h14–25. Vasárnapi
Újság. Prózai írások. Költemények. 1862 – 1865.
2014.
12. 02. – 2015. 01. 09.
Tartalom
Bevezetés
Prózai
írások
Költemények
Névsor
Függelék
Tolnai Lajos
Idézettség
Magyar Nemzet, 2014. 12. 20
Merénylettől hadüzenetig, 1914. Bp.
2014.
Bevezetés
Négy évfolyamból válogattunk. A képek zöme fővárosi
témájú. A kísérő szövegekben képet kapunk a korabeli városról, a városi
életről. Figyelemre méltó a történelmi Magyarország ásványi kincseit bemutató
sorozat. Tolnai Lajos pótlólag került a Nyugat által számon tartottak közé. A
nagyszámú vers közös jellemzője a jellegtelen téma – hazafiság, tájkép, neves
személyek emlékezete – és a nagy terjedelem. Zilahy Imre: Te szép ifjú
leány (1865) c. 48 soros versében a szép ifjú lányon kívül szerepelnek:
Ábel, Káin, Nagy Sándor, Napóleon, Belizár, Kolumbusz, Socrates. Madách
kivétel, Rajka Teréz és Szemere Miklós a jobbak közé tartozik. Pókainét Gyulai
mellett Fejes I. és Illyés B. is megverselte. Ritka a szerelmes vers. Ilyen
Vida Istváné. Szakál Lajos versében
fordul elő a csók. Néhány verset teljes terjedelmében, néhányat
szemelvényekben közlünk. Többnek csak a címét és kódját adjuk.
Prózai írások. 1862 – 1865.
1898. 27. 461. címlap. AZ ELSŐ MAGYAR NÉPKÉPVISELETI ORSZÁGGYÜLÉS MEGNYITÁSA. 1848. július 5. Ferdinánd király a
nádort bízta meg az országgyűlés megnyitásával. Ekkor tűzték ki véglegesen az
ünnepélyes megnyitás napját július 5-ére. A pesti redoute termei voltak
kiszemelve a képviselőház tanácskozásai számára…A tanácskozás helyét, a pesti
városi redoute termét, mely a vele kapcsolatos termekkel együtt rendszerint táncvigalmak
színhelyéül szolgált, az azon időbeli hírlapok több-kevesebb pontossággal mind
leírták…
A PEST VÁROSI REDOUTE ÉS AZ AL-DUNASOR
1848-BAN
A redoute; Az Angol királynő
szálloda; A görög-keletiek temploma. Duna gőzhajózási állomás; A hajóhíd
A Március Tizenötödike, Pálffy Albert
élénk, gúnyos szellemű lapja is: «A terem csinos, bár az ideiglenes munkák nem
igen harmonizálnak a márványozott falak komoly kifejezésével. A padok
elrendezése: ez a szó teljes értelmében igazi kálvinista templom. Az elnök ül a
prédikáció székben. A miniszterek az úr asztala mellett-hol azonban kelyhek
helyett öblös kalamárisok fetrengenek. Hol a kálvinista templomban az elöljárók,
a földesúr, táblabírák, tanácsbelié s több előkelők ülnek, ott vonulnak itt el
teremben a miniszteriális emberek padjai..
*
A jubileumi megemlékezést pótlólag helyeztük ide. A korábbi
megfelelő fejezetekből /címlapok, prózai írások/ kimaradt.
1862. 1. 6. Pesti új Redout-épület. A korábbi német színház és redoute kettős
épülete már régibb alakjában is Pest legnagyszerűbb építményei közé tartozott.
Az egyik fele, a régi német színház 1808 —12 években Aman építész terve
szerint. A milanói Scala színház után ezt tartották a birodalomban a legnagyobb
színháznak. Másik fele, a Dunára néző redoute-épület, csak 1827-ben fejeztetett
be, tervezője Pollák építész volt. Pest város legköltségesebb és
legdíszesebb épülete, 1847. farsangján, az opera előadása után, porrá égett a
színház. 1849. tavaszán, Budavár akkori parancsnoka halomra ágyúztatta a
gyönyörű redoutet. Termeiben a nemzetgyűlés tartotta üléseit.
A pesti új Redout-épület.
(Feszl Frigyes terve szerint).
Régóta
nincs Pestnek egy nagyobbszerű terme, mely tánc-vigalmakra, hangversenyekre s
egyéb népes összejövetelekre alkalmas volna…Az új redoute-épület tervét Feszi
Frigyes pesti építész készíti…Hosszú időkre ismét dísze lesz a magyar
fővárosnak, s tanyájául fog szolgálni az örömnek, szórakozásnak, és művészeti,
jótékonysági céloknak. A belső elrendezés a legnagyobb kényelem mellett kellő
fényt és pompát fog tanúsítani. Egy óriási nagy táncteremen kívül több kisebb
terem lesz benne hangversenyek, ebédlők számára, terjedelmes karzatokkal. A
festőknek, szobrászoknak, vésőknek s a különféle iparüzletek embereinek bő
elfoglaltatást nyújt ez építmény,
1862.11. 125. Hamilton fűrészelő
gépe. Ismeretes dolog, hogy a fának fejszével való ledöntésénél, annak
legbecsesebb részéből tetemes mennyiség kárba vész, míg Hamilton gépével a fát
a földtől legfeljebb 5 hüvelykre, vagy ha a földet
tövéből eltakarítjuk, hogy a fűrész el ne tompuljon, oly
alant fűrészelhetjük át, amint akarjuk. E mellett az erdőn két ember annyit végezhet,
amennyire fejszével tíz ember kívántatnék, s két ember e géppel négynek a
munkáját képes teljesíteni. Azt is meg kell gondolnunk, hogy a törzsök vastag
végét, mielőtt a tő felülete, mely e gép alkalmazása mellett lapos, érdes és vízirányos
lesz, likacsos és taplós, minek következtében csakhamar rothadásba megy át. Míg
ellenben oly fáknál, melyek fejszével döntetnek le, a likacsok többé-kevésbé
bedugódnak, s a tő felülete az éles fejsze csapásai alatt simává válik, minek
következtében a tő a víz és lég behatásaival hosszabb dacolhat.
*
A
szerkezet két ember által hajtott forgattyús mechanizmus, melynek
dugattyú-rúdja fűrészlapban végződik. G.
1862. 20. 234. Jánosfalvi Sándor István: Azoknak,
kik a könyveket meg nem becsülik. Jól mondja Seneca 82-ik levelében : A
tudomány nélküli élet halál (Vita sine literis mors est) és Berzsenyi Döbrenteihez irt levelében : Ah
nem élet a múzsátlan élet. Vagy pedig Erasmus szerint, csak állati élet: A
tudatlanok félig oktalan állatok (Indocti sémi bruti). Az írott könyvek közöl is, némelyek gyengébbek,
mások közép becsűek, míg mások a legremekebbek, de azért mégis mindeniknek
meglehet saját becse. Plinius szerint: Nincs oly könyv, mely valami részben
hasznos ne. legyen (Nullus tam malus liber, qui non aliqua parte prodesset). Ha pedig valaki a könyveknek épen
legjavát szerencsés bírni, akkor igazán lelki gyönyörrel mondhatja el, a mit
nagy Teleki Sámuel marosvásárhelyi könyvtárára jelszóul íratott: Ez
gondjaimtól való pihenési helyem, ez éji világosságom, s magányomban ez társaságom
(Haec
mea curarum requies, haec nocte vei atra lumen, et in solis haec mihi turba
locis)…
Láttam én már r. kath. papokat, kik eklézsiájuk papi
könyvtárainak több becses darabjait szaggatták fel, egész télen tűz gyújtani és
egyéb szükségeikre. Láttam városi ref. nagy papot, ki az íróasztalán heverő Herepei,
János. Hegedűs, Szilágyi halotti
beszédeikkel pipáját gyújtogatta, míg a maga alábbvalóit fércelgette, írogatta.
Láttam unitárius papokat, kik a nekik a főiskola könyvtárából ajándékozott derék
teológiai könyvpéldányokat, ablak-táblák beragasztására osztogatták ki. Láttam
mestert, ki pap apjáról maradott ritka, szép és ép példány, aranyas metszetű Enyedit*, s más igen ritka becses
könyveket felszaggatott s közszükségére elhordta. És láttam több papot,
esperest, nemesembert, kik a legbecsesebb kalendáriumokat, nekik járó újabb és
régibb Vasárnapi Újság, Közlöny, Társalkodó tárcáit, melyekből gyűjtve és
bekötve, a legérdekesebb és legbecsesebb könyv lehet, jól és egészen még tán el
sem olvasva, tüstént felszaggatták. Takaróknak használták, vagy gyermekeiknek
játékszerül adták, s képeiket kivagdalni engedték…S ha képesek voltak ilyeket
tenni ezek a műveltebbek: hát a kevésbé műveltekről mi mindent nem lehet
feltenni?
*Valószínű Enyedi
István /1659 – 1714/ hitvitázóról van szó. G.
1862. 26. 311. A máramarosszigeti ref. templom alapköve f. hó 15-én tétetett le ünnepélyesen
gr. Teleki Sándor, egyházvidéki főgondnok által, több ezerre menő
sokaság jelenlétében. Miután Szarka József rendes lelkész által az istentisztelet
bevégeztetett, Szilágyi István,
főgimnáziumi igazgatótanár felolvasta a lerontott templom régibb történetét. A
Bethlen-család kriptája is felbontatván az alap ásatásakor, az a nevezetes
természeti tünemény adta elő magát Bethlen István holtteteménél, hogy
koponyáján kívül, bár testének alakja, sőt ruházata is, meglehetős épnek
találtatott, testében csontok nem találtattak, elévültek, holott csak 120 éve,
hogy eltemettetett. Ugyanez alkalommal sok ezerre menő egyének csontjai
találtattak kőfalak közé rakva, mi tekintve e tér csekély voltát, arra mutat, hogy
e helyen a rendes temetőn kívül még csatatérnek is kellett lennie; mindezek az
egyházi jegyzőkönyvben följegyeztetnek.
1862. 412; 424;
460; 509. Magyarországi és erdélyi bányahelyek. Hogy a két magyar haza gazdagságának,
földje áldásának, s a természeti szépségek tetemes részét bányahelyein s
gyönyörű hegyes vidékein kell keresnünk, nincs, aki kétségbe vonja…
Selmec. E régi híres bányaváros tekervényes
völgybe nyúlik le…Selmec székhelye egy bányatörvényszéknek. Világszerte híres
bányász-és erdőszak-akadémiának, mely épen most 100 éve, hogy alapíttatott
Mária Terézia által….A bányaművelés régi időktől fogva űzetik, és pedig arany-,
ezüst, ólom- és réz telérekre. Az aknák1700 lábnyi mélységig megnyitva s
hozzáférhetőkké téve. A még 1782-ben megkezdett s II. József császárról
nevezett legmélyebb alsó tárna még nincs befejezve.
Körmöcbánya.
A város levéltárában
több igen régi okirat, mely Róbert Károly királyunktól ered; kitűnik, hogy
Körmöcbányát már Kálmán király szabad várossá tette. Nevezetességei: a várbeli
régi gót egyház, a városi kéttornyú templom, a papír-és kőedénygyár…Van két
zárdája, gimnáziuma, bányatörvényszéke és kórháza, különösen a bányászok
számára. Ki ne ismerné a szép körmöci aranyakat, habár csak hírből is? Ezeket
is az itteni pénzverdében készítik. E bányák évenként mintegy 2 mázsa aranyat
és 14 mázsa ezüstöt szolgáltatnak. A csekélyebb becsű ércekből leginkább vas és
ón nyerhető...
Szomolnok.
Szűk völgyben, a
Szépesség déli részében fekszik, s 4 500, többnyire bányászattal foglalkozó
lakosa van. Az ércek vas- és réz-kovandból* állnak. Kis mennyiségben fordulnak
még benne elő rézérc, termésréz, ólom és
egyéb érc…A kénsav, mely a rézzel össze van kötve, szívesebben egyesül a
vassal, s ehelyett a réztől, mint fémportól elválik. Ezt az elválasztott rezet
összeszedik és rudakba olvasztják. Az így nyert réz rendszerint sokkal tisztább
és jobb, mint az ércből olvasztott.
*Kovand. kemény, fémfényű szulfid ásványoknak régebben
használt gyűjtőneve. wiki.
Besztercebánya.
Még IV. Béla emelte
szabad bányavárossá. Lakosai száma mintegy
6000, kik nagyobbrészt németek, míg a környéken túlnyomóan szlávajkú népség
lakik. A bányák terményei: réz-kovand és fakond (Fahlerz), melyek csillámpalában
a vas-kovanddal**, vaspáttal, gipsszel, mész-páttal együtt fordulnak elő. Továbbá arany, ólom,
kovarc található. A barátságos tekintetű kis város nevezetesebb épületei: a díszes
székesegyház, és két más templom, a megyeház, püspöki lak és bányászépület. Az
itt székelő püspökséget Mária Terézia alapította 1776-ban. Van itt katolikus
gimnázium, leány-nevelde, kórház, lőpormalom.
Nagybánya,
Magyarország északkeleti
részén, a Szamos folyó és ama magas trachit hegylánc közt, mely a Szamos völgyét
Máramarostól elválasztja. Erdőkkel benőtt hegykúpok aljában fekszik, melyek elő-halmai
szőlők, kertek és gazdag gyümölcsösökkel van fedve. Nagybánya lakosai (mintegy
6000 lélek) nagyobbrészt románok, vannak magyarok és németek is. Székhelye egy
fő bányahivatalnak és pénzverdének. Lakosai részben bányaműveléssel, szövéssel,
guba- és fazék-készítéssel foglalkoznak. Nagybánya vidékén már igen régi idők óta arany- és
ezüst-bányákat művelnek, melyek fémolvasztókkal és fémzúzókkal vannak ellátva. Nem messze vannak ide:
Felsőbánya, Kapnik, Veres-víz és Feketebánya.
**helytelen
neve a piritnek.
Még további öt bányát ismertet.
G.
1863. 40. 353. A pesti evangélikus
egyházközség keletkezése s a tót gyülekezet új temploma. II. József császár a keresztyén
türelmet hirdette, s tíz évi uralkodása alatt annyira követte, hogy a
protestáns törvényes autonómián alapuló iskolákat nem bántotta. Szimultán, azaz
közös iskolákat emelt, s gyámolított, melyekben valláskülönbség nélkül választott
tanítók a különböző vallású ifjúságot békülékeny szellemben tanították. Egyik
1788-ki leiratában szimultán templomot is ajánlott, melyekben a
különböző vallású hívek egymás után — mindenki a maga módja szerint, —
tisztelnék istenüket.
A pesti evangélikus új templom (a kerepesi úton).
Az 1838-ki víz-áradás után a kerepesi úton egy második evangélikus
templom s iskola építésére szükséges telek a felsőbb hatóságoktól, az egyesült
evangélikus háromnyelvű gyülekezetnek kiadatott. A gyülekezet 1819-ben a
németországi akadémiákról visszatért Kollár Jánost papi segédül hívta
meg. Kollár kapott az alkalmon, s minden módon igyekezett a tót templom
építésére szánt tökét bővíteni.
1856. évben tették le a templom
alapját, mely ez idén már tető alá került, s melynek tervszerinti egész rajzát,
az olvasó itt maga előtt látja.
Kp.
1864. 8. 76. A Duna jegén. Mátyás királlyá választatásának
négyszázhatodik évnapján, január 24-én roppant embertömeg tolongott a Duna jégtükörén…Az ország dolgait intéző nép helyét azonban
ezúttal csak a mulatni vágyók csoportja foglalta el. Az 1864. első hónapja oly
rendkívüli és állandó hideggel köszöntött be, aminőre régóta nem emlékezünk, s
mely megérdemli, hogy emlékét fenntartsuk. E napon a befagyott Dunán elég tárgy
volt, mi a szemlélőnek is mulatságot szerzett.
A Duna jegén, 1864.
januárban. Szemben balra a Gellért hegy, jobbra a királyi palota.
Az út mellett a jégen egymásután
csúszva buktatja föl egymást az apró nemzedék. A fürge csoport sokaknak mulatságot
szerez. A csúszkálókat egy nagy bajuszú, izmos karú férfi nézi legnagyobb
megelégedéssel, hogy miért, könnyű kitalálni, ha látjuk, hogy a talp kopására
ügyel legjobban. Lovagja karján a hölgy csak félve lép a síkos talajon. A
gondos anya féltve gombolja összébb gyermekén a felöltőt, míg némely paciens
nélküli orvos a meghűlésből eredt betegségek egész sorát látja szeme előtt
elvonulni. Ezalatt beáll az est. Az utcákon kigyúlnak a lámpák.
1864. 25. 241. A Rácfürdő Budán. Buda város azon
részében, mely a tatárjárás előtt Pest külvárosa volt, s melynek kertjei a „Pál
árka" mindkét partján terjedtek el, s jelenleg Rácváros, és a törők
uralom óta Tabánnak is neveztetik. A szent Gellérthegy tövén, az újonnan
épült fellegvár északnyugati bástyája alatt, közel a hegy lábához, egy vereses
dolomitszikla hat ölnyi hasadékának mélyéből buzog ki egy meleg forrás…Mátyás
király korában ezen forrás környéke a királyi pompás diszkért része volt. A meleg
forráson a király
maga és udvara számára pompás épületet emelt, melyről most már csak a mostani
közfürdőbe falazott hollós címer tanúskodik.
A Rácfürdő Budán
A fürdő, 1860 előtt annyira
el volt hanyagolva, hogy csak a szegényebb osztályok látogatták…Aki a múlt
évben látogatta meg, bámulattal szemlélte e fürdő átváltozását. Az ódon sötét
épület helyén, amint képünkön látható, csinos kétemeletes főépület emelkedik. A Pál árka eltűnt egy boltozat alá, mely
az épület előtti tér szerint kiegyengetve, a görög templom mögött kellemes
benyomást tesz az érkezőkre. Egy karcsú kémény a fürdő közép épülete fölött
füstölögve, egy gőzgép működését sejteti. Az egyik oldalon a megszűrt Duna vizet,
másikon az ásványost emeli az
épület felső részein létező nagy víztartókba.
A fürdő mostani tulajdonosa
dr. Heinrich, ki a Lukács fürdőt évek óta bérelvén, az ásványos víz használását
alaposan tanulmányozta…A romokba temetett forrást kitisztíttatván, négyannyi
hévvizet nyert, mint azelőtt volt, s a külön fürdők számát 18-ról ötvenkettőre szaporította…Kp.
