmondott fényes és nagyszabású beszédek megteremtették, vagy legalább
elvetették magvát az emberi jogok diadalra jutásának. Az örökváltság elve is az
1836-diki országgyűlésen diadalmaskodott először. Amikor így hazánkban a
megindult szellemi mozgalmak, emberiesebb, szabadelvűbb reformirányzat
felülkerekedésével kecsegtettek, az osztrák politika szűkkeblűsége
tőszomszédunkban fölgyújtotta a forradalom üszkét. Az 1846-ban Galíciában
kitört fölkelés paraszt szocialista jellegét a bécsi kamarilla kétszínű
politikája teremtette meg. Kegyetlen mészárlás tört ki, s huszonnégy nap alatt
több, mint ezer földbirtokos esett áldozatul. Mély megbotránkozást keltettek a
galíciai utálatos mészárlások Magyarországon is….
1848 április 10-én Privigyén éppen a
szabadság ünnepét ülték, s az egész környék népe egybe volt gyűlve, mikor Bajmócon
a Pálffy-féle uradalom tisztjei közt híre terjedt, hogy a privigyeiek tüntetni
szándékoznak földesuruk ellen. Pedig a bajmóci uraság, gr. Pálffy Ferencz,
egyike volt a magyar arisztokrácia legrokonszenvesebb alakjainak. A szép Pálffy,
amint Bécsben nevezték, vagy a badeni Pálffy, amiért nyáron át rendesen a Bécs
melletti Badenben lakott, nemcsak a tudományoknak és művészeteknek volt nagy
pártfogója, hanem jobbágyainak is valódi barátja. Zsellérei is mind tehetős,
adósság nélküli és szép gazdasággal bíró emberek voltak. De mindez nem használt
semmit. A csak imént felszabadult jobbágyság tüntetni akart a földesúr ellen. A
bajmóci uradalom tisztviselői sietve menekültek, s a földesurak nem mertek a
népnek ellene szegülni, melyet, mint kitűnt, lelketlen bujtogatok izgattak fel.
V.
8. 125. ZOLA PÖRE.
A pörben Zola, a legnagyobb francia regényírók egyike a fő vádlott, Perreux
pedig, az «Aurore» című lap felelős szerkesztője a másodrendű vádlott. Amaz,
mert írta, emez pedig, mert lapjában kiadta azt a híres nyílt levelet, mely a
francia köztársaság elnökéhez intézve a legsúlyosabb vádakkal illette a Walsin Esterházy*
őrnagy ügyében fölmentő ítéletet hozott katonai törvényszéket….A pör a Szajna megyei
esküdtszék előtt folyik a törvényszéki palotában, melynek tárgyaló termét
naponként zsúfolásig megtölti a kíváncsi közönség. A környékét is ezer meg ezer
főnyi népsokaság lepi el, mohón várva minden legkisebb hírt, mely a rendőri és
katonai erő által őrzött palota belsejéből időről-időre kiszivárog. A tanúk közt
a francia polgári és katonai előkelőségeknek egész nagy sora kerül
kihallgatásra.
*Marie Charles Ferdinand Walsin Esterházy, né le 16 décembre 1847 à Paris et mort le 21 mai 1923 à Harpenden en Angleterre, est un officier français, commandant au 74e régiment d'infanterie de ligne, dont la trahison a été à l'origine de l'affaire Dreyfus.
17. 284. Kuba szigetéről.….Ez a sziget, a már
három év óta lángban álló Kuba, a legjobb amerikai kávé, cukornád és
dohány hazája, közel akkora nagyságú, mint a magyar birodalom területének
egyharmad része…A spanyol kormányzás zsarnoksága és telhetetlen kapzsisága a
jelen század folyamán mái-több fölkelésre adott okot. A mostani fölkelés már
három év óta pusztítja a szép szigetet. Spanyolország görcsösen ragaszkodik ez
utolsó és legszebb amerikai gyarmatához; a sziget lakossága viszont mindent
elkövet, hogy a spanyol igát lerázza, s Kubát független országgá tegye. Az
Egyesült Államok törvényhozása ezt a törekvést régebben csak erkölcsileg
támogatta, most pedig fegyveresen is kész közbe lépni s Kuba függetlenségét
kivívni. A kitörni készülő ellenségeskedésre való tekintetből időszerűnek
véljük, hogy Kuba szigetének egy nagyobb mértékű térképét bemutassuk…
17. 287. Háború. Ez a tavasz is meghozta a maga
háborúját, mint a múlt tavasz török és görög közt. Az Amerika Egyesült Államok
és Spanyolország hadi lábon állnak Kuba
szigete miatt. A hadüzenet ugyan még nem történt, de el nem maradhat. Az
Egyesült Államok kongresszusa kimondta, hogy Kuba szigetét függetlennek
tekinti, onnan tehát a spanyol kormány vigye el minden katonáját. E határozat
érvényesítésére pedig fölajánlotta Mac Kinley elnöknek az összes hadi erőt. Az
elnök rögtön, április 20-ikán szentesítette a határozatot, közölte azt Barnabo
washingtoni követtel, Woodford madridi amerikai követnek is megtáviratozták.
Ezek a követek április 21-ikén már el is hagyták székhelyűket. Ez a diplomáciai
összeköttetés megszakítása. A kongresszus határozatát a spanyol kormány is
megkapta ultimátum alakjában. Az amerikai kormány a válaszadás határidejéül szombat
éjfélt tűzte ki. Hogy a spanyol kormány az amerikai követeléseknek eleget
tenne, arról szó sincs. Kubát, Amerika régi hatalmának utolsó maradványát oda
nem adja, hanem megvív érte.
18. 297. Kuba szigete. Berecz Antal
Az Amerikai Egyesült Államok és
Spanyolország közt már régebb idő óta fölmerült feszültség, mely háborúban tört
ki, sűrű emlegetés tárgyává tette a viszálykodás igazi okát, Kuba szigetét. E
világra szóló esemény alkalmából a
Spanyolország legvirágzóbb és
legfontosabb gyarmatáról, az Antillák gyöngyéről, vagy mint a spanyolok még
inkább szeretik nevezni: az Antillák királynéjáról akarok szólni, mely ma
kiváló érdekességű, nem is annyira a rajta élő népek sorsa, vagy a rajta levő
természeti kincsek okáért, hanem inkább kedvező földrajzi fekvése miatt, mely a
szigetet egy még csak leendő fő világút kulcsává s e végett hatalmas államok
vágyakozásának tárgyává teszi.
Az Atlanti Óceánnak ez a szép szigete, melyről már Kolumbusz
azt mondotta, hogy ez a legszebb ország, melyet szem valaha látott, mely
vidékeinek bája s termékeinek gazdagsága által a Föld legáldottabb országa, nem
nagyobb, mint hazánk egyharmad része…A forró földöv szélén fekvő szigetnek
éghajlata általában igen kedvező. Az évi középhőmérséklet Havannában +20° R. A
forróság július és augusztus hónapokban a legnagyobb, de azt is mérséklik a
tengerről fúvó szelek. Alakosság száma 1894-ben 1 631 696 volt. Ebből 600
ezer néger, 44 000 kínai (kulik), és közel egy millió spanyol és kreol. Az első
vasút 1837-ben nyílt meg. Jelenleg az ország főbb városait egymással és a
tengerparttal általában vasutak kötik össze.
Az uralkodó elem a spanyol, kik iránt a színesek határtalan
gyűlölettel viseltetnek, úgy hogy bármikor készek a Spanyolországtól való
elszakadásra…
A sziget eredeti lakói indiánok voltak s azoknak Hatuei nevű
főnökétől foglalta el 1511-ben Velasquez Diego, ki aztán 1512-ben öt-hat
várost alapított. Elősegítette a négerek beszállítását; Mexikóval
összeköttetésbe lépett s végre Kuba főkapitánya lett, és a sziget
felvirágzásának alapját megvetette…
1881-ben egy királyi dekrétum a
spanyol alkotmányt Kubán is életbe léptette. E szerint a kubai polgárok
mindazon jogokat élvezik, mint a spanyolok; s Kubának joga van, hogy a spanyol
kortesbe képviselőket küldhessen, nevezetesen 16 szenátort és 30 képviselőt,
kik kubai választóik érdekeit ott szabadon szolgálhatják.
Az elégedetlen elemek (mulattok,
kreolok, négerek, sőt spanyolok is) 1895. február havában újra fegyvert fogtak
s Beire vidékén újra megkezdették a szabadság harcot. Hogy az Egyesült Államok
népe és kormánya Kuba iránt oly szerfölött érdeklődik, annak oka a következő.
Ott fekszik Kuba a nagy és hatalmas állam tőszomszédságában, oly hivatással,
hogy annak idején a majd létesülő panamai, vagy hondurasi csatornán uralkodjék.
Az Egyesült Államok ezt a hatalmat bírni óhajtja; mert a két nagy óceánt
összekötendő csatorna még nagyobb fontossággal fog bírni, mint a szuezi. Nagy
kérdés, vajon Európára nézve üdvös lenne-e, ha ezt az uralmat az amerikaiaknak
sikerül-e magukhoz ragadni. Annyi bizonyos, hogy Spanyolország nem fogja Kubára
költött millióit könnyű szerrel ott hagyni s zászlaját annak bérceiről bevonni.
19. 317. AZ EGYESÜLT-ÁLLAMOK ÉS SPANYOL-ORSZÁG
HADITENGERÉSZETE.
Csatahajók dolgában az Egyesült Államoké az elsőség. Összesen
négy elsőrendű csatahajójuk van, melyek a lehető legerősebb páncélzattal, s a
legerősebb ágyúkkal vannak fölfegyverezve. Spanyolországnak csak egy elsőrendű
csatahajója van a »Pelayo», mely a legutóbbi időben jelentékeny
javításokon ment keresztül s csak pár éve bocsátották újból tengerre…Jóval
erősebb a spanyol hajóhad az amerikai flottánál torpedó-hajókban.
Legfélelmesebbek az ú. n. torpedó zúzók, melyek rendkívüli
gyorsaságuknál fogva első sorban az apróbb torpedónaszádokat üldözik, s teszik
tönkre, de ha hozzáférnek. A nagy hadihajókat is megtámadják,…Sajátságos hajója
az amerikai haditengerészetnek a n Vesuvius nevű. Ez nem súlyos vasgolyókat, hanem
különös szerkezetű ágyúkkal kisebbszerű dynamit-torpedókat lő az ellenségre,
melyek közül ha csak egy is éri az ellenséges hajót, azt képes tönkretenni.
Ilyen hajó még eddig csak ez az egy van a világon, s az amerikaiak nagy
reményeket fűznek hozzá.
19. 320. AZ ESKÜTÉRI
HID. Budapest főváros fejlődése
égető szükséggé tette egyebek közt azt is, hogy a Duna két partján fekvő
városrészeket mennél több híd kösse össze egymással. Közel harminc évig a remek
Lánchíd egymaga uralkodott a hatalmas folyam fölött. Aránylag rövid időközökben
egymás után létesültek: a Margit-híd, a vágó-hídon aluli, meg a Margitszigeten
felüli vasúti híd, az ezredévi nemzeti ünnep alkalmára pedig a vámház melletti
Ferenc József-híd. E pompás vashíddal egyidejűleg tervbe vették a Belváros és a
budai Tabán egybekapcsolására szolgálandó eskütéri hidat is. A pályázatokat is
egyszerre hirdették ki mind a kettőre ; az eskütéri híd munkálatait azonban
csak a jelen évi tavasszal kezdhették meg. Javában dolgoznak a két átellenes
hídfő alapozásán. A munkálatok akadálytalan folytatása érdekében mind a két
parton hatalmas területeket kerítettek be, hol csak a nagyszámú munkások és
szállító szekerek járnak be. A mintegy 15 ezer szál drótból alkotandó kötél
lágy dróttal sűrűn körül tekergetve olyan vastag lesz, mint egy félméternyi
átmérőjű szálfa s összesen mintegy 1680 tonnányira (33 600 mázsa) fog rúgni a
súlya. Az óriás drótkötelek párosával aláhajló ív-alakban fognak a két-két
hatalmas vastoronnyal koronázott pillérek közén lebegni, olyan formán, mint a
Lánchíd középláncai
AZ ESKÜTÉRI HÍD BUDAPESTEN
A híd szélessége 16 méter lesz, melyből középütt 10 méter
kocsiút, két oldalt 3—3 méternyi szegély pedig gyalogút lesz. Teherszállító
szekerek nem járhatnak rajta, de a villamos vasutat átvezetik a középpályán. A
pompásnak ígérkező híd mintegy ötödfél millió forintba fog kerülni. Dísze lesz
a fővárosnak nemcsak könnyeden lebegő, bár szilárd szerkezetével, hanem
tornyaival és csinos hídfői építményeivel is, amelyeket a két végére a
jegyosztó pénztárak elhelyezésére emelnek. Az eskütéri híd miatt a Belváros,
valamint az átellenes Tabán is megváltozik. A régi rozzant épületeket és szűk
utcákat eltüntették a hídra vezetendő útvonalak mellékeiről, hogy palotasorok épüljenek
a helyeiken. S hegyes halmos és tisztább levegőjű budai rész sokkal közelebb
jutván a pesti oldalnak éppen legfontosabb részeihez, az előkelő osztályok
bizonyára nagy számmal fognak áttelepedni a Gellért- és Naphegy lejtőire. Itt
az új városrendezési tervek szerint villa-város fog keletkezni, honnan az új hídon
át gyalog is kényelmesebb lesz a pesti oldallal érintkezni, mint most a két
part közt járó apró gőzhajók segélyével.
26. 451.
Klub-élet New-Yorkban
Az ötödik avenu-n, ami New-Yorkban megközelítőleg az, ami
nálunk az Andrássy-út, tüneményes gyorsasággal emelkedtek a szebbnél szebb,
pompás paloták. Ezzel a föllendüléssel lépést tartott a klubok száma
is…New-Yorkban a legelőkelőbb társaságnak ötven klubja van; százon felül van a
mindenféle yacht-, sport-, atléta- és kerékpáros-klub. Százötvenre tehető ez idő
szerint a többi, különböző című és célú klubok száma… A Knickerbockern klubot
1836-ban alapították. Az Union
League -nál csak 500-zal kevesebb, vagyis 2000 tagja van. Arisztokratikus
szellem uralkodik benne. Hogy valaki tagja lehessen, ki kell mutatnia, hogy
valamelyik ősrégi angol-, skót vagy holland családból származik. A világ
legszebb klubhelyiségével a Metropolitan
dicsekedhet. Ez a klub is az ötödik avenue-n épült és a Central parkkal van
szemben. Kivűl-belűl márvány az egész, és a 20 láb magas előcsarnok párját
ritkítja pompájában és szépségében…
A Lotos Klub-ban
művészeti kiállítást szoktak rendezni, és ez az egyetlen alkalom, ahol nők is
részt vehetnek. Különben az egész év folyamán a női nem szigorúan ki van
ezekből a klubokból zárva. Ennek ellensúlyozására egy egész sereg női klub alakult,
és míg a férfiak pezsgő mellett mulatnak, a nők a sokkal szelídebb tea mellett
tárgyalják le — a távollevőket.
Az amerikai klubok vendégszeretete
sokkal magasabb fokon áll, mint például az angoloké. Ott már egy klub tagjának
csak annyi joga van, hogy vendégét legfeljebb egy ebédre hívhatja meg a klub
helyiségeibe. A mi budapesti kaszinóink ebben és egyebekben inkább a new yorki
klubokhoz hasonlítanak. K.F.
28. 477. /címlap/ AZ
ÚJ ÉS A RÉGI MAGYAR FŐVÁROS.
Hosszú múltja mellett is Budapest legfiatalabb nagyvárosa
Európának. Történeti fejlődése a török uralom alatt megakadt, lakossága
elpusztult. Buda és Pest polgársága ép úgy kiveszett, mint egész környékének
lakóssága. A Buda ostroma után itt maradt rácok, németek, császári katonák,
tisztek kezdtek letelepülni, mert volt telek bőven, sőt lakatlan ház is elég. A
zsidókat is befogadták, hogy aztán később Ó-Budára tegyék ki őket. Buda is,
Pest is 1703-ban királyi várossá lett…Az 1711-iki szatmári békekötés után
elcsöndesedett időben megkezdődött a magyar főváros környékének betelepítése
déli Németországból.
