h14–42. Vasárnapi Újság. Régi korok világa. X. 1898 –
1900.
2016. 01. 03. - 01. 29.
Tartalom
Bevezetés
Közösségek
Hazaiak
Külföldi
közösségek
Oktatás
Egyház
Színház
Színészek
Zene
Sajtó
Függelék
A BUDAI RÁCZVÁROS BONTÁSA
AZ EZREDÉYI ÜNNEP HÉT EMLÉKMŰVE
BETEGSZÁLLÍTÓ AUTOMOBIL-KOCSI
A
VÁRSZINHÁZ.
Idézettség
Gyulai Pál 190 éve születet
Bevezetés
A „boldog
békeidőben” egyik háború a másikat követte. Folytatódik Budapest építése: városháza; a Gellért hegy Duna
felöli oldalának kialakítása; új zsidó templom, pályázat alapján. 1900-ban a
Szent Kapu megnyitása. Akkor XIII. Leó, most, 115 év múlva, Ferenc pápa végezte
a szertartást. Érdekes a fejtegetés, ha repülni tudnánk, pl. a festő munkája
miképp változna.1900-ban még nem tudnak szabadulni a madár-modelltől.
*
A VASÁRNAPI ÚJSÁG REGÉNYTÁRÁBÓL:
Jókai Mór, Mikszáth Kálmán,
Baksay Sándor, Rákosi Viktor
Vértesi Arnold, Mark Twain; Verne
Gyula.
Híres szerelmesek, Rejtelmes
történetek. Musset és George Sand
Közösségek
Hazaiak
A MAGYAR
KIRÁLYI FÖLDTANI INTÉZET (1898. 6.
85. címlap) A király 1869. év június 18-án jóváhagyta
a magyar földtani intézet szervezését. A kormány elhatározta, hogy az intézet
számára külön épületet emel, a városligeti Stefánia-úton.
A magyar királyi földtani intézet célja és feladata a
magyar korona országainak részletes földtani fölvétele, és a fölvételi
eredményeknek a tudomány, a földművelés és az ipar szükségeinek megfelelő módon
való ismertetése. Általános és részletes földtani térképek készítése és
kiadása; az állam területének földtani alkatában előforduló ásványok, kőzetek,
kövületek összegyűjtése és múzeumi fölállítása; a talajok, ásványok és kőzetek
vegyi elemzése, és végül a földtani ismereteknek előadással való terjesztése. Az
ország területének részletes geológiai fölvétele az 1:25 000 léptékű katonai
térképlapra történik és pedig akként, hogy a geológus a neki kijelölt vidék
minden talpalatnyi területét a helyszínén megvizsgálja, a kőzeteket s azok
előfordulásának határait a térképre pontosan berajzolja, és különböző színnel
kifesti. Az előfordulási, települési körülményeket, a talált őslénytani
leleteket, a kőzetek minőségét és más hidrológiai és technikai értékű
tapasztalatait jegyzőkönyvébe iktatja.
A szakszemélyzet a fölvételi és irodalmi munkálkodás
mellett különös gondot fordít az intézet múzeumára. Az intézeti munkálkodás
másik nevezetes és lényeges segédeszköze a szakkönyvtár és térképtár.
Lecliner Ödön, a
földtani intézet tervező építésze, ez új alkotásánál is alkalmazni kívánja a
magyar díszítményeket. Az iparművészeti palota után, mely a külföld részéről is
elismerésben részesült, most a földtani intézet épületét fogja megépíteni, hasonló
szellemben.
A MUNKÁSOSZTÁLY HAJDANI HELYZETE (1898. 8. 123.) Minden érző ember keblét mélyen megdöbbentő hírek
érkeznek az ország több vidékéről. Az értelmességéről, józan gondolkozásáról ismert mezei
munkás nép egyes rétegeit sok helyen sikerült az izgatóknak félre vezetni. Most
a jobb sorsra érdemes szegény nép áldozatul esett a földosztás, vagyonközösség veszedelmes
és kivihetetlen tanait hirdető bujtogatóknak. Hiszen hogy teljesen kielégítő
volna a mezei munkás helyzete, azt senki sem mondja. Az tagadhatatlan, hogy
lassanként mégis javulóban van az elmúlt időkhöz képest a haladás, nevezetesen
a jogoknak a munkás népre való kiterjesztését illetőleg, kétségtelenül igen
nagy.
Az 1836-i szabadelvű országgyűlés forduló pontot
jelölt a szegény rétegek életében. A jobbágyság szabad költözködését a
József-féle rendeletek értelmében törvény nem szabályozta, s a törvény előtti
egyenlőség, a közteherviselés érdekében elmondott fényes és nagyszabású
beszédek megteremtették, vagy legalább elvetették magvát az emberi jogok
diadalra jutásának. Az örökváltság elve is az 1836-diki országgyűlésen
diadalmaskodott először. Amikor így hazánkban a megindult szellemi mozgalmak,
emberiesebb, szabadelvűbb reformirányzat felülkerekedésével kecsegtettek, az
osztrák politika szűkkeblűsége tőszomszédunkban fölgyújtotta a forradalom üszkét.
Az 1846-ban Galíciában kitört fölkelés paraszt szocialista jellegét a bécsi
kamarilla kétszínű politikája teremtette meg. Kegyetlen mészárlás tört ki, s
huszonnégy nap alatt több mint ezer földbirtokos esett áldozatul.
Mély megbotránkozást keltettek a galíciai mészárlások
Magyarországon is. Kapóra jött ez a példa az ország szabadelvű közvéleményének,
mely ettől fogva kettőzött erővel dolgozott a szükséges reformokon, és sietett
minden alkalmat megragadni, hogy a földművelő nép helyzetének javításával és
rendezésével elvonják a talajt a testvérgyűlölet fölszításától.
És mégis, épen a robot megszüntetése adta meg az
alkalmat nálunk is arra, hogy mindjárt a márciusi napok dicsőséges vívmányai után
elemi erővel törjön ki az elégületlenség az ország némely vidékein. Ezek a mozgalmak,
melyek Szereden és Vág-újhelyen zsidó-üldözésekben nyilvánultak, Bajmócon, Privigyén már határozott kommunisztikus színezetet
öltöttek. E vidékeken a földművelő nép ahelyett, hogy hálásnak mutatkozott
volna az egyenjogúsításért, s a százados rabságból való fölszabadulásért,
elégedetlen, dacos, fenyegető lett. Panaszkodtak, hogy a robot megszüntetésével
nincs segítve rajtok; kevés a földjük, az uraságé pedig sok. Különösen az
uradalmi erdőket rohanták meg; a legszebb szálfák áldozatul estek fejszéik
csapásainak.
A csak imént felszabadult jobbágyság tüntetni akart a
földesúr ellen. A bajmóci uradalom tisztviselői sietve menekültek, s a
földesurak nem mertek a népnek ellene szegülni, melyet, mint kitűnt, szintén
lelketlen bujtogatok izgattak fel. V.
A királyi palota
építése. (1898. 9.
145.) A budai királyi várpalota építési munkálatai még az udvar itt időzése
alatt sem szünetelnek. A régi fegyvertári épület java részét már lebontották, s
az egész nagy telket fakerítéssel zárták körül. Ezen belül több száz munkás
dolgozik a földmunkálatokon, s a még meglevő falak lerombolásán. A fegyvertári
épületnek az a része, ahol az udvari konyha van, és a hol az udvari cselédség
lakik, még egy darabig megmarad, de a nyáron az is csákány alá kerül. E régi
épület telkére jön a királyi palotának legkiemelkedőbb, középső része, amelyben
az új trónterem és több fényes helyiség lesz. A sarokra kerülő rész pedig
idővel a magyar nemes testőrség otthonául fog szolgálni.
A TÖRVÉNY ELÉBE. (1898. 10. 157.) Sem Kis Péter, sem Nagy Pál, de még Zöld János sem hitték
volna soha, hogy őket valaha fegyver közt kísérjék végig a falun. Pedig bizony
úgy lett az; annak is eljött a napja; egyszer csak a csendőrök, a katonák
közrekapták őket, s elvitték oda, ahova sohase kívánkoztak, be a városba, a
törvénylátó urak elébe.
Hanem hát egyszer haza jött
a Bacsó Pál fia Budapestről, ahol valami gyárban dolgozott s nagyon furcsa
dolgokat kezdett beszélni. Azt mondta, hogy minek annak az uraságnak húszezer
hold föld, mikor a szegény embernek egy sincs. Nem okosabb volna azt
felosztani? Így aztán mindenkinek lenne. A napszám is kevés, minek dolgozik a
szegény ember annyiért, mért nem beszélnek össze, s akkor aztán egy akarattal
azt mondanák, hogy nem megyünk ennyiért.
ELFOGOTT SZOCIALISTA ZAVARGÓK
Egyszer vendége érkezett Bacsónak, olyan úrféle. Sokat súgtak-búgtak
együtt.
Sok cifra szó volt a beszédében, de
annyit ki lehetett belőle érteni, hogy a mostani világ sorsa nem jól van,
változtatni kell rajta. Szervezkedni kell, szocialista egyletet kell alakítani,
meg a mi fő: tagsági díjakat gyűjteni. Mind jobban zúgtak a faluban, egyre
többen helyeselték, amit az újság irt. Megalakult a szocialista-kör is. Eljött
aztán az aratás ideje, de Kis Péterek nem mentek el, kiállottak ugyan szokás
szerint a piacra, de nem vállaltak munkát. Nem a világért sem. Kimondták, hogy
ennyiért mennek, s ha a gazda kevesebbet ígért, még csak szóba sem állottak
vele…
Kis Péterék lássák be, hogy
hibáztak, hogy az Isten teremtett szegényt és gazdagot, kell annak mind a
kettőnek lenni; úgy is volt, eddig is, ügy is marad mindig. Baj van, az igaz,
sok; de hát nem így kell azt gyógyítani, így csak még mérgesebb lesz. Azt se
irigyeljük, ha másnak többje van, mert bizony nem abban áll az igazi boldogság,
s mindig több elégedettebb ember akad a kunyhókban, mint a palotákban, a népnek
pedig az a legnagyobb ellensége, a ki annak nyugodalmát teljesíthetetlen vágyak
költésével felzavarja.