1864. 52. 565. Pesti alsó Duna part . A gabonahajók párkányára
kérezkedett iskolás fiuk gyönyörrel fürösztik lábukat a vízben. A Pest és Buda
közt közlekedő legszélső komp most szállítja az utolsó emberterhet a főváros
partjára, Többnyire vidéki paraszt-asszonyok, kik a Sáros-fürdőben /Gellért/
megfürödtek, mert ki tudja, mikor jönnek fel ismét Pestre jércével, pulykával.
A pesti alsó Duna part végpontja. — (Lüders rajza
után.)
A kompnak jó volt sietni, mert az arra zakatoló, gőzzel járó
szörnyeteg ellátta volna baját. Az emberséges kapitány meglassítja a kereket s
a hajó egy darabig csendesebben halad, annál is inkább, mert a láthatáron épp
most tűnt föl a két kürtös, hatalmas Herkules,
mely lapátjainak egy fordulatával méhében is fölkavarja a nagy folyamot.
A tábori kórház s a soroksári torony mindinkább elmerülnek a
leszálló est homályában. A Gellért tövében elnyúló, végső budai házak ablakai kigyúlnak,
a hűvös őszi éj szellője vígan lobogtatja meg a tüzet az üst alatt, mely a hajó
tornácának közepén szépen és biztatóan zengedez, mert a legízletesebb halászlé
készül benne…
1865. 1. 4. A budai lánchídtér. Amint a híd vámszedő kivette
kezünkből az átmenetet biztosító pléhjegyet, s Buda szárazföldjére lépünk,
egyszerre öt nagy útvonal középpontján állunk. Szemben velünk tátong az alagút
nyílása, mely a várhegyen keresztül egyenes vonalban a Krisztinavárost köti
össze a Dunával. Az alagúttól jobbra azon 1857-ben készült új út kanyarodik fel
a várba, az egyetlen kényelmes kocsiút, mely minden erőlködés nélkül teszi
lehetővé a feljutást. A Duna mentében a vízi város, császárfürdő s Ó-Buda felé
visz az út. Az 5t8-dik,s legnagyobb országút pedig a Lánchíd maga, mely Pest
felől szállítja ide a legnagyobb élénkséget. Nem kívánhattuk volna, hogy itt is
akkora lánchídteret alakítsanak, mint Pesten, mert hiszen Buda szűkebb területi
viszonyait nem lehet a pestiekhez hasonlítani. A takarékpénztári épület
földszinti helyiségeiben igen díszes kávéházi teremek és árnyat adó veranda
szolgál esténként a fagylaltozóknak. Átellenben van a Mátyás király istállóiból
átvarázsolt népszínház.
Budai lánchídtér (Lüders rajza.) Népszínház;
Alagút; Takarékpénztár.
A budai lánchídtér képezi középpontját a pestiek minden
kirándulásainak, melyeket oly gyakran rendeznek a regényes budai hegyek közé.
Itt van gyülekező helye a temérdek bérkocsinak és omnibusznak, kik tömegesen
szállítják nyári napokon a város szűk falai közül menekülőket a Zugliget, Disznófő,
Szép-juhászné, Svábhegy, Sas-hegy, Gellérthegy virányaira. Az alagúton
keresztül zarándokolnak a német Thalia hívei a Krisztinaváros elején álló német
színkörbe. Ezen túl van néhány év óta a Buda-trieszti vasút indóháza. A
magánfogatok, bérkocsik, terhes szekerek s a gyalogjárók, tömege a nap némely
óráiban valódi mozdulatlan torlasszá halmozódik.
E tér Buda város testének élénken lüktető fő ere, honnan
messze sugárzik el az élet és mozgalom a budai ős várhegy alatt minden irányban.
Csak fenn a vár falai és sűrű házsorai között uralkodik ünnepélyes zajtalanság
és méltóságos egyhangúság, mintha e királyi magasságra az élet piaci zaja nem
is merne feltolakodni.
1865. 2. 16. A pesti alsó dunai kőpart építése. Az „Angol királynő" s a Wurm-ház
között emelkedik föl félelmes magasságban a redoute,…A vele szemben tovább
épülő kőpart előmunkálatait hosszú deszkakerítés födi el, melyen belől
élénkséggel folyik a munka. A víz kirekesztésére száz meg száz cölöp van
szorosan egymás mellé ékelve, melyeket ütésekkel, gőzerő által hajtott kalapács
üt be az engedékeny iszapba. Az egész térséget keresztül-kasul szegő gerendák,
lécek, állványok, kőhalmazok s hatalmas homokbuckák hálózzák be…
A pesti alsó
dunai kőpart építése. (Lüders rajza után.)
Valamennyi napszámosnál, az alant
harsány hangon parancsolgató palléroknál s igazgató mérnöknél is, magasabb
állást foglal el az a két ember, kik egy órai szüneteléssel, kora reggeltől az
est beálltáig szivattyúzzák a vizet ama hevenyészett deszka-csatornákba. Ezeken
át rotyogó mészoltókba, vagy amaz ágyakba csergedezik, hol föveny, mész és víz
azon péppé vegyül, mely századokra szánt egyesítésére szolgál a tégláknak, t.
i. a malter, mint ezt jó magyarsággal szokás kifejezni. A deszkakerítésen
kívül négy kereken járó szekereken roppant átmérőjű gombócok párolognak nagy
hasú fazekakban, s darabonkint három krajcárjával ajánlkoznak megtölteni a megéhesedett
napszámos gyomrát.
1865. 26. 319. címlap. A pesti Lloyd-társulat. A magyar kereskedelmi társulat 1852-ben
feloszlatván, kevés idővel az előtt, Kern Jakab indítványa s fáradozásai nyomán
keletkezett pesti Lloyd-társulat…„A társulat gabonacsarnokában összpontosította
s szabályozta a gabonaüzletet. Ezáltal a kereskedés rendezésére nemcsak a
fővárosban, hanem az egész országban hathatós befolyást gyakorolt. Hatáskörének
egyik fontosabb tényezője, egy az ország kereskedelmi-, iparüzleti s
közgazdászati viszonyainak fejlesztése.
A pesti kereskedelmi testület épülete. A
pesti Lloyd társulat szállása
Pester Lloyd c. lap megalakulása után
a társulat, a politikai rovatnak a felelős szerkesztő szabályzóit befolyása
melletti vezetésére derék német publicistánkat, dr. Weiss Jánost nyerte meg,..A
pesti Lloyd-társulat a kereskedelmi testület házában tartja szállását. Ez is
egyike Pest csinosabb épületeinek. Főhomlokzatával a lánchídtér egyik oldalát
képezi, átellenében az akadémiai palotának. 1848 előtt s még utána is néhány
évig itt tartotta szállását a nemzeti kaszinó. A szállás legnevezetesebb része
a szép nagy terem, mely táncvigalmakra, hangverseny ékre, közlakomákra igen
gyakran vétetett igénybe. 1861-ben itt
tartotta üléseit a magyar felsőház is.
1865. 28. 348. A budai városház. Buda
városának mai nevezetesebb középületei közé tartozik az igénytelen külsejű
városháza, mely a Szentháromság- vagy városház-téren áll. Budavárának 1686.
évben történt bevétele után épült.
Későbben e ház Neppauer Mátyás
építőmester terve és vezetése szerint épült jelen alakjában. Az egész épület a
múlt század rokokó ízlését mutatja. Jelen belső berendezése szép tanácsteremmel
bír, melyben gróf Széchenyi István életnagyságú képe vonja magára leginkább a
néző figyelmét. Az itt őrzött városi levéltár gazdag eredeti okirat gyűjteménye
számottevő. Ezeken kívül Mátyás király, Zápolya János, Ferdinánd, I. Lipót régi
arcképei is láthatók, valamint Budavárának egy régi térképe, melyen az 1723-dik
évben dühöngött tűzvész kiterjedése látható.
Budai városháza. (Miskovszky
V. rajza után)
A városház alatt terjedelmes pincék
és földalatti üregek vannak, melyek régente valószínűleg tömlöcként
használtattak. Miller Buda várának leírásában említést tesz, hogy azon helyen,
hol jelenleg a városház áll, azelőtt Szt. Mihály tiszteletére szentelt és egyházi
kincsekkel gazdagon ellátott templom állott, melynek azonban jelenleg legkisebb
nyoma sem található. M. V.
1865. 30. 373. A budai bombatér. Budának a Duna mentében elnyúló egyik
külvárosa vízi városnak neveztetik. Ennek
a Dunára nyíló egyik legnagyobb tere a bombatér. Mint a budai Duna part
általában, úgy e tér is meglehetősen rendezetlen és elhanyagolt. Az 1848 előtti
években a katonai helyőrségnek ez egyik főpontja, s itt volt a katonaságnak fő
őrállomása. Az őrház előtt mindenkor ágyuk is állottak. Az őrház előtt nagy tömegekben
voltak felhalmozva az ágyúgolyók. Most ezen őrház a katonaságtól el van hagyva.
Az őrház előtt legfeljebb néhány városi drabant őrködik a közbátorság fölött. A
bomba-tér mintegy középen fekszik a Lánchíd és császárfürdő között. Néhány
bérkocsin és omnibuszokon kívül, melyek a budai hegyek közé szállítják a
kirándulókat, itt van a budapesti helyi gőzösök egyik kikötőállomása, melyek a
császárfürdő vendégeinek egy részét itt veszik fel és szállítják ki.
Budai bombatér
(Szent Anna templom)
A bombatérnek csaknem egyetlen nevezetessége a vízivárosi
plébánia-templom, a Szent Anna-egyház. Ez az iker fővárosnak egyik legszebb
temploma. Ez sem valami régi épület, mert ős Buda régi épületeit legnagyobb
részben tönkretette a török pusztítás. A város mai épületei leginkább a Budavár
visszavétele utáni időből származnak. A sz. Anna-egyházat a jezsuiták építették
1746-ban. A két torony igen szépen épült s templom belseje is igen csinos. Szándékunk,
Buda város középületeit egyenkint megismertetni.
1865. 40. 503. A magyar képviselőház új épülete. Ezredéves alkotmányunk változó
viszontagságai alatt egyik helyről a másikra vándorolt országgyűlésünk, s még
legállandóbb tanyája volt Budán, a Rákos-mezőn s az újabb időkben, Pozsonyban.
Itt is csak ideiglenes hajlékokban. Az 1843. évi pozsonyi országgyűlés fejezte
ki végre azon óhajtását, hogy a haza fővárosában. Pesten állandó országháza építtessék…Aug.
5-én ki lett adva azon legfelsőbb királyi rendelet, melynél fogva egy
ideiglenes országos képviselőház építése haladék nélkül, azonnal foganatba volt
veendő. Az új épületre benyújtott pályatervek közül a kormányilag kinevezett
bizottság Ybl Miklós ismert derék építészünk tervét fogadta el. Végre
szept. 11-én az építési munka is elkezdődött s ernyedetlen szorgalommal folyton
folyik…Az épület homlokzatán fog Magyarország címere s a nemzeti lobogó
díszelegni. Az ülésterembe a feljárat a képviselők számára üvegfedéllel födetik.
Ezen feljárat alatt lesz a bemenet a főkapun át az előcsarnokba, hol a kapus
lakik.
A magyar
ideiglenes
képviselőház. — Ybl Miklós terve
szerint. — (Fénykép után rajzolta Kelety
Gusztáv) A Nemzeti Múzeum parkjából tekintve.*
A követek a gyűlési, bizottmány s társalgási termekbe oly
bejáratok s helyiségeken át jutnak, melyek a közönség számára fönnhagyott helyiségektől
teljesen el vannak különítve. A nagy gyűlés-teremből az elnöki szék mögött a
nagy társalgási terembe juthatni. Ettől jobbra van az étterem s csemegetár;
balra a hivatalos helyiségek, s az iroda az igazgató számára, végre ezekkel
összeköttetésben egy társalgási terem. A kisebb előcsarnoktól jobbra van egy szoba.
A közönség az országházba két bejáraton át juthat, mely a két kis előterem két
végén lesz. Innen a terem karzataira lépcsők vezetnek…
*A kép a forgalomban levő 20 000.- Ft-os bankjegyen látható. G.
Költemények. 1862 – 1865.
Bajza
Jenő
Balla Károly
Balogh Zoltán
Benedek
Aladár
Bolgár
Emil
Bonyhai
Benjámin
Csengei Gusztáv
Csepeli Sándor
Csermelyi Sándor
Csizi János
Dalmady
Győző
Dobó László
Dobrow L.
Dömén Pál
Dömötör Pál
Farkas Albert
Fejér Barna
Fejes István
Gömöry Frigyes
Györy Vilmos,
Huszár Gyula
Illéssy György
Ilyés Bálint
Jámbor Pál
Jánosi
Gusztáv
Komáromi
Kálmán
Komócsi József
Körmendy
K
Kuliffay
Ede
Kuliffay
Ede
Kunsági
Linczi
Károly
Losonczy László
Lörinczi
Zsigmond
Madách
Imre
Mészáros
Károly
Medgyes Lajos
Nemes Ödön
Németh János
Pájer
Antal
Pajor István
Pap Gyula
Rajka
Teréz
Sámi
Lajos
Sántha
Károly
Solymosi
Soós Miklós
Szabados János
Szakál Lajos
Szász Béla
Szász Károly
P. Szathmáry Károly
Szél Ákos
Szél Farkas
Szemere Miklós
Tamásfi Gyula
Teréz
Terhes Barna
Tolnai
Lajos
Törs Kálmán
Váradi
Gusztáv
Vécsey Sándor
Vida István
Vida József
Virághalmi Ferenc
Zilahy Imre
Zsigray István
*
1863. 13. 110. Bajza Jenő: Zách Felicián tragédíájából
(Mutatvány.)
.
II. felv. 7. jelenet.
(Zách palotája. Zách, Fegyvernök jönnek.)
Zách:
Holnap reggel csatába indulunk, Fegyverimet s lovam rendben
találjam.
(Fegyveres
el.)
Emberbe vetett
bizalom tehát Homokba irt betű?
Ez a Cselényi!
Egykor egész lelkemben olvasott
Iszonyú
változás! ez udvari
Lég
dögleletes, hogy benne a szív
Ennyire
megromolhat, istenemre,
Mint üres
kémény olyan most ez álnok
Ember: kívül
fehér, belül sötét
Egy hitvány
eszköz
Ha! mint
csikorog ott künn
A szélkakas
holnap erős utunk lesz.
(Kitárja az ablakot.)
A vén Duna tajtékot hányva zúg,
Felséges kép! a küszködő habok
Tetején, mint egy úszó korona
Ragyog a holdvilág megannyi hab
E korona felé tör, ki imént
Alant állt, most az fordul legfelül…
*
1330.
április 17-én hajtotta végre híres merényletét Zách Felicián, aki a krónikák
szerint karddal rontott az ebédhez készülődő uralkodói családra, és magát
Lokietek Erzsébet királynét is megsebesítette. Károly Róbert (ur. 1308-1342)
később szörnyű bosszút állt a támadásért: Felicián fiát és egyik leányát
lefejeztette…
Rubicon, 2014. dec.
1863. 19. 166. Balla Károly: Az én lakom*
Dicső azon ház, melyben én lakom,
Dicsőbb, mint bármi kényúr-palota.
Az égre nyílik az én ablakom,
Nap, hold,
csillagok ragyognak oda.
Fölötte ismert
szelek s felhők szállnak,
S benézni
hozzám olykor meg-megállnak…
Dicső azon hely, ahol én lakom,
Dicsőbb, mint bármely fényes palota.
Az égbe nyílik fel az ablakom,
S nap, hold,
csillagok fénylenek oda.
S a mely sugarak
ablakomra jönnek,
Megvilágítják
titkát az időnek.
*) Üdvözöljük élemedett korú, de
emelkedett lelkű természetbúvár, s időjósunkat a Múzsák karjain. A ki a
természetet szereti, megérzi ennek áldásait más téren is. Szerkesztő
1862. 302. Balogh
Zoltán, Kántor halála
Ki e világból annyi jó keresztényt
Kiénekelsz, míg sírt a gyászmenet
Most halva fekszel, s nincs, ki eldalolja
Fölötted az utolsó éneket!
Ki fogja majd, ha jő a csendes este,
Ezentúl inni gyönge jó borom?
Hová lett az én gyakori vendégem,
Hová lett az én édes kántorom?
Ó nincs többé! s míg én kesergek érte,
A nyulak a mezőn örvendenek;
Haj, egykoron remegtek ők, midőn még
Fegyvert fogának e hideg kezek!
Dermedt az ajk, mely olyan jó ízűen
Beszélt a harcból szép kalandokat,
S én újra láttam hozzám visszatérni
Zöld ággal a fehér galambokat.
Fehér
galambok, hűséges reményim!
Szívem beteg,
oh gyógyítsátok őt!
Hadd el
koporsód, jer kedélyes kántor
És
szórakoztass engem szenvedőt.
Mondj élceket,
habár nem hallgatok rá,
De lelkemnek
az olyan jól esik!
Egyetlen
csillagom voltál az éjben
Hát már ez a
csillag: is leesik?
Minden hiába,
többé föl nem ébredsz
S én
meggyászollak szírem mélyében!
Nekem
testáltad nagy tajtékpipádat,
Megtartom azt
és őrizem híven.
Eszembe jutsz
erről, szíván belőle,
S míg torodat
ünneplik amazok:
Szobámban itt
keservesen dalolva
Ki elsirat, a
kántor, én vagyok.
1865. 19. 222. Benedek Aladár: Egy régi jó kocsmároshoz
(Baráti
megemlékezésül.)
Ott, hol annyi jókedv fórra egybe olykor,
Melynek éltetője te voltál mindétig,
Ott, hol lelkeinket nem mindig a jó bor
Hozta hullámzásba, de vidám vendégid
S hol, — de hogy ne mondjak többet — oly gyakorta
Addig ittunk, a míg ránk virradt a reggel,
Míg áldott két kezed a bort egyre hordta,
Berontok tehozzád élénk képzetemmel.
Légy hát üdvözölve, régi jó barátom,
Akinél nem egyszer voltam én is vendég;
Most is éppen sürögsz s forogsz, amint látom,
Bár oly vidám zajjal szobáid nem telvék.
S most te sem vagy az, ki még akkoron voltál,
S nem iszol már fűvel-fával barátságot,
No mert hiszen tudod, velem is azt ittál,
S mi voltam én akkor, tán magad is látod…
No de mindez elmúlt, s most, mint vándor, aki
A távol ködében látja már a várost,
S tudja, hogy legottan céljához fog érni,
Úgy vagyok én, ámde Isten véletek most!
1865. 394. Benedek Aladár: Ahol én születtem
A hol én születtem, ott a lég is enyhébb,
Pirulóbb a hajnal, rózsásabb az alkony;
Nincs a kerek földön, mint itt derekabb, nép,
Kezükben az eke, mézes dal az ajkon.