BUDAPEST: A MÚZEUM-KÖRÚT. Diwald fényképe után
Budapestnek városi élete, másfélszázados aléltság után,
egészen új elemekkel alig 180 esztendővel ezelőtt kezdődött. Még a városrészek
és útezák régi magyar nevei is mind eltűntek. Nyomorúságos két kis város volt
mind a kettő a törökök kiűzése után, alig 2000 lakossal…Az ébredő nemzettel
együtt kezdi az új életet, kapja meg az erőt. A főurak kicsinylik, rosszul
érzik itt magukat, inkább Bécsben laknak. Más fővárosokat az uralkodók és a
hercegek bőkezűsége emel föl századokon át, míg Budapestet évtizedeken keresztül
is csak ritkán látogatták meg fejedelmek. Mégis fölvirágzott. A nemzet
önrendelkezési jogának visszanyerése megtermékenyített itt mindent, a nemzeti
erőt, a polgárok szorgalmát, a vállalkozási kedvet. Azért valóságos fővárosa
Budapest Magyarországnak. Átalakulása nem mesterségesen előidézett, hanem benső
erő alkotása. Kövid idő alatt nagy, s a világ egyik legszebb városa lett.
A RÉGI HAJÓHID
BUDA ÉS PEST KÖZÖTT. 1820. évi metszet után.
29. 498. A «BOURGOGNE» ELSÜLLYEDÉSE.
A hajózás történetében a legnagyobb szerencsétlenségek közé
fogják számítani mindenkor a «Bourgogne» nevű francia személyszállító
gőzös folyó július hó 4-én történt elsüllyedését. Nem kevesebb, mint 632 ember
pusztult el ezen egyetlen szerencsétlenség következtében több, mint amennyi
áldozata volt a csaknem ugyanakkor történt nagy eseménynek, mely a spanyol
hajóraj teljes elpusztulását okozta San-Jag de Kuba kikötőjében. A «Bourgogne»
gőzös a Compagnie general
transatlantique.
vállalat tulajdona volt, s a legkitűnőbb személyszállító hajók köz tartozott.
Súlya 7795 tonna volt, gépei 8000 lóerővel
bírtak. A hajó 150,71 méter hosszú 15,5 méter széles volt s fölszerelése oly kitűnő, hogy 2—3 millió
frank értékűnek becsülték. A hajó 592 utassal s több mint 200 szolgálati
személyzettel New-Yorkból utazott Havre-be, július 4-én hajnalban öt órakor Halifax
irányában összeütközött a «Cronartyshire»
1554 tonnás angol hajóval,
mely kréta rakománnyal útban volt Dunkerqueből Filadelfiába. Az összeütközés
után a nagy gőzös néhány pillanat alatt elsüllyedt. s a rajta levő utasok nagy
része még menekülésre sem gondolhatott, 12 mentő-csónakja közül csak hatot
használhattak fel. Az első osztályú utasok csaknem mind elvesztek, s a nők
közül csak egy menekült meg..
A «BOURGOGNE»
FRANCIA SZEMÉLYSZÁLLÍTÓ HAJÓ ELSÜLLYEDÉSE
A megmenekültek közül többen csak
úszási ügyességüknek köszönhetik életüket, némelyek ezek közül is súlyosan
megsérültek, vagy nagy betegek lettek, úgy hogy az áldozatok száma valószínűleg
még szaporodni fog. A tengerre bocsátott mentőcsónakok közül kettő nyomtalanul
eltűnt. Az utasok közül összesen csak 170 jutott el a mentő-hajókra. A nagy
szerencsétlenség élénk részvétet keltett az egész művelt világban s többek
között Vilmos német császár is igen meleg hangú táviratot küldött Faure francia
köztársasági elnöknek. A közönség gyászát emeli az is, hogy az elveszettek
között Franciaországban nyilvános szerepet játszó több előkelő ember volt,
többek között egy tekintélyes hírlapíró. Egy magyar származású amerikai polgár
is áldozatul esett a szerencsétlenség alkalmával: Pollak Antal, aki mint ügyvéd
nagy hírnek örvendett Amerikában.
34. 583. Van-e a holdon élet?
Nemrég múlt az az idő, mikor szinte
megvitathatatlan biztossággal hirdették, hogy levegő és víz hiányában a holdon
élet sem létezhetik. De óriás messzelátókat építettek s előítélet nélküli
férfiak kezeiben századunk e csodás műszerei új meg új tényeket engedtek
megállapítani, melyek régi nézeteinket a Holdról, mint a halál birodalmáról,
lényegesen módosították. Tény az, hogy a hold nagy távcsővel szemlélve oly
színárnyalatokat mutat, melyek növényzetre vallanak. Az sem lehetetlen, hogy a
mélyebb völgyekben még víz is van, legalább számos tény erre enged
következtetni. így például a Hold éjszaki részén, ama sötét foltok körűi,
melyeket «tengerek»-nek neveznek, míg valóságban óriási síkságok, terjednek el
félkör-alakban a Hold főbb hegységei. Óriási sziklahegységek ezek, melyek
meredek falai a Nap sugarait vakítóan verik vissza, 3000—5000 méter magasságba
nyúlnak föl, sajátszerű ellentétet képezve a Hold koromsötét egével. Ezen a
vidéken találhatók a Hold Alpesei, melyeknek végső nyúlványai között van a
«Plátó-körönd», nagy kör-alakú szikla-falaival. Ez a körönd, mikor hajnalban
kiválik az éj homályából, világos és minél jobban süt rá a Nap, elsötétedik. Mi
lehet e rejtélyes színváltozás oka? Csakis az, hogy víz vagy növényzet nyeli el
a napsugarakat. Néha köd- vagy felhőzetszerű képződményeket észleltek s egy
régebbi tudós ezt a körülményt a hold-lakók tevékenységének tulajdonította,
mondván, hogy a hol többen laknak, bizonyára kohóik vagy egyéb ipari műhelyeik
füstje egyesül, hogy eltakarják őket szemeink elől. Egy várost sikerült is neki
megjelölnie a Marius kráter alján. Ama nagyszámú fényes repedést, rianást
csatornáknak magyarázta; más csillagász a természet e különös alkotásaiban
«királyi országutakat» vélt látni. Erődítmények, bástyák, utak, városok
születtek agyában, míg a modern tudomány ez ábrándos képzeteket végkép le nem
rontotta. Szinte bizonyos ma már, hogy a Hold felületét szoros értelemben
lakatlannak vehetjük. Miért? Mai segédeszközeinkkel 400 méternyi tárgyakat
egész világosan, 200 méter nagyságúakat homályosan meg lehet különböztetni. A
párisi csillagdán oly fényképeket képesek előállítani, melyen akkora városnak,
minő pl. Budapest, okvetlen meg kell látszania…
A holdlakókat is csak úgy képzelhetjük el, mint egy
nyomorult, elcsenevészesedett fajt, mely vakond módjára föld alatt kénytelen
élni. Lehet, hogy valamikor a tengereknek nevezett síkságokon laktak, és a
számos folyammeder, melyet legújabban fölfedeztek, mind vizet tartalmazott még,
a Hold bolygó életének elején volt és lakói szorgosan vizsgálták az ő egükön
mutatkozó óriás égitestet, a Földet, melynek korongja a Holdon 13-szor
akkorának látszik, mint nálunk a Hold korongja. Úgy nézték talán ragyogó
pompájában, mint egy jobb hazát s vágyaik felénk repültek, mit sem tudva földi
nyomorról.
42. 730. A mostani és a hajdani börtönök
…A francia forradalom előtt az államnak esze ágában sem volt,
hogy a gonosztevőket közköltségen tartsa. Egész Parisban csak egy börtön, a
Bastille volt. A többi börtönökben, u. m. a Conciergerie,
La Force, és a Chátelet
börtönökben csak addig tartóztatták le a vádlottakat, míg ügyük el lett
intézve. Ekkor aztán az elítélt homlokára vagy vállára tüzes vassal valami
jelet nyomtak, néhány órára pellengérre állították, hogy mindenki lássa és tőle
óvakodjék. Ezek után, ha csak valami nagyobb vétség miatt a gályákra nem
küldték, elbocsájtották a foglyot. A Bastille kormányzója minden alsóbb rangú
fogolyért naponta három livret kapott; egy polgárért öt livret, egy bankárért,
bíróért vagy tudósért tíz livret, és egy parlamenti tagért tizenöt livret,
vagyis körülbelül tizenöt frankot kapott. Rohan* bíbornok eltartása a Bastille-ban
naponta százhúsz frankba került…Mit kaptuk ennyi pénzért a Bastille foglyai? Mindent
kérhetek, mire vágyódtak, a király mindent megfizetett…Öltözetük sem volt az
utolsó. Télen házinyúl-szőrmével bélelt kabátot, színes nadrágot és selyemmel
bélelt mellényt viseltek. A nők tetszésük szerint öltöztek, még pedig drága
kelmékből készült ruhákban. Szórakozásul a Bastille könyvtára szolgált, melyben
a legújabb szépirodalmi és tudományos munkák megvoltak. Mindezekkel szemben
borzalommal olvassuk Louis Blanc könyvét a Bastille és a Plessis les-Tours
börtöneinek berendezéséről.
*1785. augusztus 15-én Rohan bíborost
letartóztatták, királyi elfogatóparanccsal (lettre de cachet) a Bastille-ba zárták / A királyné nyakéke/
1899.
11. 175. FAURE FRANCIA ELNÖK TEMETÉSE.
A franciák Faure elnököt általános gyász közt, s a nagy
nemzet méltóságához illő pompával temették el. Nemzeti temetést rendeztek neki,
melyben nemcsak a hivatalos körök vettek részt, hanem az egész francia
társadalom. Február 23-án volt a temetés, melynek alkalmából nemcsak Paris
lakossága özönlött már a kora reggeli órákban azokra a helyekre, melyeken a
gyászmenet végighaladását várták, hanem a vidékről érkezettek százezrei is. Az
Elisée palotából indult ki a menet, ahol az elhunyt elnök ravatala volt
fölállítva, Paris legnagyobb székesegyháza, az ősi Notre-Dame felé….
FAURE FÉLIX
TEMETÉSE. Elindulás a Notre-Dame templomtól
Pontban tíz órakor, mikor Louhet, az új elnök, megérkezett,
adták meg a jelt az indulásra. A koporsót levették az Elysée palotában
fölállított ravatalról, s betették a díszes halotti kocsiba, amely a gyászfátyollal
bevont francia nemzeti zászlóval volt beborítva. Lassú menetben vonult a
gyászkocsi egész a Notre-Dame-ig. Háromnegyed 12-kor értek a székesegyházhoz, a
melynek összes harangjai megkondultak. Az óriási templomhajó gótikus ívei
alatt, negyven s egyenkint 300 gyertyafényű kandeláber világánál állították fel
a katafalkot…
A templomból a Pere Lachaise temetőbe vonultak, amely szintén
nagy gyászpompával volt földíszítve. Itt a kormány elnöke s több kiváló
politikus tartott beszédet. A halottat a Faure család díszes sírboltjában
temették el.
13. 201. AZ ÖTÖDIK KERÜLETI ÚJ ZSIDO-TEMPLOM
PÁLYÁZATA.
A szépművészeti múzeum pályázatával csaknem egyidejűleg járt
le az újonnan építendő lipótvárosi zsidó-templom pályázati határideje is. A
budapesti zsidó hitközség ugyanis már régóta érezte a hiányát egy nagyobb
templomnak, a mely több hellyel rendelkezzen, mint a mostani dohány utcai
nagytemplom. E hiány miatt már évek óta üres bolthelyiségeket kellett bérelniük
ideiglenes imaház céljaira a nagy ünnepek alkalmával. Ennek folytán évekkel
ezelőtt három millió forintot szavaztak meg egy újonnan építendő templomra, a
mely az ötödik kerületben, az országház közelében, a Szalay-, Szemere-, Koháry-
és Markó-utcák által képezett telken épülne. A pályázati határidő lejártáig
tizennégy pályamű érkezett be.
BÁLINT ÉS JÁMBOR PÁLYATERVE A
BUDAPESTI ÚJ ZSIDÓ-TEMPLOMRA
A második díjat Bálint és Jámbor műépítészek
rendkívüli érdekes terve nyerte el. E fiatal építész-cég tervében leginkább
nyilvánul az egyszerűség iránti törekvés az építészeti formákban. A templom fő
tömege egy mérsékelten hajlott nagy kupolában emelkedik ki, melyet számtalan
magyaros jellegű íveket tartó oszlop-sor tör meg hajlásában. A fő kupola
oldalai mellett kisebb méretű lapos kupolák alkotják az emelkedő architektúra
és a magasba kiemelkedő tornyok között az összeköttetést…A templomépítő
bizottság e pályázatok tanúsága alapján fogja a pályázók valamelyikét megbízni
egy új terv készítésével, melynek azonban a három millió forintnyi költséget
meghaladnia nem szabad. P. G.
13. 203. AZ ESKÜTÉRI
HÍD HŐFORRÁSÁNAK BETÖMÉSE.
Ritka és műszaki szempontból nagyon érdekes munkát fejezett
be pár nappal ezelőtt az eskütéri hídépítés vezetősége. A már egy év óta épülő
hídnak, amely egyetlen 296 méteres nyilassal fog áthajolni a Dunán, budai
végén, épen ott, a hol 11 méter mélységű nagy gödröt ástak a híd ívét tartandó
lánckamarák számára, az ásás fenekén egy hőforrás tört elő. A Duna part agyagos
talajába ezen a helyen nyúlnak alá a gellérthegyi sziklák kőzetei. Ezeket
dinamit-robbantásokkal kellett szétzúzni, hogy a földmunkát ne akadályozzák.
Egy ilyen robbantás után a múlt év szeptember 2-ikán egyszerre váratlanul
hatalmas hőforrás buggyant föl, amely alig 2—3 óra alatt egészen elárasztotta a
lánckamarák számára kiásott már 8 méternyi mélységű gödröt. A forrás oly erővel
tört elő, hogy eleinte óránként 700 hektoliter 38 R° hőségű vizet adott ki
magából…
Több mint két hónapi fáradságos munka után sikerűit egy keszont
egészen a forrás nyilasáig lesüllyeszteni. Ez a nyílás ugyanis a Duna zérus
vízállása alatt 12 méternyire van, és hét méternyivel mélyebbre esik, mint a hídláb
betonozott feneke. A forrás egy méter 30 centiméter átmérőjű barlangszerű nyilasból
tört elő, amelyre ez év február vége felé akadtak reá. A kihordott sáros
agyagréteg után azonnal elkezdték a forrás üregét a legfinomabb betonnal betömni.
A Rudas-fürdő forrása ismét visszanyerte vízbőségét. Ezt a szilárd betonozást a
forrás egész kerületére kiterjesztik a forrás nyilasától számítva mintegy méter
vastagságra. A lánckamarák üregéből kiszivattyúzták a 9 méter mélységű vizet és
a forrás fölé rakott, feltöltött terhet lassanként elhordják. Nem lehet tudni,
hogy a további alapozási munkálatoknál nem tör-e elő másutt a visszafojtott
forrás. Mindezen várt akadályok elhárítása mintegy hatvanötezer forintjába
került a vállalatnak, amely azonban mindezek mellett is elkészíti, és át is
adja a kormánynak a hidat a szerződés szerinti időben, 1901 szeptember havában.
Paur Géza.
15. 237.
címlap. A MINISZTERELNÖKI PALOTA.
SZÁZADOK SORÁN sok dicsőséget, de egyszersmind sok
viszontagságot megért ősrégi budai vár ma csak névben él. Azok a fal- és
bástyamaradványok, melyeket a városrendezés munkája még meghagyott, csupán arra
szolgálnak a hosszú hátú várhegy peremén, hogy a lejtők földjét megkössék, vagy
a rajtuk belül álló házsorok külső alapzatait támogassák. De maga a várbeli
városrész is mindinkább kivetkőzik régi színéből és alakjából, s újnál-újabb és
pompásnál-pompásabb építkezésekkel illeszkedik be a főváros nagyszerű és
rohamos megújhodásába, fejlődésébe. Minden esetre legnevezetesebb és páratlanul
nagyszabású itt a királyi palota kibővítése, mely már eddigi munkálataival is
teljesen új képet adott a Várhegy déli végének; pedig még alig fele van készen
az itt tervezett alkotásoknak….
A főváros hatósága, minthogy az imént említett terveket már
véglegeseknek volt kénytelen tekinteni, fényképi fölvételeket készíttetett a
lebontandó miniszterelnöki palotáról, híven azon rendes szokásához, hogy a
kiválóbb nevezetességű épületeket a lebontás vagy gyökeres átalakítás előtt
fényképekben, vagy olykor gipszöntvényű kisebbített másolatokban is megörökíti.