A BUDAI JÓTÉKONY
NŐEGYLET (1898. 16. 265,) Az egyesület 1817-ben alakult meg, József nádor neje, Hermina
főhercegnő kezdeményezésére. Az egyesület alakulására egy sajnálatos körülmény
szolgáltatott alkalmat. Ugyanis az 1816-ik évi rossz termés miatt oly nagy
nyomorúság és ínség támadt Buda és Pest lakosságának alsóbb rétegeiben, hogy a
társadalmi úton való segélynyújtás égető szükség lett. Budán is, Pesten is alakult
egy-egy jótékony nőegyesület. Alapszabályait Ferenc király 1817. május 15-én
erősítette meg. Mind a két egyesület Hermina főhercegasszonyt nyerte meg
védnökéül, Eleitől kezdve külön-külön működött és működik ma is. Elnöknek Brunsvik József tárnokmester nejét, gróf Brunsvik Majtényi
Marianna palotahölgyet sikerült megnyerni. a kiknek vezetése alatt
az egyesület akadálytalanul folytathatta buzgó tevékenységét. Legelőbb is egy
házat vett, melyet kereseti háznak rendezett be, hol szegény elhagyatott nőket (hetenként
átlag 37) foglalkoztatott kötéssel, fonással, más, erejükhöz való munkákkal,
méltányos jutalom mellett.
A kisdedóvás ügyének hazánkban meghonosítója, mint tudjuk,
gróf Brunsvik Teréz volt. Első (1828 júniusában
megnyitott) kisdedóvójának a budai jótékony nőegyesület adott helyet
krisztinavárosi házában.
Dorottya főhercegnő halála után, 1856-ban Albrecht főhezeg, Magyarország kormányzójának neje, Hildegard bajor kir.
hercegnő lett az egyesület védnöknője. Számtalan
esetben segített a szegényeken és nyomorultakon, de az egyesületnek újabb
lendületet nem adhatott. 1868 tavaszán a királyi udvar huzamosabb időn át Budán
tartózkodván, bekövetkezett az egyesületre nézve oly örvendetes esemény, hogy Erzsébet
királyné Ő Felsége az egyesület
védnökségét elvállalta. Azt ma is viseli, többször tetemes adományokkal
tanúsítván az egyesület iránti érdeklődését.
Az erdélyi
unió megünneplése (1898. 22. 365.) A MOHÁCSI
VÉSZ szomorú következményei elszakították a magyar koronától, s külön országgá
tették az ország délkeleti részét, Erdélyt, Hadászatilag is igen fontos rész, a
honfoglalás óta mindig együvé tartozott az anyaországgal. Ez az elszakadás csak
politikai természetű volt. Szívben, lélekben a különállás hosszú idején is egy
életet élt Erdély Magyarországgal, melyhez visszavágyni soha sem szűnt meg. Már
első fejedelme, János Zsigmond, kereste a viszont egyesülés útját-módját. Keresték
későbbi választott fejedelmei is: Báthori Zsigmond, Báthori Gábor, Bocskai
István, Bethlen Gábor és I. Rákóczy György is. Csak az idők viszontagságainak
tulajdonítható, hogy az újraegyesülésnek 1848-ig kellett késnie. Ekkor végre
leomolhattak az «egy nemzet két hazája» közti határfalak. A teljes eggyé olvadás
a közbejött viharos események miatt csak két évtized múlva valósulhatott meg,
az első magyar felelős minisztérium által. V. Ferdinánd
király beleegyezésével előkészített egyesülést az e végre összegyűlt utolsó erdélyi
országgyűlés 1848. május 30-án mondotta ki. Egyhangúan, mindamellett, hogy
megelőzőleg a szászok és oláhok sok akadályt gördítettek az unió elé. E nagy
nap ötvenedik évfordulója alkalmából nemzeti örömünnepre gyűlt össze most
Kolozsvárra különösen az erdélyi hazafias magyarság. Jobban meg van győződve,
mint valaha, hogy az újra egyesülés föltétlenül üdvére, boldogságára
válik az egész hazának.
A nemzeti gyűlésen kitűnt, hogy az Unió mellett
oly nagy a többség, mely előtt minden izgatásnak és fondorlatnak el kell
némulnia. A nemzeti gyűlésen a szászok és oláhok részéről felhozott
ellenvetések megcáfolására előbb a volt ellenzék vezére, az ekkor már vak báró Wesselényi
Miklós, s utána Zeyk József és id. Szász
Károly, az előbbi országgyűlések ellenzéki vezérszónokai emelték fel
szavukat. Este volt már. A terem közepén elnyúló zöld asztalon néhány gyertya.
Az asztal jobb oldalán végig a magyar, a balon a szász követek, mind fennállva.
Körülöttük és a karzatokon töméntelen hallgatóság.
Szász Károly
emelkedettebb hangon folytatta beszédét. A szónok egyszerre csak percnyi
szünetet tartott. A hallgatóság szeme a szász követekre esik, akiknek részéről
nem volt többé ellentmondás. Erre olyan jelenet következett, melyet leírni nem
lehet. Kalap- és kendőlengetéssel kísért öröm támadt. Az egész terem ettől a
kiáltástól hangzott: «Unió! Unió! ki van mondva az
Unió /»
A RÁKÓCZIAK
PÁRISBAN V. S. (1898. 25. 422.) A Rákóczi-kor
történetírói nagy becsű anyagot nyertek történeti kutatásaikhoz a stuttgarti «Litterarischer Vérein» azon kiadványaiban, melyek Erzsébet
Sarolta, később orleans-i hercegnő több kötetre
menő levelezéseit tartalmazzák. Igen nagy kár, hogy azokat a leveleket,
melyeket bujdosó Rákóczi maga intézett a hercegnőhöz, kivel neje révén atyafiságban
is volt, a hercegnő, mint egyáltalában a hozzá intézett összes leveleket,
megsemmisítette. Rákóczinak Grosbois-ban való
tartózkodásáról részletesen megemlékezik Saint-Simon is emlékirataiban.
Rákóczi Ferencz
1713-ban jelent meg először Parisban és Versailles-ben
az udvarnál, Sárosi gróf név alatt. Mulatott,
szórakozott, vadászott, mint azon idők legkiválóbb gavallérjai szoktak. Öt év
múlva a fejedelem újra megfordult Parisban. Ekkor már 44 éves volt s ez időből
külsejére nézve így írja le az orleansi hercegnő:
«Rákóczi magas, jól megtermett alak, jóságos vonásokkal; nem szép, habár csúnyának
sem lehet mondani. Még mindig jókedvű volt, szívesen csevegett és nevetgélt. Az
orleansi hercegnőnek feltűnt az, hogy annyi búja-gondja
mellett hogyan lehet oly víg; s meg is volt győződve róla, hogy bensőleg nagyon
szenved.
Rákociak vagyoni viszonyai az időben már nagyon romlásnak
indultak. Párisi ügyvivőjük, bizonyos Brener abbé, a Rákóciaknak mintegy tízezer tallérnyi rábízott vagyonát
hűtlenül elkezelvén, saját torkát elmetszette. Az esemény Rákóczinénak
is Parisba menetelét tette szükségessé, hogy vagyonának roncsaiból, ha csak
lehet, valamit még megmentsen. Megérkezésének híre különös visszatetszést
keltett az orleans-i hercegnőben.
A fejedelemnő már napokkal előbb jól tudta, hogy
halála közel van. A daganatfelhúzódott a nyakára s egyszerre megölte. Kolostorában
temették el. Haláláról az orleansi hercegnő
értesítette a távol levő Rákóczi fejedelmet s maga is tizenkét napi gyászt
viselt érette. Az álom teljesült. Rákóczi felesége, az egykor oly szép hesseni hercegnő elhagyatva hunyta be szemeit, Idegen földön.
Egyetlen nővére, Hadanat hercegnő sem volt jelen a
temetésén. Fiai sorsa felett a történetírás és a legenda szőtte össze fátyolát.
Mint a bujkáló ér, idegenben apadtak el. Életük, viszontagságaik körül homály
borong, s szinte fáj belevilágítani ebbe a homályba.
A LÁSZLÓ-GYERMEKMENHELY
CZIRKYENICZÁN (1898. 25. 426.) A Kapella-hegység szirtfalától védett Vinodol-völgye*,
a Dubracsina patakkal rést nyit magának a tengerhez,
1395-ben klastromot alapított a tengerbe ereszkedő sziklafokon e vidék akkori
ura, Frangepán Márton, s azt a magyar eredetű Pálos
szerzetesekre bízta. Századokon át innen terjesztették a vallásosságot és művelődést
az egész vidéken. József főherceg tulajdona lett a tisztes régi épület, melyet
neje, Klotild főhercegnő beteg gyermekek üdülő helyévé rendezett be. A főherceg
maga is nagy buzgalommal közreműködött, hogy a régi klastrom új rendeltetésének
megfelelhessen. A régi barát-cellákból barátságos, tágas szobák, termek
legyenek, a hajdani puszta udvarból pedig virágos kert.
Berendezését a szatmári irgalmas apácák felügyeletére
bízta a főhercegnő. Orvosi felügyelője pedig dr. Coltelly
Herman, a főhercegi család udvari orvosa. Az emeleten a leányok, a földszinten
a fiúk, az egyik szárnyon az ingyenesek, a másikon a fizetők vannak elhelyezve.
A földszinten van a tágas ebédlő.
A menhely megnyitása május hó 8-án ment végbe, mely
alkalomra a fővárosból is érkeztek vendégek. Fiúméból reggel kilenc órakor
indult a vendégeket szállító, Előre nevű gőzös.
*Falu Horvátországban,
Tengermellék Hegyvidék megyében.
AZ ELSŐ MAGYAR
NÉPKÉPVISELETI ORSZÁGGYÜLÉS MEGNYITÁSA. 1848.
július 5. (1898. 27. 461. címlap) Az
országgyűlés megnyitását eredetileg július hó 2-ikára tervezték. Remélték, hogy
a király maga személyesen fog ez alkalommal megjelenni. Küldöttséget is menesztettek
hozzá e célból, de Ferdinánd király ezt a kérést, betegségére hivatkozva, nem
teljesítette. A nádort bízta meg az országgyűlés megnyitásával. Ekkor tűzték ki
véglegesen az ünnepélyes megnyitás napját július 5-ére. A pesti redoute termei voltak kiszemelve a képviselőház
tanácskozásai számára. A főrendiház üléseinek helyéül a Nemzeti Múzeum díszterme
rendeltetett, az a hely, ahol a főrendek ma is üléseznek.