Járja itt a dolog, a jókedv sincs távol,
És e kettő együtt csak áldást teremhet;
Még a fellegek is szebbek itt, mint máshol,
Légy fiadtól áldva, oh föld, köszöntelek!
Jól emlékszem reá, midőn gyerek voltam,
Mint megfutkároztam ott a puszta rónán;
Nem mondom, hogy néha tán meg nem botoltam,
No de mindannyiszor fel-fel is kelek ára.
S ha a nap hevétől fölhevülve égtem,
Meghúztam magam egy cserjés bokor mellett,
S eltekintek messze, túl a messzeségen
Légy fiadtól áldva, oh föld, köszöntelek…
1864. 24. 226. Bolgár Emil: Egy házasság története
Van egy falu messze innen,
Lakik ott sok jámbor ember.
És közöttük Gazdag János.
Közel hozzá a komája,
Kinek neve: Szegény János.
Körülnézett
Szegény János
Egy délben, a
kamrájában;
De biz ottan
semmi sem volt!
Előtte meg a
nagy kérdés:
Hogy ebédre
mit egyék m?
Koldulni csak
még sem illik,
Keresete lesz,
de nincsen.
Veszi ő ezt
fontolóra,
S szégyenkedve
útnak indul,
Megy, s
befordul Gazdag János
Kerítéses
udvarába;
Kerítéses
udvaráról
Pipázgató gazduramhoz.
Ilyen szókkal
köszöntvén be:…
És hogy biz Ő nem rossz ember,
És a többi, az
a vége:
Legyenek hát
házastársak!
S levének ők
házastársak.
1865. 74. Bolgár Emil: Mátyás híre
Mohamed szultánnak harmincezer hőse
Borítja a tájat,
Színe-java gazdag napkelet népének,
Erősek és bátrak.
Messze sok országot hódított meg karjuk,
Harc a vigadásuk,
Könnyű paripákon vágtatnak előre,
Bömbölnek az ágyuk.
Harmincezer
hős közt sátrat üttet fényest
A hatalmas
szultán.
„Enyém leszel
Jajca híres erős vára,
Kevés napok multán!...
S fényes seregével mire megjön
Mátyás, Magyarok királya.
Hírét-nevét új fény, seregét nagy zsákmány,
Temérdek kincs várja.
S szól a
király számos hadaihoz bölcsen:
„Lám, ha
együtt tartunk,
Rettegtessen
észak, kelet, nyugat és dél,
Erőt nem vesz
rajtunk."
1862. 8. 86. Bonyhai
Benjámin: A huszár
Népdal.
A mezei sas a madarak királya,
Huszár vagyok,
huszár, isten katonája:
Ha sárga paripám sarkantyúba veszem,
A futó csillaggal a versenyt megteszem.
A sast a madarak kísérik reptében.
A huszár lefestve van a lány szívében:
Mikor megindul a huszárok serege,
Levegőben jár, mint a daruk fellege.
Az aranyos páva legeslegszebb madár,
Katonák tündöklő gyémántja a huszár:
A magyar huszárnak nincsen hétköznapja,
Mihelyt felöltözik, beáll vasárnapja.
A huszár a sarat mindenütt kiállja,
Ágyú- puska-golyó kerüli, nem járja.
Forgós csákóját, ha fejébe szorítja.
Helyéből a világ sarkát kimozdítja.
A huszárnak nem kell, s nincs keresztlevele,
Még az időnek sincs számadása vele:
Télen nyáron virul, s nem hervad virága,
Mint fiatal fenyő haragos-zöld ága.
Huszár vagyok, huszár gyöngy az én életem,
Csókom helyén terem az „égő szerelem":
S keblére tűzi a világ legszebb lánya.
Mert a magyar huszár a világ csodája.
1862. 183. Bonyhai
Benjámin: Piroslik a somfa
1862. 31. 362. Bonyhai Benjámin:
A hűtlen szerető
(Népdal.)
Kézzel szedett
alma valál,
Most halovány,
mint a halál:
Hej! a tűzre rossz
fát tettél.
Engem másért
megvetettél?
Szerettelek,
szerettelek,
Majd a
lelkembe vettelek:
Mint kis babát
csókoltalak,
Kézről kézre úgy
adtalak.
Mint a búbos kis galambot,
Melyet az anyja elhagyott,
Rózsamézzel etettelek,
Ölembe fel- s le szedtelek.
A leánynak szíve
szája,
Mint a torony
vitorlája.
Délre, majd
északra hajlik,
Szép szóra,
mind a jég zajlik.
Csere-csala,
ha megbántad,
Régi szeretőd
megszántad?
Nézz hát búsan
a szemembe,
S új tüzet gyújtasz
szívembe
1862. 51. 602.
Csengei Gusztáv: Edua
(Ballada.)
Kivirágzott a diófa,
Ráhajol a házikóra.
Alatta ül László diák,
Az ölében piros virág.
Piros virág, barna kis lány!
Mért remegsz ölemben?
Te az enyém, én a tied.
Édes szép szerelmem!
Félve néz a lányka széjjel:
Rossz álmom volt a múlt éjjel;
Vérző seb volt hű kebleden.
Jaj be féltlek egyetlenem!
Hajtsd le fejed hű szívemre,
Ölelj át egészen,
Csókjaimtól, szerelmemtől
Édes álmod lészen…
Gyászba borult Buda vára
Magyarország fájdalmára,
Halva fekszik László király.
Mize nádor bosszút kiált.
Villan a bárd három ízben.
Édua nem látja;
Bujdosásban a falukat
Sorról sorra járja:
Csak törülöm,
semmit sem ér.
Vizet, vizet
az Istenér'
Még aluszik. Föl
ne keltsék.
Nem ölellek,
nem lehet még,
Törülgeti kis
kezeit
S újra
mosogatja:
Föl ne költsék, hadd mossam le.
Egyre mondogatja.
1863. 10. 86. Csengei Gusztáv. A fogoly lengyel
Be világos a cár palotája!
Zene harsog, vigalom van nála.
Arany serleg, gyöngyöző bor benne.
Hajtogatja az oroszok
Vitéz fejedelme.
„Hej ez a nap, győzedelem napja!"
És első Pál a serleget kapja
(S az uraknak biztatás nem kellett):
„Ez nap halt meg
Lengyelország
Maczjejovicz mellett."
A jó urak rákiáltják: éljen!
„Hozzatok be lengyel rabot nékem.
Régen nem volt ily virágos kedvem;
Ma, október tizedikén, *)
Köszöntsön fel engem."
Hallatára az elmés parancsnak
A jó urak kacajra fakadnak,
A szemük is könnyezik beléje,
Ím belép a fogoly lengyel
A cár teremébe…
*) Október 10-én 1794-ben ment végbe a
maczjejoviczei véres ütközet, melyben II. Katalin orosz cárnő seregei győztek:
Lengyelország pedig harmadszor és végképen földaraboltatott. Cs. G.
1865. 3. 26. Csengei Gusztáv: Mátyás király kedvese
…Szép menyecske a virágos sír ölén,
Vitéz János sötét börtön fenekén,
Magyar király karjai közt az árva.
Ölelgeti, fölneveli
A magyarok királya.
1865. 18. 206. Csengei Gusztáv: Óh ne repülj lelkem
Oh ne repülj, lelkem, merengés alkonyán
Egy-egy visszasíró töredék dal nyomán
A múltak ködébe.
Nézd a fellegekből alakuló képet:
Ekképp alakítja a múltat emléked;
Nincs valódi léte.
Ne tekints a múltba, tekints a jövőbe,
Amelyet reményem szép álmokba sző be,
Elringatva téged;
Szelíden susogja:
Elér valahára
A megelégedés csendes révpartjára
E kifáradt élet…
1864. 23. 214. Csepeli
Sándor: A jó gazda.
…Ez a drága föld az édes hazáé.
Ki szántja veti, ezt el ne feledje!
Csak úgy terem, ha a barázdák közé
Hull a legszebb mag: a
haza szerelme.
Lehet termés: nincs Isten áldása rajt,
Ha a barázdán ez gyümölcsöt nem hajt!
Földe javát a hazának aratja
A jó gazda.
1863. 23. 430. Csermelyi Sándor. Vadászaton.
1865. 16.
182. Csermelyi Sándor: Az
oroszi mezőn
Hullámzó kalásztengerből
Légbe száll a kis pacsirta
A dalolás ihletése
Fel, fel a magasba hívja.
S dalol, zeng ott olyan szépen,
Oly varázslón légi kobzán
Forró mezőn tikkadt pásztor
Hallja ezt csak, ábrándozván.
Ábrándozik,
pedig mélyen,
Szálas, ifjú
csordapásztor,
De nem ám a
madárdalról
Hallott ilyet
akárhányszor…
1863. 14. 118. Csizi János. Holt Tisza partján
Sok száz évek előtt, réges-rég lehetett,
Midőn e mederben zúgó hab futott le;
Olyan régen volt már; hogy az emlékezet
Regének tartja, ha beszélnek felőle.
Más alakja volt még akkor e vidéknek:
Rengeteg erdőség, ingó, lápos róna,
Miket már újító keze az időnek
Kiirtott, letörült, és elsepert róla.
Midőn ez ároknak fűzes lepte medrét
Szinig foga el a futó hab hulláma,
Délceg szarvas ünők, szomjazó őzikék
Teljes bátorsággal jártak el partjára…
Itt a régi árok, torzs, káka felverte,
Homokos fenekét sűrűn eltakarva,
Mely felett réges-rég sebesen futott le
Kanyargó Tiszánknak ringva lejtő habja.
Pár évtized múlva már tán helye sem lesz,
Benövi majd a fűz, felveri a bozót,
Tudni sem fogják a későbbi emberek
Hogy ott valaha a Tiszának medre volt.
Pár évtized múlva, pár évszázad múlva
Imádott szép hazám, ki tudja, majd élsz e?
Süt-e majd akkor rád a dicsőség napja
Vagy sírhantodra nő a pusztulás fűze?
*
Dalmady Győző: A dalmadi
Dalmady-család ... - MEK
http://mek.oszk.hu/13300/13357
1862. 4. 38. Dalmady
Győző: Húgom az oltárnál
Föltettük a menyasszony-koszorút
Húgomnak fejére.
És azt mondtuk, mindig ily szép legyen
Egész életébe.
A kocsi várt, sorba csókoltuk őt,
És azt mondtuk neki:
Hogy az élet édességeiből
Ne fogyjon soha ki.
Aztán elment a távozó kocsi
Port vert maga mögött,
Mely a napon úgy vette körül őt,
Mint aranyfényű köd.
A hegytetőn egy kis kápolna volt,
Ott állt meg a menet.
Hogy onnan még közelebb érezze
Magához az eget.
Az oltárnál körülállottuk őt
Komolyan, nesztelen.
A nagy csendben nem hallatszott egyéb,
Mint a szó: szeretem!
Megható és ünnepélyes vala
A rövid pillanat,
Halk susogás tölte be a leget
Szárnyalása alatt.
A mi imánk keresett-e hangot?
S a zajt az okozá?
Vagy az áldás esője susogott
Szép csöndesen alá?
Akármelyik volt, annyit jól tudok,
Hogy üdv szállott belénk;
Szemeinkből kért sugarat a nap,
Amikor kimenénk.
Mögöttünk a kápolna küszöbe
Gyorsan bezárula,
Mert úgy látszott, hozzánk kívánkozik
Mindegyik angyala!
1862. 52. 614. Dalmady
Győző: Erdőben
Üdvözöl minden fa,
Az erdőben vagyok,
Itt töltöm alatta.
Rendesen a napot.
Jól esik itt lenni,
Magamban, egyedül,
Itten a szerelem,
Bátrabban vesz körül.
Az erdő mély
csendje
Különös,
megható,
Éppen az
ábrándos
Szeretőknek
való.
A fák rám
borulva
Kinyitják
karjukat,
Mindegyik egy
apa,
Ki áldást
osztogat.
Békesség,
nyugalom
Szállja meg
lelkemet,
Elfeledem mind
a
Keserűségeket.
Minden amit
tudok,
Minden, mit érezek:
Hogy túl boldog
vagyok,
Hogy nagyon
szeretek!
Mi jó itt. A
világ
Még szebbé
leszen itt.
Falevél
betakar,
Napsugár
melegít,
Madarak dalt
kezdenek,
Virág csókkal
kínál,
És minden
mosolyog
Lelkem
álmainál.
1865. 5. 50. Dalmady Győző: Vágyak
…Sors oszd
szét kincseid a vágyó világnak!
Szabadság,
barátság, szerelem mámora,
Hagyjad meg
azokból énnekem e hármat,
S
igazságtalannak nem mondalak soha.
1865. 21. 246. Dalmady Győző: Vihar van ott künn
Vihar van ott
kinn. Hallgatom
A vadul üvöltő
szelet.
Szemeim be nem
hunyhatom,
Éberen tart a
rémület.
És nem alszik,
nem alhat
A kis faluban
senki sem;
Borzadva súgja
minden ajk:
Ha most tűz
volna, istenem!
Lélegzetem el-elakad,
Es szívem hevesen dobog;
Körülem tátongó csodák,
És kísértetes alakok.
Hah! most mindnyája kisuhan,
Fénnyel telik meg a terem!
Csak a villám volt! vége már,
Ha most tűz volna, istenem!
Minő háborgás! A vihar
Szívem csendjét is fölveri,
Élőmbe állnak a nyomor
Kétségbeejtő képei.
Füstölgő romok, fagy, eső,
Éhség, vándorlás, gyötrelem,
Koldusrongyok a tagokon,
Ha most tűz volna, istenem!
Az akác kínosan recseg,
Földig hajolnak ágai;
A konyhaajtót odakinn
Meg-megtaszítja valaki.
Az ablak úgy reng! Csitt, mi az?
Honnan e zsongás hirtelen?
Harangzajt vélek hallani
Ha most tűz volna, istenem!
Borzasztó éjjel! Jó apám
Felöltözik és kisiet,
Sokáig várjuk hasztalan,
Visszatér és hangja siket.
„Valahol ég! Fél láthatár
Áll tűzben, lángban veresen."
S a végső napra gondolunk
Ha most tűz volna, istenem!
1865. 35. 434. Dobó László: Gedók Anna
Szent karácsony éjfelében
Lány- s legények összejönnek
Ólom-öntni, lányok férjet,
Asszonyt néznek a legények.
Már a tűz ég, körülállják
Szőke, barna,
ifjú lánykák;
Kész az ólom, üt
az óra
Innen-onnan
virradóra.
Az éjféli
harangszóra
Mintha benne
Isten szólna
Összenéznek a
leányok.
Szemük lángol,
ég orcájuk,
A láng bűvös
fényt vet rajok….
Félelem ül a legényen,
Félelem ül a leányon:
Összebúvik kettő-három.
Vízbe nézve szól az egyik:
„Csontját látom egytől egyig!"
Vízbe nézve szól a másik:
„Kezében egy kasza látszik!"
„Halál! halál!"
rettegéssel
Hamar e szó terjed széjjel.
Halvány Anna nem szól semmit,
Hideg futja végig testit,
Fázik szegény, reszket szegény,
Két nagy könny ott csillog szemén.
Édes anyám
vesd meg ágyam!
Hadd aludjam
puhán, lágyan,
Koszorút fonj
menyegzőre:
Megyek, anyám,
esketőre.
1863. 306. Dobrow L. Nizet Ferenc
— 1694. —
„Eredj fiam
szép Erdélybe!
Szép ország
az, kincset terem.
Gyilkolj,
pusztíts tűzzel, vassal,
S úgy térj
vissza kincscsel telten!"
Szólott Murza,
s rabló fia
Lóra pattan,
tovavágtat,
És utána, mint
a villám
Nyakra-főre a
tatárhad.
Szegény
ország! Erdélyország!...
„Sokat jelent,
sokat jelent
A jövőt nézd,
ne a jelent!
Egy-két óra, s
vége, vége,
Sírba száll én
jó uramnak
Csillagfényes
dicsősége:
Az a csillag
te csillagod!
Ezt jelenti,
vitéz uram!
Ezt jelenti,
drága uram!"…
Fut a tatár, fut a pogány
Már a por is alig látszik
Merre futott fölvert nyomán.
Nizet Ferenc derék ember!
Nem nyúl hozzá, mégis
megver
Ennyi tatárt, hejh! pedig csak tíz dobossal
S arcán öröm-sugár
játszik
Nizet Ferenc
Henrik Dénes, OFM (Németalföld, 1666.-Mikháza, 1714. febr. 23.): misszionárius.
lexikon.katolikus.hu › N
1863. 66. Dömén Pál: Anyámnak
1863. 21. 182. Dömötör Pál. Pünkösd napján
…Magas Isten!
hit a hű imád itt,
Küld le
fénysugárid.
Kiknél a szív
lángolón dobog,
Itt vannak a
hű apostolok.
Prédikálják az
ifjú kebelnek,
Hogy rebegje
imáját a gyermek;
Hogy szívének
minden dobbanása
Áldást kérjen
a magyar hazára.
1862. 40. 470. Farkas
Albert: Az álom
Románc
Kél a nap a
bérezek ormán,
A szárnyas éj
haldokolván;
Király-leány
csak fölébred,
Haloványan,
mint kísértet.
Selyem haját megsimítva,
Fésűjét rá igazítja;
Gyászos ruhát ölt magára
Szívének nagy bánatára.
Mén nyerít az istállóban,
Arany-hímes takaróban;
Fekete mén, nemes fajta,
Arany-hímes nyereg rajta.
Király-leány semmit sem szól
Apródoknak a dologról;
Felkap szelíd ménlovára;
Valaki a bércen várja.
Zúg a haraszt, suhint a szél;
Lángot vet a kő, az acél;
Szagaid a mén, tüszköl, horkol;
Most itt, majd ott, aztán sehol.
Felkél a ház népe gyorsan;
Mind ott van már egy csoportban;
Sehol sincs a király-leány:
Ott van az ágy busán,
árván.
Anyja kérdi őket sorban:
„Jaj a lányom, jaj, jaj hol van?"
Anyja kérdi, apja sérti.
De a dolgot egy sem érti.
Keresik a leányt délig.
Sötét estig, nagy éjfélig;
Keresik a leányt az nap;
Nem kapják meg, hát alhatnak.
Alszik minden szerte széjjel.
Csak a hold van ébren éjjel;
Feketemén haza robban,
Összerogyik s meghal nyomban.
Király-leány ékes fürtje,
Szép ruhája összegyűrve;
S mint a holdfény, sápadt arcán,
Ugy reszketett a király-lány.