A miniszterelnöki palotáról készített ezen fényképi fölvételek közül most mi is
bemutatjuk olvasóinknak
A MINISZTERELNÖKI
PALOTA A SZENT GYÖRGY-TÉREN
A Várhegy keleti szélén, a Lánchíd irányában s a királyi
palotához tartozó régi, most lebontás alatt levő fegyvertári épülettel szemközt
álló egyemeletes palota magáncélra épült 1806-ban. Sándor Móricz gróf
építtette, kinek nevét vakmerő lovas-bravúrjairól ma is emlegetik,…1867 elején
már az új korszak első magyar miniszterelnöke, gróf Andrássy Gyula
költözött be a palotába, melynek hivatalos- és fogadó-termeit állami költségen
elég díszesen bebútorozták. A családi lakosztályt a maga bútoraival és
dísztárgyaival rendeztette be a gavallér főúr,…
Tisza Kálmán alig változtatott a palota berendezésén, melyet
1867 óta az ő beköltözéséig csak egyszer javítgattak ki, azonban azokat a remek
gobelin képeket és bútorokat, melyeket még Mária Terézia ajándékozott a bécsi
magyar kancelláriának, a bécsi «magyar ház»-ból ide hozatta. Tisza
Kálmán vétette le a palota erkélyéről azt a nagy aranyozott kétfejű sast is,
melyen annyi ember szeme megbotránkozott, noha az nem osztrák madár, hanem
Pallavicini őrgróf címere volt. Báró Bánffy Dezső kiköltözése óta a palotának
lakásul szolgáló része üresen áll, de a hivatali helyiségek tovább szolgálnak rendeltetésüknek.
Széll Kálmán miniszterelnök azért nem foglalja el az őt megillető
szállást, mert ezután történhetik döntés az iránt, hogy fennmaradjon-e az
épület eddigi állapotában még egy-két évig, vagy pedig már az idén
megkezdődjenek az új miniszterelnöki palota építésének előmunkálatai.
17. 274. AZ ÚJ VÁROSHÁZA
ELHELYEZÉSE.
Székes-fővárosunkat szépnek mondják.
Ha ez a jelző megáll, akkor csak a fekvésre vonatkozhat, mert ami a főváros
emberi alakítását illeti, sokat és nagyot vétkeztünk és vétkezünk ma is. A
fejlődés váratlanul és oly arányokban következett be, hogy az intézőket
előkészületlenül és tájékozatlanul találta. Az egységes építésügyi szabályzat
megalkotását az 1870. évi X. törvény-cikk rendelte el, és noha huszonnégy évig
dolgoztak rajta, amíg napvilágot látott, az ellene felhangzó panaszoknak nem
szakad vége. Városrendezési szabályrendeletünket még csak most tárgyalják.
Végleges városszabályozási tervünk meg nincsen, mert ami volt, azt az esetről esetre
való megalkuvások már régen kivetkőztették eredeti alakjából…A már-már letűnő
század végén még mindig azt mondhatjuk, hogy egyetlen monumentálisan épült és
elhelyezett középületünk a Múzeum, amely pedig egy máskülönben kicsinyléssel
lenézett kornak terméke….
Az új városház elhelyezésére, s a Károly-kaszárnya telkének
és környékének szabályozására előbb a Mérnök- és Építész Egyesület, majd a
főváros által hirdetett két rendbeli tervpályázat igen érdekes anyagot
szolgáltatott ennek a fontos kérdésnek a megoldásához. Azt a benyomást tette,
hogy a kérdés még mindig nincsen véglegesen tisztázva. A figyelemreméltó
tervezetek is rendszerint egyoldalúan oldották meg a feladatot. Nevezetesen
vagy nem gondoskodtak arról, hogy az új városház homlokzata kellőképp
érvényesülhessen, vagy a közlekedési szempontokra nem voltak figyelemmel, vagy
a pénzügyi szempontokat hagyták figyelmen kívül…
A városház a Károly-kaszárnya helyén két 87 öles
főhomlokzattal 6600 négyszögöl kiterjedésű, majdnem szabályos négyszögű
területen épülne. Mindkét főhomlokzat tágas térre nyílnék, még pedig az egyik a
Váci-körútnak a Deák-tér felé néző torkolatával szemben, a másik a Gránátos utca
és Zsibárus utca kereszteződésétől a Kígyó térig nyitandó új utca irányában. A
Kígyó térről ugyanazon pontból lenne látható egyfelől az eskütéri híd, másfelől
a Kerepesi-út, majd a váci-körút irányában nyitandó új utcán az új székház
egyik főhomlokzata. A másik főhomlokzat pedig a Váczi-körútról már a nyugati
pályaudvartól tűnnék a néző szemébe…
A városház épülete nyugat felé az evangélikus iskola épületén
keresztül a Sütő utca és Deák tér sarkán levő házakig terjedne. Kelet felé
azonban a Károly-körút és Rostély-utca sarkán a kaszárnya területéből 1360
négyszögölnyi igen szép telek maradna értékesítésre. Az evangélikus templom,
paplak és iskola a terv szerint a kaszárnya telkéből a Gránátos-utca és Rostély-utca
sarkán megmaradó telken lenne elhelyezendő...
26.
431. A bánhidai turul Donáth Gyulától
A hatalmas turul-alakot, a Komárom megyei
Bánhida mellett emelték, annak az emlékére, hogy itt győzte le Árpád döntő
csatában Szvatoplukot. A szép eszme, hogy eme történeti nevezetességű helyen
valamely méltó emléket állítsanak és épen egy kardot tartó hatalmas
turul-alakot, Jókai Mórtól és Feszty Árpádtól származott…
A turul vörösrézből van kiverve, s hogy arányai mily roppant
nagyok, arról fogalmat nyújthat az, ha elmondjuk, hogy a magassága a lábától a
szárnyhegyig 20 méter 84 centiméter, a két szárnyhegy közti távolság 14 méter
26 centiméter, a kard, melyet a madár tart, 12 méter 38 centiméter hosszúságú.
A BÁNHIDAI TURUL-SZOBOR. — Donáth Gyula szoborműve. Erdélyi fényképe
után
Ez a turul Európa legnagyobb szobra.
Erre vonatkozólag a következő adatokat kaptuk: a többi nagyságukról híres szobrok
ily sorban következnek utána: a müncheni Bavaria*, a niederwaldi Germania,
a Hermann szobra a teutoburgi erdőben, a belforti oroszlán. Nagyobb
szobor a turulnál csak egy van a világon s ez a New yorki szabadság-szobor. Az
alkotás minden munkáját a legnagyobbaktól a legapróbbakig csupán és kizárólag
magyar emberek csinálták.
*Bavaria
Bajorország latin neve. A Bavaria-szobor Münchenben áll, melyet Schwanthaler
szobrász mintázott, s Miller Ferdinand öntött ércbe. A szobor 20.5 m. magas női
alakot ábrázol. A szobor belsejében lépcső vezet fel a fejig, hol 8 személy
elfér.
8. 123. A nagy
Napóleon emlékiratai
A New-Yorkban kiadott «The Cosmopolitain»
című képes havi folyóirat közelebb megjelent füzeteiben egy nagyobb közlemény
jelent meg, mely Bonaparte Napóleon önéletrajza és állítólag hiteles. A
leírás tömör, igen érdekes s mint irodalmi mű is becses, úgy, hogy még abban az
esetben is figyelemreméltó olvasmány volna, ha hitelességét nem lehetne
bebizonyítani. A közlő, Walker Brisben János, merészen vállalkozik annak
kimagyárazására, hogyan maradhatott titokban ez a nevezetes irat s egy külön
czikkben sorolja fel azokat a gyér adatokat, melyeket e tárgyra vonatkozólag
kikutathatott. Való, hogy Napóleon csakhamar azután, hogy Szent-Ilona szigetére
került, hozzáfogott emlékiratainak megírásához. Több szavahihető ember tudott a
dologról, sőt egyes egyéneket is említenek, kiknek az ex-császár munkáját
diktálta. Nem egy állítólag Napóleontól eredő munka jelent meg nyomtatásban még
az ő életében is, de ezek oly silány hamisítások voltak, hogy a nagyközönség
sem hitte el, hogy a lángeszű császártól erednek s ő maga is tiltakozott
nevének ilynemű felhasználása ellen. Mint Napóleontól eredő s állítólag
Szent-Ilona szigetéről titokban becsempészett emlékirat jelent meg 1817-ben egy
nyomtatott mű Parisban és Londonban is. Ez történeti tény…
A hitelesség mellett szerzőnk szerint fő bizonyíték a mű
belső értéke. Tömör, választékos nyelvezete, nagy jártassága a hadi
tudományokban, az erős ítélő erő nyomai egyenesen Napóleonra vallanak. Igaz,
hogy egy pár hibás adat van az életrajzban, de ez nem csoda, midőn a szerző
mindent emlékezetből ír. A pittsburgi példány semmi esetre sem lehetett a
párisi mű fordítása, mivel az akkori közlekedés mellett ezt sehogy sem lehetett
volna megcsinálni. Minden adat egyezik abban, hogy a pittsburgi könyv kéziratát
csakugyan Arehambault vitte oda és valószínű, hogy Bonaparte József, ki
Pittsburghoz közel lakott, rendelte el annak lefordítását és kinyomását.
Nyolcvanegy év telt el a pittsburgi könyv kiszedése óta. Elég
hosszú idő arra, hogy ma már bizonyost sehogy se tudjunk ennek az érdekes
könyvnek az eredetéről. De kétségtelen, hogy a mű elég érdekes még akkor is, ha
nem maga Napóleon írta.
9. 141. A BUDAI
FARKASRÉTI TEMETŐ HALOTTAS-HÁZA.
Fővárosunkban a közegészség]
szempontból is fontos temetkezési eljárás eddig meglehetős szabályozatlan,
kezdetleges volt, csaknem olyan, mint a korábbi időkben. Budapest az utóbbi
évtizedekben a világvárosok sorába emelkedett. Halottasháza csupán egy volt eddig, a kerepesi temető
rozoga épülete, amely céljának mar csak hiányosan képes megfelelni. A főváros
tanácsa, hogy az immár tarthatatlan állapoton segítsen, tanulmányozta a
külföldi temetőket és rendszabályokat.
A BUDAPESTI FARKASRÉTI TEMETÖ HALOTTAS-HÁZÁNAK ÉS ÁRKÁDOS SIRBOLTJAINAK TERVE
A farkasréti temető a főváros határában a legszebb fekvésű.
Félkörben a budai hegyvidék lankás hegyoldalai védik barátságtalan
légáramlattól, a Duna felé pedig innen olyan kilátás nyílik a szemlélőnek,
amilyenhez hasonló a viliig kevés városában lehet találni…. A halottas ház terve elkészült. A temető fő kapujával szemközt levő
dombtetőn tervezik az egyébkent kicsiny, de díszes kápolnát, amelyet a felravatalozásra
rendelt helyiségek vennének körűi, továbbá a várócsarnokok, hullatermek és más
mellékhelyiségek. A domb alját félkör alakban tizenkét díszes, árkádszerűen
épült sírbolt fogja szegélyezni. Az árkádok fölött tágas teraszt alkotnak. Az
árkádokban helyezik el a díszes családi síremlékeket. A most bemutatott tervet
a középítési igazgató utasítására Hegedűs Ármin mérnök készítette,
Olaszországban szerzett tanulmányai alapján. A terv megvalósítását még a tavasszal
megkezdik, hogy a díszes új halottas-házat mennél előbb átadhassák a
közhasználatnak. yf.
*
A bejárati
tér kialakítása 1938-ban készült el, Módos Ferenc és Krassói Virgil tervei
szerint. Az épületegyütteshez templom, kálvária, harangtorony, új ravatalozó,
árkádos kriptasor tartoztak. Eredeti állapotukban csak néhány évig maradhattak
fenn. A II. világháború alatt az építmény jelentős része romba dőlt, illetve
súlyosan megsérült.
http://www.btirt.hu/temetok/farkasret.html
14. 222. A SZENTFÖLD
Jeruzsálem négy egymás melletti
alacsony hegyen: a Sión, Móriah, Ákra és Bezetha nevű halmokon és
ezek völgyeiben fekszik. A várost, melyet gyakran Sionnak is neveztek és
neveznek, egy 7 kilométer kerületű, s 12 méter magas kőfal veszi körűi 34
toronnyal. E falakon nyolc kapu nyílik, melyek közül egy, az Arany-kapu, be
van falazva. Befalazták a mohamedánok, mert legendájuk azt tartotta, hogy ezen
fog benyomulni a hódító, aki a várost tőlük elfoglalja. Ezt a kaput régente
minden évben csak egyszer, virágvasárnapján nyitották ki, mert a vallási hagyomány
azt tartotta, hogy az Üdvözítő ezen vonult be annak idején a városba.
Másik nevezetes kapu a Damaszkuszi
kapu, mely a város északnyugati oldalán nyílik. Ezt az arabok annyi
oszloppal és toronnyal ékesítették, hogy emiatt Oszlop-kapunak is
nevezik. E kapun belül s tőle néhány lépésnyire áll az osztrák-magyar
zarándokház egy meredek lejtőn. Az olaszos ízlésű, egy emeletes épület
újabb keletkezésű; egy rektor igazgatása alatt áll, ki társaival együtt
vendégszeretettel fogadja a tőlünk oda menő zarándokokat. A Sión hegyi örmény
kolostortól, mely a hagyomány szerint Kaifas egykori háza helyén áll, csekély
távolra egy bástyaszerű, kupolákkal megrakott, ódon épülettömeg áll, mely török
dervis-kolostor s hitük szerint Dávid király sírja fölött emelkedik. Innen Nebi
Dáud a neve. Ezen a helyen volt valaha az a ház, melyben Krisztus az utolsó
vacsorát tartotta…
A Szent-szikla (esz-Szakhra), 17,7 méter hosszú és
13,5 méter széles sziklatömb…Mohamed próféta szerint az itt mondott imádság
minden másnál ezerszerte többet ér. Ő maga is ott imádkozott. s onnan ment föl
a mennybe Bórák nevű csodás lován, és akkor ütötte a kőtömb közepén ma is
meglevő kerek nyílást. A szikla maga is az égbe akart vele fölrepülni, de Gábor
arkangyal erővel lefogta; még ma is látszanak rajta az angyal kemény újainak a
nyomai. A templommal kapcsolatos kolostorban őrzik Mohammed szakállát,
zászlaját és Bórák lovának a nyergét, de azokat hitetlennek nem mutatják meg. A
Harám es-Serif-tértől lefelé, az Arany-kapu irányában van a Zsidók siránkozó
helye, egy óriás nagyságú s rendkívül szépen faragott kövekből rakott régi
(valószínűleg Salamon király korából való) falmaradvány, mely 48 méter hosszú
és 18 méter magas. A zsidók már a középkor óta járnak e falhoz, hogy tövében
Jeruzsálem és a szent templom elpusztulása miatti fájdalmukat nagy
siránkozással öntsék ki. A siránkozók pénteki napon szoktak a fal alá
seregleni. Férfiak, nők külön-külön csoportokba sorakoznak; ráborulnak a falra,
melynek elérhető köveit homlokukkal dörzsölik és csókjaikkal halmozzák el, miközben
szívszaggató jajveszékeléssel és sírással karban hangoztatják panaszukat,
fájdalmukat egy előimádkozó vezetése alatt.
29.
486. Dreyfus Franciaországban
Az Ördög-sziget* híres foglyának visszaérkezése hazája
földjére: ez Franciaországban ma a legtöbbet emlegetett esemény, a mely
egyúttal külföldön is általános érdeklődést kelt. Június 9-én szállt Dreyfus az
érte küldött «Sfax» nevű cirkálóhajóra. Ez az Ördög-szigettől bizonyos
távolságban vetett horgonyt, s Dreyfust előbb egy gőzbárkán vitték a Sfaxtól
mintegy száz méterre. Ott csónakba ültették s úgy szállították a nagy hajóra, a
hol a csendőrségi kapitány átadta Coffiniéres de Nordeck parancsnoknak…
A «Sfax» június 10-én indult el s huszonegy napi út után
érkezett meg június 30-án éjszaka a guiberoni kikötőbe. A nagy vihar miatt csak
nagy üggyel-bajjal, négy órai késedelem után tudták a foglyot szárazra
szállítani. Éjfél után fél kettőkor egy hajó-hadnagy vezetése alatt egy
tíz-evezős csónak indult el a «Caudan» nevű partőrző hajótól s az vette át
Dreyfust a «Sfax»-ról. A parton csendőrök és egy század gyalogos voltak őrségül
fölállítva…A foglyot kocsin vitték a
csendőrök fedezete alatt a d'auray-i vasúti állomásra, ahol egy külön vonat
várt reá. Hajnali fél hat óra tájban a vonat megállott Rennes-től mintegy
harmadfél kilométernyire egy őrháznál. Dreyfust itt zárt bérkocsiba vezették s
két rendőrbiztos közé ültették. Csak kevesen láthatták itt Dreyfust, mert a
rendőrség nagy ügyességgel tudta félrevezetni a kíváncsiakat s mire híre
terjedt, hogy Dreyfus megérkezett, már akkorára a katonai fogházba szállították.