A megválasztott képviselők július első napjaiban gyülekeztek Pestre. Déli 12 óra előtt egy negyeddel ágyúk dördültek meg fenn a budai várban, meg a Mészáros nevű dunai hadihajón, jelezve, hogy a nádor elindult. A díszes menetben legelől Perczel Móricz rendőri osztályfőnök haladt. Utána a miniszterek hintókban, kettesével, ily sorrendben: az első kocsiban gróf Széchenyi István és Mészáros Lázár, a másodikban Kossuth Lajos és Szemere Bertalan, a harmadikban Deák Ferencz és Klauzál Gábor s a negyedikben — a gróf Batthyány fényes négyes fogatán — báró Eötvös József egymaga. A miniszterek után egy udvari tiszt s a lovas nemzetőrcsapat lovagolt, majd — a királyi helyettes nádor előtt — gróf Ráday Gedeon főlovászmester. A nádor gróf Batthyány Lajos miniszterelnök mellett, hatfogatú hintóban ült.
A PEST VÁROSI REDOUTE ÉS AZ AL-DUNASOR 1848-BAN A redoute, Az Angol királynő szálloda, A görög-keletiek
temploma, A hajóhíd
A tanácskozás helyét, a pesti városi redoute termét, mely a vele kapcsolatos termekkel együtt
rendszerint táncvigalmak színhelyeként szolgált, az azon időbeli hírlapok
több-kevesebb pontossággal mind leírták. Egyebek közt az akkori «Pesti Hírlap»
így ír róla:
Ugyanazon ajtóknál, hol dagasztott keblekkel szoktunk
beszökellni, ma megrendülve éreztük valónkat. A vigalmak helyéből a nemzeti
akarat szentegyháza lett. Minden bemenetelnél a nemzetőrség tartotta fenn a
rendet. Belépve a terem ajtaján, legelőször is két alkotmány ötlik szembe a
Duna-felőli oldalon, melyek mindenikéhez két oldalt lépcsők vezetnek. A magasbbik
az elnöki hely, jobb- és baloldala felől három-három jegyzői székkel. Az alsóbb
emelvény a szószék, az eszmék s politikai vélemények csatatere. A szószékkel
szemben jobbra és balra, valamint jobb és baloldalával egyen-futólag vannak a
képviselők helyei. E felosztásnak egykor tán politikai jelentése lehet, ha majd
jobb és balközép, vagy szélsőbal és szélsőjobb oldalról szólhatunk. Most úgy
hisszük, a nagyobb résznek csupán a történet (a véletlen) jelölte ki helyét. A
nagyobb rész új emberekből áll, — nevekből, melyek vízcseppként voltak
eltemetve a népóceán hullámaiban, de a népakarat, e legnagyobb erő, a legdíszesebb
állásra emelte őket.»
AZ ÚJ-ÉPÜLET ROMJAI. (1898. 34. 581.) A szomorú hírű „Új-épület” kaszárnya
már romjaiban sincs többé. Ezen a héten ért el a rombolók csákánya a roppant négyszögletű
épület négy sarkán állt pavilonok utolsó köveihez. A Széchenyi-tér és a
Széchenyi-utca találkozásánál emelkedett pavilon legtovább fönnmaradt, mert
ebben tanyázott a lipótvárosi tűzőrség. Imitt-amott még a kerítés kőfalai
állnak fenn; egyéb fal már nincs a sötét épületből, hanem van helyette egy
pompás nagy térség. Éppen száz esztendős volt a kaszárnya, mikor elkövetkezett
sorsa, hogy kő kövön nem maradt belőle.
Sok katonai célt szolgált a kaszárnya. Különösen szerették
ide hozni az olasz katonákat, eléggé elzárt hely volt, s távoli fekvésénél
fogva az érintkezést is elzárta a polgárságtól. Katonai kórháznak, tüzérségi
tanyának is használták, majd katonai foglyok raboskodtak benne. De erődszerű
tulajdonságainak igénybe vételére egyszer sem volt szükség.
A város terjedése végre nem tűrte
fennmaradását. Egyik oldaláról is négy, másik oldaláról is négy utca
közlekedését tartotta fenn, melyek mind itt vágytak tovább haladni. Végzete
betelt, mikor az új országházat is közelébe építették.,
az újabb idők egyik legszebb monumentális palotáját. Pusztulnia kellett tehát.
A főváros a katonaságnak emelt helyette másik kaszárnyát, helyén pedig most
osztozkodnak. Legjobb, legszebb volna, ha az egészet szabad térnek hagynák, de
Budapesten a tereknek nincs szerencséjük. A kétemeletes kaszárnya már csak
emlék. Még látszik a kaszárnya egyik része, de a nagyobb résznek már csak az
utolsó romjai.
A háttérben emelkedik a kupolás új országház, és a földművelési
minisztérium palotája.
HONTERUS JÁNOS SZOBRA BRASSÓBAN. Kupcsay Felicián (1898. 36.
613.) Honterus János,
a XVI. század egyik kitűnő tudósa, Erdély első
reformátora, s az első erdélyi könyvnyomda alapítója. Brassóban, 1498-ban
született. Atyja tímár volt, ő a brassói iskolában tanúit. 1515—1520 között
elhagyta szülővárosát és külföldre ment. Bécsben, a szabad művészetek mestere
lett. Ezen időben jelentek meg első irodalmi dolgozatai. Krakkóban egy latin
nyelvtana és egy világleírása. Baselben jelent meg tőle Erdély térképe és
egyetemes földrajzának második kiadása. Harmincöt éves korában visszatért
szülővárosába. Az első tette egy könyvnyomda felállítása volt, 1535.ben. A
nyomdát mely első volt Erdélyben, rajzok és fametszetek előállítására is
berendezte. E nyomda 1535-ben létesült. Honterus maga
1545-ig mintegy 15 tudományos munkáját nyomatta ki benne.
1542-ben a hitújítási mozgalom élére állott. Sok
elégedetlenségre adott okot az egyházi tanítás hiányos volta, a papok botrányos
magaviselete, de még inkább némely oly visszásság, amelyek a szász papság
különleges jogállásából eredtek. Nagy sérelmet látott Brassó városa abban, hogy
az esztergomi érsek, Balázs Ferencz, szabadon akart rendelkezni a papok,
templomok és hívek felett, a tized egy részét magának követelte. Nem akarta
tűrni, hogy az espereseket a hívek maguk választhassák. 1542-ben adta ki
hitújítási könyvecskéjét, amelyben Brassó és a Barczaság híveinek tanácsokat
adott a hitújításra. Régi hitük elhagyására, s az új tanok követésére
szólította fel őket. Munkássága, mely Luther figyelmét is nagymértékben
felköltötte, Martinuzzi György bíborosnak, Erdély
akkori vezetőjének is feltűnt. 1544-ben fejeződött be a régi hittől való
elszakadás, a mikor Honterust megválasztották
Brassóban városi papnak. Ráruházták az iskolákra való felügyeletet is. Új
iskolát alapított, és egy nagy könyvtárnak vetette meg az alapját Brassóban.
A
magyar törvényhozás zajos napjaiból (1899. 3. 39.) A régi megyegyűléseken az ajtónállók
teljesítették azt a nem fölösleges tisztet, hogy a tanácskozást kiáltozásokkal
és heves viselkedéssel zavarókat rendre intsék, és szükség esetén kivezessék. Az
esküdt ülnökök közül egyre-egyre hárult mindig sorban a feladat, hogy a gyűlés
méltóságát megóvja, a rendet fenntartsa, s a csőcseléknépet a teremtől elzárja.
Ugyanő jogosítva volt a fegyveresen megjelenőktől elvenni fegyverüket, s azokat
csak egy pengő forint lefizetése után, a gyűlés végével szolgáltatni vissza.
Hazug, becsmérlő szavak és kifejezések
a nyelvváltság címen a Hármas-könyv illető törvényszakaszai szerint részesültek
megtorlásban. Még szigorúbbak voltak a városi hatóságok a polgárok iránt,
akikre Debrecen város például botránkoztató beszédekért 15 napi fogságot mért
ki. 1710-ben történt Szabolcs megye tisztújító gyűlésen, hogy mielőtt még a
tisztújítást megejtették volna. Lövei Sámuel, fölkelve helyéről, maga a főispán-helyettes,
Sennyei István jelenlétében a volt alispánt, Zoltánt,
gyalázó szavakkal illette. Ebből nagy veszekedés és szóváltás támadt, melynek
vége az lett, hogy, a gyűlés Lövei Sámuelt kényszerítette a mondottaknak még az
ülés folyama alatti visszavonására.
A szomorú emlékű ónodi országgyűlés*,
legsötétebb emléke a magyar politikai pártok történetének. Örök intelem a
jövőre nézve, hogy a szenvedélyektől föltüzelt pártszellem, s a mértéket nem
ismerő visszavonás mily rettenetes gyümölcsöket teremhet. Zajos jelenetek,
viharos ülések fordultak elő később is az ország tanácstermében. Az obstrukció
mai módja ismeretlen és felesleges is volt, dacára annak, hogy régi tanácskozó
rendünk nem korlátozta a szónokok bőbeszédűségét. Ez a korlátlan szabadság volt
az, mely a nagyobb zajongásokat, az országgyűlési tanácskozások elfajulását
meggátolta. Az 1843. országgyűlésen a horvát követek először tüntettek a magyar
tanácskozási nyelv ellen, ismételten latinul akarva felszólalni, de újból és
újból lehurrogatva.
A 48 előtti országgyűléseken a fő
rendfelügyelői tisztet rendesen a főlovászmester (1843-ban gróf Zichy Ferencz)
teljesítette. Ő jelölte ki az országgyűlési követek szállásait, ő rendelkezett
a rend fenntartására kivezényelt katonaság felett. Az országgyűlés belső
elrendezésére vonatkozó
ügyekben a bécsi kormánnyal szintén bensőbb
viszonyban álló, Zsedényi Ede udvari tanácsos
intézkedett.