Fel a lépcsőn, le az ágyba,
Vitte lába, vitte vágya;
Habzó vánkos selyem-lágyán
Várta őt a puha ágyban.
Gyászruháját letépdelé;
A tőrt rejti szíve mellé;
Leroskad a nyoszolyára;
Az álom őt ölbe zárja.
A lány keble piheg, dobban,
Hova, tovább mindig jobban;
Fájdalmasan nyögdel, jajgat,
Reszket, zokog, aztán hallgat
Lát egy rémes álom-képet;
Fölébredne, de nem ébred,
Két lovag van fenn a légben,
S váltva mondják: ,Én nem!',,Én sem"
,A lány enyém!' „Nem, az égre!'' .
Verekedjünk hát meg érte!
Sisakrostély fedi arcok;
S elkezdik a szörnyű harcot.
A kard éle villan, csattog,
A mén-patkó meg alattuk;
Egyik lovag már a porba,
Végbúcsút int haldokolva.
Király-leány sikolt: „vége!"
És belenyúl kebelébe;
És onnan a tőrt kivéve,
Elteszi jól a szívébe.
Fekszik a lány vérben ázva;
Két apród megy be a házba;
S elrémülve, nagy ijedten,
Futnak onnan mind a ketten.
1864. 28. 274. Fejér Barna: Csukai Péter
1862. 278. Fejes István: Hozzád megyek
1863. 18. 154. Fejes István: Pókayné
(Ballada.)
Pókay két testvér mély börtön fenekén,
Fölöttük a halál árnya jár feketén;
Bevillan egy sugár a rostély-ablakon,
Hajnalé? Pallosé a szörnyű vérpadon.
Két testvér összenéz, ifjú szív elszorul.
Istenem, Istenem, szól Gergely, s leborul.
Átok rád Bátori, bosszúálló zsarnok úr,
Mond János s csörgeti vasláncát konokul.
A végóra kondul, vas-závár csikordul,
Mély gyászban az anya az ajtón befordul;
Szívét a tengerbú örvénye sodorja;
S levelet mutat fel keserűn zokogva.
Kegyelmet hoztam oh! Bátori Istvántól,
Jaj, szemem megvakul, jaj, lábam megsántul!
Térdeltem, könnyeztem, fáj vala haláltok,
S annál is iszonyúbb kegyelem vár rátok.
Egyiknek kegyelem, de halál a másnak,
Megölő betűje ez volt az Írásnak.
Két szeme fényiből melyiket veszítse?
Kedvesebbnek közülük melyiket tekintse?
Gergelynek ölibe hullt le, a föld vonta,
S imázó ajakát százszor megcsókolta.
Egy csókot nekem is jó anyám búcsúra,
Vár rám a poroszló, elütött az óra.
Enyém a búcsúcsók, kevesebb a bánat,
Neked van arád is, több könny hull utánad
Szólt Gergely s elindul békével, nyugodtan,
De János elébe rohan legottan
Hamar a pallossal Bátori bakója,
Akkor a büszke fő lehullott a porba,
Szép deli termete rozzanva aláhullt,
Gergely megrázkódott s az anya elájult.
Ébredj föl jó anyám! Felnyílik a mély szem
S forog, mint az örvény a dühös szélvészben,
Majd fölnéz az égre, e roppant sírboltra,
S felleges árnyak közt rámered egy pontra.
Miért nem öt
csókoltam, miért nem őt öleltem,
Ég látja
szívemet, őt is úgy szerettem.
Ö férjem mása
volt, megátkoz, jaj férjem,
Oh, ezt a
bánatot mért kellett megérnem!
Csendesülj jó anyám, Istené e végzet,
Szent hittel a búnak kínját úgy nem érzed.
Szíve megszakadván rám sikolt arája
S megátkoz éltébe, megátkoz holtába'.
Az anya arcára esik egy esőcsepp,
Törüld le jó fiam, úgy éget e vércsepp;
Susogó lágy szellő támad a holt sírján,
Vígy innen, vígy Gergely, ö is átkoz immár."
Nem átok az anyám, nem átok, de béke,
A sors hogy őt érte, nem átkoz meg érte;
Jöjj haza, pihenj le, beteg a te szíved,
Irgalom Istene könyörülj, gyógyítsd meg!"
Gyulai: Emelkedik a nap már a hegyek fölé, Kelj föl párnáidról, özvegy Pókainé
1865. 146. Fejes István: Durazzo Károly
Olvassa Lajos
a gyászos levelet,
Hogy Durazzó
azt írja:
Nincs több a
világon ily szörnyű eset,
Endre vérébe
fúlva.
Nem fogta vas
őt, méreg nem ölé
A hogy kegyes
anyja megbűvőlé,
Megfojtád te,
s Johanna!...
Johanna
királyné nász-ágya puha,
Késő már a,
Johanna!
Nem lép
Durazzó, nem abba soha,
Fekszik véribe
halva,
Kit Nagy Lajos
ítél, jaj annak az egyszer,
De jaj neked
asszony, jaj neked ezerszer,
Akit az úr
haragja!
1862. 482. Gömöry
Frigyes: Főző gazda.
(Földészeti
életkép a javából)
Meg lesz uram,
minden úgy lesz:
Három szántást
kap az ugar,
Kettőt a föld
többi része,
Boronám is
szépen takar.
Tíz ló forog majd a szérűn:
Negyven pata rúgja, vágja,
Pörgeti ki a gabonát
S hegy lesz az úr garmadája!
Feles szántó nagyot ígér,
Hisz neki a hivatalnok:
Úgy is legyen
Főző gazda…
1862. 3. 29. Györy
Vilmos: Ferenczy István elhagyott lakában
Ott áll a hajlék
pusztán, elhagyatva,
Körötte minden
néma, hallgatag;
Szent helynek
véli, s elkerüli a zaj,
Nagy, síri
csendben állnak a falak;
S e hely
valóban, mint a temető,
S oh benne
annyi, annyi a halott:
Sok szép
kihalt remény, amely virággá,
Sok eszme,
mely testté nem válhatott!...
Kik a dicsőség
fényével körítenék,
Míg ember él, a
nemzetet és hazát,
Kik a népnek
örök hírt szerzenének:
Az ég, bizonnyal,
minden honnak ád!
Talán ritkán, de
küld egy-egy sugárt,
Támadnak
mindenütt nagy szellemek:
S csak az a
nép fog nyomtalan kiveszni,
Ki e szent
kincset nem becsülte meg!"
1864. 3. 33. Huszár Gyula: Egy újszülött üdvözletéül
Üdvöz légy,
piros bimbócska, egy zöldellő ágon,
Ártatlan kis
gyönyörűség e rút s rossz világon,
Édes kedves
aggodalma apádnak, anyádnak,
Síró, rívó
sarkantyúja a Huszár-családnak…
Hanem
legkedvesebb játékod a háború legyen,
Ha beverik is
fejedet, az semmit se tegyen,
Mert az erő a
magyarnak szükséges jószága,
Mióta a sok
veszélytől hemzseg az országa…
*
A korán hunyt Huszár Gyula hátrahagyott irományai közül
közöljük e költeményt. Ez is tanúsítja, hogy a fiatal szerzőben egy
szeretetreméltó költői kedély vesztét gyászolhatjuk, mely a legszebb reményekre
jogosított. A versezet megértésére nézve tudni kell, hogy Huszár Gyula a
nógrádi Huszár-családnak tagja volt, s ennek egy újszülött csemetéjét, unokaöccsét,
üdvözölte a fentebbi kedélyes sorokban. A kis Béla testben, lélekben
gyarapodik, de költői lelkű bátyját, Gyulát, alig 20 éves korában, 1858-ban
kiragadta a halál az élők sorából. Szerk.
1864. 7. 66. Illéssy György: Éjjel a kisszobában
…Pici Pirka tömzsi arca
Anyja felé fordul.
Nem rég hozták e kis bangót,
A rózsabokorból.
Megcsókolom. Csitt te óra!
Hagyd el a tik takot.
Halványulj el mécs világa.
Kályhatűz ne pattogj.
Hadd aludjék a kis angyal.
Szent a gyermekálom.
Ágyamhoz lopózom én is,
Szemeim bezárom.
Elűzök
magamtól minden
Aggodalmat,
gondot,
És a boldog
alvók mellett
Ébren vagyok
boldog.
1864. 40. 414. Ilyés Bálint: Kölcsey emlékezete
(Kölcsey szobra felállításakor Szatmáron, szept. 25. 1864.)
Kit ihletett
égből az eszme,
És érte küzdelemre lép,
Mosolyogva nézvén a keresztre,
Díjul, ha
kérik életét;
Kiben a szép
forrása rejtve,
S ajkán, ha szól, foly mint malaszt:
Habár a sir gyász-éje rejtse,
Ne féltsd, ne
féltsd: nem halt meg az!...
Oh hozzuk el, mi drága és szép,
Mi üdvöt ad, mi istenit:
Hon és művészet szent szerelmét,
S tömjén
gyanánt gyújtsuk fel itt! .
S egünk habár borul, sötétül;
A felgyulladt oltári láng
Sugara visszarezeg, s fényétől
Nagy és dicső lesz a hazánk!
1865. 98. Ilyés Bálint: Pókainé
(1675.)
Özvegyasszony ablakában
A mécs halvány fénye rezeg,
Özvegyasszony egy-magában,
Gyémánt kapcsos bibliában
Bólingatva levelez.
Azt üzente János, Péter:
Még ma megjön mindenik
Istenem, ha tán baj érte,
A szívem szakad meg érte!
Már csak várom reggelig!
Jó asszony, ne várj hiába:
Békés sereg futva fut;
S a szentpáli ütközetben,
Leveretve mind a ketten,
Foglyul estek a fiuk!
Fejedelmi palotában
Már törvényt ül Bátori.
Hallod, hallod, mit beszélnek?
Ah mi borzasztó ítélet:
Haljon a két Pókai!
És az asszony összerezzen,
Vére mind szívére fut.
Gyorsan, gyorsan jó cselédem,
Kolozsvárra még az éjen!
Anyai szív nem hazud!
Asszonyom, még nem mehetsz be,
Alszik még a fejdelem,
Várj egy kissé, egy órát csak!
Nem, nem! ilyet, hogy kívánhat?
És erővel bemegyen.
Mint az őrült fut az ágyhoz
S felriasztja Báthorit,
Nézze, nézze csak kegyelmed!
Veszve mindjárt a két gyermek,
A vérpadra most viszik!
Hogyha Istent hisz kegyelmed,
Hogyha szíve, lelke van:
Adja vissza két árvámat,
S a bakók, ha vért kivannak,
Haljak inkább én magam.
Gyönge asszony, mit beszélsz te?
Példa kell, nem vér nekünk!
És ezért ők halni fognak!
Ám ha kell, válassz magadnak!
Egynek megkegyelmezünk!
Boldog Isten! együtt hordtam
Mind a kettőt szívemen!
A nagyobb az apja képe,
S a kisebbnek gyöngébb élte,
Oly féltő kincs volt nekem!
Melyik éljen, melyik haljon
János? Péter? nem lehet!
Vajda! visszaadom kegyelmed,
Haljon inkább mindkét gyermek,
S rá öles meg engemet!
Hallod-e, minő zsibongás
Hangzik át az ablakon?
Pókainé! majd elkésel
Nézz csak oda! János, Péter
Ott van már a vérpadon!
Boldog Isten! mind a kettő!
Haljon inkább a nagyobb!
S János a lépcsőre térdelt
Mért nem adtam
inkább Pétert?
S haldokolva összerogy.
1865. 194. Ilyés Bálint: Emlékezés apámra
1864. 29. 286. Jámbor Pál: A lámpa
Meddig égsz még, halvány fényű lámpa?
Lassan égsz már; mikor alszol el?
Úgy lobogsz már, mintha halk tüzeddel
Most utószor gyúltál volna fel?
Oh e lámpa már eleget égett
Majd lobogva, majd sírcsendesen!
Rég várom már kialudni fényed:
Még szeretném látni nemzetem!
Híven égtél annyi éjszakán át
Amidőn hány szebb fény kialudt;
Fönn égtél, mint napja nemzetemnek
Ahogy a szív lángja égni tud.
Lassan égsz most haldokló reményként,
Hogy kiolthat lágy leheletem;
Égj kicsit még, habár haldokolva:
Még szeretném látni nemzetem!
Együtt keltél a hon hajnalával,
Mely oly szépen tisztán ébredett,
Oh lobogj még egyszer oly magasan,
Oh lobogj még, a hajnal helyett:
Lásd, körüled annyi fény kihunyt már,
Alig van már testvérem nekem.
Hunyj el avval, akivel kigyúltál:
Még szeretném látni nemzetem.
Ám de ég! ne hagyd így haldokolni!
Hisz haldokló lény van itt elég!
Világítsd fel a sötét mezőket;
Hadd ragyogjon fényedtől az ég!
Hisz van benned még, az égi lángból
Egy sugár, van, én jól érezem:
Oh ne légy a sír lámpája többé!
Ah, mutasd
virágzó nemzetem! Paris, 1859.
1863. 6. 50. Jánosi Gusztáv. Ne féltsétek a magyart
Ti, kik eddig csak vészt, borút.
Csak halált jósoltatok:
Hallgassatok egyszer már el.
Némuljon el ajkatok.
Nem korhadt fa a magyar még.
Mit már csak a dudva tart:
Erőteljes büszke tölgy az,
Ne féltsétek a magyart!
Ezer éve, hogy ezt a fát
Ültették az ős apák,
S az utódok vész-vihar közt
Híven, gonddal ápolták.
Áll még a fa büszkén, habár
Látott nem egy zivatart.
Sasok raktak fészket rája,
Ne féltsétek a magyart!
Az a nemzet, mely oly vitéz,
Oly dicső volt egykoron;
Melynek mindig legszentebbje,
Legdrágábbja volt a hon,
S ezt hogy mentse, dicsőn verte
Le a pogányt, s büszke tart:
Hogy lehetne tétlen most az?
Ne féltsétek a magyart!
Az a nép, mely mellett szól a
Legnagyobb tanú, a múlt.
Az a nép, mely szent jogáért
Élni, halni megtanult
Nép, mely mindig tudott tenni
Hazájáért, ha akart:
Vígan néz az a jövőbe,
Ne féltsétek a magyart!
S él az Isten,
századok bár
Semmiségbe tűnjenek:
Hív marad ő.
Hozzá mi sem
Lehetünk majd
hűtlenek.
Míg a föld egy
magyart hordoz:
Míg az égnek
napja tart,
Mely lesüt e
szép hazára:
Ne féltsétek a
magyart!
1863. 422. Komáromi P. Kálmán: A visszatért fecskék
1864. 52. 563. Komáromi P. Kálmán: A szép özvegyasszony
(Nép-ballada.)
Kiáll a kapuba barna kis menyecske,
A legény csak sétál arra minden este.
Bólingat a rózsa virágos fa mellett,
Mosolyog a kis lány a menyecske mellett.
Hallod-e galambom barna legény jer, jer.
Özvegyasszony így szól, csalogatja szemmel.
Hátha befordulnál egy kicsike szóra!
Özvegyasszony ajkát szedi mosolygóra.
Lehajlik a rózsa virágos fa mellett,
Elpirul a kis lány a menyecske mellett.
Hátha befordulnál, itt maradnál mára.
Be is megy a legény csak egy minutára….
Egyszer csak behozzák a leánykát halva,
Nagy hegyes tüskéktől arca megszabdalva
Tiszai malomnál csak az imént lelték,
Mentsd meg uram Isten bűnös asszony lelkét!
Özvegyasszony háza borult siralomba,
Sírást követ rívás este reggel nyomba.
Költögeti lányát nagy-eszeveszetten:
Jaj hova gondoltam, jaj mit cselekedtem!
Sűrű sötét
éjjel megyen a menyecske,
Vérzi lábát a
kő, marja kezét tüske.
Kóborol, barangol
mezsgyéken, kopáron,
Vérbe-fagyba
lelték reggel a határon.
1865. 51. 646. Komáromi Kálmán: Előre!
Ki porba sújtja a pohárt, midőn
Az élet élvét alig ízleli meg,
S nem csügg szemével boldogabb időn
Bús ösvényén a pályatér felének;
Ki nem kívánja látni, éden-é
Vagy forgó örvény, hol megállni kellend:
Mily gyáva! gyáva! oh hogy értené
A hívó szót, mely biztat fenn, emel
lent…
Előre hát! a kishitű marad,
Ha szárnya nincsen, mely magasra vinné.
Örüljön az, ki diadalt arat,
Olcsón nyeré bár, vagy kűzdelmein-e ?
Az élet terhe, oh nem könnyű, de
Nem is nehéz, ha tűrni megtanultál.
Dús pálmalombok árnya mily üde
A küzdelemnek véres harca multán.
Éltem hajója fuss a végtelen
Hullámokon át szembe szállva vésszel;
Csüggedni nem fogsz, oh mert még te
nem
Láttad az örvényt, melyben annyi vész
el.
A révhez érvén harsány énekét
Elzengi ajkam majd a diadalnak,
Amelybe méhek halk döngéseként
Zúgó viharnak süvöltési hallnak.
1863. 58. Komócsi József: Kőszeg ostroma
1865. 39. 486. Komócsi József: A harangok szava
A tóparton, hol füzek árnya
Borong a kék tükör felett,
Állok némán, s mintha a mélyből
Hallanék csöndes éneket.
A harangok harmóniája
Magasztos dallá összecseng,
A fölmorajló hang lelkemben
Visszhangra kél, imába zeng.
A csengettyűnek síró hangja,
Mint metsző, éles fájdalom,
Úgy átsivít, úgy átverődik
E magasztos, e szép dalon.
Majd mélabúsan búgva zendül
A nagy harangnak mély szava;
A tó megrendül hallatára,
Remeg a sziklák ércfala.
Ah mennyi bú! ah mennyi bánat
Zúg e hangokon szerteszét!
Ah mennyi vigasz, bátoritás
Hallatja bennök énekét!
E dallamok
magasztos szárnyán
Lelkem égig
emelkedik!
Mig büszke
szívem megalázva
Lehull a föld
göröngyéig.
1865. 658. Körmendy K.: Karácsony
éjjelén
1862. 13. 146. Kuliffay Ede: Az ősi kúria
Ott kesereg
árván ép' a faluvégen,
Mikor építhették? bizony nagyon régen,
A legvénebb ember még, mint fürge gyermek
Már akkor ismerte, még pedig ilyennek.
Három ablakszemmel tekint az utcára,
Hátha valamiképp tán vendéget látna;
Mert itt ez volt az úr, kapunak híre sincs,
A pitvarajtón is törve lóg a kilincs.
Olyan hosszú a ház, amilyen az udvar,
Vége egy irányban áll a gémes kúttal.