*
*Francia Guyana (franciául: Guyane Française, illetve röviden
csak Guyane), Suriname és Brazília között, a Francia Köztársaság egyik tengeren
túli megyéje, az Európai Unió szerves része. A 18. század végétől
büntetőtáborként használták, a leghírhedtebb fegyenctelep az Ördög-sziget volt,
34. 570. A DREYFUS-PÖR TÁRGYALÁSÁRÓL
Egy kis bretagnei város, Rennes felé fordul most
az egész művelt világ érdeklődése….Dreyfus kapitányi egyenruhába öltözve
hallgatja nagy figyelemmel az ellene fölhozott vádakat. A vádlotton kívül a
közönség érdeklődését főkép a tanuk kötik le, a kiknek rendkívüli nagy számát
hívták be, hogy annál világosabban legyen kideríthető a nagy pörben az
igazság….
Dreyfus két védő-ügyvéde közül Demange már akkor is
védte őt, a mikor először elítélték s nagy része volt neki annak a mozgalomnak
az előkészítésében és kezdeményezésében, a melynek eredménye a mostani
tárgyalás. Labori ügyvéd, a másik védő, csak akkor kezdett a Dreyfus-üggyel
kapcsolatban szerepelni, mikor Zola Emilnek volt az ügyvéde abban a nevezetes
pőrében, melyet Faure köztársasági elnökhöz intézett nyílt levele miatt
indítottak ellene. Zolát ugyan akkor elítélték, de Labori a tárgyalás alatt
általános, nagy feltűnést keltett ügyvédi szakképzettségével, szónoki
tehetségével és ügyes védői modorával. Ezóta, bár még aránylag fiatalember,
Paris leghíresebb ügyvédei sorába emelkedett s mikor a Dreyfus-pör revízióját
elrendelték, ismét őt kérték meg, hogy Demange mellett védje a vádlottat. A
nagy pörben tanúsított magatartása miatt Dreyfus ellenségei részéről sok
támadásban volt része s ennek a gyűlölségnek tulajdonítható a most ellene
intézett orgyilkos merénylet is.
*
Dreyfust 1894. október
15-én árulás vádjával
letartóztatták. 1895. január 5-én megalázó módon megfosztották katonai
rangjától, majd január 15-én az Ördög-szigeten (Cayenne, Francia-Guyana) letöltendő életfogytiglani börtönre
ítélték. 1899-ben perét a rennes-i katonai bíróság újratárgyalta, de nem
mentette fel, hanem enyhítő körülményekre hivatkozva tíz év börtönre mérsékelte
büntetését. 1899. szeptember 19-én kegyelmet kapott Émile Loubet köztársasági elnöktől, és elhagyta a
börtönt. Dreyfus 1903-ban benyújtott újabb per-újrafelvételi kérelme alapján a
rennes-i bíróság ítéletét a francia Legfelsőbb Bíróság 1906. július 12-én
véglegesen semmisnek nyilvánította. Dreyfus visszakapta a rangját, őrnaggyá
léptették elő, és a Becsületrend
lovagjává avatták. wiki
1899. 19. 311. SZIBÉRIAI FOGLYOK.
Utazók és regényírók világszerte hírhedtté tették a
szibériai foglyok sorsát. Abból a korból, midőn Oroszországban csak a nyers
zsarnokság megtestesülését látták a művelődés minden nyoma nélkül, s midőn
Lengyelország feloszlatása és a lengyel hazafiak száműzetése százezrek
szánalmát és bosszús hangulatát költötte fel, napjainkig fennmaradt ezeknek a
szerencsétleneknek alakja, mely az értelmes emberek legnagyobb erkölcsi süllyedésének
mintaképe volt…
A jelenlegi rendszer 1868 óta áll fenn s főelőnye, hogy
teljesen megszüntette a régebbi kegyetlen eljárást, midőn az elítélteket
megláncolva és gyalog szállították a börtönökbe, s e mellett életbe léptette a
javulók megkülönböztetését, kiknek már nem kellett a börtönben lakniuk, s a
reájuk bízott munkákat otthon is elvégezhették. Szabadon élő rabok különben az
előtt is voltak, mert a nagy bűnösöket kivéve, a többit már csak a fogházak
szűk Tolta miatt is kiadták egyeseknek..
Szabályok szerint a büntetések fokozata a következő:
Legelőször rögtön az ítélet kihirdetése után rabruhába öltöztetik az illetőt s
az olyanoknak, kik már ismételve ítéltettek el, hajuk egy részét leborotválják.
Ezt a büntetést a politikai bűnösöknél soha sem alkalmazzák. A második fokozat
a botbüntetés, melyet a már elzárt rab a börtönben elkövetett tetteiért kap,
leginkább kancsuka-ütéseket. Harmadik fokozat az ablak nélküli külön zárka, hol
a vétségnek megfelelően 1—2 napig, legfeljebb egy hónapig kell tartózkodnia. A
negyedik büntetés, melyet azonban rendesen már csak a megszökött és ismét
visszakerült foglyokon alkalmaznak, a szégyenjelek feltétele. Ily jeleket
rendesen csak a háton, karokon és lábszáron alkalmaznak, de súlyosabb esetekben
a homlokon, arcon és kezeken is, a mint azt képeinken láthatjuk s ezek abban az
esetben eltörölhetetlenül megbélyegzik a foglyot; a bélyeg nyoma holta napjáig
megmarad rajta. Az ötödik és legnagyobb büntetési fok abban áll, hogy a fogoly
kezére és lábára le nem vehető vasbilincset tesznek, melyet holta napjáig kell
viselnie. Ez a büntetés általában ritkán alkalmaztatik,…
A börtönök kizárólag fából készült terjedelmes épületek,
melyek rendes körülmények között elegendők is a kijelölt foglyok számára, de
ezenkívül az átutazó vagyis inkább átszállított foglyok megállóhelyei is s
ilyenkor túlzsúfoltak. A börtönök többnyire nagyobb városok közelében vannak
külön fakerítéssel, melyek nyílásainál azonban a városi lakosok, különösen a
paraszt-nők naponként élelmiszereket s más szükségleteket adnak el a foglyok
számára s így valóságos vásárok vannak, természetesen legalább egy börtönőr
ellenőrzése mellett…
A jelen században körülbelül egy millió rabot küldött az
orosz kormány Szibériába, legtöbbet az 50-es években, midőn az európai
börtönöket reformálva, a rabok egy részét onnan kitették s midőn a rabok közül
igen sokat küldtek az Amur vidékén fölfedezett bányákba. Ma már aránylag
kevesebben jutnak ide, mert Szibéria telepesei sok helyen hangosan tiltakoznak
a fegyencek ideküldése ellen. Ezért, mintegy 10 év óta már leginkább Szahalin
szigetére hordják az elítélteket. Néhány évtized múlva a szibériai foglyok régi
borzalmas képe egészen eltűnik, a nagy ország Ausztráliához hasonlóan művelt
vidék lesz, hol természetesen szintén lesznek börtönök, de csak a bennszülött
bűnösök, nem pedig a száműzöttek számára.
19. 306. Az örök béke
eszméje. Sz. Z.
Az utolsó napjait élő XIX. századnak
bizonyára egyik legérdekesebb eseménye az a nemzetközi tanácskozás, mely néhány
nap múlva Hágában, Hollandiában fog összeülni. A részleges lefegyverzés
és az európai államok közti hadakozás lehető elkerülésének módozatait fogják
itt meghányni-vetni. Hogy egész Európa a sok nemzetközi békeegyesület
gyűlésezései után is óriási érdeklődéssel néz épen a hágai elé, ennek magyarázata
az a cári körlevél, mely néhány hónappal ezelőtt a mostani tanácskozás eszméjét
fölvetette s kivitelére az összes európai hatalmakat fölszólította. Annak
idején ez a föl-szólítás méltán keltett nagy feltűnést. Hiszen az orosz czár
birodalmát tekintette az európai köztudat annak a tűzfészeknek, melyből a jövő
nagy háborújának első lángjai ki fognak lobbanni. Ha az európai egyensúly sokat
emlegetett kérdéséről volt szó, az aggodalmaskodás rendesen a cár óriási és
korlátlan katonai hatalmában látta ennek legnagyobb veszélyeztetőjét. Hogyne
ébresztett volna tehát a keletről jövő békehang különös csodálkozást, hogyne
keltett volna mindenfelé lelkesedést a cár békeszózata.
A cár tehát megtette az első, nagy
lépést. A második lépés, a gyűlés megalakulása a legközelebbi hetek kérdése.
Ezen alkalomból foglalkozzunk az örök béke eszméjével. Ezen szép eszme a
gondolkodásnak nem ama világából sarjadt, mely iránt csak a szaktudás
érdeklődik. A társadalmi élet, tehát mindnyájunk javára tűzte eszményi végcélul
maga elé azt az állapotot, midőn semmiféle emberi érdek-összeütközést
fegyverrel elintézni nem fognak. Hogy ez az állapot még nagyon messze van,
nyilvánvaló, de ha a felé való törekvés eszméjét vizsgáljuk, örömmel fogjuk
észrevenni, hogy ez irányban már is jó hosszú utat tettünk meg..
A művelődés kezdő korszakaiban ez
csak olyan kegyes óhaj volt, a mi néhány ábrándozó költő művében hangzott föl
csupán. Homéroszban és a Bibliában, az emberiség eme két fontos könyvében
megtaláljuk az örök béke kifejezést, s az általa meghatározott állapot
utáni sóvárgást, nem mondunk újat, mivel ezekben a könyvekben «minden
bennfoglaltatik». A többi görög költő és bölcsész is megemlékezik róla, köztük Plató,
a ki ötszáz évet adott az emberi elmének, hogy megfejtse a teremtés minden
kérdését. De hiába, a fejlődés lassúbb, mint az álmodozók gondolják! Római
költők, mint Horatius, Terentius és mások is remélték, hogy az emberiség egykor
minden kardvasat dolgozó szerszámmá alakíthat át,…
Tudjuk, hogy éppen annak a századnak
alkonya, mely ezeket a nemes igéket hangoztatta, szülte a legnagyobb vérontások
egyikét, melyet a földteke valaha látott, t. i. a francia forradalmat. A
forradalom után jött aztán I. Napóleon, a kinek uralma alatt egész Európa
folyton harcban állott s annyi katona hullott el a csatatereken, hogy a nagy
császár utolsó hadseregeiben már nagyrészt gyermek-ifjú szolgált. Ezt követte a
Napóleon által elűzött uralkodók visszatérése, mely egész Európában az
elfojtott népakarat korszakát nyitotta meg.
De e század első felének forradalmai végre
megszerezték a népeknek az önrendelkezést, a szabad gondolatnyilvánítást és
eszmehirdetést. Érthető tehát, hogy ebben a században az örök béke eszméjének
hívei is mindenféleképen igyekeztek a megvalósítás útját egyengetni. így aztán
a negyvenes évek óta a békeeszmét pártolók számtalan mozgalmat indítottak,
egyesületet alapítottak és gyűléseket hívtak egybe. 1847-ben volt Svájcban,
Bemben az első ily nemzetközi gyűlés, melyet sok más követett. És mindezek
sokban hozzájárultak az örök béke eszméje iránt való érdeklődés ébrentartásához
és terjesztéséhez. Az egyes európai államok békeegyesületeinek élén a közélet
legkitűnőbbjei állnak, pl. a magyarországinak élén, mint tudjuk, Jókai
Mór.
A mostani cár nem az első orosz
uralkodó, aki nemzetközi jegyzékben az európai hatalmakat hadseregeik részleges
leszerelésére fölszólította. Ugyanezt tette már I. Sándor cár 1816-ban,
midőn angol országi képviselője által egy ily értelmű indítványt köröztetett
Londonban, aztán Parisban, Berlinben és Bécsben. Arra utal ebben, hogy miután
Napóleon többé nem fenyegeti Európa békéjét, a bécsi kongresszuson pedig közös
megegyezés szerint minden fejedelem jogos követelményének eleget tettek, a
létező nagy hadseregek számát minden államban le lehetne szállítani. Ez a
javaslat azonban, melyről Gentz*, a Metternich-korabeli híres
államtudományi író, irataiban részletesen megemlékezik, a hatalmak tétovázó
magatartása miatt nem is került nyilvánosság elé. A legtöbb udvarnál ugyanis
azt tartották, hogy kezdje a leszerelést az indítványozó! Nagyon valószínű,
hogy közvetlen gyakorlati eredményeket a hágai megállapodások se fognak fölmutatni,
de ha így lesz is, a cár indítványa s a nemzetközi tanácskozás az örök béke
eszméjének mégis nagy erkölcsi nyereségét jelenti.
*Friedrich von Gentz (2
May 1764 – 9 June 1832) was a German publicist and
statesman.
1899. 19. 308. A GELLÉRTHEGYI CITADELLA LEBONTÁSA
A Duna festői panorámája nem sokára
el fogja veszteni egyik érdekes díszét, a gellérthegyi citadellát. A festői
szépségű, hatalmas sziklahegy tetején emelkedő erődöt ugyanis lebontják s a
hegytető valószínűleg helyet ad egy nagy nemzeti emlékműnek, melynek eszméje
már évek óta foglalkoztatja az illetékes köröket…. Az 1848—49-iki szabadságharc
alkalmával azonban a magyar csapatok szállták meg a csillagda melletti
tetőzetet s 1849 május 5-ikén meg is kezdték a budai vár lövetesét,…
Az elpusztult csillagvizsgáló lebontása után a Bach-korszak
katonai kormányzósága elhatározta, hogy a hegy ormán egy nagyobb erődöt
emeltet, a honnan az egész fővároson és vidékén harcászatilag uralkodni
lehessen. Az elkészült tervek alapján hét év alatt épült föl a hatalmas citadella,
A GELLÉRTHEGYI CITADELLA A SASHEGY FELÖL NÉZVE
A szent gellérthegyi citadella 220 méter hosszú erőd, melynek
szélessége 45 és 60 méter között váltakozik, csupa terméskőből építve.
Hosszúkás, sarkos törésű falaiból két bástyakiszögellés nyúlik ki, a mely
mintegy 12—16 méternyire emelkedik ki a föld felszínétől. Az egyik bástyakiszögellés
éjszakra, a királyi palota felé néz, a másik pedig délre, Promontor felé. Az
erőd keleti végén félkör alakú bástyafal néz a vámháztérre, míg a
tulajdonképpeni erőd, az úgynevezett citadella, a svábhegyi (nyugati) oldalon
emelkedik ki két emeletnyi magas falaival félkörben húzódva….Az erőd végleges
átadása alkalmával a katonai hatóságnak egyik fő kívánsága az volt, hogy a citadella
falainak egyes helyeken lévő megbontása által, szüntessék meg annak erőd
jellegét.
*
Budapest főváros tanácsa a gellérthegyi citadella lebontása
alkalmából elkészíttette annak szabályozási tervezetét is. E szabályozási
munkálatokat a most épülő eskütéri híd budai oldalánál a következő héten kezdik
meg. lerobbantván a hegy alányúló részéből annyit, amennyi a nagy forgalmú hely
kiszélesítésére szükséges. Mikor a fővárosi tanács e szándéka annak idején
nyilvánosságra jutott, a magyar mérnök- és építész-egylet, mint egyik
hivatásos munkálója a főváros fejlesztésének, pályázatot hirdetett a maga
körében arra nézve, hogy miként lehetne egy monumentális műépítmény emelésével
a szabályozás alá eső területet díszíteni.
AZ ESKÜTÉRI HÍDDAL
SZEMBEN A GELLÉRTHEGY ALJÁRA TERVEZETT ÉPÍTMÉNY. Vágó László műépítész terve
A pályázat aranyérmét, és 1200 frt-os utazási ösztöndíját Vágó
László* fiatal építészünk tervezete nyerte el a bíráló-bizottság egyhangú
véleménye szerint. A tervezet szerencsésen oldja meg a kitűzött kérdést, e
festői szépségekkel megáldott hegyoldalnak művészi kiképzését. A műépítészeti
szépségekben gazdag tervezet az eskütéri híd tengelyébe helyezi a főépítményt,
amely két hatalmas toronyból állana. Két oldalán emelkedő lépcsőzet vezetne fel
a hegy parkozott oldalán a felső oszlopsorokkal díszített teraszra. A két
torony közötti részt egy ív kötné össze kagylószerű mélyedéssel, amelyben lenne
majd elhelyezhető Szent Gellért püspök szobra…A nagyméretű mű a jelenlegi
szerpentin-gyalogút mellett végződnék, s körülbelül a most lebontás alá kerülő
hegyoldali házsorokig emelkednék, mi által rendkívül emelné monumentális
építményekben úgy is szegény fővárosunk emez egyik legszebb pontját.
Paur Géza.
*
*Vágó László (Nagyvárad, 1875. március 30. – Budapest, 1933. december 30.) magyar építész, a magyarországi szecessziós építészet kiemelkedő alakja, Rendezési tervet készített 1899-ben a Gellérthegyhez, valamint az Erzsébet híd budai hídfőjéhez. wiki
25. 415. NŐK A VASÚTI
SZOLGÁLATBAN.