*Az országgyűlés a rendek egy részének
hagyományos sérelmi politikájával vette kezdetét. Június 6-án a háborús terhek
és az elértéktelenedő rézpénz körül kirobbant vita hevében Bercsényi Miklós, Károlyi Sándor és Rákóczi testőrei
lekaszabolták Turóc vármegye követeit. Rakovszky Menyhért táblabíró a helyszínen életét vesztette,
megsebesített társát, Okolicsányi Kristóf alispánt 9-én kivégezték, a megye többi
jelen lévő tagját pedig bebörtönözték. wiki
Az új városháza
elhelyezése
(térképpel) (1899. 17. 274.) A székháznak
rendeltetésénél fogva a város szívében, a forgalom gócpontján a helye. Eleinte
legtöbben a Duna partjára kívánták a városházát építtetni. Mióta azonban a
Károly-kaszárnya a város birtokába jutott, mind jobban előtérbe lépett az a
felfogás, hogy az új székház a kaszárnya területére épüljön. A Duna parti
elhelyezésnek tagadhatatlan előnyei vannak, főleg szépészeti szempontból. A
Duna partján 6000—6500 négyszögöl területet szerezni erre a célra oly óriási
áldozatba kerülne, amelyre még gondolni is alig lehet. Amellett a közlekedés
szempontjából is sokkal alkalmasabb a Károly-kaszárnya telke.
Az új városház elhelyezésére, s a Károly-kaszárnya telkének és környékének szabályozására előbb a Mérnök- és Építész Egyesület, majd a főváros által hirdetett két rendbeli tervpályázat igen érdekes anyagot szolgáltatott. A figyelemreméltó tervezetek rendszerint egyoldalúan oldották meg a feladatot. Vagy nem gondoskodtak arról, hogy az új városház homlokzata kellőképp érvényesülhessen, vagy a közlekedési szempontokra nem voltak figyelemmel, vagy a pénzügyi szempontokat hagyták figyelmen kívül.
Budapest új városházának helye,
a Károly-kaszárnya telkének és környékének szabályozási tervével
Ezúttal a legújabb tervezetet mutatjuk be. E szerint a
városház a Károly-kaszárnya helyén két 87 öles főhomlokzattal 6600 négyszögöl
kiterjedésű, majdnem szabályos négyszögű területen épülne. Mindkét főhomlokzat
tágas térre nyílnék, még pedig az egyik a Váczi-körútnak a Deák-tér felé néző
torkolatával szemben, a másik a Gránátos-utca és Zsibárus-utca
kereszteződésétől, a Kígyó-térig nyitandó új utca irányában. A Kígyó-térről
ugyanazon pontból lenne látható egyfelől az eskütéri híd, másfelől a
Kerepesi-út. A másik főhomlokzat pedig a Váczi-körútról már a nyugati
pályaudvartól tűnnék a néző szemébe.
A városház épülete nyugat felé az
evangélikus iskola épületén keresztül a Sütő-utca és Deák tér sarkán levő
házakig terjedne. Kelet felé azonban a Károly-körút és Rostély-utca sarkán a
kaszárnya területéből 1360 négyszögölnyi igen szép telek maradna értékesítésre.
Az evangélikus templom, paplak és iskola a terv szerint a kaszárnya telkéből a
Gránátos-utca és Rostély-utca sarkán megmaradó telken lenne elhelyezendő.
Ennek a befektetésnek a törlesztését a városház
oldalhomlokzatán és a belső átjáró udvarban elhelyezendő díszes üzlethelyiségek
bérjövedelméből, valamint a most bérházakban szétszórt városi hivatalok
megtakarítandó béreiből majdnem teljesen fedezni lehetne. Ez a tervezet, amely
egyébként is az összes eddigi tervek között legszerencsésebben oldja meg a
nehéz feladatot, lehetővé tenné pénzügyileg is, hogy a városháznak legalább
egyik fele 4-5 év alatt elkészülhessen.
A GELLÉRTHEGYI CITADELLA LEBONTÁSA. Paur Géza (1899. 19. 308.) A Duna festői panorámája nem sokára el fogja veszteni egyik érdekes díszét, a gellérthegyi citadellát. A festői szépségű, hatalmas sziklahegy tetején emelkedő erődöt ugyanis lebontják. A hegytető valószínűleg helyet ad egy nagy nemzeti emlékműnek, melynek eszméje már évek óta foglalkoztatja az illetékes köröket. Az erőd végleges átadása alkalmával a katonai hatóságnak egyik fő kívánsága az volt, hogy a citadella falainak egyes helyeken lévő megbontása által, szüntessék meg annak erőd jellegét. E végett a székes-főváros tanácsa, illetve mérnöki hivatala, a katonai hatóságok által kijelölt helyeken a bontást 1899. február 26-án meg is kezdte.
AZ ESKÜTÉRI HÍDDAL SZEMBEN A GELLÉRTHEGY ALJÁRA TERVEZETT ÉPÍTMÉNY. Vágó László
műépítész terve.
A pályázat aranyérmét Vágó László fiatal
építészünk tervezete nyerte el a bíráló-bizottság egyhangú véleménye szerint. A
műépítészeti szépségekben gazdag tervezet az eskütéri híd tengelyébe helyezi a
főépítményt, amely két hatalmas toronyból állna. Két oldalán emelkedő lépcsőzet
vezetne fel a hegy parkosított oldalán a felső oszlopsorokkal díszített teraszra.
A két torony közötti részt egy ív kötné össze kagylószerű mélyedéssel, amelyben
lenne majd elhelyezhető Szent Gellért püspök szobra. A torony belsejében
folytonosan személyfelhúzó járna. Az emlékmű két oldalpárkányát lépcsőzetesen
emelkedő vízesés képezi. Szent Gellért püspök szobrától széles lépcsőzet
húzódna alá, két oldalra terelvén a közlekedőket. A terasz híd felé néző
oldalán szobrászati domborműveket helyezne el a tervező. A nagyméretű mű a
jelenlegi szerpentin-gyalogút mellett végződnék, s körülbelül a most lebontás
alá kerülő hegyoldali házsorokig emelkednék.
A magyar hajózás múltja
(1899. 46. 768.) Hajózásunk története visszanyúlik Magyarország
állami életének kezdetéig. A kezdetben csupán a révátkelésre szorítkozott is ez
a hajózás, de a Dunán — melyen már a rómaiak élénk hadi és szállítási hajózást
űztek — a hajózás már a legrégibb időben honos volt. Egy 1148-ból való okmány
például, melyben a pesti révet a kerepesi révvel
együtt említik, már tanúságot tesz arról az élénk kereskedésről, melyet
akkortájt a Dunán át s azon le- és fölfelé borral, sóval és élelmiszerekkel
folytattak. A keresztes hadjáratok alkalmával is a hadak egy része a Dunán
evezett le a Fekete tengerre, s úgy ment a Szentföldre. A Dunán már a XII.
században az átviteli hajózás is figyelemre méltó volt. Regensburg városának
már ekkor hatalmas dunai hajóraja volt, mely Magyarországon át egész a
Fekete-tengerre, a mostani török birodalomba és Kis-Ázsia partvidékére
szállította Nyugat iparcikkeit. Később a Duna és Száva, egész Szolnokig a Tisza
is a török hadi gályák és csajkák uralma alá került, melyek mintájára a
magyarok is építettek hadigályákat. A Duna, Száva és Tisza menti várak gyakran
voltak tanúi a hadihajók pusztító tusáinak.
1671-ben egy társaság alakult, mely német gyártmányokat és magyar terményeket szállított a Dunán, keletre. A Tiszán is megindul a hajózás egész Szegedig. A XVIII. század közepén, a Balaton taván is megkezdődik a rendszeres hajózás. A keszthelyi uradalmak tulajdonosa, Festetich gróf 1760-ban hollandi hajóépítőkkel nagy vitorlás hajót építtet, melyen 12 megrakott szekér elfért, s a melyet különösen só-szállításra használtak.
DUNAI TÖRÖK HADIGÁLYA A XV. SZÁZADBÓL; A «NÁDOR» GŐZHAJÓ
Nemcsak a Duna, de a Tisza, Maros és Száva folyók mind jobban
benépesültek 5—6 ezer mázsa szállítóképességű fahajók egész rajával. Szeged,
Sziszek, Károly város, Pest, Győr, Komárom fontos hajózási központokká váltak. 1794-ben
megalakult a kir. magyar
szabadalmazott hajózási társaság.
A nagy hajók vezetése még lefelé is igen nehézkes és
kényelmetlen volt. Kellett hozzá elől-hátul két-két hosszú kormányrúd, az evezőknek
is segíteniük kellett, ami sok hajóslegényt tett szükségessé. A felfelé
vontatás szerfelett lassú és költséges volt. Egy pár közepes nagyságú kapcsolt
hajó felvontatásához kellett kilenc hajós, két főfuvaros, 38 hajtó és 38 ló. A
főfuvaros lóháton ment elől a parton, s hosszú rúddal vizsgálta az utat, így
jelölve meg, merre hajtsák a vontató lovakat. A hajtók pedig gondoskodtak
nemcsak a lovakról, de arról is, hogy a vontató kötél fel ne akadjon. Pesttől
Bécsig az utazás eltartott 20, sőt néha 25 napig is. A «Franz I.» nevű első
gőzhajó a Bécs—Pest közötti utat lefelé menetben 14 óra és 15 perc alatt, míg
fölfelé menetben 48 óra 20 perc alatt tette meg. A rendes hajójáratok 1831.
február 1-jén vették kezdetüket.
Az 1867. évi kiegyezéssel az
önállóságát visszanyert nemzet új életre kelt. A gazdasági tevékenység minden
ágában oly erőteljes fejlődés állott be, mely természetszerűleg a hajózási
forgalomra is emelő hatással volt. Ez a nagy lendület egymás után hozta létre
az újabb gőzhajózási vállalatokat
Női
tengerészek (1900. 4.
56.) Nem egy nőről van feljegyezve, hogy
a tengeren csak úgy megállotta helyét, mint akármely férfi. Karthágó
történetéből tudjuk, hogy ott a nők is gyakran hosszú és veszedelmes tengeri
utazásokra vállalkoztak. 500 körűi Krisztus előtt hatvan hajót küldöttek
Gibraltár szikláihoz, melyeken mintegy 30 000 férfi és nő volt vegyest. De hogy
egyedül, vagy egyenként, különösebb szükség nélkül rámerészkedtek volna a nők a
tengerész-életre, az mégis kivételes eset volt mindig. De azért volt példa erre
is.