De kívülről nézve nagyon ütött,
kopott,
Tán a tető tartja azt a pár oszlopot…
Így pusztult el a ház; csak ő maradt hátra,
Megroskadt a teste, köszvényes a lába,
Egész napokon át a karos-székben ül,
S a nagy fali óra szól hozzá egyedül.
Élete a szép múlt, a jelen keserves,
Lelke föl-föl vidul, hogyha abban
repdes,
Jövendőt nem remél; mondja: mit
remélne?
Hisz' a halálnál nincs egyéb
reménysége.
1863. 16. 138. Kuliffay Ede. Szegény Anikó
Nincs muzsika,
nem is verbuválnak,
El kell menni
mégis katonának,
A reménység
kétséggel lesz páros,
Nem a szándék:
sorshúzás határoz.
Sírnak-rínak a
lányok titokban,
A sírók közt
legsiralmasabban
Szegény Anikó…
Régen volt ez, régen; már azóta
Sok szenvedés változott át jóra,
Sok lelki seb irt és enyhülést lelt,
Változandó — hiába — az élet,
Csak ő maradt élőhalott, árva,
Nem jegyesét, végéráját várva
Szegény Anikó.
1865. 45. 562. Kunsági: Az örvény szélén
A polcról
leszálltam
Nem szálltam,
leestem,
S íme! föl sem
vette,
Azon ép a
testem.
Messze
eljutottam,
Már az
éhezésig,
S remegés,
sápadtság,
Íme, folyvást
késik.
Mért van hát az mégis:
Öntudatom tiszta,
Lepattogzik róla
Súlyos vádak piszka.
Szigorún vizsgálván
Benne bűnt nem leltem,
Mégis oly rettentőn
Fáj lezúzott lelkem?
Mért van? Úgy alkotott
Minket a természet,
Hogy minden jobban fáj
A nemesebb résznek.
Száz ütést tégy a fa
Törzsére, kiállja,
De soha ki nem nő
Megtört koronája.
Oh vajon számomra
Mit szánt az ezentúl?
Nincs más, akit kérdjek,
Kérdezem magamtól,
Lelkem még reméljen,
Vagy kétségbeessék?
Várni, vagy meghalni
Mi a kötelesség?
Istenem!
meghalni
Olyan könnyű
lenne
Hah! a bölcső
mozdult
Kis fiam sír
benne.
Érzem. Itt a
válasz
Bennetek,
bálványim:
Édes
feleségem,
Kedves két
parányim.
Édes feleségem,
Bánátim hű társa,
Szenvedésem élő
Megvigasztalása;
Csevegő, mosolygó,
Bálozó leányom;
Kedves szép reményem
Gyönyörű Zoltánom.
Korhadt faderekat
Ölelő növények,
Földi környezetbe
Tévedt égi lények,
Három szín szivárvány,
Három másik énem,
El nem hagylak én, nem,
Értetek kell élnem.
Ezentúl ti lesztek
Gondolatim tárgya,
Lelkem egyedüli
Aggodalma, vágya.
Három fényes csillag,
Éjében a vésznek,
Napom, holdam, szóval
Mindenem ti lesztek.
Közösen
vállaltuk
A munkát
magunkra
Ö és én, hogy
lenne
Hát nehéz a
munka!
Tudom, ha
csüggednék,
Új erőre
hoztok.
Melyhez
támaszkodjam,
Ti vagytok az
oszlop.
Nagy vagy, oh nagy Isten,
Ki az örvényszélen,
Ily magas csodákat
Cselekedtél vélem.
A hol poklot láttam
Ott mutattál mennyet,
S megtetted, hogy élnem
A halálnál
könnyebb.
1864. 8. 74. Linczi Károly:
Fölépítem újra
Fölépítem újra
ledőlt palotámat
Gyűjtöm is már hozzá a köveket lassan,
Álljon újra épen, mint aki föltámad,
De ne mint a várak sziklákon, magasban.
Álljon újra épen, új
fallal, tetővel,
Ne rongyos ruhában és hajadon fővel
Mint a béna koldus, akinek mankója
Fél lábát pótolja.
Ne álljon magasban; terhes oda az út.
Nem, az én palotám nem sasok tanyája,
S addig, ki magasba csak szédelegve jut,
Biztosabban jár lent s nem fárad ki lába.
Aztán melegebb is van a völgy ölében
Mint a magas hegyek kopár tetejében.
Tavasz van a völgyben mikor még a szikla
Hóval van borítva.
Egész nap csak oldalt süt a nap a hegyre
De szembe mosolyog a virágos völgyre,
S oly vonakodva megy, s visszanéz mindegyre:
A virágra, házra, toronyra s a tölgyre,
Mintha fájna neki elválni ezektől
Tudván, mily fogadást várhat a hegyektől,
S mire a hegyekre sugara kiárad,
Lenyugszik, kifáradt.
Nem, óh nem a
sasok lakói házamnak,
Magas
röpüléssel föl a napba törve,
Kik bár a
felhőkkel egy hazában laknak
Mégis ha
szomjaznak, leszállnak a völgybe,
S azon vízből
isznak, amelyből más állat,
Mely csak
idelent jár, magasba nem szállhat;
S hogyha ezek
nekik megtagadnák, nyomban
Elvesznének
szomjan.
Te vagy, költészetem, leomlott palotám,
Melyet fölépítek eszméim falával,
S hogyha újra állasz, légy szép, és azután
Fogadd be szívemet, borulj rá hűs árnnyal.
Jól tudom, hogy árnyad nem terjed ki messze,
Falad sem lesz, tudom, cifrára kifestve,
Hanem azért édes lesz nyugodni szállnom
Lesz alatta álmom.
Elég szép vagy nekem s szőke angyalomnak,
S azoknak, kik hozzánk hasonló szegények,
Elég nagy lesz árnyad azon egy vándornak,
Kit űznek a gondok s futnak a remények.
S beéred te ezzel, nem is vágysz egyébre,
Csakhogy ennyi lenne valaha elérve,
S elég dicső leszel, ha én boldog vagyok,
És akkor az vagyok.
Jer azért,
megtértem, jer kezembe lantom,
Engesztelődj,
hiszen kedvesemnél jártam,
Azért
feledkeztem meg rólad, galambom,
Nem mintha tán
tőled örökre megváltam.
Jer, a
viszontlátás örömeit tűzzel
Égő
szemrehányó hangokkal ne űzd el,
Jer és örök lángú
hévvel mindenkorra
Légy szívemhez
forrva.
1862. 74. Losonczy
László: Népdalok
1864. 38. 394. Losonczy László: Erdélyben. *)
Kolozsvár, augusztus 21-kén 1864.
…Ily erős lánc
egyesítsen
Két hazát,
Benne minden nemzet legyen
Egy család.
És dicső, nagy, félt, hatalmas
Lesz a hon;
Sziklaként áll a jövendő
Százakon!...
*) Olvastatott először szerző által
a magyar orvosok és természetvizsgálók kirándulása alkalmával Ny.-Szeredán villás
reggeli után, majd közkívánatra Szovátán a népünnepélyen, a sült ökör
mellett aug. 29-én 1864.
1865. 49. 618. Lörinczi
Zsigmond: A rab
Megjött a kikelet bőkezű tündére,
Virulást, virágot hint szét a vidékre.
Szédületes várból, börtön ablakából
Ifjú fogoly néz le…
Legyen inkább vad tél, förgeteg süvöltsön,
Természet is sötét gyászpalástot öltsön;
Tél van szíveinkben, legyen puszta minden
Ott künn is a földön.
Megjött a kikelet bőkezű tündére,
Virulást, virágot hint szét a vidékre,
Szédületes várból, börtön ablakából
Ifjú fogoly néz le.
1864. 13. 118. Madách Imre: A
világ baja
Szép volna, szép világod, Isten!
Csak egy hibája rontja meg:
Sokan, hogy nem tudnak feledni,
S mások mindent felejtenek.
Belépünk a fényes terembe,
Urat fogunk mutatni ott,
S élőnkbe lép hitelezőnk, ki
Feledni, oh jaj, nem szokott.
Megyünk élvezni a tavasznak
Ezerhangú zöld édenét,
S kísértetül az elhagyott lány
Könnyezve vélünk szembe lép.
Megyünk a dicsvágy súlyos útján
S vetélytársunk élőnkbe áll,
Rég forralt bosszú terve utat,
Hogy megmarhasson, most talál.
De kérjünk balviszonyba esve
Védenctől hálaérzetet,
Ámulva látjuk, hogy biz ő már
Réges rég elfeledett.
Menjünk kísérni bánatunkat
A kedveshez, hisz rábízánk
Üdvünket, ah most nem fogadhat,
Várjunk, míg sor kerül reánk.
Vagy a
dicsvágy sikamlós útján
Gondoljuk, óv
a jó barát,
Tán óvna is,
de meg nem ismer;
Nem ismeri
csak önmagát.
Ha a hitelező,
megunt lány
Vetélytárs úgy
felejtene,
Mint védencünk,
mint jó barátunk
Mint szűnk
imádott kedvese;
Ha jó barát, védenc, ha kedves
Emlékben oly hűn tartana,
Mint a hitelező, megunt lány
Vetélytárs nem feled soha:
Szép volna, szép világod Isten!
S legszebb az lenne, úgy hiszem:
Sokan, hogy nem tudnak feledni,
S mások felednek hirtelen.
1864. 34. 342. Madách
Imre: Otthon
(1849.)
Messze tőlem, dőre földi
gondok!
E küszöbnek kívüle
maradtok;
Szent e hely, kicsiny
világom ez,
Messze tervek, szomja hír-
s aranynak
Helyt bizonnyal ottan nem
találnak,
Ahol üdvöt a jelen szerez.
Ott kinn oly haszontalan csatázok,
Mindeneknek az útjában állok,
Itt teremtek, alkotok magam,
S látva, milyen jól tenyész körülem
Minden, bennem él, és veszne vélem,
Istenülve élek boldogan.
Itt virágim gazdagon
feselnek
S áldozatként illatot
lehelnek,
A miért hogy híven ápolom,
Ott a fácskák, melyeket
neveltem,
Játszi árnyat vonva már
felettem
Állanak gyümölcsben
gazdagon.
És madárkák jönnek messze
földről
Menten itten álnok
üldözéstől,
Hogy dalok közt nyugton
költsenek;
Szebben fénylik a napnak
sugara,
Lágyabb a szellőnek
suttogása
Telkemen, hogy lakja
szeretet.
Ott a kis ház, ajtajában
állva
Vár a kedves ölelő karjába
És szemében tiszta érzelem,
Mint virág él illatot
lehelni,
Ő szeret, mert kell neki
szeretni
És nem tudna élni nélkülem.
S ha körülfon, mintegy báj-gyűrűvel
Hó karokkal, forró lágy kebellel,
E szent körbe nem fér semmi gond;
Messze zúg el a hálátlan élet,
Hír, kajánság, megcsalt szenvedélyek
Hangja elhal, míg hozzánk beront.
Oh csak egy van, ami még érhetne,
Hogyha a sors jókor eltemetne,
Irigyelve boldog létemet,
S nézek gyermekemre nőm karjában,
Benne egy megifjodott világ van
S nem félek, hogy a sír eltemet.
Ö csatáz és lelkesül helyettem;
Nem kidőlt fa, hulló csillag éltem
Emlék nélkül, mely hiába vesz.
És a nő, ki csókolt életemben
Halhatatlanit majd gyermekében,
Síromon meg gyász könnye lesz.
Oh de el, el a ház küszöbéről!
Csípős őszi szél fú a hegyekről,
Föl van szítva kandallónk tüze,
És körüle néhány jó barát vár,
Pipa-füsttel, tajtékzó pohárnál,
Majd feledve lesz az ősz szele.
S ha kocogtat olykor ablakunkra,
Új hasábot hányunk a zsarátra
És regélünk rég történteket:
Hű szerelmet, bút, tündérvilágot,
Pajzán tréfát, óriás harcot,
Melyben egy nagy nemzet vérezett.
Nőm is ott ül, kis fiú ölében,
Kis fa-kardot forgatván kezében,
Anyja lopva könnyeket töröl,
Oh a boldogság itt mind valódi
És könnyet csak költészet fakaszt ki,
Múlt idők történeteiből.
1864. 30. 298.
Mészáros Károly: Puszták
fiai.
Néma a lomberdő dalos csalogánya,
Tükörsima a tó, hullámit nem hányja:
Csend van és nyugalom, mintha kihalt volna
A nagy mindenségnek milliárd lakója.
Suttogva kószál a játszi estfuvalom
Virágról virágra, lenge fűszálakon,
Kis virág hímporát lecsókolja, szórja
S tovaillan, ismét pajzán lepke módra.
Felhőtelen az
ég, magas boltozatja
Szebbnél
szebben fénylő csillagokkal rakva
Mind meg annyi
ékes csillagi az égnek
Gyémánt ragyogású
koronaként égnek…
Virradni kezd,
és az első hajnalsugár
Bíboros
fényében a rónákon fut már.
Hova lettek s
tűntek a puszták fiai?
Azt csak a jó
Isten tudná megmondani.
1865. 41. 514. Medgyes Lajos*: Őszinte szó
Fenntartottuk, megvédtük a hazát
Vérrel, vagyonnal, ezred éven át,
Zászlónkhoz hűk voltunk;
Jöttek derült, jöttek sötét napok,
Színünk, szívünk, elvünk nem változott
Magyarok maradtunk.
A népvándorlás szörnyű folyamát
Megállítani, mi lettünk sziklagát,
Felfogva vészt, vihart;
Nem volna itt egyetlen nép se' most,
Ha nem vívjuk a nehéz harcokat,
Ha nincs kezünkbe' kard.
Török, tatár, csak minket üldözött,
Mi álltunk meg a vérmezők között,
Más nyugton lehetett;
S hogy égjenek a hit oltárai,
Nekünk kellett vérünket ontani,
Fajunk hullott, veszett.
Szent ez a föld, vértanuk földje ez,
Minden göröngy egy-egy dicsőt fedez,
Rab nép itt nem tenyész.
Kezünkben a szabadság zászlaja
Ki félre szít, az a hon korcs fia,
Az elpusztul, kivész.
Nem bántjuk
egy népnek se tűzhelyét,
Folyhat
ajkáról bárminő beszéd,
Nincs köztünk
mostoha;
De hogy
eladják a magyar hazát,
S a szent
földből üssenek rabtanyát,
Azt nem tűrjük
soha.
*lásd a h14-24. fejezetben.
1865. 10. 110. Nemes Ödön: Vihar alatt
Dübörög a kályha, nyikorog az akác;
Öreg Sára néni ugyan mért szunyókálsz?
Halljad a távolban
Lovak körme dobban,
Ah, nézd, az a mécs is fényesebben lobban!...
Majd lehajtja fejét, meglepi az álom,
Talán fel sem ébred ezen a világon!
Véres kard a ládán,
Halvány mécs a kályhán,
S két halott ott fekszik a patyolat párnán.
1862. 386. Németh
János: Falu végen
1862. 62. Pájer Antal, Csupa gyász
1863. 14. 127. Pájer Antal. Tisztelem a csizmadia céhet
Becsülök én mindenféle embert
A királytól le a vízhordóig,
Becsülöm a felelős minisztert
Le — egész az abszolút — szabóig,
Rothschildnél nem kevesebbre nézek
Egy koldust, az Isten képe végett;
De felette minden fajta népnek
Tisztelem a csizmadia céhet.
Gondoljátok, hogy tán csúfolódom?
Higgyétek, hogy lelkemből beszélek,
Így görbüljek meg, így, mint az újjom,
Ha nem igaz most bennem a lélek!
Meg is verne mindjárást az Isten,
Küldene rám szomjúságot, éhet,
Ha őszintén, tiszta szívemből nem
Tisztelném a csizmadia céhet…
Ha szent István díszes oltárképen
Viselheti a magyar nadrágot:
Miért volna az bárkinek is szégyen?
Ezt gondolta, így vett bátorságot.
És mi tőle, róla vettünk mustrát
Most, hogy Isten megszállta e népet:
Íme, ezért becsülöm én szívből,
S tisztelem a csizmadia céhet.
1864. 9. 82. Pájer Antal: Egy kis babona
A nép ajkáról.
…Adj csak egy szálacskát
A gonosz huszárnak:
Tudom, hogy e szálkötéllel
A pokolba zárnak.
Mert akarsz, avagy nem
Menned kell utána;
S lesz egy egész regementnek
Cégéres leánya…
1865. 16. 182. Pajer Antal: A tavasz hírnökei
De bizony már tavaszodik,
Csupa jóság az idő,
A nap egész estalkonyig
Olyan enyhe s üdítő.
Hímpacsirta megszólamlott
A levegő magasán,
Mintha e szép, mézes hangot
Az egekből hallanám…
1863. 1. 11. Pajor István. Erők feletti erő
„Ha
férfi vagy, légy férfi
S ne hitvány gyönge báb."
Ekképpen lelkesíti
A költő jómagát.
És elsorolja rendre:
Mi szép, ha valaki
Erőnek, hatalomnak
Sem kész
meghajlani.
Oh, szép, amit e versben
A nagy Petőfi mond;
De úgy látszik, ő ekkor
Még nőtlen ember volt.
1863. 5. 47. Pajor István: Amit még nem hallott
Együtt utaztak, egy kocsiban,
Egy zsidó s egy vásott diák;
Ez folyvást bosszantja amazt; az
Tűri; de végre felkiált:
Úrfi, olyat mondok, amit nem
Hallott soha, ha ingerel.'
,,No, és mi volna a?" riad ez.
,Hogy ön
dherék, okhos ember.”
1864. 31. 310. Pap Gyula: Egy
várromon
A régi múlt szól a jelenhez
Bűbájos hanggal e romon.
Maholnap már-már nyoma sem lesz
Pedig mi nagy volt egykoron.
A szép tájra mélázva néz el
Mint agg, akit túl-élt kora
Kelletlenül dacol a vésszel,
Falának hull egy-egy sora.
Nagyúr lakott e várba hajdan
Szerette a harcot, zenét.
Sok kincse volt, hogy végre, majdan
Ez rontsa meg szívét, eszét.
A népnek ő áldása, védje
De később átkává leve.
Nem volt aki a népet védje,
S hogy felkeljen ő ellene.
De végre por lesz, ami csak por,
Kidőlt a büszke vár ura.
Ki — épen úgy mint e sötét kor
Komor világa — elmúla.
A vár omol, alig hogy állhat,
Sipító vércse száll felé,
Az ivadék lakot csináltat
Falából, mely hull lefelé.
Ha néha feljön a derült hold,
Megnépesül a várterem.
Ki itt fekszik, mind felkel a holt,
S a bérc tetején ott terem.