A női munka értékesítése óriási
mértékben halad a közlekedésügy különböző agaiban. Nemcsak az amerikaiaknál és
ausztráliaiaknál van ez így, ahol a nők már-már minden téren egyenrangúak a
férfiakkal, hanem nálunk, az e tekintetben sokkal lassabban haladó Európában
is. Franciaországban már több mint 10 000 nő van az államvasutak szolgálatában,
mint pénztárosnő, váltóőr, jelző s más efféle. Európának nagyobb részében a
nőket a vasúti forgalomban csak irodai munkára alkalmazzák. Kivétel ez alól
Oroszországban van, hol ma már ritka eset, hogy férfi lenne a pályaőr; a
vasutakon utazó mindenütt látja a rövid szoknyából és hosszú szárú csizmából
álló egyenruhás vasutas nőket, amint a kis piros lobogót kezükben tartják.
Újabban vasúti kalauznők is vannak, de csak a nők számára fenntartott
kocsikban. Oroszországban és —legalább az éjjeli gyorsvonatoknál Svédországban
is — nemcsak külön szakaszokat, hanem külön kocsikat adnak az utazó nőknek.
A vasúti női alkalmazottakat illetőleg legnagyobb a változatosság
az Amerikai Egyesült Államokban. Ott van oly vasút, melyet csupa nők kezelnek.
Egy Haines nevű nő, ki Texasban évekig foglalkozott a vasutakkal, lett az első
vasúti igazgató s állítják, hogy igen jól tud kormányozni, s jól fegyelmezi még
a férfiakat is. Van Amerikában egy mozdonyvezetőnő is, Hewitt Ida kisasszony,
ki Nyugat Virginiában működik a Cairo nevű kis mellékvonalon. Atyja igen gazdag
s egyúttal egyik tulajdonosa a vasútvonalnak; így bizonnyal nem kenyérkereseti
célból adta leányát erre a szokatlan pályára, hanem mivel annak nagy kedve volt
hozzá. Hevitt Ida egyenruhát visel a szolgálat alatt, de nőiességét még sem
tagadhatja meg; állandóan kesztyűt visel. Érdekes, hogy egy másik amerikai
vasútvonalnak a főorvosa is nő. A vasúti szolgálatnak minden ágában akad
legalább egy-két nő. Nálunk a nők a vasútaknái még nagyon kis kört töltenek be.
Legtöbbet alkalmaztak a személypénztáraknál, de ott is jóformán csak a főbb
állomásokon. Pályaőrnő nincs, bár asszonyok igen sok helyen szerepelnek, mint
férjeik helyettesítői. A magyar nő a vasútaknái még sokkal ritkább, mint a
postán, vagy távírdán. A telefonoknál a férfiak jönnek ritkaság számba.
.
27. 453. Francia
hadifoglyok Magyarországon. V. S.
A Vasárnapi Újságnak a francia forradalomról közölt cikksorozatai
kapcsán ismételten kutatás tárgyává tettük a forradalomkori francia-magyar
érintkezések történetét. Ismertettük a párisi «Archive
Nationale» kiadatlan
forrásai alapján a Parisban nyaktilón kivégzett magyar Blankenstein huszár,
Tóth János pőrét, nyomoztuk a francia emigránsok magyarországi települési
kísérleteinek történetét. A «Les volontaires nationaux pendant la
revolution (Paris.
1899)* nagy kötetének a francia hadilevéltárból merített anyaga után érdekesnek
véljük összeállítani a hazánkban elhalt francia hadifoglyokra vonatkozó
adatokat. Két vesztett ütközet, Condé ostroma, 1793 április 19-én; s Quesnoy
kapitulációja ugyanazon év szeptemberében szolgáltatta legnagyobb részét e
foglyoknak, kiket a győztes osztrákok Magyarországba internáltak…A foglyok nagy
része nem juthatott el Pestig sem, már Pozsonynál ledöntötte a kór, megtörte
őket a bánat, a nélkülözés.
Feltűnő a foglyok közt a halálozások nagy száma a Dunán
lefelé tett út alatt. Rakásra hulltak a harc fáradalmaitól elgyötrött
szerencsétlen emberek, az idegen égalj, s a hosszú út viszontagságaitól
megtizedelve. Még idején menekült Oriverger, miután hazájába
visszatérve, nyugdíjaztatta magát, elbeszélte, hogy hogyan vonszolták a földön,
hogyan ütlegelték puskaaggyal az osztrákok, míg a szenvedett bántalmaktól
örökre harcképtelenné nem vált. Sokan nem bírták ki a kínzásokat, s még a
hajón, vagy az útba eső községekben elpusztultak. Írtó hatással volt a
boldogtalan internáltakra az Alföld és a délvidék mocsaras, váltólázas földje
és levegője. Akik Temesváron voltak elhelyezve, azok közül tán egy sem maradt
életben.
Az osztrák hatalom kazamatáiról, a fogság szigorúságáról más
adatunk is van. Ez a forrás de Ligne gyalogsági
dandár 1796. április 23-ikán Petiét hadügyminiszterhez intézett jelentése. A hetedik párisi zászlóaljnak lehetetlen volt
kereteit újból megalakítania, mert zászlóaljunk a Condénál vívott ütközetben
foglyul esvén, és csak pár hónappal ezelőtt váltatván ki, legnagyobb része a
legénységnek, amely ellent tudott még állani a hosszú és kegyetlen fogság
szenvedéseinek, csaknem kivétel nélkül kényszerülve volt az útban eső városok
katonai kórházaiba menni …
* A nemzeti önkéntesek a forradalom alatt.
34. 568. A magyar
mészárosok 1848 előtt.
Az 1848 előtti mészáros mesterségről érdekes adatokat közöl
egy olvasó a Pesti Naplóban arra való vonatkozással, hogy Petőfi atyja mészáros
volt. 1848-ig a mészárosok, fogadósok,
vámosok legnagyobb része a magyar nemesek sorából került ki. s tősgyökeres
magyarok voltak, érzelemben, nyelvben és viseletben. Közülük a legtöbb nemcsak
az elemi iskolákat végezte, hanem akárhány még a hat latin osztályt is.
Valamirevaló földbirtokos nem is tűrt meg olyan regálebérlőt, akinek nem volt
meg a kellő műveltsége. Az 1848 előtti mészárosok, fogadósok bérlők voltak, akik
a földesúri jogot gyakorolták. Nagy uradalmak bérlői meg épen valódi urak
voltak, 500—600 holdas birtokossal bizony nem cseréltek. Tekintélyes emberek
voltak a régi mészárosok. A Grassalkovics hercegek őse is mészáros volt
Gyárakon. Gyárak a Zsitva-völgyön egy kis falu Nagy-Mánya és Szent-Mihály Úr
között. A verebélyi utolsó uradalmi kocsmáros, Lipóczi Lamos András
Dunaföldváron volt székállólegény. Annyi ezüst volt magyar ruháján, amennyi
csak ráfért. Megnézte azt a lányt, a kivel szóba állott. Mint kocsmárost
tisztelte, becsülte az egész vidék s nemcsak András napján, de máskor is,
akárhányszor a helybeli és vidéki értelmiség szívesen időzött, mint vendég is barátságos
asztalánál. És ilyen Lipóczi Lamoshoz hasonló korcsmáros-mészáros volt
Magyarországon ezer és ezer, kik nemcsak arra voltak büszkék, hogy magyar
nemesek, hanem arra is, hogy megvolt a kellő műveltségük s hazafias
viselkedésükért közbecsülésben részesültek. Nagy tévedés mintha Petőfi Sándor
szégyellte volna apja mesterségét, mintha az öreg Petrovics maga ütötte volna
le taglóval a marhát. Erre volt ő neki is, többinek, arravaló legénye; ő csak a
munkát vezényelte. Ha a fia megverselte, az inkább tréfa volt.
45. 751. A század
utolsó éve
Közönségesen azt tartják, hogy a
folyó év az utolsó e században, s a jövő 1900. évvel már új századot kezdünk.
Sőt Parisban már hivatalosan is felavatták a jövő esztendőt a 21-dik század
első évéül a kiállítás megnyitása, és a III. Sándor cárról nevezett új híd
fölavatása által. De akármennyi tinta folyt is már el a tisztán akadémikus
kérdés eldöntése körűi, száz év múlva, amikorra különben igen érdekes
napfogyatkozást is jósolnak a csillagászok, megint csak fel fog újulni a régi
harc….A század kezdődésének kérdése legalább három százados vitatkozás tárgya.
Nem először merül ma föl; minden század végén vitatták, csépelték, s bő
irodalma van 1799-ből, 1699-ből, 1599-ből….A francia forradalom is, mikor a
forradalmi időszámítást be akarta hozni; nem vett föl 0 évet, hanem 1-en kezdte a számítást.
Úgyde hogy tartozhat az 1900. év az
1801-gyel kezdődő századhoz? Van ebben bizonyos ellenmondás, de csak olyan,
mint a 9-ről a 10-re, a 99-ről a 100-ra való átmenet, azaz merőben névleges. Az
1900 nem egyéb folytatólagosan kifejezve, mint ezer nyolcszáz száz, azaz
19-ik száz, a mely 19-dik száz-csoport 1801-től 1901-ig terjed, s ezért
használjuk a század összefoglaló elnevezésénél a százas befejező számot, p. o.
jelen századunkra a 19-dik század elnevezést, az 1901-gyel kezdődőre pedig a
20-dik századot s így tovább. Ez tehát elintézett dolog. Kérdésbe sem jöhet,
hogy folyó századunk 1900 december 31-én
pontban éjfélkor ér véget, s az új század 1901. jan. 1-ével kezdődik. De
fontosabb dolog ennél, hogy melyik éjféli idő szerint számítandó a század vége
s az újnak kezdete. A párisi, budapesti, római, londoni vagy jeruzsálemi
szerint-e? Hiszen tudjuk, hogy mikor nálunk 1901. január 1-je reggeli 1 óra lesz,
Parisban még csak 1900 december 31-ike éjfél körül lesznek. Mi tehát előbb
lépünk bele a XX. századba, mint a német, francia vagy angol? Ez minden bizonnyal
így lesz…Ha tehát tiszta dolog, hogy a jövő század nem 1900-ban, hanem 1901
január 1-jén fog kezdődni: viszont az is világos, hogy nem egyszerre fog
kezdődni a föld minden részén..
46. 768. A magyar
hajózás múltja
Hajózásunk története visszanyúlik Magyarország
állami életének kezdetéig. Kezdetben csupán a rév-átkelésre szorítkozott a
hajózás, de az kétségtelen, hogy különösen a Dunán — melyen már a rómaiak élénk
hadi és szállítási hajózást űztek — a hajózás már a legrégibb időben honos
volt. Egy 1148-ból való okmány például, melyben a pesti rév a kerepesi révvel
együtt említtetik, már tanúságot tesz arról az élénk kereskedésről, melyet
akkortájt a Dunán át s azon le- és fölfelé borral, sóval és élelmiszerekkel
folytattak…A XVII. század vége felé már az átviteli kereskedelemnek is
jelentékeny tényezőjévé kezd válni a Duna folyam. 1671-ben egy társaság
alakúit, mely német gyártmányokat és magyar terményeket szállított a Dunán
keletre. Ebben az időben a Tiszán is megindul a hajózás alulról egész Szegedig.
A XVIII. század közepe táján a Balaton taván is megindult a rendszeres hajózás.
A keszthelyi uradalmak tulajdonosa, Festetich gróf ugyanis 1760-ban hollandi
hajóépítőkkel nagy vitorlás hajót építtet, melyen 12 megrakott szekér elfért s
a melyet különösen só-szállításra használtak…Szeged, Sziszek, Károly város,
Pest, Győr, Komárom fontos hajózási központokká váltak. 1794. szeptember
havában megalakult a királyi magyar szabadalmazott hajózási társaság, mely
aztán igen sokat tett a hajózási forgalom előmozdítására.
A hajózás fejlődésével
természetszerűleg együtt járt a hajóépítő-iparnak mind nagyobb arányú
kifejlődése is. A hajók már a XVI-ik században nagyobbak voltak, de még sem oly
nehezek és esetlenek, mint a múlt korbeliek; sőt a tengeri hajókhoz hasonlókat
is építettek a Dunára, melyek evezőkkel és vitorlákkal, sőt nagyobb ágyúkkal is
el voltak látva. Lefelé még csak leúszott a hajó, ámbár így is sok bajjal járt
a hajó vezetése, kivált a Duna és Száva felsőbb, kanyargós, zátonyos
szakaszain, az azokban rohanó vízfolyás mellett. A fölfelé vontatás nagyobb
nehézségekkel járt. A felfelé vontatás lassú és költséges volt. Egy pár közepes
nagyságú kapcsolt hajó felvontatásához kellett kilenc hajós, két fő fuvaros, 38
hajtó és 38 ló. A főfuvaros lóháton ment elől a parton, s hosszú rúddal
vizsgálta az utat, így jelölve meg, merre hajtsák a vontató lovakat, a hajtók
pedig gondoskodtak nemcsak a lovakról, de arról is, hogy a vontató kötél fel ne
akadjon.
A nagy hajók vezetése még lefelé is
igen nehézkes és kényelmetlen volt. Kellett hozzá elől-hátul két-két hosszú
kormányrúd, aztán az evezőknek is segíteniük kellett. Pesttől Bécsig az utazás
eltartott 20, sőt néha 25 napig is. Azok a kísérletezések azonban, melyeket még
1783-ban Lyonnál a Saon folyón egy gőzgép által hajtott dereglyével tettek,
majd az 1807-ben Fulton által épített tengeri gőzhajóval elért kedvező eredmények
a folyami hajózásban is nagy átalakulásnak nyitottak teret. Ezek a
kísérletezések Magyarországon is követésre találtak. Különösen Komárom, Sziszek
és Szeged voltak azok a helyek, ahol a hajóépítő-ipar mintegy összpontosult.
Szegeden már a múlt század végén készítettek egész 4200 mázsát bíró fahajókat
és egész 8200 mázsát bíró fedett tölgyfahajókat, mely utóbbiak 15—16 ezer
forintba kerültek. Csongrádon, Szolnokon és Becsén szintén készültek
kisebb-nagyobb fahajók. A hajózás — az akkori kezdetleges eszközökkel —
ugyancsak sok bajjal és vesződséggel járt s e mellett sok időbe és nagy
költségbe került, sőt nem ritkán komoly veszedelemmel is járt.
53.
881. Az új század küszöbén. Halász Imre
A SZÁZADOK ELEJE ÉS VÉGE ritkán vág össze azokkal a
világraszóló eseményekkel, melyeket mintegy a világtörténet mérföldmutatóinak
tekinthetünk. A XIX. századdal nem kezdődött s végével nem záródik le
egyszersmind történelmi korszak. A tizenkilencedik század elején, közepében
volt az emberiség egy oly átalakulásnak, melyhez fogható a kereszténység
keletkezése és a reformáció óta elő nem fordult. A francia forradalom
összetörte a középkor intézményeit, felszabadította az embert a középkori
osztálytársadalom béklyójából, kihirdette az emberi jogokat, uralkodó eszmének
tűzte ki a szabadságot, testvériséget és egyenlőséget. Ez a nagy átalakulás nem
történhetett meg egyszerre, hanem csak fokozatosan…
Napóleon bukása után Európa
hatalmasai összeültek a bécsi kongresszuson, visszahelyeztették az elűzött régi
dinasztiákat, a térképen nagyjából helyreállították az országok régi határait.
Ez az Európa már nem a régi volt, s a jogegyenlőség eszméje mély gyökeret vert
nemcsak a francia nemzetnek, hanem valamennyi európai népnek tudatában. Az
osztrák, porosz és orosz uralkodók által kötött szent szövetség, melynek vezető lelke Metternich herceg volt,
megkísérelte ugyan atyáskodó gyámság alatt tartani a népeket, elnyomni minden
forradalmi kísérletet, csirájában elfojtani minden szabadabb gondolatot, de
csak ideig-óráig sikerült…
Az, hogy Közép-Európa a rendnek és
békének sziklaszilárd védőbástyájává tömörült, azt eredményezte, hogy sem a
francia bosszú-politika nyughatatlansága, sem az orosz hódítási vágy, mely
1877-ben újra kísérletet tett a török birodalom szétrombolására, nem volt képes
megbontani világrészünk békéjét. Ma szinte lehetetlenségnek látszik, hogy
valamely európai nagyhatalom európai területkérdések miatt háborúba
keveredhessék egy másik európai hatalommal….