Beszélnek két angol nőről, Bonny
Annáról és Bead Mariról, akik hajdan vakmerő társai voltak az Atlanti óceánon cirkáló
kalózoknak, s nem egy kemény tusa, merész rablás fűződik a nevükhöz. A XTV. század közepén meg egy Jeanne de Belville
nevű bretagne-i nő egy egész hajórajt szerelt föl. Bejárva a partokat, véres bosszút
állott férje gyilkosain, falvaikat leégette, házuk népét felkoncoltatta,
E század elején a londoni lordmayor-hoz egy tengerésznek öltözött nőt vezettek. A lordmayor meghallgatta a történetét, amely így
nyilvánosságra került. E nő családjában egész sora volt a tengerésznőknek. Az
anyját tengerész-szolgálatra kényszerítette az ura, s nem is hagyta abba e
pályát, míg szolgálat közben halálos szerencsétlenség nem érte. A kérdéses
leányt magát is arra kényszerítette az apja, hogy tizenhárom éves korában
fiúnak öltözve, álljon be egy hajóra inasnak s kötelezze magát hét évi
szolgálatra. Négy évet becsülettel le is szolgált a hétből, a mikor kitűnt
róla, hogy leány.
Még a legújabb időkben is akadt női tengerész. Egy Mary W. Coous nevű New-York-i leány 1886-ban kitűnő sikerrel tette
le a hajó-kormányosi vizsgálatot. Állást is kapott az Elisabeth
nevű gőz-yachton. Coous
kisasszony különben nem volt az első nő, aki kormányosi oklevelet kapott.
1884-ben egy Miller Mari nevű, szintén amerikai, New-Orleans-i nő is letette az
erre szükséges vizsgálatot, s csakhamar kapitánya lett a «Saline»
nevű kereskedelmi hajónak.
A MAGYAR ORSZÁGGYŰLÉS
GYORSIRODÁJÁRÓL. Dr. K. E. (1900. 10. 153.) Hazánkban először az 1840-i
országgyűlés főrendiházában működtek gyorsírók. Ezek feljegyzései alapján
készült a főrendiházi napló. A gyorsírók, vagy mint akkor nevezték: sebes-írók
feje Hajnik Károly volt. Ő
tekinthető az első magyar gyorsírónak. Ez a gyorsiroda, akkori nevén
gyorsíró-kar azonban az országgyűléssel nem volt szerves kapcsolatban. A két
Ház a gyorsíró-főnökkel szerződött, s ez alkalmazta a gyorsírókat. Így volt ez
az 1861-i országgyűlésen is, a hol még szintén Hajnik Károly vezette a gyorsirodát.
Alkalmazottai többnyire az angol Taylor rendszere szerint írtak.
Toll, s nem ceruza volt az írószerük,
s a beszédek terjedelmét penna-bemártásokkal mérték. Egy, két, három, stb. mártásos
beszédnek nevezvén azokat. Hajnik mellett 1861-ben tűnt fel az a férfiú, akire
a gyorsiroda szervezésének feladata várt. Ez a fekete fiatalember Kónyi Manó volt, az országgyűlési
gyorsirodának mai alakjában szervezője és megteremtője. Vele és hű társával, Fenyvessy Adolffal is szerződési viszonyban
volt az 1865/8-i országgyűlés.
A gyorsiroda mai szervezete a két Ház
együttes határozatán alapszik. Főnökeit és hivatalnokait a két Ház elnökei
közös megegyezéssel nevezik ki, s ők az 1885. évi nyugdíjtörvény (XI. t.-cz.) értelmében az államhivatalnokok sorába tartoznak. A
gyorsírói munka, a jegyzés, nem egyértelmű a puszta utána-írással. Gyors
fogalmazói képesség is szükséges hozzá, mely a szónoklatból kiérzi a mondatok
szerkezetét; megteszi a beszéden a szükséges simítgatást, hogy a szónokot oly
mondatokban szólaltassa meg, amelyekben az beszélni szokott. Ne nyessen el
semmit se a mondatokból, még ha felesleges sallangjaik vannak is.
Újabban a gyorsírói följegyzések átírása gyökeresen
megváltozott. Ebből a szervező munkából kivette a maga részét Jankovich István. Ma a külseje is más a
gyorsirodának. Azelőtt írnokok voltak e célra alkalmazva, kik írásba foglalták
a gyorsírók diktálta beszédeket. Most gépírónők teljesítik e munkát. A diktálás
ideje alatt az írógépek zakatolása. és a gyorsírók
hangos szava tölti be az iroda helyiségeit, hol még az újságírók csapata is
végzi tudósítói tisztét. Csak a főnöki fülke, hol többnyire a beszédüket
átolvasó képviselők is letelepednek, meg a kis revizori szoba nyújtanak némi
csendet.
BUDAPEST KÖRNYÉKE. (1900. 21. 339.) Harmincöt évvel
ezelőtt egy német nyelven irt füzet jelent meg Budapesten, melynek szerzője, Gettinger Tivadar. Arról panaszkodik, hogy fővárosunk
környékének csak igen csekély részét ismerik. Legszebb részei pedig — Szent-Endre,
Szent-László, Szentkereszt, Pilis-Marót és Visegrád— teljesen ismeretlenek.
Harmincöt év múlt el Gettinger munkájának megjelenése
óta, de a viszonyok alig változtak. Harmadszázad alatt egyetlenegy munka sem
jelent meg Budapest környékéről.
A Magyar Turista Egyesület Budapesti Osztályáé az
érdem, hogy a főváros közönségének kezébe egy, a főváros kies környékét
tüzetesen tárgyaló útmutatót adott.
A hozzánk legközelebb eső Budai hegységet, közönségünk
még mindig nem méltányol eléggé. Pedig a Pilis hegycsoportja, s a Dunai
trachyt hegység a természeti szépségek iránt
támasztott legmagasabb igényeket is képes kielégíteni. Felkeresése nem jár
nehézséggel, mert kelet felől a Budapest—Szt.-Endrei helyiérdekű vasút, nyugat
felől a Budapest— Esztergomi vasút, észak felől a Duna-gőzhajózási társulat
hajói közvetítik a forgalmat. A Szent-Endrei vasúton 3/4 óra alatt kijuthatunk Pomázra.
Az Oszoly festői sziklái alatt szépen
fekszik Margitliget, a hol dr. Martin Sándor budapesti orvos fürdőt és
szanatóriumot létesített. A fürdővel szomszédos Csobánka fölött, melynek
vidékét budapesti Svájcnak szokták nevezni, ugyancsak az Oszoly
lejtőjén mered égnek egy, az emberi kéz ujjaihoz hasonló szikla.
Szent-Endre, ez az ősrégi város, melyet a Pilis-hegység kulcsának
nevezhetnénk, számos érdekes kirándulás kiinduló pontja. Innen húzódik felfelé
a Pilis-hegység legnagyobb völgye, az ú. n. Dömőr-kapu
völgye. Festői részletekben gazdag völgy ez, melyben völgy-lapályok sűrű,
sötét erdőkkel váltakoznak.
Visegrád,
tájszépségeiből, történelmi és régészeti emlékeiből kitelnék egy egész album. Legyen
elegendő csak magára a büszke fellegvárra, a nagyérdekű Salamon tornyára
és a szép fekvésű kálváriára utalni. Érdekes a Duna szorosának
hajlatában regényesen fekvő Dömös, melynek történelmi vonatkozásai közül
jelentős I. Béla király kastélyának összedőlése (1063), mely magát a királyt is
eltemette. Az Álmos herceg által 1107-ben alapított nagyhírű prépostság is említendő.
Szószék alakú sziklacsoport a Prédikáló-szék.
A Pilis hegységen kívül még a Vértes és Gerecse hegységek
kínálkoznak a természetkedvelő közönségnek kellemes kirándulások célpontjául.
Mindkettőt a M. Á. V. Budapest brucki vonalán könnyen
érjük el.
* * *
Korábbi lapszámokban találhatók: Visegrád 1856. 40; Dömös
1866. 597.; Dobogókő 1889.582; Pilis 1890. 340.
Ha repülni tudnánk (1900. 28. 463.) Nézzük először a szórakozásokat. A repülőgép
úgy, mint a kerékpár, eleinte főképp sport-eszköz lesz.
A sport után fog következni a
gyakorlati alkalmazás. A forgalom összetorlódása a nagyvárosok utcáin egyszerre
megszűnik. A jövőmenő kocsik, omnibuszok, villamos-vasutak szerepét a repülő
gépek veszik át. Az egy- és kétfogatú bérkocsik állomásai eltűnnek, helyükbe
magas torony-épületek lépnek, ahonnan mindenki oda repülhet, ahova akar. Az utazók
megkímélhetik magukat egyszer s mindenkorra a tengeri betegség borzalmaitól, s
a tengerjárás minden egyéb bajaitól. Csak felülnek Budapesten a repülőgépre, amely
elviszi őket a legnagyobb sebességgel, ha akarják, Kínába, vagy ha jobban
tetszik, Amerikába. Útközben ott szállhatnak le, a hol akarnak.
Hogy a művészeknek lesz-e hasznuk az új találmányból, az
kérdés. A repülőgépről csupa madár-távlati képeket lát az ember; ezeknek a
művész nem sok hasznát látja. Sokkal könnyebb is lesz majd a városok, vidékek
képét madártávlatból elkészíteni, mint most, amikor mérések és számítások
alapján kell rajzolni. A jövő embere egyszerűen felszáll gyors gépére és
tetszésszerinti magasságból rajzolhatja vagy fotografálhatja, amire szüksége
van. Légi hajótörések nem lesznek ritkaságok, s még a tengeri hajótöréseknél is
veszedelmesebbek lesznek.
Vasúti dolgok (1900. 34. 561.) Angol ország a maga aránylag csekély
hosszúságú vasútjain, melyek az amerikaiaknak nyolcad részét teszik ki, kétszer
akkora személyforgalmat tud lebonyolítani. Arányosan számítva, tizenhatszor
nagyobb a forgalomképessége. Ezt a látszólagos ellenmondást magyarázza az, hogy
Angol országban sűrűn egymás mellé sorakozó nagy városok vannak. Óriási közeli
forgalmával, a nagyszámú munkásvonatokkal és a fürdőkbe és kiránduló - helyekre
vivő külön-vonataival egy oly állammal van szembeállítva, mint az Egyesült Államok.
A nyugati részeken óriási nagy távolságra vannak a városok egymástól. Ezek,
egy-kettő kivételével, kisebb vidéki városok, melyeknek forgalma össze sem
hasonlítható a nagy angol ipari városokéval. Hozzá még Amerika belsejében, s
nyugati részeiben a lakosság legnagyobb része földművelő s így kevésbé
használja a vasutakat, mint a kereskedő angolok.