Kezükben lándzsa, bárd, nyilakkal
Együtt függ a vad kelevéz.
Csatára mennek csendbe, halkkal
Míg aztán minden elenyész.
Szárnyasegér
tanyáz a bástyán
S egy-egy
kígyó csúszkálva jár
Lyukat hol
itt, hol ottan ásván
Rombolva úgy,
miként az ár.
A szép, a
nagy, mind ily múlékony,
Enyészet jár
hát mindenen?
Tanuld meg, e
bús omladékon,
A szellem por
sohasem leszen.
1865. 306. Pap Gyula: Falusi
képek
1865. 274. Rajka Teréz: Pünkösd
1865. 28. 346. Rajka Teréz: Jaj öregem
Jaj öregem, én nem tudom,
Lányunkat mi lelte.
Mintha meg vón' babonázva
Egész teste lelke.
Most dalol, majd amúgy ömlik
Könnyeinek árja
„Hagyd el anyjuk, hisz még ifjú
S a bolondját járja.”
Piros arca, mely olyan volt
Mint két bazsarózsa;
Most mintha a sárga halál
Reá lehelt volna.
Búslakodik, mint gilice
Ha elhagyta párja.
„Hagyd el anyjuk, hisz még ifjú
S a bolondját járja."
Aztán lelkem,
a dolog is
Csak így, amúgy megyen.
Eddig annyit elvégezett,
Mint mi vének négyen.
Most mindegyre megáll, mintha
Valakire várna.
„Hagyd el anyjuk, hisz még ifjú
S a bolondját járja."
Hasztalanul törődött a
Bíró fia Palkó,
Hasztalan volt a májusfa,
Hasztalan a szép szó.
A kis makacs még csak nem is
Hederített rája.
„Hagyd el anyjuk, hisz még ifjú
S a bolondját járja."
Emlékszel a szép vadászra,
A ki tavaly ősszel,
Hozzánk tért be megpihenni
Pár elejtett őzzel?
Félek, hogy a lány nem egyszer
Gondol vissza rája.
„Hagyd el anyjuk, hisz még ifjú
S a bolondját járja."
*
Befedték már a
koporsót
Csak ki kéne
vinni,
Szegény atya,
szegény anya,
Nem akarja
hinni
Édes apjuk, mért keseregsz,
Miért borulsz rája?
Hiszen egyetlen leányod
Csak bolondját járja.
1865. 36. 446. Rajka Teréz: Szeretem
Szeretem ón a virágot,
A röpülő madarat.
Szeretem a fagyos telet
S a viruló hő nyarat.
Szeretem a kikeletnek
Rózsa fényű hajnalát.
És a lanyha őszi estnek
Csillag-gyöngyös sátorát.
Örömtelen néma
völgyek
Sziklatermő
hegyeit.
Vadon erdők
rejtekének
Szaladgáló
vizeit.
A borús ég felhőit, ha
Űzik egymást kereken,
Haragjukban tüzet szórva;
Én még ezt is szeretem.
S gondolom, hogy az a felleg
Üldözne bár engemet,
S haragjában égetné el
Búbánatos
lelkemet!
1865. 38. 470. Rajka Teréz: Nem tudják ezt a nagy urak
Hogy viruló nyáron milyen
Szép a kora reggel,
Nem tudják ezt a nagy urak,
Csak a szegény ember.
Öt, amidőn megjelen az
Ég fényes királya,
Elfáradva már a szabad
Mezőben találja.
Ö lesi el a virágok
Titkos susogását,
Hallgatja a vadon erdők
Galambja bugását.
Kasza, kapa, vígan forog,
Cseng, peng a munkában,
Megfürdik reggel üdítő
Tiszta harmatában.
Ha szellő leng, hullámzik az
Aranykalász-tenger;
Nagyot bólint közte itt-ott
Egy-egy magos kender.
Szárnyra
kelnek zsongva a
Mézet gyűjtő
méhek.
A juh-nyáj a
hegytetőkön
Legelészve
béget.
Bús dalával kíséri a
Pásztor furulyája,
Mint halk sóhaj visszhangzik a
Közeli bérc rája.
Hadd járjon a nyáj! megáll ő
A kis patak partján,
S mosolyog, hisz kedvese jön
Korsóval a karján.
Siet a lány,
hogy ne várjon
Soká ifja
rája,
Messze
látszik, amint libeg
Piros
pántlikája.
„Adjon Isten szép jó reggelt!
Gyöngyöm adta rózsám." ,
„Adjon Isten, Jancsi lelkem!
Régen vársz-e itt rám?'"
„Jó ideje már biz ennek,
No de semmi kincsem!
Majd másként lesz jövendőben,
Ha megsegít Isten "
„Emlékszel-e kis galambom
Mikor táncban voltunk,
Mint szerettük meg egymást,
Pedig alig szóltunk?"
Emlékszem! Hát te mikor a
Fonóban az orsót?
Jaj de mennem is kéne már!
Merítsd meg a korsót.
Így cseveg a lány, míg ifja
Kebelére zárja.
Öreg anyja a
friss vizet.
Zsémbelődve
várja.
„Még egy csókot" „Isten veled!"'
S gyorsan tova megyen.
Jó magasra ért már a nap
A felhőtlen égen.
Sugarait mind forróbban
Lövelli a földre.
Boldog, aki elvonulhat
Árnyat adó zöldbe.
Facsaróvá
izzad künn a
Földművelő
ember.
A paloták hűsében
most
Kezdődik a
reggel.
1865. 22. 258. Sámi Lajos: Gondolatok egy sziklatetőn
(Hidegszamos,
1863. aug. 9.)
I.
Sziklacsúcson állok, szédítő
magasban,
Távol a világnak untató zajától,
Szívemnek valódi boldogsága most van,
Szent ábrándjaimban itt semmi se
gátol.
Lent a kis Szamosnak árja foly zajongva,
Ám az nem zavarja itt e néma csendet,
S csak olyankor látszik, hogy haragja volna,
Ha utat a szikla neki bajjal enged.
A távol ködében tűnő hegyek ormán
Vég-sugara fénylik a lemenő napnak,
S e búcsú-mosolyra, bárminő mogorván
A rideg sziklák is feleletet adnak.
Oly leírhatatlan, titokszerű érzet
Fogja el szívemet, mikor e tájt nézem,
E vidéket, a hol a dicső természet
Egy magasztos, egy szent imaház egészen!
Nem az a nagy Isten igazi temploma,
Mit gyarló, erőtlen emberi kéz emelt,
Az romba dől, ím ez nem romlik el
soha,
Ki őt imádni kész: imádja őt e helyt!
Ide jöjjön az, ki megtagadta Istent,
Tévedő lelkében itt megigazulhat,
Ha alant nem leli, megtalálja itt fent,
Mely hozzá
vezérel, azt a szent, nagy utat!
II.
…Lenne bár a világ minden szép virága,
Minden szép leánya összegyűlve szépen:
Ha ö nincs közötte, az a szende lányka,
Csak fájdalmasabb volna egyedüliségem!
Ide fenn
legalább e szelíd magányban,
Isten és
angyalok lakja közelében,
Ahol még a nap
süt, bár alant homály van:
Az én angyalom
is közelebb van, érzem!
1862. 46. 542. Sántha Károly: Őszi estén
Nyájas, őszi, holdas este,
Messze szól az estharang;
Mint a bölcső dajka-dala:
Bús szívemnek ez a hang.
Fenn az égnek, lenn a földnek
Néma nyelve ígyen esd:
Térdepelj le és imádkozz',
Kit bú nyom, kit kin epeszt!...
1862. 446. Solymosi: A természetben
Ha hallod moraját
A víz-zuhatagnak;
Midőn gyöngycseppjei
Százfelé szakadnak;
Ha reggel, s alkonyon
Megrezdül a levél:
Mind, érző szíveddel
Titokszerűn beszél.
Ha jő, és búcsú-fényt
Hint rád a napsugár;
Ha csalitján búdalt
Nyögdel a kis madár;
Ha csendes szárnyakon
Megjön az esti szél:
Mind, érző szíveddel
Titokszerűn beszél…
1862. 26. 302. Soós
Miklós. Érted sírja
Érted sírja az én lelkem
Azt a sok bús, bánatos dalt,
Te vagy oka, hogy az öröm
Dalaimból végkép kihalt.
Miattad lett oly borongó
E tekintet, ez a lélek
Hogy megsajnál, aki rám néz,
Mint én téged, ha rád nézek.
Hazám! minden gondolat rád,
Örömimnek egy új sírja,
S minden dalom leboruló
Szomorúfűz lesz e sírra.
1862. 27. 314. Soós
Miklós: Elmerengek gyakran
Elmerengek gyakran sok bűbájos
Dalaidon, nemzetem, hazám!
Lelkem tőlük most felhős, homályos,
Majd derű és fény száll reám.
Van dalod: mely bánatot, szerelmet
Olyan gyöngéd koszorúba fon,
Hogy miatta reszket a lehelet
S lopva lebben el csak ajkamon…
Vau dalod : oh ki tudná, hogy mennyi,
Néped ajkán, édes szép hazám!
Milyennek csak itt lehet teremni,
„Annyi bú közt, annyi vész után."
De ez amíg élünk; a miénk ez
Örülünk és sírunk általuk,
Kibuzogjuk, amit szívünk érez!
Örök szépek a magyar dalok.
1862. 506. Soós
Miklós: Ősszel
1863. 44. 386. Soós
Miklós. Koronázási
jelenet
Nyolcvanötöt írnak felül
Ezerháromszázon,
Fényes urak járnak-kelnek
Székesfehérváron.
Vége felé siet az év;
A leáldozó nap
Más esztendőt fog már látni,
Midőn felkel holnap.
De mielőtt mai útját
Végezné az égen,
Illő tudni, magyar földön
A mi véghez megyen
Tenger a nép az utcákon,
Mégis olyan néma,
Itt-ott támad csak egy-két szó:
Mi történik még ma?
Íme, nyitnak már ajtói
A fényes egyháznak;
Menjünk, menjünk a templomba,
Királyt koronáznak!
Milyen pompás, milyen fényes
Az az oltárzsámoly!
Oda fog letérdepelni
Majd a király, Károly…
Fejeden már Magyarország
Fényes koronája.
Két gyászos nő keserűen
Fel-feltekint rája.
Csillog, ragyog a korona,
Mint a nap, ha feljön;
Gyászruhában a két asszony
Bús, fekete felhő
Károly király, sejted-e: hogy
Sötét felhők keble
Gyűjtögeti a villámot
Koronás fejedre?
Sejted-e, hogy szellőfúvás
Még viharrá nőhet?
Jobb, ha futnál: fátyol alatt
Szövik
szemfedődet.
1864. 6. 54. Soós
Miklós: Senki
sem boldog halála előtt!
…Mint koszorú
a barna síri kőre,
Borul lelkemre
a sok gondolat;
Fülembe' cseng
a bölcs mondása, s tőle
Úgy féltem én
is boldogságomat.
Előttem áll a
bölcs nagy homlokával,
Rajt'
összevonva a komoly szemöld.
Beszél, beszél,
és mindig azzal végzi:
Senki sem
boldog halála előtt!
1865. 20. 234. Soós Miklós: Május elsején
(1865.)
,,Menjünk, menjünk ki a mezőre:
Zöld a pázsit, ibolyák nyílnak,
Furulyázgat a nyájnak őre,
A madárkák csevegnek, sírnak.
Erdő fakad,
balzsamos a lég.
A délibáb reng
a lapályon,
A mennybolt
is, mint az acél, kék;
Illat, új szín,
füvön virágon!
Menjünk, menjünk, halomra, völgybe,
Mi közünk e szoba-falakkal?
Nefelejcses partján, ledőlve
Beszéljünk a csörgő patakkal.
Bámuljuk a csodás hatalmat,
Melyről beszél ég s föld határa;
A suttogó hab, lágy fuvallat,
A harmat-fény, s a nap sugara.
Nézzük meg a
munkást, ki szánt, vet;
Erőt, áldást
kívánva néki:
Hisz, ő ontja
a verejtéket,
Míg a földet
hasogatja, tépi!"
,Oh, hagyj
békét, ne nyugtalankodj!
Repülni vágy:
lelkemnek szárnya.
Május jelen, s
úgy fűtünk, csakhogy
Szét nem reped
most is a kályha!
1865. 234. Soós Miklós: Majálisi induló
…Fel, fel a zászlót, lengjen előttünk.
És mi, utána, csak gyorsan!
És mi, utána, fürgén lépjünk,
S bátran, mert zene, dal harsan!
Vígan, vígan, ki a szabadba hát,
Éljen a mulatság, vigalom,
Éljen az ifjúság, a tavasz és
Örök tavaszban a hon!
1865. 446. Soós Miklós: Nyárban
1862. 29. 338. Szabados
János: Miska
Lenau Miklós után
Ott honában a
magyarnak,
Hol Tiszának
szőke habja
Bodrogot vígan
zajogva
Tág ölébe
befogadja;
Hol mosolygó
szőlőfürttel
Tokaj hegye s
völgye telve…
1862. 5. 50.
Szakál Lajos: Szenes tenger
(Népdal.)
Megvertél, megvertél,
De nem a kezeddel;
Hanem két ragyogó
Fekete szemeddel.
Nem alszik a gyermek,
Ha szemmel megverik:
Ily gyermek
lettem én,
Nem alszom
hetekig.
Álmatlan gyermeknek
Szemeit megmossa
Anyja szenes vízzel,
S ez álmát meghozza;
Bár a világ
szenét.
Mind tengerre hánynák,
S azt a szenes tengert
Mind szememre
mosnák:
Nem jönne meg álmom,
Nem találnék enyhet;
Mert ki
megvert engem,
Ő enyém nem
lehet!
1862. 16. 183. Szakál Lajos: Az epedő szolgalegény.
Megállott a gyulai szélmalom,
Vár most engem az én jó angyalom!
Mind hiába, nem mehetek haza,
Cseléd vagyok, parancsol a gazda!
Majd fúj még szél, megindul a malom,
Nemsokára látlak jó angyalom!
Piros pünkösd napján haza megyek,
Két ünnepen mindig veled leszek.
A szélmalom megőrli a búzát,
Kiszitálja rózsám lisztje lángját,
Abból süt majd ünnepre kalácsot,
Magyarosan, nem tesz bele mákot.
Megkínál majd engem egy falattal,
Nem jól mondám, csupán fél falattal,
Egyik felét maga elharapja,
Másik felét nekem meg úgy adja;
Mert a lelkem engem nagyon szeret,
Mint galamb kis fiát szájból etet:
A kalácsért csókot adok neki,
Édes-forrót, ha nem látja senki.
1863. 45. 398. Szász Béla: A fecske tragédiája
…S a zord, hideg északról másnap,
Havat szórván, megint lejött
Zúgó szele a pusztulásnak,
S megfagyva
ott feküdt a fecske,
Többé nem
száll fénylő keletre.
1863. 28. 246. Szász Károly: Ellenségeimhez
Köszönöm nektek, édes jó barátim!
— Ellenségim! — akartam mondani —
Hogy éjjel nappal soha sem szunyádnak
Irántam jó szívetek gondjai!
Igazán, nektek annyit köszönök!
Hálám hozzátok fogyhatatlan, s
örök!...
Kérlek, legyetek eztán is barátim!
Ellenségim! mondani akarám.
Oh nézzetek jó keresztyéni szívvel
Oly
lélekvesztőn, vigyorogva rám!
Nekem mindegy:
pogány, zsidó, török
Hálám hozzátok
fogyhatatlan, s örök!
1865. 38. Szász Károly: A
gazdaghoz
A gazdagságban annyi csáb van!
Lakozni magas
palotában,
S meddig a sik földet belátod,
Azt tudni, hogy mindaz sajátod.
Pompázni bársonyos ruhában,
Selyem párnán feküdni lágyan,
S bírni (ez a leglágyabb fekhely!)
Szánókkal nem, csak irigyekkel.
Ha unod magad gyönyörödben:
Kocsid, lovad, hogy tovaröppenj;
Ha a magány nehéz: csak szólítsd,
S mulattatnak tányérnyalóid;
Komor vagy? homlokod redőit
Simítni : vannak szeretőid;
Szolgáid: hogy parancsod' lessék
Mennyi élv? S semmi kötelesség?...
Csak azt kérjük: magaddal el ne
Hitesd, hogy a föld fejedelme
S jogos bírója csak a gazdag!
Ne, hogy számára van csak asztag!
Mikor takarsz: jusson eszedbe,
Hogy nem csak magadét veszed be,
Mert a szegényeknek szánt kéve
A gazdagoknál van letéve!
1863. 22. 190. P. Szathmáry Károly. A nagyenyedi három szűz
1658.
Vér a földön, láng az égen
Kin, rabszíj az árva népen.
Tíz felől tíz falu tűzben,
Rabló válogat a szűzben
„Hej Rákóczy, jobb lett volna
Ott maradni fenn Ónodba':
Most nem várnánk a halálra,
Rút halálra, rabigára! "
De mi haszna a sóhajtás?
Fel a falra ifjú pajtás!
Itt, az egyház-kerítésben
Várjuk be, ha jő az ellen
Botra, hogyha puska nincsen;
Szakit az is a bilincsen,
S hadd hangozzék ott benn a zsolozsma:
„TE benned bíztunk eleitől fogva!"…
Az Istenverte ronda had
Üvölt a vész; seper, seper
Míg puszta,
néma lesz a hely
Csak a rémült három leány
Marad meg épen a tanyán;
S benn örömmel
zeng a szent zsolozsma;
„TE benned bíztunk eleitől fogva!"
1864. 25. 242. Szél
Ákos: Pásztor-tűz.
1862. 5. 50. Szél
Farkas: Imre király
…A hős király, Imre király
Endre öccsét fogja kézen,
S dicső arccal, büszke szemmel
Végig néz a magyar népen:
„Öcsém Endre, lakolni fogsz,
Én jogomat, mert megsérted,
Koronámat akartad te,
Koronámat! a királyét!
Fényes szablyád piros vérrel,
Magyar vérrel szennyezed be
Súlyosabb bűn nincsen ennél
Vezessétek börtönébe!''
Riad a kürt harsány hanggal.
Sivít a síp, a dob pereg,
Tárogató felzúg rája.
Indul vissza a hős sereg.
Dráva parton szomorúan
Áll magában kis Khén vára;
A lázadó királyi öcs
Fogoly láncát ottan rázza
Lánccsörgését, lánczörgését
Börtönében, hogyha hallja,
Mintha mindig ezt hallaná:
„Magyar! ne törj a magyarra!"