Anglia soha sem terjeszkedett
erősebben, mint az utolsó másfél évtizedben; azért mégis érzi, hogy ha nem is
világhatalmi állását, de mindenesetre világhatalmi és kereskedelmi monopóliumát
veszély fenyegeti. Ez okból óriási mértékben nagyobbította hajóhadát, bár ezen
a téren Franciaország, Oroszország és Németország lázas sietséggel haladnak
nyomában. Európa kárörömmel nézi Anglia balsikereit a dél afrikai harctéren. s
a századvég jellemző vonása az óriási fegyverkezés a hadi tengerészet terén. Ez
azt sejtteti, hogy a huszadik század első évtizedei oly háborút fognak hozni az
emberiségre, melyet az Európán kívüli birtokok és hatalmi körök miatt, s főleg
tengeren fognak megvívni azok a vezető nagy nemzetek, amelyek jelenleg a világ
fölötti uralomban és a világkereskedésben egymással versenyeznek…
Maga a szocializmus már félig
levetkezte forradalmi jellegét, s éppen napjainkban nevezetes átalakulásban
van. A mai szocializmus elméleti alapja, Marx híres bér-törvénye s azzal együtt
az a tan, hogy a tömegek sorsán csak erőszakos felforgatás által lehet
segíteni, már erősen meg van ingatva. A jövő társadalmi politika kialakulása
valószínűség szerint nem a revolúció, hanem az evolúció, a
fejlődés törvénye szerint fog végbemenni.
A tömegek sorsának lényeges
megjavítása az a nagy probléma, melyet a XIX. század a maga tudományos és
technikai vívmányainak gazdag örökségével, mint tehertételt, szállít át a XX.
századra. Ezért tovább fog dolgozni a tudomány, s melyhez keresni fogja az utat
a haladásnak soha nem nyugvó szelleme. Korunk nagy társadalmi betegségei, a
vagyon és élvezetek telhetetlen hajhászása, az erkölcsi léhaság, a testi
idegesség, a mindezekből sarjadó társadalmi gyűlölködés és az anarchizmus
őrülete késleltetni fogják a nagy cél megközelítését. De higgyünk és reméljük,
hogy a becsületes demokrácia tisztultabb világnézete, a műveltséggel erősbödő
emberszeretet, s a fajunk nemesebb természetében gyökerező családi erények
vissza fogják vezetni a jövő nemzedékeket a boldogság ős forrásaihoz: az
egyszerűséghez, az igazsághoz és a természethez.
53.
890. Hírek a tizenkilencedik század
elejéről.
Közlünk itt pár részletet az öreg «Magyar Hírmondó »-ból,
a melynek Bécsben, 1800. január 3-ikán kelt számában többek közt a következők
foglaltatnak:
Vajon ez a beállott 1800. esztendő,
az Új Századnak t. i. a 19-diknek kezdője-e, vagy pedig a 18-dik Seculumnak
befejező esztendeje? Minthogy ez a kérdés igen fenn forgóvá leve, Kotzebue egy
kis Teátromi Játék írására vett abból alkalmatosságot, s munkáját Új
Századnak (Das Neue Jahrhundert) nevezte.
Ez a darab az 1799-dik esztendőnek utolsó és az 1800-diknak
első estvéjén el is játszódott már itt, melyben a Teátralisták szintúgy
vetélkednek egymással az említett kérdésről. Új esztendő napján felgyülekeztek
az itt lévő mindkét nemű méltóságok a Cs. kir. Udvarban, Ő Felségeik
tiszteletére, akik a legdrágább öltözetében s hintajában voltak. Az Udvari
Főtisztek, mineműek: az Udvari Marsal, a Gárda Kapitányok, a Fő Lovász Mester,
a Fő Vadász Mester különös pompákkal
mentek az Udvarba, kik között Herceg Eszterházy Miklós Generális a M. K.
Testőrző Sereggel, a melyet vezetett, nem különben tündöklött, mint fényeskedik
az egész Hold a csillagok között.
Költemények. 1897-1899.
Ambrozovics
Dezső
Bacsó
Gyula
Bakó
István
Balogh
Imre
Bán
Aladár
Bárd
Miklós
Bartók
Lajos
Beszkid
István
Borongó
Burics
Ernő
Dalmady
Győző
Diószeghy
Mór
Dömény
József
Dömötör
Pál
Endrődi
Sándor
Erdélyi
Zoltán
Fehér
Géza
Fejes
István
Feleki
Sándor
Felszeghy
Dezső
Gencsy
István
Hegedűs
István
Herczeg
János
Horvát
Boldizsár
Inczédy
László
Illyés
Bálint
Jakab
Ödön
Jankovich
Marczell
Justh
Béla
Kántor
Imre
Katona
Ernő
Kenézi
Csatár
Kiss
József
Kisteleki
Ede
Koroda
Pál
E.
Kovács Gyula
Kovács
Zsigmond
Könyves
Tóth Kálmán
Lampérth
Géza
Luby
Sándor
Mares
Ödön
Méry
Károlv
Mihalik
János
Mezarthim
Mezei
Ernő
Mikolth
Nagy
Mór
Palágyi
Lajos
Pap Kálmán
Pataj Sándor
Pásztói
Petőfi
Sándor
Porsche Vilmos
Sántha Károly
K.
Símó Ferenc
Sípos
István
Stamborszky
Lajos
Ifj.
Szász Károly
Szász
Zoltán
Száray
Gyula
Tarcsafalvi
Albert
P.
Thewrewk Emil
Tóthné
Munkácsy Eleonóra
Urházy
György
Vargha
Gyula
Varsányi
Gyula
Vay
Sarolta
Versényi
György
Vidor
Mór
Viz
Zoltán
Zempléni
Árpád
Gróf
Zichy Géza
Zsoldos
Jenő
1897.
45. 746. Anbrozovics Dezső: Titok
Gyakran kérdezem magamban
Néma, csendes éjszakákon:
Mért is élek, mért is vagyok
Itt e nagy, csodás világon?
Mért születtem, honnan jöttem
És hová visz majdan innen
Végzetemnek titkos útja
A rejtelmes végtelenben…
Fenncsapongó
lelkem, ujjong,
Újra vagyok, újra élek,
Fönségében tisztán látom
Titkát a nagy
Mindenségnek:
Mindörökkön élő része
Vagyok én is a világnak,
Szabaddá lett gondolata,
A teremtő Ős-sugárnak.
44. 435. Bán Aladár:
Otthon
Ez idegen,
nagyvilágból
Odavisz a
lelkem távol,
Hol zöldellő
halmok tövén
Nádtetős ház
borult fölém.
Odaszállok ti
hozzátok,
Árnyékos fák,
vad virágok,
Felejteni bús
sorsomat,
Tengernyi sok
bánatomat . . .
Beh szeretnék
itt maradni
Gyógyítgatni,
vigasztalni,
Leborulni
kebelére,
Fölnevelő lágy
kezére,
S ezer csókkal
halmozni el,
Megáztatni
könnyeimmel
A kezet, mely
éltem védte.
Áldja meg az
Isten érte !
726. Bán Aladár:
Halottak napján
19. 299. Borongó: Elvégeztetett
Beteg öregember ott fekszik az ágyba,
Nem fölkelni többé, csak pihenni vágyva;
Halvány két szeme a puszta légbe bámul;
Homlokán árnyék ül a nagy éjszakából
S mintha onnan azt az árnyékot űzné el,
Meg-meg simogatja elszáradt kezével…
Míg kint ünnepileg hallgat a természet,
A haldokló fölött betelik a végzet;
A mulandóságnak örök éjszakája
Dérharmatot hullat hűlő homlokára,
Hamvasodik a szem, kilobban az élet,
Ki tudja hová tűnt, ki tudja mivé lett.
470. Bartók Lajos: A római Campagnán
650. Bartók Lajos: Árpád hős magzatjai
879. Bartók Lajos: Szabadság virága
347. Beszkid István : Melankólia
414. Burics Ernő: Feleségemnek
414. G. Diószeghy Mór: Érzem
82. Endrődi Sándor: A tanítók háza felé
1897. február 2.
Gyere velem, te szegény kis árva,
Szegény magyar tanító árvája!
Eltemetted apádat, anyádat,
Legfeljebb a szél
zokog utánad,
Se betevőd, se takaród nincsen,
Gondviselőd egyedül az Isten.
De az Isten mindnyájunknak atyja,
Kit lesújtott: meg is vigasztalja…
Hogy az álmot
valósággá rója,
Valósággá, tündérpalotává,
Könnyet-törlő hála templomává,
S ama dicső lángszellem nevében
Élő eszme mindnyájunk szívében
Föl is vési márvány homlokába:
Pihenj meg itt, tanító árvája !»
Szép lassacskán majd csak oda érünk,
Bízzál fiam! Menjünk, mendegéljünk.
618. Erdélyi Zoltán: Egy levélre
567. Fejes István: Alkony az erdőn
42. 686. Fejes
István: A tízek szobra
Parancsol Budavárban
Ferencz József király:
Igaz magyar hűségen
Trónom szilárdan áll,
Most hát szívem szerelme
Buzdul a nemzetért,
Véssétek ércszoborba
Ez ősi szép erényt!
Ki szent
ügyért oltáron
Áldozta fel
magát,
Hadd zengje Gellért püspök
A vértanúk
dalát….
Pázmány
/egy-egy versszak. G./
Hunyadi
Mátyás
Zrínyi
Bocskai,
Bethlen Gábor,
Pálffy
Tinódi
Sebestyén
Verbőczi
Névtelen
Az első
Habsburg
De még egyért könyörgünk,
Nemes szívű
király,
Ha majdan tereinken
A tízek szobra áll,
Mondd, hogy magyar királyhoz
Hiába esd
kegyért,
Ki hont
szeretni nem tud
S nem ismer ős
erényt!
378. Feleki Sándor:
Június
98. Illyés Bálint: A két turul
66. Jakab Ödön: Telnek az évek
347. Justh Béla: Májusi dal
847. Kiss József: Rab asszony
Viszik a rab
asszonyt a bírák elébe:
Ülj le, te rab asszony, a vallató székre!
Suhogó selyembe, talpig feketébe,
Úgy lép a rab asszony a bírák elébe.
Rekettyés
tövében, süppedő avarban,
Szent Iván
napjára, harmatos hajnalban
Halva lelték
urad, kés szívébe mártva:
Ismered ezt a
kést, Nemes Nagy Zsuzsanna?…
Én istenem! Mért is vetemedtem arra,
Hogy én lesbe álljak, mint valami
vadra!
Szeretője helyett iszonyú halálra
Rubintos kis késem uramat találta.
Megvédte testével, aki nem érdemli.
Én a megalázott! Engem nem véd senki.
Minden
gazdagságom oda adnám érte,
Minden búcsút,
oltárt sorba járnék érte:
Hogyha verne,
verne, még egyszer fölkelne,
Fiatal életem
egyetlen szerelme.
Kiss József 1890 óta a «Hét» című lapot szerkeszti
247. Kisteleki Ede: Tisza
A fák suhognak. ... 787
378. Mares Ödön: A távolból
567. Mezarthim:
Rozmaring
734. Mezei Ernő: Utcai csillagászat
130. Ifj. Szász
Károly: Az én imádságom
263. Szász Zoltán: Memnon keserve
18. Száray Gyula: Ember
48. 811Tört
sugarak. Írta Tarcsafalvi Albert. Székely-Udvarhely 1897. Benedek Elek írt a tíz íves kis
kötethez előszót. Megtudjuk ebből, hogy Tárcsafalvi Albert még fiatalember, s
annak a szép Erdő vidéknek a lakója, melyet Kriza megénekelt. Vargyasi*
néptanító. Szerzőnk egészen közel áll a néphez, a költészet legtisztább
forrásából meríthet. A környezet nincs is egészen hatás nélkül reá; költészete
egészséges, magyaros, de valami magasra nem emelkedik. Ehhez több tehetség, erősebb
egyéniség kellene…
Az én falum
Kicsiny faluban nőttem én fel,
Aszott zsindelyfödél alatt,
Küszködve az idővel, vésszel,
Barnultak az öreg falak.
Házunk körül a vad folyondár
Ütött magának jó tanyát
Maradtam volna én is ott bár,
Ne mentem volna el tovább.
Belül a ház telisded telve,
Kincsekkel rakva gazdagon
Nagy vala az Isten kegyelme,
Oh, mert tíz gyermek nagy vagyon…
Kicsiny faluban nőttem én fel,
Aszott zsindelyfödél alatt,
Küszködve az idővel, vésszel,
Barnultak az öreg falak.
Mért is hozott el onnan vágyam
Te jöttél volna el oda,
Hidd, édesem, az én hazámban
Az ég se ilyen mostoha.
*Sepsiszentgyörgytől 57 km-re északnyugatra, Baróttól
9 km-re északnyugatra a
Persányi-hegység keleti előterében, a Vargyas-patak
mellett fekszik. 1910-ben 1793 magyar
lakosa volt. A trianoni
békeszerződésig Udvarhely
vármegye Homoródi járásához tartozott.
*
366. P. Thewrewk Emil: Kölcsey szobra előtt A Kisfaludy-társaság félszázados fennállásának
emlékére
18. 278. Könyves Tóth
Kálmán: Herkulanum hőse
Márványtalapzaton az ősi régiség:
Pánczél, betört pajzs, csorbult, horpadt sisak,
Rostélya, gombja nincs. Nincs rajta semmi csat,
Sírból került elő s ma fénye mégis ég!
Herkulanum hősét fedezte ez a vért,
Akkor viselte ezt porsátora fölött,
Mikor a tűzfolyam szikrázva hömpölyög,
Bevárva őrhelyén, a mit rá sorsa mért.
Morog az égő hegy, tajtékzó torka szór,
Miként könnyű pihét, mázsányi köveket.
Iszonyú rombolást síri csend követett,
Másnap e városról csak a hír szája szól.
Füstfelhő kavarog, az
ég lángba borul,
Ember, állat, ki tud, sietve menekül,
Csak az őr, mint szobor, megáll ott egyedül,
Hogy a jövőben is álljon fényoszlopul!
A lávasírt felásta újabb nemzedék,
Ott lelte meg vele halálig hű ebét,
Így őrködtek együtt a holt város
felett.
Kötelesség élő jelképe e halott,
Kit helyéről a vész le nem sodorhatott.
Sisakja így regél örökös életet!
43. 707. V. S. /Vay
Sarolta/ II. Oszkár svéd király dala
Ülök a folyóvíznek partján
A fölkelő nap fényében;
Arany szín csillog a vízen,
S egy perc alatt eloldva sajkám.
Kemény a munka, s súlyos; ám
Sebaj! erőm ha ellankadna,
Egy dalra gyújtok szaporán,
Vidáman csengő játszi dalra
Larala lala!
A napsugárral szelíden
Játszanak a tündöklő hullámok,
S míg evezőmmel vígan szántok,
Hab-habra tódul elibém.
Az ég derült kék távolában
Amott egy templom tornya int
Ah mily derű, mily
tiszta báj van
Amerre csak a szem tekint.
Larala lala!
Pihen az erdő buja zöldje
A víz mosolygó tükörén
S a rét virágai fölém
Koszorút fonnak üdvözölve.
De íme, földet ér most sajkám,
Már itt a cél, a rév közel:
Mi kéj lesz majd a folyó partján
Fáradt tagokkal dőlnöm el.
Larala lala!
Ősz váltja fel a nyár szakát,
Nyugszik a kéz már, semmi dolga;
Megszűnt a munka s sutba dobva
Pihen az evező lapát,
De szívemet csak űzi vágya
S hozzá, hozzá sietek én
A távol Dalecarliába.
A szent karácsony ünnepén
Larala lala!
1899. 46. 775. Régi magyar társas élet, írta D'Artagnan. Két nagy
kötet, melyet az Athenaeum nyomdája ízléssel állított ki. A hírlapolvasó
közönség sűrűn találkozik D'Artagnan nevével, valamint gróf Vay Sándor / azonos Vay Saroltával
1859 – 1818/ nevével is. A két név egy írót jelent, aki nagy szeretettel és
otthonossággal rajzolja a régi magyar családokat, a kastélyok életét. Ezekből a
rajzokból, társadalmi képekből lett ez a két kötet, melyhez Porzó írt
előszót. Találunk benne képeket, alakokat, epizódokat Mária Terézia, II. József,
I. Ferenc korából, századunk első feléből. Tarkaságban, élénk színezésben
jelenik meg a régi magyar nemes világ a maga otthonában, közben ismert
szereplők, történeti alakok, szép asszonyok, büszke urak, kevély katonák,
politikusok, papok, minden rangú tényezői a magyar úri világnak, szokásaival,
erkölcseivel, felfogásával. D'Artagnan sokat kutatott ezek után sokat hallott
róluk, s megírta eleven tollal, a mit megtudott. A könyv mulattató, és okulást
nyújtó. Ára a két kötetnek 8 frt.
114. Zempléni Árpád: Ulysses
21. 334. Gróf Zichy
Géza: A pozsonyi koronázó
emlékszobor leleplezési ünnepén, a színházban bemutatott élőképeknek magyarázó prológjai. I. –
VI.
Szavalta:
Jászai Mari
I.
Szent Erzsébet.
Álmatlan fut a vén idő,
A soha el nem lankadó.