Teherszállítmányok dolgában az Egyesült Államok ismét
fölülhalad minden más országot. Amerikában az 1898-iki évben 943 millió tonna
árut szállítottak vasúton, míg Angol országban feleannyit sem, a többi
államokban: Németországban, Franciaországban, Oroszországban, Angol-Indiában - pedig
még sokkal kevesebbet.
AZ ORSZÁGOS
METEOROLÓGIAI ÉS FÖLDMÁGNESSÉGI INTÉZET Ó-GYALLÁN (1900. 40. 658.) Az új
obszervatórium Ó-gyalla községben, a Konkoly család
egyszerű kastélyával szemben tágas telken nyert elhelyezést, amelyet Konkoly
ajándékozott az államnak. Egyik szárnyán egy, másik szárnyán kétemeletes nagy
épület. Egyik sarkán 21 méter magas, négy emeletes
torony áll, amelynek nyitott teraszán, fent a magasban szélvitorlákat és
szélmérő műszerek (anemometer) kanalas kerekeit
forgatja a szél. A torony tetejéről egyaránt látni a majdnem egyforma távolban
(mintegy 15 kilométernyire) fekvő Érsekújvár és Komárom tornyait.
Az obszervatórium földszintjén a
tisztviselők lakásai vannak, odább pedig a világító telep helyisége. Egy
folyosó, amelynek mindkét oldalán elektromos telepek (akkumulátorok)
sorakoznak. 60 elem, melyek az obszervatórium összes helyiségeit, s az új
parkban lévő műszerházikókat s a régi parkban lévő csillagvizsgálót elektromos
világítással látják el. A világító telep helyiségéből a gépházba jutunk, ahol
három lóerejű benzinmotor hajt egy elektromos dinamót, a mely a reggeli órákban
az akkumulátorok töltését végzi. A benzinmotor vízszivattyút is hajt, mely az
obszervatórium vízvezetékét látja el vízzel. Ugyanerről a földszinti folyosóról
nyílik a vendégszoba, továbbá a Thomson-Mascart-fele
elektrométer szobája, mely műszer a légköri elektromosság mérésére való.
Az új obszervatóriuméval szomszédos
régi parkban is akad elég látnivaló. Hatalmas fák szomszédságában, s viruló
parkrészletek közepette több kisebb-nagyobb épület rejt itt még magában nagy
értékű tudományos műszereket. A Konkoly-alapítványú, s ma már állami
csillagvizsgálón kívül a meteorológiai intézetnek külön csillagvizsgálója van,
amely elsősorban tanulmányozási célokra szolgál. Van e kis csillagvizsgálóban
egy négyhüvelykes távcső, egy napfotografáló távcső, még néhány műszer. Egy
másik házikó földmágnességi abszolút mérésekre szolgál. Hátúl
sűrű bokrok és fák közt van a részben földbeásott új földmágnességi obszervatórium.
Célja a földmágnességi erő változásait meghatározni, amelyre két sorozat Mascart-Carpentier féle műszer szolgál. Az egyik
megfigyelésre távcső és tükör szolgál, míg a másik sorozat fotografikusan
önjelző.
Ógyalla (Hurbanovo)
város Szlovákiában, a Nyitrai kerület Komáromi járásában. 1856-ban itt született Feszty Árpád festőművész.
Dr. FARKAS LÁSZLÓ (1900. 51. 850.) Az utóbbi napokban és hetekben sokat emlegettek egy népszerű fővárosi orvost nem csak a szakkörökben (hol a haza határain túl is megbecsülik), nem csak a betegek közt (ahol igazi bravúr-műtéteket végez), hanem a politikai világban is. Farkas László, a Vöröskereszt egylet Erzsébet-kórháza és a Szent-Rókus kórház főorvosa, valamint a budapesti társaságoknak is egyik jól ismert és kiválóan kegyelt tagja. Az eset, melynek keretében emlegették, egy statútum, melyet évek hosszú sora előtt hozott a főváros. Ezek szerint a székes főváros valamely kórházában alkalmazott orvos állásával összeférhetetlen, hogy más kórháznál is alkalmazásban lehessen.
DR FARKAS LÁSZLÓ AZ ERZSÉBET-KÓRHÁZ. MŰTŐ-TERMÉBEN
A legtovább küzdött a «végzet» ellen Farkas László, ki a
városi közgyűlés elé vitte a tanács dolgát, néhány évi haladékot kérve. Egyike
volt ez hosszú idők óta a legmozgalmasabb, legszín-gazdagabb közgyűléseknek. Az
alapjában csekély kérdés behozta a legrestebb bizottsági tagokat, még a betegek
is mozgósítva lettek. Izgatottan folyt a szavazás és a népszerű orvos elvi harcában
néhány szavazattal győztes maradt a tanács. Farkasnak le kell mondani. De
legalább megmaradt az a kellemes emléke, hogy ő volt a legutolsó inkompatibilis
doktora Budapestnek, s az a kuruc hírneve, hogy nem adta meg magát, és
ütközetben esett el. Még nem tudni, melyik állásáról mond le, de bármelyik
helyről távozik is, mindenütt nehezen betölthető űrt hagy maga után.
http://keptar.oszk.hu/html/kepoldal/index.phtml?id=042901
Külföldi közösségek
Régi
bálok történetéből. V. S. (1898. 4. 57.) Mekkora testi
erő lehetett szükséges egy amúgy istenigazában való régi szabású báli
mulatsághoz, egy-két adatból is kiviláglik. IX. Lajos hesseni
őrgrófról följegyezték, hogy egy 1733-ban rendezett udvari álarcos bálon saját
bevallása szerint este 6-tól reggeli 4 óráig nem kevesebb, mint 160 menüettet
táncolt, ami még akkor is rendkívüli, ha tekintetbe vesszük is a menüett méltóságos, ünnepi
lejtését.
Egy XIV. Lajos korabeli bálon 24 kristály csillár 12—12
gyertyával terjesztett nappali világosságot. A dámák és gavallérok ragyogtak a
gyémántoktól és mindenféle ékszerektől, az urak hajporosan, frizírozva,
ezüsttel hímzett arany brokát ruhában; mellettük pedig mindenféle álarcosokat
lehetett látni. Vidámabb tréfák, mulatságosabb cselszövések is történtek olykor
a báltermek homályosabb zugaiban. A nagy őrgrófnő, a hesseni
Karolina nem épen vádolható léhább és világias hajlamokkal, de azért a sikerült
tréfa elégedett hangján beszéli el, hogyan «ugratott be» egy ötven év körüli
aggszüzet valamelyik darmstadti udvari bálon, hogy pásztornőnek öltözzék. Volt
aztán elfojtott hahota, mikor a tiszteletreméltó hölgy megjelent a spanyol,
tiroli és hesseni leány-jelmezek között bokorugró
rövid szoknyában. Kissé vaskosan szerettek mulatni mások rovására a magas rangú
dámák a világesemények ama nagy szélcsendjében, mely a francia forradalmat
megelőzte.
HONGKONGI MULATSÁGOK. Reményi
Ferenc (1898. 4. 57.) Hongkong
önálló gyarmatot képez, mely oly szabadalmakkal van felruházva, hogy úgyszólván
egészen független.
A birodalom, mely 400 millió lakosával az egész emberiség egyharmadát
foglalja magában, nem tudta meggátolni, hogy egy távol földi ország sokkal
kisebb népei, el ne vegyenek testéből egy-egy darabot
s mind jobban ránehezedjenek éjszakról, délről mindenfelől. Ily gondolatok
foglalkoztatják az utazót, aki Hongkongba érkezik. Körülötte kétszázezernyi
kínai hemzseg, akik felett néhány száz angol uralkodik, pedig puskalövésnyire
van ide Kína.
A jobb módú nők, elnyomorított lábaik
fájdalmassá tevén a járást, csak ritkán mennek ki. A járművek között a
leggyakoribb a riksa, egy kétkerekű egy ülésű, felüthető fedelű könnyed kocsi,
melyet egy vagy két kuli húz. A kínai riksa-kulik gyorsasága és kitartása
valóban bámulatra méltó. Öt-hat óráig bírnak gyorsan futni, félórai pihenéssel;
és ez óriási tüdőmegfeszítésért óránkénti 10 cent (15 kr.)
jár. Öltözetük futás közben természetesen lehetőleg könnyű; többnyire nem áll
többől, mint egy rövidnadrágból vagy a csípők körül kötött kendőből; nappal tág
kúpalakú szalmaföveg járul ahhoz, a napsugarak ellen.
Szívóssággal tűnnek ki azon kulik is, akik a hordszékeknél
találnak foglalkozást. E jármű egy kényelmes, fedett vagy fedetlen,
szalmafonatú szék, mely két hosszú rúdra van fektetve, Hongkongban szintén igen
gyakori és különösen az európaiak villái által borított hegyeken kígyózó
meredek utakon használatos, ahol a riksát még két kuli sem húzhatná fel. A
hordszéket négy kuli hordja vállán, kettő elől, kettő hátul.
A vízszintes angol nyelvű címtáblák helyett, függélyes vörös
vagy fekete táblák függnek a boltok előtt, melyeken aranyozott cifra jelek
vannak egymás fölé festve. A boltok belseje igen egyszerű. Az egyikben, nagy
bödönökben ki tudná megmondani miféle kotyvalékot
árulnak orvosságokként, a mellette levőben görbe orrú cipők sorakoznak, ismét
máshol mindenféle tűzijátékok kaphatók, amelyeknek ropogása elválaszthatatlan
minden kínai ünneptől.
Hongkong kereskedelmének nagyobb része német kezekben van. Vendéglátónk
kezet szorítva mindegyikünkkel, helyet foglalásra szólított fel, teát és
dinnyemagokat rendelt. A tea majdnem színtelen volt. Kínában és Japánban
használt tea még hosszabb állás után sem veszi fel azon sárga vagy barna színt,
mint az Európában kedvelt tea. Kisded csészékben szolgálták föl, melyek be
voltak födve, hogy a tea ne hűljön ki.
Alig félórai időzés után szelídebb
élvezetekhez szokott európai szerveink felmondták a szolgálatot. Velőnk meg
volt rázva, fejünk zúgott, fülünk sajgott, már-már a jerikói falak
katasztrófáját véltük magunkon tapasztalni. Hogy az be ne következzék, búcsút
vettünk vendégszerető házigazdánktól, biztosítva őt, hogy ilyen zenét még nem
hallottunk, hogy az felülmúlhatatlan.
A NÉMETEK KÍNÁBAN.