Imre (1174. (?) –1204. november 30.) Árpád-házi magyar király. wiki
1862. 18. 206. Szél
Farkas: A követ
Megindula jó lovag Csomorkány,
Gondolkozva gonosz állapotján.
Lassan kocog a fakó alatta:
Mint nyári est lanyha fuvalatja.
,,Jó uram küld engemet magától
Nagy-Váraddá a szatmári várból"
Majd merengve fölkiált: „de hátha
Oda menvén, megyek a halálba!"
S a hogy lova
poroszkálva lépdel
Tarsolyába
nyúl egyik kezével:
,,Ez hát az a
pergamen-darabka,
Melyért engem
vágnak száz darabba!
Annyi közül mért engem választa!
H'sz válogathatott volna százakba'
Feleségem, gyermekim tekintné,
S ilyen gyásszal őket ne illetné!
De úgy kért, hogy magától bocsáta :
„Ez lesz ügyünk jobbra fordulása"
S sisakjával fejemet borítá,
Két kezével kezemet szorítá.
Hej! kezemet
Rákóczy szorítá,
Sisakjával fejem ő boritá;
„Hajrá lovam!" És lovag Csomorkány
Várad felé vágtat,
mint az orkán!
1863. 20. 174. Szél Farkas: Repülj
Repülj, repülj kis dalos madárka,
A zár lehullt, nyitva ketreced;
Menj hazádba, ülj a lombos ágra
Ott kezdd reá legszebb éneked.
Gyűjts körödbe rokont és barátot
S zengd el nekik rabságod dalát;
S hogyha keblük emelkedni látod:
Kettőztesd meg hangod szózatát.
Zengd: ne higgyen senki a csalárdnak,
Aki ígér fényt s jó életet:
Midőn nem ád a szegény madárnak,
Hogy repüljön, annyi kis helyet.
Vagy ha ád is, azt csupán azért ád,
Hogy felejtse honát, a mezőt,
Azt az ágat, melyen bölcsője állt,
S azt a fészket, amely szülte őt.
S ha oly bohó, hogy mind ezt felejti
Egy percig is s vígan szárnyra kel:
Álma oszlik, fellegvárát veszti,
Útjában ha a zavarra lel.
Zengd el nekik, amit érzel te,
Midőn majdnem lettél hűtelen;
De hogy rab vagy, annak erezése
Meggyógyítja kebled hirtelen.
Ezt hirdetve járj be lombot, berket,
S hallja hangod meg minden madár,
Hogy ne találj soha többé egyet
Aki önként lépvesszőre száll!
1864. 26. 250. Szemere
Miklós: Borozó
társaim között.
1864. 49. 526. Szemere
Miklós: Nehéz szolgaság.
(1840.)
Magam szolgája vagyok én, igaz
A magamé csupán!
De e szolgálat nagyon terhes ám:
Naponnan, és éjennen,
Mindég uram szolgálatára lennem!
Pipáját töltőm, könyvét fölmetszem,
Felolvasok
neki,
Rendbe kell hoznom (mert nagyon rendetlen!)
Ha ezt azt. szerte hányja, szétveti,
Sőt, csizmáját is én húzom le mindég,
S csak én öltöztetem;
Ha levelet ír (be rest levelírő)
Elő a tentát, tollat én szedem.
„Tölts vizet! töltök,
„Önts hozzá bort! öntök;
„Vedd ki a széket alólam!" veszem;
„Asztali hálát! — mondom —„most csókold meg
Feleségem!" (ezt, szívesen, teszem!)
„Elment a vendég, köznapi kabátom
(Ezt már évektől hordja) add reám!"
„Írj most egy verset!" (jól van! hadd szégyellje
Magát helyettem, ha a vers silány).
Bolyongnom, hányszor kell a rengetegben,
Fűzött bocskorban, néki ez, öröm!
Dőlt fák közt, űzött vad elé rohanva,
Nyakam nem egyszer majd hogy kitöröm;
Tanyám hétszámra, erdősivatag,
Mi oltja szomjam? a zúgó patak;
S táskámban már ha fogyón a kenyér,
„Maradj!" kiált ő a bércek lakója,
„Királyi táp a vad bokrok bogyója,
S mit vadászkésed ás föl, a gyökér!"
De itt az éj már! a pöcérrel együtt
Tüzet gerjesztek a szirtes tanyán;
A csonkaágról, szivárgó sebével,
Agyaras feje sűrű erdejével
Alá függ a kan, a tölgy derekán.
Elszunnyadtak már a fáradt ebek…
1865. 14. Szemere Miklós: Vígan e rövid életben
(1840.)
Ma még örülsz az élet víg zajának,
S holnap talán a sír homálya fed!
S miként ha soha nem is éltél volna,
Egy rövid év, s elhangzott már neved.
Egyedül már csak sötétlő fejfádnak
Ajka szól rólad némán, hidegen.
Te, kit szárnyára nem vőn hír, dicsőség.
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
Hallottam én a gyászolók keservét:
S egy óra multán hangos kacaját;
Jó hogy nem hallja a sírjában nyugvó,
Saját torának vigadó zaját.
Sötét könnyek helyett az elömlő bornak
Piros csöppje folyik szét a gyászmezen.
Te, kit szárnyára nem vőn hír, dicsőség,
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
Lefolyt a gyászév, ifjú özvegyednek
Szemén a bánat már múlón borong;
Mint dalló méh az ébredő tavaszban,
Föléledt keblén zajgó álma zsong:
Kizöldült újra a vágy zsenge bokra,
Több, több virágot hajt az érzelem.
Te, kit szárnyára nem vőn hír,
dicsőség,
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
És te a földből még tán visszavágynál,
Elődbe futna hü nőd, azt hiszed?
Maradj; lehet, hogy örömet zavarnál:
Rózsás menyasszonyt, víg nászünnepet.
Ne higgy a habnak és az emberszívnek;
Nyomod eltűnik róluk hirtelen.
Te, kit szárnyára nem vőn hír, dicsőség,
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
Meg-megfordulsz még az évek folytában
Leghűbb barátod ajkain: „Szegény!
Hányszor vigadtunk együtt! megtört szemmel
Mint csüggött rajtam, végső estéjén!"
Elhalványul majd a múlt lelke tükrén;
Új képeket tár felé a jelen.
Te, kit szárnyára nem vőn hír, dicsőség,
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
Fejfád kidől majd, sírhalmod beroskad,
Mind, aki ismert, elporhadva rég;
Hány és hány gazdát váltott ősi házad!
Új nemzedéktől zajlik a vidék.
Száraz levélként a családfa ágán
Függsz már csupán: holtnév, emléktelen.
Te, kit szárnyára nem vőn hír, dicsőség,
Feledve vagy, ha zár a sírverem.
Magamról szólok, s rólatok barátim:
Egyszerű fiuk, bor- s dalcimborák!
Most vigadjunk, mert nekünk túl az
élten
Egy gödrön kívül e föld mit sem ád.
Amit nekünk szánt: zene, hölgy,
barátság,
Ez mind innen a sírhalmon terem.
Vígan! Rövid a mi részünk; kétszerte
Csüggjünk hát e szép, nyájas életen.
1862. 37. 434. Tamásfi Gyula: A tudós
inasa
Jancsi volt a nyalka legény
Három vármegyében,
Lobogód ing röpül karján,
Kis kalap fejében.
Árva lány haj úszott, lengett
Kis kalapja mellett,
Görbe nyakú sarkantyúja
Sírva-ríva pengett.
Ha az utcán végig méne,
Kiszaladt
utána
Tál mellől is, minden háznak
Eladó leánya.
Nézték, nézték
hosszan, mélán
Szívecskéjük döbbent,
S egy-egy édes, eszemadta'
Ajkukról leröppent!
Jancsi mindezt nagyon tudta.
Tartott is reája,
De hogy szeretője előtt
Nagyobb legyen hája:
Városra ment hírt szerezni.
Széles hírt magának,
S beszegődött egy bozontos
Tudós inasának!
S mit csinál a tudós véle?
Rútul kicserélte!
Olyan fura paszomántos
Sapkát üt fejére,
Hogy kimeredt ellenzője
Csaknem egy arasznyi,
S véle cserepárt lehetne
Szörnyen agyoncsapni!
Elpusztul a lobogós ing,
Elpusztul a dolmány,
Puplingombos kevekkerbe
Ura betuszkolván.
S bugyogóját az átkozott
Szabó úgy kimérte,
Hogy mindenik szárába egy
Kiló rozs beférne!
Csizmáját meg úgy elszabták,
Mint a tutyi olyan;
Sarka sincsen, hát sarkantyú
Hol volna pokolban?
Búsan ballag ura után
Jancsi szörnyűképen,
Mintha fele tudományát
Ő vinné fejében!
Falujára gondolni se
Mer az istenadta,
Ott már egyszer a magáét
Csúfosan kikapta.
Hazamenvén megtülkölte
A Bálinték ökre,
S megtagadta,
megátkozta
Kedvese örökre!
1865. 6. 62. Teréz: A fonóban
…Mind elígérkeznek, s megköszönik szépen.
Párosával rendre, ki ki haza megyen.
Szakad a hó, szél zug. Alig, hogy mehetnek,
El-elsikamodnak, s rá jókat nevetnek.
Hideg van, de hogyha még hidegebb volna,
Az a boldog ifjú mit se tudna róla:
Ott ég a csók,
ajkán édes melegével,
Mit törődik ő
az idő hidegével!
1865. 40. 502. Terhes Barna: Hervad a lomb
…És egy fohász kél ajkamon
Te éretted, oh drága hon!
Ha minden bérc, minden róna
Kebleden már boldog volna!
Ne szállj le még, oh légy jelen
Te fényes nap, honszerelem;
Hisz' hervadt lomb, s hulló levél
Annyi fájdalomról beszél.
Hervadt lomb
hullni nem késik;
Eltűnnek majd
szenvedésid,
S életfádon
virág terem
Egy szép
tavaszon, nemzetem.
*
Tolnai Lajos
Tolnai Lajos (író) – Wikipédia
1862. 39. 458.
Tolnai Lajos: Bakaraszti
javasasszony
Húron, búron, bakaraszton
Éldegél egy javasasszony,
Ördög véste, vájta, fúrta
Kígyófészkes sövénylyukba.
Nap nem járja, szél kerüli,
Fáradt madár meg nem üli,
A gazdája ráncos, kérges,
Üstje, füstje, bűzös, mérges.
Éjfél tájon,
fagyba, sárba,
Még is tele,
mint egy csárda,
Jegyes ember,
vad menyecske,
Fölkeresi
minden este…
Jeges Erzsi összeroskad,
Könyörög a vénasszonynak,
„Megmentelek olcsó árért,
Piros ajkad egy csókjáért."
Jeges Erzsi rááll egybe:
S szüggyé válik két szép melle,
Lófején a haj sörény lesz,
És kikötik a
sövényhez…
Jeges Erzsi vijjog, horkol,
Úgy prüsszög a habos portól;
Szegény Juci fuj, tajtékzik,
Két oldala sebben vérzik.
Egész éjjel csatangolnak,
Lelket fogni a pokolnak,
S a harmadik kakasszóra,
Lerogynak a folyosóra.
Két szép mellük
nem szügy immár,
De nem is a
régi immár,
Karcsú testük
ahol ott van,
De a lelkük a
pokolban.
Kincses Sári
puha ágyon
Csókolgatja
édes álom.
Harmadnapra,
ötödnapra:
Visszaröppent
a galambja.
bakaraszt: hüvelyk- és mutatóujj kifeszítése
által előállott kis arasz. wiki.
1865. 15. 170. Tolnai Lajos: A vihar alatt
Nem ide bent borult az égbolt;
Napom fent van, tiszta, meleg:
Csak oda künn harcolnak mostan
A fölszabadult elemek.
Hogy zúg, rohan az erős szélvész
S szórja a felhőt szilajon
De benne: ah nem haragod most:
Csak hatalmadat bámulom!
A felhők hangos dördülése
Nem rettenti meg szívemet,
A harc alatt kis hajlékomban
Csöndes mélázva pihenek.
Elébem édes képek szállnak
S mosolyogva nézik mosolyom;
S hogy az égnek is tetszik kedvem
Ah oly örömmel gondolom.
De mért ne vallanám be most, hogy
Szívem boldogsággal teli;
Az örömében fölengedett szívben
Az ég mindig kedvét leli.
A bús napokban egykor úgy is
Átkozódtam sokat-sokat:
Oh vedd ez áldást istenem most
Bizony ez igaz áldozat!
Csak az az
igaz édes áldás
Mit a boldogok
zengene:
Dicsérlek uram
teljes szívből,
És hirdetem
nagy nevedet!
1863. 342. Törs Kálmán. Gara
Mária
Puha, fehér, selyem párna,
Rajt' a nádor fejér lánya,
Mintha rája vón lehelve.
Angyalszive, szende lelke
Kedvesével játszik.
Piros ajkin édes álma
Olyan híven látszik.
,Kit üdvözöl e sok éljen?
Ugy-e, ugy-e vőlegényem?
Tudtam, tudtam, hogy ma eljő,
Nem hagy soká epednem ő.'
Börtönajtó tárul,
Mostan lép ki haloványan
Börtön ajtajából.
,Itt jön, itt jön! hallom léptét,
Oh, csak sebesebben lépnél!
Szívem dobog, alig várja
Itt a keze valahára
Az ajtókilincsen.
Mostan lép föl a vérpadra.
Bíborban, bilincsben.
Lászlóm, Lászlóm, hozott Isten!
Édes gyöngyöm, drága kincsem!
Jer, borulj a karjaimba,
Adj egy csókot ajkaimra
Így, így, csókot csókért
Szép fejére durva kezét
Most teszi a hóhér.
Szemed lángol, csókod éget,
Kebled feszül, lázad véred :
Szép leventém, mi bajod van?
Szived olyan nagyot dobban,
Nagyot dobbant, hármat.'
Most sújtja le harmadikszor
A hóhér a bárdot.
,Jer, suttogjunk gerlemódra,
Hadd figyeljek édes szódra.
Ha súgod, hogy szeretsz engem :
Édes szódtól repes lelkem
S a mennyekbe szállok.'
Gyilkosára most dörög le
Ajkiról az átok.
,Itt a templom, itt az oltár,
Ott a násznép, a pap ott vár!
Sosem hittem, hogy megérjem
Ezt az üdvöt : édes férjem,
Enyim vagy hát végre!
Sir a násznép. A
vérpadon
Most csorog ki vére.
Lányka, lányka, föl ne ébredj!
Álmodj tovább, álmodj szépet.
Tündér szőjje azt az álmot,
Melyben kedves ifjad látod.
Hej, hisz' ez az álom
Ez utolsó boldogságod
Ezen a világon.
1864. 5. 46.Törs Kálmán: Décsi Dezső
mennyasszonya
Vár alatt a játszi ezüst csermely
Szikla ágyán enyelegve cserg el,
Rezgő nyárfa föléje hajolva
Benne fürdik, vigan zizeg lombja.
Törpe bokor árnyas rejtekében
Csalogánydal csattogat fel szépen;
Megtelt szive a kis fúlmilének,
Hogy kiöntse, azért szól az ének…
Rezgő nyárfa havas-jeges lombja
Kisded sírra borul le borongva,
Szűk medrében félig dermedt csermely
Elnémulva, haldokolva cserg el,
Kopasz gally közt üres már a fészek,
Rég elhangzott a csalogányének.
Csak a szellő néha mintha lengne,
Szellő-e, vagy a szeretők lelke?
1864. 11. 102. Törs Kálmán. Hedvig
Gyermek fiú, gyermek leány
Játszanak a kertbe':
Mosolyogni, játszani vágy
A gyermek szerelme.
„Ülj e hantra, kis arám, ez
Lesz királyi széked,
Koronát is. zöld levélből
Fonok én tenéked.
Könnyű mirtusz koszorú lesz
Fejed koronája,
Kormánypálcád fehér szirmú
Liliomnak szála.
Te leszel az én királynőm,
Én leszek jobbágyod,
Véghetetlen hő szerelmem
Lészen az országod.
Te a trónról jobbágyodra
Mosolyogva nézel,
S én szeretlek alattvalók
Millió szívével…
1862: 266. Váradi Gusztáv: Tavaszi kép
1863. 42. 370. Várady Gusztáv. Az öreg éji-őr
Semmi fény a földön, semmi fény az égen;
Járok kelek busán a pokoli éjben
Virradását várom csillagtalan égnek
A leáldozott nap hajh! sokára tér meg.
Az idő állása nem is tudom, hogy van;
Elállott az óra rég az őrtoronyban;
Nem kiálthatom ki, hányat vert az óra
Oh! csak lenne is már egyszer virradóra.
Felemelem olykor szememet az égre,
Kialudt onnan, a csillagok fénye
Ha ki nem aludt, hát fellegek takarják,
Túl sötét felhőkön bujdosnak az árvák.
Ezekről sem tudom, közel-e a hajnal,
Csak epedek, várok nehéz búval, bajjal;
Figyelek, hallgatok minden kakasszóra
Ebből sem tudhatom, hány lehet az óra .
Lábaim
inognak, el is fáradtam már;
Vén vagyok,
agg éltem ma vagy holnap lejár.
A kuvik
madarat, mely sivít az égben
Közelgő
halálom hírnökének vélem.
Nem bánom, nem bánom, ha meghalok
legott,
Csak egyszer lássam még a fölkelő
napot!
Csak elkiálthassam szívemből még
egyszer:
Virrad! ébredjete! talpra minden
ember!
1865. 334. Váradi Gusztáv: A
vén harangozó
1863. 74. Vecsey Sándor. A
cukrászleány
Jó, hogy nyitva a boltajtó,
Lenne dolga a kilincsnek.
E gyönyörű barna lány itt,
Maga elég volna kincsnek.
Hanem már a szíve
nincs meg.
Alig győzi édességgel,
S hűsítővel a vendéget;
Persze mikor kívül a nap,
Benn meg az ő szeme éget:
Baj kihűtni a vendéget.
Úgy jár-kel itt mint egy
tündér,
Röpke játszi könnyűséggel,
Kire csak egy pillantást vet,
Amint leült nem ugy kél fel,
S hogy visszajön, azzal mén el…
Napra nap jő, s vár a lányka,
Hogy eljön az ifjú
ismét.
S mindenki jön, csupán ő nem,
Akire úgy vár ő mindég,
A vendégek nem is hinnék…
Jött a tavasz és a nyár is.
Az ifjú már későn jönne.
Siet az ősz, hogy a tavasz
S nyár virágit mind letörje,
Óh miért volt Róza közte?
1864.
43. 450. Virághalmi Ferenc: Fodor
vitéz *
A Rába folyónak fűz-árnyalta partján
Kuruczok lovai szerte legelésznek;
Mig a puha gyepen hadszokott gazdáik
Vidám tréfák között kedvre heverésznek.