Végetlen útja nagyvilág
S egy század mérföld-mutató.
A múlt halott, bús árnya is
Idők ködével összefut;
Mi róla hozzánk hír kerül,
Visszhang, mely hegyről völgybe jut.
Oh, mennyi szép, mi sok dicső,
Mit jeltelen sír éje zár,
Sötét szárnnyal mit eltakart
A feledés, e bús madár!
De ős monostor ablaka
Megcsendül holdas éjszakán,
S feljegyzi a hű szerzetes,
Mit művelt magyar és pogány.
S beszédes ajkú hagyomány,
Mint kis patak, vígan cseveg,
Dicső múltunknak tükörét
Az enyészettől óva meg.
Ti ketten elöl jártatok
S mi hűn követünk titeket;
Mi egykor volt: ez ünnepen
Művész kezétől újra lett.
Az ország ősi kapuja,
Hű Pozsony vára újra áll,
Deli hölgy, bátor dalia
Sötét
sírjából mind kiszáll.
Régi dicsőség, régi fény,
Mint visszanéző nap ragyog
És íme, újra élnek ők:
A hatalmas magyar-nagyok!
Porodból kelj ki, szép világ!
S mint illik minden ünnepen,
Az első szó egy szent fohász,
Egy tiszta imádság legyen!
Ki itt nyíltál királyi fán,
Kit szentnek tisztel szép hazánk,
Magyar Erzsébet, szent leány,
Te megtestesült «Miatyánk»,
Kit áld égben angyal-csoport:
Nyisd
meg a sort!
(Élőkép:
A pozsonyi
várban született és nevelkedett öt éves Erzsébetet, Ili Endre leányát, hajón Türingiába
viszik.)…
*
VI. Pozsonyi országgyűlés.
Bécsi fényes palotában
Sír egy fejedelmi asszony:
Két szép, halvány orcájára
Rózsát ugyan ki fakasszon?
Lépcsőn járni sincs ideje
Tanítgatni fiacskáját;
Hogy lép szegény majd a trónra,
Ki segíti szegény árvát?
Jön egy hírnök: Királyasszony,
Szörnyű haddal jön a német!
Jön a másik: Palotádban
Most fogtak el három kémet!
Jő harmadik: Frigyes-társad
Rútul mind elpártolának,
S hajh ! hírnökül utolsónak
Jön a kisírt szemű bánat.
Mi
lesz vélünk? Hová menjek?
Nincs
remény; nincs, ki vigasszon;
Koldusabb
a koldusnál is
Fényes
trónon szegény asszony!
S ím melegszik szíve tája,
Agyában egy eszme támad:
Elmegyek a magyarokhoz,
Ók megértik, mi a bánat!
Elviszem
nagy fájdalmamat
Fájdalmuknak
tengeréhez;
Úgy
hiszem, mint hogy van isten,
Magyarország
velem érez!...
Utolsó kép: A színpad világos lesz, királyunk mellszobra
feltűnik; Mária Teréziát egy babérbokor elfödi. A főurak királyunk szobrának
hódolnak..
1898
22. 370. KÉT ORSZÁG ÖLELKEZÉSE.
Petőfi Sándor költeménye. 1848. május.
És az idő eljött, bár nem hamar,
De nem is későn még, midőn
A szent imádság meghallgatva lőn,
Midőn eggyé lett mind a két magyar!
Ki eddig a porban hevertél,
Légy üdvözölve keblünkön, Erdély!
Oh nemzetemnek drága szép testvére,
Simulj, simulj testvéred keblére,
Amelyben a szív most oly édesen ver
Légy üdvözölve százszor,
százezerszer!
Mi jól, mi jól esik ölelkezésünk,
S mégis milyen sokáig késtünk!
De mindegy, mindegy, feljött végre
A késedelmes nap az égre,
Mely összesimult arcainkra süt,
S öröm-könnyeket szárit mindenütt.
Oh nap, ne bántsd e könnyeket,
Melyek most pilláinkon rengenek,
A melyeket
Öröm csepegtetett;
Hagyd a világnak végeiglen
Ottan ragyogni szemeinkben,
Hagyd ott ragyogni mindég
Magyar
szemekben ez oly ritka vendég!
Együtt vagyunk és együtt maradunk!
Nincs isten és nincs ördög, aki
Ismét széjjel bírná szakítni
Ölelkező karunk,
Egy volt a bölcsőnk, koporsónk is egy
lesz,
Ha majd leszállunk a holt nemzetekhez
De én nem félek többé a haláltól,
Viselje bármilyen csalárdul
A változékony sors magát,
Sebet kapunk talán, de nem halált.
Jöhetsz, most már jöhetsz, vihar,
Nem rettegjük már haragod,
Két ország eggyé olvadott,
Kétélű kard lett a magyar,
Mely jobbra is vág, balra is vág,
És jobbra-balra majd érzik csapását!
S te,
lelkem, szállj a Királyhágón által
Érzelmeimnek
tündér világával,
És
szórd el ott e kincseket
Ajándékozz meg
ifjat, öreget,
Hadd
gazdagodjék mindenik meg,
De legszebb
részét add a székelyeknek!
Csókold
meg a székely fegyvereket,
Azok
csókodtól tündököljenek,
S
azoktól nyerj te hős-erőt,
Mely
úgy tündöklik a világ előtt!
S ha
bejárad a völgyeket,
Köpülj
föl s állj meg bérceik felett,
S
hogy megismerjék a rónák fiát,
Játsszál
szemükkel, mint a déli-báb!
A régi
Marczibányi-ház Budapesten, a hol Petőfi 1849-ben lakott. (A ház Dohány utca
felőli része; ma Kerepesi út 12.)
* * *
49. 227. Ambrozovics Dezső: Temetőben.
Némán egymagamban járok
Künn a holtak városában.
Őszi ködnek nedves fátyla
Mint az élet tűnő
árnya
Foszladozva száll utánam.
Csend van. Csak ott túl a partról
Hallszik át a nyüzsgő élet
Lágyan zsongó hullámzása,
S jajveszékelő halk
siráma
Szenvedők vad küzdésének….
Most, hogy hosszú évek múlva
Újra itt e sírnál állok,
Most érzem csak, mit vesztettem!
Hisz' már rég nem
éltek bennem
Oh, ti édes gyermek álmok!
347. Ambrozovics Dezső: Alkonyodás
558. Ambrozovics Dezső: Mária
48. 838. Versek. Írta Ambrozovics
Dezső. Budapest 1898…Legtöbb tűz alighanem hazafias verseiben
van ; de talán épen azért, mert a szenvedélyesség nem tartozik lelkületének
alapvonásai közé, ezek nem sorozhatok » kötet sikerültebb darabjai közé…A kötet
azonban a kiengesztelődés szelíd akkordjával végződik a «Végre» című
költeményben, melyet mutatványul alább közlünk ; de előbb megemlítjük, hogy a
kötetben egy sikerült műfordítás is van, Puskinból. Kár, hogy Ambrozovics
Dezső, nem foglalkozik többet orosz költők fordításával. Van hivatása rá, s
szolgálatot tenne vele irodalmunknak.
Végre!
Itt vagy végre hő karomban
Szívem, lelkem megváltója!
Későn bár, de mégis eljött
Ez a rég várt, boldog óra.
Könnyes szemmel úgy elnézlek
Boldogságom mámorában
Oh, hisz' már oly régen várlak,
Sűrű ködben, éjszakában!
Elcsüggedve hányszor hittem,
Hogy örökre vége, vége!
Minden nappal halványabb lett
Boldogságom reménysége.
Fájdalmamba elmerülve
Élet-untan halni vágytam
Oh hisz' már oly régen várlak,
Sűrű ködben, éjszakában.
S ím' a hosszú éjszakára
Felpiroslott a szép hajnal,
Káprázatban úszik minden,
Telve színnel, telve dallal!
Fáradt pillám
szinte fáj, ez
Elvakító
napsugárban
Oh hisz' már
oly régen várlak,
Sűrű ködben,
éjszakában.
338. Balogh Imre: Elmúlt a nyár
4. 55. Bartók Lajos: A
század végén
Siessünk élni, a halál közel.
A hunyó század végórája üt.
S mutathat óránk, ha már nem neszel!
Tettekben él
az élet mindenütt.
Azért hogy az órát megállítod,
A gyors idő halad, míg aluszol;
A mutatót is visszatolhatod:
Előre tör száz kerekén a kor!
Egy ezredévet tán átszunnyadunk,
S mi ezt kitölti, álomkép a múlt?
Egész élted csak mese volt, hazánk,
Sorsod, jövőd magától alakult?
Hát nem viseltek téged szívükön,
Kik már nyugszanak hantjaid alatt,
S csak hogy te élj s haladj tovább dicsőn,
Szívük gyakorta megtört, megszakadt?
Élt rég a nagy múlt, s nagy tettekben élt,
S mi volt az ős? Korának embere.
Hogy nagy lehess, nagyok utóda, véld:
A nagy jövendőnek vagy őse te!
Őket kövesd, s ha tettre nincs erőd:
Szenvedni, tűrni van honszeretet.
A nagyság sokszor ebben áll, dicsőbb
E néma tűrés, mint a hősi tett.
A hosszú élet
hosszú szenvedés,
De méltó
pálmád öröklét, hazám!
Új ezredév az
áttűrtért kevés,
Halhatatlanság
leng jövőd zászlaján.
Egy éjre
hajnal óra jő hamar,
S ébren talál,
e nép talpon terem.
Míg ember él e
földön: él magyar,
Ne félj, ne
csüggedj, bátor nemzetem.
A JÓZSEF-KÖRŰT ÉS
ERZSÉBET-KÖRÚT TALÁLKOZÓ PONTJA . Erdélyi fényképe után
36. 606. Erdélyi Zoltán: Hazugságok
Hazug az élet! Mennyi árnya,
S ragyogó fénye mily kevés!
Hazug a szívünk tenger vágya,
Harcunk a léttel tettetés.
Üres a szó, mely légbe röppen,
Buborék, színes, pukkanó,
Elrejtőzik homályban, ködben,
Kinek is kéne a való?
Eget ostromlón mennyi eszme
Kiált reánk a zaj között!
Nagyító ködbe föleresztve
Suhognak a fejünk fölött.
Külön-külön, meg együttvéve,
Sötétlő, vészes förgeteg,
S a napvilágnál, földre érve
Elfújja könnyen egy gyerek.
Hazug szíveknek száz erénye
Titkolja bölcsen önmagát,
Csupán, hogy rejtelmes ködébe'
Erősebbnek hidd és halld szavát.
Közelről ám szemébe nézve,
Kancsit, s az arca is fakó,
Önérdek burka, hívság érve,
Képének torza a való.
Hajdan tán bölcs volt, ám ma balga,
S ki is beszél így már nana:
Ember vagy! Ismerj önmagádra!
Fürkészni mást csak úgy szabad!
Nagyot fordult a föld azóta,
Az a bölcs mondás meg nem áll.
Kápráztass! Csalj! Most
ez a nóta,
S akit lefőztél, megcsodál!
Ami benned van, jól elrejtsed,
Magad se tudd, s más senkise',
Nevess, ha nincs is ok nevetned,
Szomorún nem mégy semmire!
De ha sorsodnak könny az ára,
Zokogni is tudj emberül,
Arcodra bús, vagy tarka lárva,
De lárva kell
okvetlenül
783. Erdélyi Zoltán: Gödöllőn (1895)
31. 526. Fehér Géza: A nap
Elmélkedem, gondolkozom,
Órákon át kicsiny szobámban,
Mialatt fényt hullat reám
S emészti életét a lámpa.
E fényt a nap adja neki,
Mely immár nem lobog az égen,
A nap, mely jót tesz akkor is,
Mikor leszállt pihenni régen.
Lelkemnek tiszta lángjai,
Ha én már pihenőre szálltam:
Fogtok-e ti ragyogni majd?
Túlélitek-e hamvadásom?
S mint napsugárt a lámpafény
Szobámban új életre kelti:
Poromból, a halál után,
Fog-e új élet fénye kelni?
Lesz-e egy-egy rokonkebel,
Kire e fény hint hű világot?
Ki megtalálja benne majd
És üdvözli a napvilágot?
11. 175. Fejes István: Március 15-ike 1898
Unokámnak.
Zászló lengjen, ima zengjen
Márciusnak szent napjára;
Lelkünk szálljon villámszárnyon
A szabadság szózatára!
Dalra ifjak, magyar ifjak,
Sastollat fel a kalapra
Magyarország szabad ország,
Annak van ma ünnepnapja!
Ötven éve ragyog fénye
Márciusnak a magyarra,
De örökkön tündököljön,
Néped, Isten, azt akarja
Kössön egybe honszerelme
Minden honfit, mint egy testvért,
Nagyapáink, hős apáink
Épen azért áldoztak vért!...
Támadjanak, virradjanak
A nagy eszmék újra bennünk,
Mint az ősök, mi is hősök,
Föl a zászlót, ünnepeljünk
/Szabolcska is írhatta volna. G./
*
886. Fejes István: Hegylakók közt
19. 322. Felszeghy Dezső: Tudom
Tudom:
lassan elhal reményem,
Lankad
a vágy s érzés vele;
Mint
a hogy hideg őszi szélben
Lehull
a fának levele.
De hiszem:
feltámadunk újra,
Nem föd örökre
sírhalom;
Új életnek
kezdődik útja:
Egy szebb,
ragyogóbb csillagon.
Csak meg lesz-e ott az az álom,
Mely itt a földön ringatott?
Mindazt a vágyat föltalálom,
Amiket szívem itt hagyott?
Lesznek-e kéjes hevülések,
A lánynak meleg csókja még?
Vagy hidegek a csillaglángok,
S múltat nem ismer el az ég.
Oh,
nem! A lélek halhatatlan,
S a
szív, a lélek jobb fele;
Mi jó
volt itt lenn angyalomban:
Fenn
is jónak kell lennie!
*
Újabb
költemények. Írta Felszeghy Dezső. Kolozsvár 1898.
526. Inczédy László: Alkony
103. Jakab Ödön: Puszta forrás
Jakab
Ö. arcképe a h14 – 06. fejezetben
9. 134. Justh Béla: Egy művésznőhöz
(Egy album mellé.)
A nagy tömeg feszülten ül a sorban.
Lélegzetét is visszafojtva vár,
Majd meg kitör, mint zúgó tengerár,
Hatalmasan, egy szenvedélybe forrva.
S ezer torok, mely zúgva kiabál;
Ezernyi kéz, a padokon dobolva;
A sok virág, előtted egy halomban:
Közel nagyságod hirdetője már!
És mégis, mondd: vajon mindez mit ér?.
A hang nem rezeg e némaságba át?
S nem veszti-e a rózsa illatát?
Nem méltó Hozzád hervadó babér!
Lelkemnek dalvirágit összefűzöm
Szív-szálaimmal s a kebledre tűzöm.
VAN DYCK FIATALKORI ARCKÉPE. festménye a müncheni királyi képtárban.
Az Országos Képtár Vau-Dyck
kiállításából
696. Katona Ernő: Requiem
126. Kenézi Csatár: Hervadás
111. Koroda Pál: Az
idegenek
15. 242. Mezei Ernő: A sarkcsillag
Nem egyszer csendes, késő éjfelén
Fölzaklat egy elfojtott érzelem,
Űz s kerget a kihalt, sötét utcákon,
Mintha helyem sem volna a világon.
A néma éj zug, zug oly hangosan,
Azt hinném: zajló, fekete folyam,
S benn mind, mi a jobb szíveket gyötörte,
Sóhajtva fel a csillagokhoz törne.
Valami örök átok, ősi baj,
Kavarog viharzón, mint ezernyi jaj,
S hol csak sugártól csillan a sötét ég,
Riadva odazeng a tépő kétség:
Meddig bukik még a küzdő derék?
Bíró meddig lesz aljas csőcselék?
Hű égi fényt hol lelhet az igazság,
Ha gyászos, vak éjt terjeszt szét a gazság?...
S fényedben lebeg meghalt jó anyám,
Égből gyöngéden lepillantva rám,
Átreszket benne mérföld billiókra
Áldó keze és könnyes búcsúcsókja.
34. 584. Nagy Mór: Lemondás
a költészetről
Vergődtem eddig
Bús habokon.
Fölbuktam, tűntem;
De mindig csüngtem
Csillagokon.
És most, hogy hittem:
Parthoz jutok
A nagy tengerre
Visznek egyszerre
Bőszült habok.
El, végső ábránd!
Az életért.
Borulj
el, mennybolt!
Ragyognod
nem volt
Értem
miért.