(1898. 6. 88.) Pár nap múlva
megérkezik Henrik német herceg hajóraja Kínába, hogy végkép birtokába
vegye Kiao-csau kikötőjét. Már előbb diplomáciai úton
biztosított magának, s ezzel valószínűleg egy nagyobb világtörténeti esemény
kezdődik meg. Valószínűleg nem fog szünetelni mindaddig, míg Kelet Ázsia legnagyobb
országa, Kína, mely egyúttal a földgömb legnépesebb területe, az európaiak
hatalmába nem kerül. Kiao-csau kikötőhely a petsili öböl déli részét tevő Santuang
félszigeten van, mintegy 60 000 lakosú város.
Jelenlegi hírnevét annak köszönheti, hogy a német
kormány ezt a kikötőt szemelte ki mintegy kárpótlás gyanánt a kínaiaktól azért,
mivel két német misszionáriust a kínaiak meggyilkoltak. Ez csak ürügy volt arra, hogy a németek is
szilárd talajt nyerjenek maguknak Kínában. A gyilkosság nem volt feltűnő Santuang tartományban, ahol a kínaiak legnevezetesebb szent
helyei vannak. Itt legfanatikusabb kínaiak laknak, kik az idegen, s reájuk
nézve kedvezőtlen új vallást hirdető misszionáriusokat természetesen gyűlölik.
A német kormány pár nappal a misszionáriusok legyilkolása után elküldte a kínai
tengeren levő hajóit Kiao-csau kikötőváros elé. Kiao-csau, mely pedig tekintélyes város, rögtön e parányi
hajóraj megjelenésére nov. 15-én megadta magát és a németek hatalmába került. A
német diplomácia erre elérte a pekingi udvarnál, hogy Kiao-csau
várost és környékét a németeknek 99 évre «bérbe adja», és pedig minden fenntartás
nélkül.
KÉT NEVEZETES
ÉPÜLET POZSONYBAN (1898. 15. 243.) A
régi koronázó városnak számos olyan nevezetessége van, amelyek szoros
kapcsolatban állnak hazánk történetének vagy egész korszakaival, vagy egyes
kiválóbb mozzanataival. E nevezetességek között különösen emlékezetes egy
részről a prímási palota, melyben V. Ferdinánd király az általa szentesített
1848-i törvényeket az egybegyűlt rendek jelenlétében István nádornak
ünnepélyesen átadta életbeléptetés végett. A másik az országház, melyben az országgyűlések
tartották üléseiket.
Az országház. tömör, nagy épületet. Mai alakjában Hillebrand cs. k. udvari mérnök
tervei szerint, Römisch kamarai építőmester építette.
Négysoros homlokzatán összesen 60 ablak nyílik. A kapubejárat fölött erkély van
és e fölött fekete márványtáblán ez a felirat olvasható, latinról magyarra
fordítva.
„Magyarország, Csehország királynéja, Ausztria főhercegnője uralkodása alatt, hogy benne a kegyelmességgel az igazságosság honoljon, alapjaitól kezdve bővebbé építette, ő felsége kir. építője, 1753-ban. Nem érti meg a jövőt, aki a jelent figyelembe nem veszi.”
AZ
ORSZÁGHÁZA POZSONYBAN Háry
Gyula rajza.
A régi épület több száz esztendős volt. 1531— 1784-ig itt
hivatalnokoskodott a királyi udvari kamara. 1825 óta ott tartotta az
országgyűlés üléseit. 1849-ben és a következő években laktanyának használták.
1859-ben a cs. kir. helytartóság foglalta el, melynek feloszlatása után a
királyi váltótörvényszék és a cs. kir.
pénzügy-igazgatóság költöztek bele. 1871-ben a királyi
törvényszék és királyi ügyészség, térképtár, és a városi főreáliskola egy része
volt benne elhelyezve. Midőn 1890-ben a királyi tábla decentralizációjakor
Pozsonynak is jutott egy királyi tábla, az épületet ennek céljaira alakították
át.
KUBA SZIGETÉRŐL (1898. 17. 284.) A Spanyolország és az Amerikai
Egyesült Államok közt kitöréssel fenyegető háború oka az a szép és gazdag nagy
sziget, mely Amerika közepe tája irányában, Mexikótól keletre delfin-alakban nyúlik
el, a Karib tengerben, a meleg és mérsékelt földöv határán. Ez a sziget, a már
három év óta lángban álló Kuba, a legjobb amerikai kávé, cukornád és
dohány hazája, közel akkora nagyságú, mint a magyar birodalom területének
egyharmad része. Felszíne hegyes-völgyes. Legmagasabb rajta a Rico de Tarquinio (2560 méter) nevű hegy, és legnagyobb folyója a
sziget keleti részén a Buena Esperanza
(Jó reménység) nevű öbölbe szakadó Canto, mely 200
kilométer hosszú. Az éghajlat rendkívül kedvező. Mondhatni, örök tavasz van
itt, oly mérsékelt időjárással, hogy januárban 22, júliusban 25 R°-nyi a közepes melegség. Csak az a baj, hogy az alacsony
partok néhol mocsarasak, s e miatt nem ritkán pusztít az ilyen tájakon a
mocsárláz és a sárgaláz. A sziget lakosságát ezelőtt 10 évvel 1 632 000-re
becsülték (11,3 millió jelenleg), mely számból közel egy millió spanyol, a
többi néger, európai és kreol, de a spanyol származású sem mind akar a spanyol
nemzethez számíttatni.
A spanyol kormányzás zsarnoksága és telhetetlen
kapzsisága a jelen század folyamán több fölkelésre adott okot. A mostani
fölkelés három év óta pusztítja a szép szigetet. Spanyolország görcsösen
ragaszkodik ez utolsó és legszebb amerikai gyarmatához; a sziget lakossága
pedig viszont mindent elkövet, hogy a spanyol igát lerázza s Kubát független
országgá tegye. Az Egyesült Államok törvényhozása ezt a törekvést régebben csak
erkölcsileg támogatta, most pedig fegyveresen is kész közbe lépni, s Kuba
függetlenségét kivívni.
AZ
ÉSZAK-AMERIKAI EGYESÜLT ÁLLAMOK HADSEREGE. K. B.
(1898. 19. 317.) Az Egyesült Államok
szárazföldi haderejének magva az Unió költségén fenntartott s a szövetségi
kormány állandó rendelkezése alatt álló rendes hadsereg (United States Army). Ehhez járulnak az
egyes államok nemzetőrsége. A rendes hadsereget toborzás útján gyűjtött
önkéntesekből szervezik. 5 évi szolgálatra kötelezik magukat, s tetszésük
szerinti fegyvernemhez sorozzák őket. Ezek szolgálatuk ideje alatt teljes
ellátást élveznek, s rendes fizetést húznak.
Az önkéntesek tisztek nem lehetnek. A tisztképzés céljaira a west-pointi katonai akadémia szolgál, ahol évenként 371
kadét részesül a hivatásának megfelelő oktatásban. A rendes hadsereg teljes száma
27 832 fő. 10 lovasezred (6602 ember, 430 tiszt), 25 gyalogezred (14 002 ember,
877 tiszt) s 5 tüzérezred (4305 ember, 280 tiszt) oszlik. Béke idején e rendes
hadsereg a part-menti várakba, nagyrészt azonban a nyugati, indiánoktól lakott
területeken levő erősségekbe, főként az indiánok féken tartása céljából van
elosztva.
A tisztek a legénységgel való érintkezésük közben soha sem feledkeznek
arról, hogy alantasaik nemcsak katonák, hanem egyúttal — hozzájuk hasonlóan —
amerikai polgárok is. Azért a fegyelem, s a kötelességteljesítés kifogástalan,
mert azt a legjobban ápolja az angol-szász faj egy kiváló erénye: a
kötelességtudás.
Háború esetén a rendes hadseregnek alig több mint a fele. Mintegy
15—16 ezer ember mozgósítható tetszés szerint bárhova. A többi a várak
védelmére s a mindenféle mellékszolgálatokra szükséges. Ez a kicsiny csapat
azonban a jelenlegi háborúban, melyben valószínűleg a gerilla-csatározás fog
vinni főszerepet, magasabb értelmiségénél, alapos gyakorlottságánál fogva, s
főként, ha a kubai fölkelőkkel egyesülhet, bizonyára sokkal nagyobb számú
spanyol sereggel is sikeresen szembe szállhat. S van az amerikai hadseregnek
egy félelmes tulajdonsága, mi rettegetté fogja tenni az ellenség előtt. Ez
pedig az, hogy az amerikai katonák egytől-egyig kitűnő céllövők.
A szövetségi rendes hadsereg legfőbb
parancsnoka mindenkor az Egyesült Államok elnöke. Ő nevezi ki a tiszteket. A
tábornokok kinevezéséhez a szenátus jóváhagyása is szükséges. Belső zavarok
esetén, a rendes hadsereg a zavar elfojtására csak akkor használható, ha az
illető állam kormányzója abba beleegyezik. Máskülönben ez az illető állam
nemzetőrségének a feladata. Az állami nemzetőrök számát és szervezetét
az egyes államok törvényhozása állapítja meg, s a csapatok kiképzése és
fölszerelése is az egyes államok költségén történik.
A tengerparti s az északi nagy tavak
partján fekvő államok haditengerész milíciát is tartanak, mely háború
esetén a szövetséges haditengerészet tartalékául szolgál.
Spanyol
háborúk. —r. (1898. 109.
318.) Az a harc, mely Spanyolország és
az Észak Amerikai Egyesült Államok közt Kuba miatt kitört ,s
melynek kimenetelét feszült figyelemmel várja a világ, világtörténelmi
fontosságra nézve sokban hasonlít a Kína és Japán közt lefolyt háborúhoz. A mint ott egy évezredes civilizáció mozdulatlanságát győzte
le a haladó korszellem: úgy itt is a múlt századok sötét uralmi eszménye áll
szemben a polgárosultság átalakult intézményeivel.
A történelem egyik legirtóbb
háborúját szenvedte át Spanyolország ezelőtt háromszáz évvel, mikor a híres
spanyol armadát tönkre tették sir Francis Drake angol hadihajói. Ezt a háborút
is II. Fülöp gőgje indította Erzsébet angol királynő ellen. Maguk a spanyol
hajóhad vezérei is nyomorultul vesztek oda.