A keringő kulacs, mint
csapodár leány,
Majd egyik, majd másik
ajakához tapad,
Czuppanó sóhajjal szakadva el
onnét,
Ha tüzes keblének lángja
nagyot apadt…
Én meg megfogadtam vitéz bajtársimnak,
Hogy még ma meghívlak hozzánk vacsorára,
S im el is hoztalak, szavamat beváltva,
A rendelt időre a kuruc tanyára.
Érti Strumpfwirker a furfangos kelepcét
S jó képet vág hozzá: potztausendszakkerment!
Kiált: ha már így van, köztetek maradok,
Mert otthon halálra csúfol a regement.
S leül vacsorálni 8 a mint sűrűn kering
A lángnedvü kulacs s gyorsan ürül a tál ;
Titkos sóhajtással oda sug Fodorhoz :
„Még is kár, öcsém, hogy asszony nem maradtál."
*) Kuruc
népmonda után
1863. 7. 74. Vecsey Sándor. A cukrászleány
Jó, hogy nyitva a boltajtó,
Lenne dolga a kilincsnek.
E gyönyörű barna lány itt,
Maga elég volna kincsnek.
Hanem már a szíve
nincs meg.
Alig győzi édességgel,
S hűsítővel a vendéget;
Persze mikor kívül a nap,
Benn meg az ő szeme éget:
Baj kihűteni a
vendéget.
Úgy jár-kel itt, mint egy
tündér,
Röpke játszi könnyűséggel,
Kire csak egy pillantást vet,
Amint leült nem úgy kél fel,
S hogy visszajön, azzal mén el….
Napra nap jő, s vár a lányka,
Hogy eljön az ifjú ismét.
S mindenki jön, csupán ő nem,
A kire úgy vár ő mindég,
A vendégek nem is hinnék…
Jött a tavasz és a nyár is.
Az ifjú már későn jönne.
Siet az ősz, hogy a tavasz
S nyár virágit mind letörje,
Oh, miért volt Róza közte?
1864.
19. 174. Vida István. Az
én újjászületésem
Áldhatom én végzetemet,
Hogy veled megismertetett,
Mert a bánattól már régen
Koporsóba kellé térnem;
De általad
Keblemben új remény fakad.
E földön te vagy mindenem,
Tied szerelmem és szívem;
Sőt, ha meghalni kellene,
Az sem esnék nehezemre;
Mert te érted,
Nem áldozat ez az élet.
Hogy mért szeretlek ily nagyon
Égből küldött jó angyalom,
Ha nem is mondom el, tudod,
Lelked mondhat elég okot;
De én bennem
Egy kincs van, lángoló szívem.
Sőt még égő szívem egén
Te vagy a ragyogó napfény,
Te vagy üdvöm, boldogságom,
S hogy én
bírjalak, csudálom;
De félek is,
Hogy megcsal a remény, s a hit.
S ha csakugyan megcsal engem
Az én hitem és reményem:
Szívem lángja emésszen meg.
Mert nélküled ez. az élet
Átok lenne,
Mely meghalnom
sem engedne.
1862. 3. 26. Vida József, Kapardi úr
Kicsi szobájában guggol Kapardi úr,
Olyan száraz, sovány, mint hegedűn a
húr;
Beesett szeméből az éhség kandikál,
Állán alig képes kibújni a szakáll.
A lélek már csupán hálni jár csak
bele,
Egy gyermek is könnyen megbirkóznék
vele.
Szegény Kapardi úr!
Ruhája rongynak is csak alig járja
meg,
Az egész nem egyéb, egy tarka
folttömeg;
Színe is lehetett, sőt új is volt
talán,
De azóta sok víz folyt már le a
Dunán.
Testéről e rongyot lehordaná a szél,
Szerencséje, hogy az utcára menni
fél.
Szegény Kapardi úr!
Ebédje egy marok száraz tökmagból
áll,
S a körmeit rágja, midőn más
vacsorál;
Még aludni sem tud, mint más
emberfia,
Gyakran fel-felriad: „tolvaj,
haramia!"
Ennyi bajra, búra vajh mért is
született?
Az eb is megugat ily cudar életet.
Szegény Kapardi úr!
Emberek, ha van még irgalmas szívetek,
A szegény éhezőn, oh könyörüljetek!
Alamizsnátokkal keressétek fel őt,
S vigasztaljátok a kínlódva
szenvedőt.
Oh mert ha éhen hal, ki fogja őrizni
Nagy vasas ládáját, mely arannyal
teli!
Szegény Kapardi úr!
*
Zilahy Imre, teljesebb nevén Zilahy Kiss Imre (Zilah, 1845. február 3. – Pest, 1867. február 17.) költő és hírlapíró
1865. 18. 206. Zilahy Imre: Vak
Béla hitvese
(Ballada.)
István király, trónjára hullva
Mereng az éj késő felén,
Haldokló mécsnél, vesztett harcán,
Ködbe süllyedt múlt életén.
Szeme a félhomályba mélyed,
Hamu lesz föllobbant tüze;
Nincs vágya, miért imát sóhajtson,
S mégis kulcsolt száraz keze.
De ím, suhog trónján a függöny,
Halk nesz járja át sátorát;
És felé túlvilági fényben
Egy ifjú
hölgyet jönni lát.
Kihalt szíve kezd sustorogni,
S pillanat múlva lángra gyúl,
A fény átvillan nagy, nagy éjen.
A lány esengve térdre hull.
Neked — szól — felséges királyom
Éjed kin, napod unalom.
Gyötör, emészt, hogy nincs utódod.
Már-már a halál szárnya nyom.
Hazádnak, s néked vigaszt hoztam,
Esküdj, s rövid időközön
Meglátod Árpád tiszta vérét.
Kiált a király: Esküszöm!
Király lesz ő! Te meg szép angyal,
S ekkor rémülten széttekint.
A hölgy már eltűnt sátorából;
Ö a kétség karján megint.
Új láz is tépi, napokig vár,
A tüneményről semmi hír.
Az országot gyűlésbe hívja,
Ily kínt tovább percig se bír.
Utódot — szól, — utódot nékem,
S fején ragyogjon koronám!
Kitárul a terem ajtaja,
És megjelen egy barna lány.
Szépsége vént, ifjút megdöbbent,
Karján egy vak ifjút vezet.
Szólni akar, s hangja elcsuklik.
A király néz, sápad, remeg.
S dördül az országgyűlés hangja,
Éljen Béla, Álmos fia!
István lelép megunt trónjáról,
Vak Béláé a korona.
Nincs határ a lelkesedésben,
A kápolnán zeng a harang
Bélát, s Ilont, a szerb királylányt
Esküvőre hívja e hang.
S ki a rettegő feledségből
A királyt fölhozá vala
Később lőn a hon gyámolává,
Majd a bosszú vész angyala.
Míg a magányos kolostorban,
Mely félve él a völgy ölén
István bolyong szőr csuhájában,
S egy vesztett jövő ég szívén.
*
II. (Vak) Béla 1108 körül született, az Árpád-házból
származó magyar király. Apja Álmos herceg, I. Géza magyar király fia, anyja
pedig Predszláva, II. Szvjatopolk kijevi nagyfejedelem leánya. wiki
1865. 358. Zilahy Imre:
Tavaszi sugár
Oly sok szép van a világon,
Annyi való, annyi álom
Tündérkertje int felém.
Alszik lelkem vad csatája,
És a kék ég néz le rája
Ifjúságom reggelén…
A bérc zokogó patakja,
Habár könnyemtől dagadna
Lágy álomba ringat el.
És még egyszer megszáll a vágy
S álmodozva gondolok rád,
Kiért úgy fájt e kebel!
1865. 44. 550. Zilahy Imre:
Te szép ifjú leány
Te szép ifjú leány, ki örülsz a nyárnak,
Ki kedvesed karján keresed az árnyat,
S a rohanó órák rengő hullámain
Merengsz képzeleted tarka, sok álmain,
Mögötted elfutnak a napok, az évek,
S te örülsz a múlás véghetetlenének,
Mely tovaragadja céltalan sok eszméd:
Oh, a kínok-kínját bár sohse éreznéd!
Lásd, én ifjú vagyok, mégis késő éjen
Bolondos ötletek szállják meg kedélyem.
Régen meghalt eszmék Sírjukból fölkelnek;
És kérdéseimre vádló jajt felelnek.
Ábel omló vére a szentelt földön ég,
S bősz Káin utóda egész emberiség.
És ha föl föltámad a meggyilkolt pásztor,
A nagy tragédiát végigjátsszák százszor.
Akkor ketten voltak, most milliók vannak,
Akik őrült lázzal egymásra rohannak.
Csatázik ég földdel, szárazzal a tenger:
Ezredek múlva is egy marad az ember!
Kiben nagy a láng, fölgyújtja a világot,
Amott Sándort, itt egy Napóleont látok
Nagyobb a világnál, széjjeltipor mindent.
Bitorlott erővel megveti az Istent.
Jaj, de tört szívükből folyik sötét vér árja!
Jaj, de tört szívüket a temető várja!
A végetlen pokol temetői éje,
A kétségbeesés gyújt fáklyát föléje.
Amott egy próféta lángok közepében,
Emitt nyög Belizár, koldusbot kezében,
Amott Galilei mély börtönbe vetve,
S oh! hány Kolumbusz van lánccal eltemetve.
Socrates kelyhében kicsordul a méreg:
Oh egy csöppnyi elég az emberiségnek,
S reménye habjain a fekete bánat
Kavargó mocsara, zűrzavara támad.
Egy-egy szent gondolat, mely itt-ott föllebben,
Oh, hogy a fény éjjel ragyog fényesebben;
Hosszú nagy századok könnyén, s vérén által
Küszködik, amíg egy kis révpartig szárnyal!
Az Isten kétségét a kereszten hallám,
Prométheusz kínját zúgja szilaj hullám;
Egész világ fölött a szeretet napja,
S örök sugarait Júdás kikacagja.
Te szép ifjú leány, imádkozom érted,
Örökké örülj a múlás tengerének,
Mely tovaragadja céltalan sok eszméd!
Óh a kínok-kínját bár sohse éreznéd!
1865. 50. 633. Zilahy Imre: Az
akadémia palotájának megnyitásakor /díszkeretben/
Hazám, hazám! Kalászos téred
Fölött sírhalmok domborulnak,
A vándor, aki arra téved
Visszaálmodja dicső múltad!
A romboló csaták zenéje
Megdördül, messze harsog újra:
A tábortűz felgyúl az éjbe,
A harcos trombitáját fújja.
Minden bérced a hír emléke,
Minden völgyed dicsők sírhalma;
Nem pihent itt az alvó béke,
Szét lőn szórva lelked nyugalma.
De a Duna véres hulláma
Babért táplált örök könnyével,
S történeted lombjának árnya
Jövő századok fölé ér el…
Hadd füstölögjön szent oltára
A mindenható tudománynak!
Jövőnk kapuja ki van tárva,
A szív nagyobbat nem kívánhat.
Bizony boldog, nagy lesz ez ország!
Múltjában a harc dicsősége
Jövőjét fényes eszmék hozzák.
Oh nem lesz soha, soha
vége.
1864.
202. Zsigray István. Falu
szélén
Falu szélén, hegy tövében,
Lengő szellő lágy ölében.
Ringatózó lombok alatt,
Kristálytiszta forrás fakad.
Nincs oly virág kinn réten,
Ami itt ne nyílnék szépen,
Fel a partját és mellette,
Sok szép leány beültette.
S amint ide vízért járnak,
Hűs alkonyán forró nyárnak,
Egyik dalol, másik nevet
Boldogságuk szívből eredt.
Holdsugaras et csöndében,
Halk danájuk fölzeng szépen,
S midőn már a frisse járja,
Mindeniknek ott a párja.
Forrás felett, a domb alatt.
Fülemüle sem dalolgat.
Hervadoznak a virágok,
Nincs ki gonddal volna rájuk.
Néma, csendes minden itten.
Kedv s örömnek nyoma sincsen,
Elhallgatott rég a nóta,
Újoncozás volt azóta.
Függelék
Nyugat 1937. 7.
ILLÉS
ENDRE: TOLNAI LAJOS, A SZÁZADVÉG REGÉNYÍRÓJA
…Annyira szorongatott és dúlt volt az élete, hogy megnyugtatóbb, ha a halálán kezdjük. 1902-ben halt meg, hatvanöt éves volt ekkor. Olyan nehezen engedett a sok nógatásnak és sürgetésnek, mintha zömök, vérmes, magyarul épített testalkata - amilyennek egy református tiszteletes úrnak illik és kell lenni - nem jóval korábbi végre utasította volna. A Csalódások és a Pártütők írójának emlékezetére alapított Széptani Társaság, amelynek tagja volt, két év múlva emlékezett meg róla Évlapjaiban…A borzongató panoptikumtól, a századvégi Magyarországot jogosan vagy jogtalanul indexre helyező szenvedélytől, az igazság olthatatlan vágyától és hajszolásától, mely kiszárítja a torkot, elfullasztja a tüdőt és akadozóvá teszi a szívet - Tolnai Lajos még igen rossz író lehetne. Pedig ez az izgatott ember vérbeli művész, megrázó sorsidéző, és ritka regényépítő tehetség. Igaz, hogy vagdalkozásaira figyelve nem egyszer a széthulló Szabó Dezsőre kell gondolni. És aki nem ismeri Tolnai munkáit, könnyen azt hihetné: ő is pamfleteket írt. Nem így van. Írásai tiszta, kemény, kikezdhetetlen regények. Elmúlt néhány évtized - és nem nyílnak többé semmilyen kulcsra. De hogyan ver bennük ma is a szív, milyen piros torlódással áramlik a vér, milyen izgalmas, élő olvasmányok!...
*
1902. 49. 185. TOLNAI LAJOS.
(1837—1902.)
Nagy tehetségű író volt Tolnai
Lajos, ki e hó 19-ikén hunyt el Budapesten, 66 éves korában. De heves, sőt
kíméletlen természete mind írói erejének érvényesülését, mind életének
nyugalmát megzavarta. Regényeiben, elbeszéléseiben élő embereket gúnyolt ki,
sőt széptani fejtegetéseiben is gyakran a személyeskedés uralkodott.
Regénynőseiben, mellékalakjaiban mindig rá lehetett ismerni valakire,
környezetére, ismerőseire, a kikben mindig a hibát, a csúfolni valót keresvén,
alakjai a regényben kicsinyes, kellemetlen emberek, vagy épen apró gazemberek.
De Tolnai külön irodalmi műfajt művelt, eltérőt a széptan és a komponálás
szabályaitól. Mindenekfelett szatirizálni vágyott. Éles megfigyelő tehetségével
könnyen és biztosan jellemzett. Stílje tömör és erős volt, nyelve magyaros.
Néhány műve, melynek Írásánál nem vett annyira erőt izgatott közvádlói
természete, a legjobb magyar prózai művek közé tartozik. Az életben is olyan volt,
mint az Íróasztalnál. A vele való érintkezés csakhamar meghozta a szakítást.
Életpályája ezért változott és szakadt félbe oly gyakran. Jó barátja alig volt.
Különben nem is kereste senki barátságát. Olykor kellemes is tudott lenni,
kivált az első érintkezéseknél; megnyerő a beszédben, sőt figyelmes. Az utóbbi
években, mint fővárosi tanár, majd igazgató, egészen visszavonulva élt; keveset
is írt…
Idézettség
Magyar Nemzet,
2014. 12. 20. Magazin: 1912. 2. szám címoldal, a fejléccel együtt. Téma:
Budapest székesfőváros népszállója.
*
Merénylettől hadüzenetig, 1914. 06. 28.- 1914. 07. 28.
Habsburg Intézet. 31, 145, 441. oldal. Bp. 2014.
26.
SZÁM. 1914. 523. Nemzedékek múlnak el, de a PILULES ORIENTALES
marad, s nemcsak tartós, hanem
állandóan fokozódó sikerével is eklatáns bizonyítékát adja kétségbevonhatatlan
hatásának a kebel szépítésére és
megszilárdítására.
Álmodott róla Ön asszonyom, ki
e sorokat olvassa s a kinek nincsen olyan tökéletes keble, mint szeretné, hogy
a Pilules Orientales több mint negyven év óta évenként több ezer hölgynek adja
meg a báját, a melyet elérhetetlennek hittek s a melyet valamennyien elértek…
J. Ratie Pharmacien, 45 rue de
l'Echiquier, Paris raktár Ausztria-Magyarország részére : Török József
gyógyszerész, Budapest, VI., Király-u. 12., és Vertrieb franz. kosmet. Artikel
Wien, XII., Teichackergasse 5.
27.
SZÁM. 1914. 541. AZ ELHÍZÁS VESZÉLYE erős
zsírlerakódás fiatal és öregnél mindig egészségtelen állapotot és bágyadtságot,
szívdobogást, nehézlégzést és a szervek sok más zavarát okozza…egy hónapra való
csomagnak áfa (5 korona. Főraktár Ausztria és Magyarország: TÖRÖK JÓZSEF
GYÓGYSZERTÁRA Budapest VI., Király-utca 12.
27.
SZÁM. 1914. 541. Új
sport. Catch catch. Fogd el, ez a magyar neve annak az új sportjátéknak,
amelyben kedvelt gyermekkori játékszerünket, a hajító karikát látjuk viszont. A
kettesben űzhető új sporthoz még két állvány karikafogó cövekekkel tartozik. Az
érdekes játék, amelyet aránylag igen kis helyen lehet gyakorolni, rövidesen
nagyon el fog terjedni, annál is inkább, mert kiválóan alkalmas arra, hogy a
hölgyek kedvenc sportja legyen. Már pedig, amely sportot a nők felkapnak, annak
a férfiak is behódolnak. A játék készlet az új sport szabályaival minden nagyobb
sport- és játéküzletben kapható;.
30. szám 1914. 591. Várkonyi
Titusz: A MENNYEI
BIRODALOM PESTEN ÉLŐ FIAI. A fővárosi kínai kolóniák…Van Pesten egy magyar
nőegyesület, a «Lorántffy Zsuzsanna egylet», amelynek kínai misszióosztálya
időnkint vendégül látja teára a pesti kínaiakat. A sárga nedű párolgása mellett
a sárga kis emberkék képzeletében bizonyára megjelenik a Jancsekiang, vagy a
Hoangho partja, a hullámzó rizsföldek és néha egy-egy sárga kis persona tipegő
alakja. És gyűjtik a pénzt, a nehezen sokasodó filléreket nagy önmegtagadással,
és azzal a távoli reménységgel, hogy eljön az idő, a mikor viszontlátják a
mennyei birodalmat.