*
Dr. Nagy Mór. Ifjúkori emlékek. Kolozsvár
1898. Nagy Mór a legtermékenyebb költők egyike; évek óta nem múlik
esztendő, hogy egy kötet verset ne bocsátana a nyilvánosság elé. Valami sok
babért nem arat velük, s alig hisszük, hogy az anyagi jutalom is arányban
állana a fáradsággal és buzgalommal; de ez őt nem kedvetlenítette el, s most
ifjúkori verseit szedte össze s adta ki egy csinos kötetben. Ifjúkori
kísérletekkel szemben, melyek részben iskolai kísérletek, igazságtalanság volna
irodalmi mértéket alkalmaznunk; de nem hallgathatjuk el azt a véleményünket,
hogy e gyűjteményt kár volt a nyilvánosság elé bocsátani. Még nagy költőknek
is, kiknek szellemi fejlődése oly kiváló érdekkel bír, ifjúkori versei
többnyire csak haláluk után látnak napvilágot.
*
5. 79. Palágyi
Lajos: Bábel tornya
Bábel tornyánál történt az eset,
Hogy ember embert meg nem érthetett.
S támadt vad káosz, őrült nyelvzavar,
Mindenki mást hisz, mást mond, mást akar.
S mert meg nem érthették egymás szavát.
A tornyot nem építhették tovább.
Azóta sok évezred szállt tova,
A hitnek tornya nem lesz kész soha.
Mind újra kezd munkába a tömeg,
De egymást soha nem értheti meg.
Harcolnak millió célért és hitért
S nincs olyan nyelv, melyet mindenki ért.
S jön néha egy próféta, lángszívű,
S hiszi, szavától fölépül a mű.
Fürkész, kutat sok nyelvet, idegent,
S ö hiszi, hogy majd egy jobb nyelvet teremt.
Oly nyelvet, melyet minden ember érthet
S melytől viszály, gyűlölség véget érhet.
És kész az új nyelv! Oh, de gyászos végzet!
Hiába volt a nagy mű, melyet végzett!
A
nyelvzavar még szörnyűbb, rémítőbb:
Egy
nyelvvel több van, mint volt azelőtt.
574. Pásztói. Hazámban
14. Sántha Károly: A boldogság
242. Sántha Károly:
Az élet ünnepén
822. K. Símó Ferenc: Pásztor
legény
878. Sípos
István: Itthon
Benczúr Gyula: Gróf
Károlyi Lászlóné arcképe
44. 763. Tóthné Munkácsy
Eleonóra: Az utolsó rózsa
Dermesztő hidegnek, gyilkos dérnek, fagynak,
Halovány kis rózsa, téged itt nem hagylak.
Nem hagylak itt! Íme, leveszlek a tőről
S elteszlek emlékül, a hervadó őszről
Érezni már lehét a közelgő télnek,
Nézzétek e rózsát
elteszem emléknek.
Jöhet a sivár tél fagyával, nem bánom:
Ez utolsó rózsát imakönyvbe zárom.
Ide teszem, ide s majd a zordon télbe
Mikor imádkozom, találkozom véle.
Csendes megnyugvással a tavaszt úgy várom,
Az utolsó rózsát imakönyvbe zárom.
De ember halandó, vaj' ki tudja sorsát!
Érek-e több tavaszt? látok-e még rózsát?
Többé kivirulni talán nem is látom!
Az utolsó rózsát imakönyvbe zárom.
Sejtelme
a végnek, nem háborgat engem,
Kínos
előérzet nem tépi a lelkem;
De mégis,
több tavaszt, ha talán nem érek:
Ez
utolsó rózsát síromba tegyétek!
22. 371. Úrházy György:
Itt a zászló
52. 907. Gr. Zichy Géza: Holtonné
Havas mesgye, befújt árok,
Tarolt ágon varjú károg,
Ajtó mögött ember, állat,
Ott a szérűn vajh! ki állhat ?
Rongyos cipő
Egyik lábán,
Ócska kendő
Görnyedt vállán,
Nagy, görcsös bot
Jobb kezében.
Ki áll ott, a
Sötét éjben?...
Kutya ugat,
gyertya lobog,
Vén Holtonné
elvánszorog,
Tanyán ajtót
meg-megzörget,
Nem ad senki
nyugvó-helyet…
Tizenöt év elmúltával
Elment végre a halállal,
S mely áldást mond, százat, ezret,
Így hangzik a végrendelet:
Rongyos cipő
Legyen lábán.
Ócska kendő
Görnyedt vállán,
Nagy, görcsös bot
Jobb kezében
Szíve táján
Az ő képe,
Védasszonya
Szent arcképe.
38. Zsoldos Jenő: Az
orvos tévedt
1899.
291. Bacsó Gyula: Maros partján
798. Bakó István: Dal az életről
77. Bartók Lajos: Mohács után
514. A halott, kinek sírja nincs
662. Kárpáti emlék
814. Bárd Miklós: Erdők
814. Dalmady Győző: Házassági fordulóra
298. Ünnepi dal
462.
Szavaló lánynak
703. Régi
barátaimhoz
.
22. G. Diószeghy Mór: Szülőföldemen
434.
Számadáskor
6. Dömény József: Rapporton
683. Október 6.
8. 119. Dömötör Pál:
A rigómezei leány— Szerb
népköltemény.—
354. Gencsy István : Tavasz-e ez?
395. Hegedűs István: Dolgos kis kéz
534. Petőfi
78. Herczeg János: Dalaim
102. Horvát Boldizsár: Temetőben
198. Illyés Bálint:
Szabadság, szerelem.
342.
A budavári hősök szobránál
516.
Petőfi félszázados emlékünnepén
439. Jankovich
Marczell: Az én őszi dalom
274. Kántor Imre: Fohász.
183. Kisteleki Ede:
Hangok
631. A garmadapásztor
798. Koróda Pál:
A rózsa
546. E. Kovács Gyula:
Hattyúdal.
171. Kovács
Zsigmond: Magányos sir
166. Könyves
Tóth Kálmán: Önigazolás
78.Lampérth Géza: Az ország háza előtt
239. A
nagyváros utcáján .
...
119. Luby Sándor:
Viharmadár
571. Nyári
csönd az erdőben
503. Méry Károlv: Ikrek
5. 70. Mihalik János: 1889. január 30
Rudolf trónörökös
halálának tíz éves fordulójára.
Tíz éve épp; szomorú, szörnyű hírtől
Rendültünk meg, oh, valamennyien.
Mintha gyilkos tőrdöfés érte volna,
Oly fájdalom járt át millió szíven.
Ennek a gyászos hírnek hallatára:
Országok öltöztek fekete gyászba;
Panaszt emelt a végzet ellen ajkunk:
Mért, hogy Tőled így kellett elszakadnunk!...
402. Mikolth:
Lidércfény
478. Pap Kálmán: Öreg költőnek
36. 605. Pataj Sándor: Az ötödik
Pataj Sándor Versei. Budapest,
1899. Tizenhét éves költői munkásság eredményét foglalja magában e kis
kötet. Első nagyobb felét szerzőnek ezelőtt nyolc-kilenc évvel külön
gyűjteményben megjelent régibb költeményei töltik be, a kötet egy harmadát sem
teszik az újabb költemények. Pataj Sándor tehát újabban jóval ritkábban áldoz a
múzsáknak. A kötet ára egy forint; álljon itt belőle mutatványul egy eredeti és
két fordított költemény:
Az ötödik.
Tudod-e még, anyjukom,
Amikor így szóltál:
Minek az az ötödik?
Istent káromoltál.
Alig jött a kicsike,
Elvette az Isten,
S a szíved majd meghasad,
Hogy ez az egy nincsen.
Most megint csak annyi van,
Mint a mennyi kellett,
Ugye, ugye anyjukom,
Most már keveselled?
868. Pásztói: Az erdő
710. Porsche
Vilmos: A Rákóczi-hársak alatt
18. 299.Stamborszky
Lajos: Oh érzem, vén idő
Oh
érzem, vén idő, hatalmad,
A lét
nyomorát ismerem,
Virág
lehull, a tűz kihamvad,
És
sírba száll a szerelem.
De
mit jajongjak sorsom ellen?
Panaszban
írt csak gyönge lel,
Jobb
vérzeni a küzdelemben,
Mint
könnypatakban fúlni el.
S
mégis, szívünkben sír a bánat,
Es
felszakad titkos sebünk;
Utolsó
rózsafánk ha szárad,
S
megcsalt utolsó kedvesünk.
Tempi
passati. Írta Dr. Stamborszky Lajos. Szombathely 1899. — Vidéki költő
versei, vidéki nyomda kiállításában
4. 58. Tarcsafalvi
Albert: Ha egykor innen
Ha egykor innen elmegyek,
Virágos völgyek, kék hegyek,
Futó-csermely a bérez tövében
S te székely csillag fönn az égen,
Sirattok-e majd engemet?
Simítani az arcredőt,
Még összejárom a mezőt,
Somos-tetőt és Boncza dombját,
S megcsókolom a nyárfa lombját
A búgó gerlepár előtt.
A Szálason epret szedek,
Hanem csupán egy-két szemet.
Szegény asszony járása itt ez,
Pár burgonyát s kis barna lisztet
Árváinak innen szerez.
A pásztorgyerek fölkiált:
Az új csapáson ki s mi járt?
Csak odaszólok én is egyszer,
S megkérdezem,
hogy erre ment el,
A Kajla,
Szilaj és Virág?
A
hogy a pásztor odaért,
Megfogom
kérges tenyerét,
És
tudj' Isten, sokáig tartom,
Nem szólok, de beszél az arcom,
Mert
látom, látom, hogy megért.
Zörög
alattam az avar:
Ha mész,
akkor indulj hamar,
Ints
gyorsan a pataknak, gallynak.
Fülemile
dalát se halljad
Könny
gyűl utána és sóhaj.
Hiszen
a szót megfogadom,
Tűnik
a hegy, völgy és halom.
S ha
a felhők ott gyűlni kezdnek,
Hát,
tudja Isten, sírni kezdek
Egy-egy
borongó bús dalon.
53. 883. Vargha
Gyula: A század végén (1899)
Szemünk reád mélán tekint
Hunyó század, ki sírba szállsz ma.
Az öröklétnek ím, megint
Ki van motolláján a pászma.
De a motolla meg nem áll,
Szalad a végtelen fonál;
Egy titkos kéz sodorja szálát,
A láthatatlanul szövő.
Óh nemzetem, vajon mi vár rád?
Számodra mit hoz a jövő?
Vén századunk tűz-lángba vont
Vérhajnalán, míg trónok ingtak,
Áldozva hűn vért és vagyont,
A harcot bajnokmódra vívtad.
A trónért mindent áldoztál,
S mi volt a díj? Ajkadra zár,
S lelked lekötve maszlagokkal,
Megbénítják erős karod.
Zsibbadt, nehéz, álmos tagokkal
Feküdtél, mint a tetszhalott….
El, el, ti árnyak! Keleten
Kél az új század virradatja.
Hiszem, hogy rád, én nemzetem,
Gondot visel a népek atyja.
Van egy kéz a felhők felett,
Oltalmát kérni ne feledd.
Higgy és remélj, légy hű magadhoz,
Légy tervre gyors, tettben erős;
S ne félj, a sors, ha tán vihart hoz,
Viharban is megáll a hős!
w
AZ IVÓK. RÉSZLET VELASQUEZNEK A MADRIDI MÚZEUMBAN LEVŐ FESTMÉNYÉRŐL
16. 262. Varsányi Gyula: Hervadás
Vallomások. Újabb versek 1894—1898.
Írta Varsányi Gyula. Budapest 1899. Nem új név az irodalomban; tíz
évvel ezelőtt a Magyar Tudományos Akadémiánál a Teleki-díjat nyerte meg egy
bibliai tárgyú szomorújátékával, öt évvel utóbb pedig költeményeinek első
kötetét adta ki….A címképes borítékkal ellátott 8 íves kötet ára 2 korona.
Mutatványul álljon belőle itt a következő költemény:
Hervadás.
Merengve nézem édes, kedves arcod!
Szelíd szemedtől hullámzik szívem
S érzem, hogy ily mély érzés nem viharzott
Még soha sem rejtelmes mélyében.
Átjárja lelkemet, de annyi üdvvel,
Minő e szívbe még sosem merült el:
Oly tiszta szent és súgja valami:
Te tudnál engem boldogítani…
Oh, nincs nagyobb üdv, kedves lány, szívednél,
De szívem arra méltó nem lehet!
Te tavaszodba engem nem vihetnél,
De én reád borítanám a telet.
Oh, váljunk! Válok összezúzott szívvel;
Reád a sors még új napot derít fel:
Szerelmes ifjú hű szívére zár,
Engem felejtés szemfedője vár!
495. Versényi György: Vasvári sírjánál
24. 488. Vidor Mór: Moriamur
Vidor Mór. Pillanat. (1897—1899.
Budapest. Szerző eleven, csapongó lírai tehetség, de még nagyon éretlen.
Verseit zavarosan ontja, néha érzéssel néha üres szóáradással, sokszor nem
törődve se a kifejezések szabatosságával, se az érzelemmel…Pár családias s
néhány elbeszélő vers is van a kis kötetben, melyekből egy-két erőteljesebb
hang is kicsendül. A kötetből mutatványul álljon itt a következő kis vers:
Moriamur.
Átláthatatlan köd borong a
Sugárban fürdő táj felett;
Felhő kíséri, vészes árnyék
Tavaszban játszó lelkemet.
Lüktet szívemnek forrósága,
Hevít olthatatlan szenvedély,
S a vágyak derűs nappalában
Sötétség, bántó éj kísér.
A zöld lombokat vihar járja,
Megcsap a hűvös, őszi szél,
És kikeletnek virágzása
Nékem csak hervadást beszél.
*
Virgil: "Moriamur, et in media arma ruamus"
Haljunk meg
a harcba rohanva! /Csengery János/
3. 47. Víz Zoltán: Egyedül
Setét az est, ködös, borult;
Párával telt a levegő
Bolygok az utcán egyedül,
Mely néma, mint a temető.
A csendet olykor megtöri
Elsiető léptek zaja;
Dolgát végezte valaki,
S most megpihenni megy haza.
Nyájaskodón egy-egy sugár
Az ablakból reám esik,
Tán a szeretet fényiből,
Mi ott benn áldón boldogít.
S oly elhagyottnak érzem
A sok ember közt is magam.
Sejtem, hogy kit egy szív szeret,
Az nem lehet boldogtalan.
De megkondul az estharang,
Széthangzik a város felett,
Mint egy mindent átölelő
És boldogító szeretet.
Vigasztalón lelkemre száll
S megnyugtat az a gondolat,
Hogy egy helyett egész világ,
Hová szívem áldón kihat.
*
Újabb költemények. Írta Viz
Zoltán. Abony 1898.Költeményeinek jó harmadát műfordítások teszik.
Mutatványul álljon itt a következő költemény, melynek némi magyarázatául meg
kell említenünk, hogy a szerző, amint verseiből is kitűnik, katolikus pap.
50. 830. Zempléni Árpád: Ködben
Mindenható Szeretet!
Hová tűntél melegeddel?
Vadvirágos kikelet,
Hova szálltál kék egeddel?
Mint vak szeme, szürke nap,
Könnyes ég borong felettem;
Keresem
önmagamat:
Hova lettem?
Hova lettem?...
Ez vagyok ma! Zárt világ,
Sziklaháti bánat-völgye;
Napig nem kelt új csírát,
Semmi fénye, semmi zöldje.
Nem vádlom már
az eget
Erőszakos, vad
igével.
Hitevesztett,
szárny-szegett.
Lelkem oda úgy
sem ér fel.
Sugár voltam,
köd vagyok;
Ormon éltem,
mélybe szálltam;
Vonszolom a
bút, fagyot
A homályban, a
halálban.
1.
3. Zichy Antal: Az
ész és szív
Zichy
Antal kiadatlan
költeménye.
Az ész hatalma nagy,
De a szívé nagyobb:
Az ész tanácsa jó,
A szív irgalma jobb!
Tekints az égre fel,
Szívedre a kezet;
Nem, nem, rossz nem lehet,
Mit szíved érzett.
S
kövesd, bár, mit hideg
Elméd
is jónak mond:
A
szív gyengéd szavát
Oh,
ember el ne nyomd.
Idézettség
Baktay Ervin 2013-ban
megjelent Homo Ludens című, önéletrajzi ihletésű könyve. Több képet a
Vasárnapi Újságból vettek át:
1899.
808. AZ URÁNIA-SZINHAZ ÉPÜLETE BUDAPESTEN
1904. 395. POULY TOREADOR-CSOPORTJA. A BUDAPESTI BIKAVIADALOK
SZEREPLŐI
1904.
445. A spanyol bikák nappali rekeszükben
1906.
293. MÁJUS ELSEJE A VÁROSLIGETBEN
1906.
429. A BUDAPESTI VÁROSLIGETBŐL. Barokaldi cirkusza.
30. oldalon:
„Öt-hatéves koromtól kezdve önállóan el tudtam olvasni a képek
aláírását…rendkívül élveztem a Vasárnapi
Újság..képeit.