Spanyolország világuralma fénykorában132
vitorlás hajó közül – 1588-ban - 94 volt száz tonnán felüli, összesen 8866
tengerésszel, s 21 552 katonával. Újabb történetírók tanúsága szerint a spanyol
armada épen nem volt semmivel különb az angol hajóraj legénységénél. Több
embere volt, mint az angol hajóknak, de a spanyolok rosszabb tengerészek
voltak. Ágyújuk is több volt, de kisebb öblűek az angolokéinál. Ha képesek
lettek volna összeütközni az angol hajórajjal, hajóik nagyobb magassága miatt
sokban felülkerekedhettek volna; azonban a jól és könnyen vitorlázó angol hajók
tetszés szerint ki tudták kerülni az összecsapást.
Büszke hajóhadának megsemmisülése
után tizenkét évvel már az államkincstár oly zavarokba jutott, hogy III. Fülöp
1600 áprilisában elrendelte a Spanyolországban találtató összes arany- és
ezüstneműek összeírását. Nagy áldozatokat kívánt az itáliai spanyol birtokok
védelme is hadseregben és flottában. Mindezek mellett 1610-ben, midőn a Franciaországgal
kitörni készülő háború fenyegetett, ismét kénytelenek voltak a három lovag-'
rend nagymesteri méltóságából befolyó jövedelmeket évi 120,000 arany erejéig
záloggal terhelni.
Végzetes hatást gyakorolt pénzügyeinek ziláltsága
Spanyolország politikai befolyása fokozatos alá-hanyatlására, egykor oly fontos
világtörténeti szerepének elvesztésére. Népe elszegényedésével együtt járt
műveltségbeli hátramaradása is. Erőtlenül, hatalom nélkül már a XVII. század
végén így lett odadobva Franciaország hatalmi felsőbbségének. Most egy nagy
mérkőzés megint a szereplés küzdőterére szólítja a szerencsétlen országot, hogy
talán ismét századokra visszavesse fejlődésében, emelkedésében, ha a háború
sorsa az ő kárára dől el.
A kubai vezérek (1898. 23. 394.) Az elmúlt időben két
jelentősebb esemény volt: a spanyol hajóhad tönkre tétele a Fülöp-szigetek
előtt, újabban a spanyol fölmentő hajóhad bevonulása Kubába, melynek kikötőiből
az amerikaiakat visszaűzték. Úgy látszik, mintha egyik részről sem tartanák
elérkezettnek az időt a döntő ütközetre. Azelőtt oly mozgékony harmadik harcoló
fél, a kubai fölkelők is meglehetősen elcsendesültek. Annál többet olvasunk
azonban az ellenséges felek vezetőiről.
Az amerikai hajóhad vezetője, Sampson
Vilmos Tamás, nem fiatalember. 1840-ben született New-York állam Palmyra városában. 1882 óta mint
tengerészeti mérnök működött, s egyúttal a tengerészeti akadémia főfelügyelője
volt. Sampson hadserege 2 nagy hadihajóból, 4 cirkáló
hajóból, 1 monitorból és 2 torpedóból áll. Ezzel szemben a spanyol hajórajban
jelenleg 4 cirkáló hajó és 3 torpedóhajó van, de újabb segítségre is
számítanak. Az amerikaiak, kik nagyon türelmetlenek, elégedetlenek Sampson műveleteivel. Különösen mióta a spanyolok új hajói
Kuba szigetére eljutottak. Sampson maga a hibát a
Washingtonban székelő tengerészeti hatóságra hárítja, melynek hatáskörét sok
tekintetben megszorították, hogy a felelősség Sampson
tengernagyra háruljon.
A spanyol hajóhad vezére Don Pascual
Cervera y Topete,
1839-ben született s már 45 év óta katona. Kubában, Afrikában és
Spanyolországban, a karlista mozgalomban többször kitüntette magát bátorsága és
ügyessége által, a melynek jeléül számos rendjelt kapott. Minden esetre
jelentékeny ügyességet tanúsított most is, midőn a Kapverdi
szigetekről nagy titokban el tudott jutni a cirkáló amerikai hadihajók között
Kuba szigetére. Ide május 19-én érkezett meg. Ügyessége által jóformán
kiköszörülte azt a csorbát, mely a spanyolokat a Fülöp-szigeteknél érte.
A harmadik vezér a kubai felkelők parancsnoka: Gomez, az utóbbi időkben már kevésbé
emlegetett név. Valószínűleg azért, mivel a spanyolok meggátolták a távirati
összeköttetést közöttük és az amerikaiak között. De a spanyol-amerikai hadjárat
kitörése előtt ez a név igen híres volt. Gomez öregember,
s nem hivatásos katona. Igen ügyes és tapintatos ember, bár működését nagyon
megnehezíti, hogy Kubában óriási a forróság, s a gyakori felhőszakadások miatt
különböző pusztító betegségek pusztítanak. Talán az esős időszak végét várják,
hogy nagyobb műveleteket végezhessenek.
A spanyol-amerikai
háború (1898. 28.
486.) A spanyol-amerikai háború egyik legnevezetesebb eseménye volt eddig a Merrimac amerikai gőzös elsüllyesztése a sant-jago-de-kubai öböl bejáratánál. A spanyolok első
pillanatban diadalt ünnepeltek ez esemény hírére, míg ki nem sült, hogy az
amerikaiak maguk robbantották fel ócska hajójukat. Azért, hogy így elzárják Cervera spanyol tengernagy elől az öbölből
kivezető utat, s lehetetlenné próbálják neki tenni a nyílt tengerre való
kijutást. Hobsön mérnök hajtotta végre
a merész tettet, akit az amerikaiak most nemzeti hős gyanánt ünnepelnek. A
fiatalember még. 1889-ben végezte tanulmányait a Naval
Academy-ben, ahol összes társai közt a két
legkitűnőbb tanuló egyike volt. Innen osztották be Sampson
tengernagy hajóhadához. A Merrimac elsüllyesztése az ő eszméje volt s ő is hajtotta
végre nagy vakmerőséggel.
A sant-jagói öböl bejáratánáé, jobboldalt a magas hegyoldalon fekvő Morro erőd, a melynek ágyúival tartják távol
az amerikaiak ellenséges hajóit. A sziklás partok alatt hullámzó tenger habjai
pedig a szűk öböl bejáratánál nyaldossák az elsüllyedt «Merrimac"
hajót. Csak az árboca és a kéménye látszik ki a vízből. Az előre nyúló sziklás
hegylábaknál ezt hitték az amerikaiak az egyetlen útnak, a melyen az öbölből a
8—10 méter mélységű hadihajók kimehetnek.
Shafter amerikai tábornok a Kuba szárazföldjén hadakozó
amerikai csapatok parancsnoka. Óriási veszteséggel bár, de győztesen küzdött a
spanyolokkal Sant-Jagónál, s most magát a várost
készül ostromolni. Camara tengernagy
annak a hajóhadnak a parancsnoka, mely csak a minap ment át a szuezi-csatornán,
hogy a Filippini-szigeteken az amerikaiak és a bennszülött
fölkelők által szorongatott spanyolok segítségére siessen. Most, Cervera
tengernagy tökéletes megveretésének hírére ismét visszahívták Spanyolországba.
A nemzetközi
lefegyverkezés (1898. 37. 628.) Miklós
cár indítványa az egész világ figyelmét magára vonta ugyan, de az európai
nagyhatalmasságok elhatározása valószínűleg nagy akadályokba fog ütközni.
Egyelőre Németország és Oroszország szárazföldi seregeinek
békelétszáma a nagy kérdés. A békés megoldását már csak azért is megnehezíti,
mivel a francia köztársaság 18 év alatt oly haderőt
állított fel, a minőt a többi hatalmasságok nem mutathatnak.
Az egyes hatalmasságok
haderejének száma:
Franciaország és gyarmatai 3 100 000
Németország
3 000000
Oroszország
3 000
000
Angol birodalom 900 000
Osztrák-Magyar Monarchia 1 500 000
Az angol katona fölszerelése, élelmezése és zsoldja,
továbbá a csapatoknak Indiába és a gyarmatokba való szállítása sokba kerül. Dacára
annak, hogy az orosz katona tartása a lehető legolcsóbb, a cár
birodalmának hadi büdzséje óriásinak mondható. I. Miklós cár már a krími
hadjárat alatt kijelentette, hogy a sereg költségeinek minden harmadik rubele a
tolvajok zsebébe jut. Oroszország háború esetére roppant számú
népfölkelést állíthat lábra, de ennek nagy hasznát már csak azért sem vehetné,
mivel fegyverzete az újabb szerkezetű tüzérséggel és puskával szemben meg nem
állhatna.
A tengereken Anglia hajóhadai uralkodnak, mégpedig
számban úgy, mint fölszerelésben, melyet eddig a többi hatalmasságok meg sem
közelítettek Mindezek dacára nagy aggodalmat kelt Angliában a szárazföldi
hatalmasságok folytonos fegyverkezése, még pedig leginkább azon okból, mivel
egy részt Amerika, más részről Oroszország lassanként India határai és Kína
felé nyomulnak előre. A spanyol gyarmatok elfoglalása arra serkentette az angol
államférfiakat, hogy a roppant kiterjedésű tengerentúli gyarmatok védelmi
kérdését szóba hozzák. Arra az esetre, ha az orosz részről kezdeményezett
általános lefegyverzés terve nem sikerülne, biztosra vehető, hogy Anglia
szárazföldi haderejét nagymértékben szaporítani fogja. Indiában az angol kormány
167 000 bennszülött katonát tart zsoldban, de a legutolsó véres fölkelések azt
mutatták, hogy a milliókba kerülő haderő nem épen megbízható. Anglia a közelmúlt
évek lefolyása alatt mintegy 40 ezer katonát küldött Indiába és Kanadába, és
ottani kereteit folyton létszámban tartja.
Francia
hadifoglyok Magyarországon.(1899. 27.
453.) Chassin és Hennel
által kiadott «Les volontaires nationaux
pendant la revolution ( A nemzeti önkéntesek a forradalom alatt. Paris. 1899) nagy
kötetének a francia hadilevéltárból merített anyaga után érdekesnek véljük
összeállítani a hazánkban elhalt francia hadifoglyokra vonatkozó adatokat. Két
vesztett ütközet, Condé ostroma, 1793. április
1'9-én; s Quesnoy kapitulációja ugyanazon év
szeptemberében szolgáltatta legnagyobb részét e foglyoknak, kiket a győztes
osztrákok Magyarországba internáltak. A régi pesti temetőben rég szétszórta a
szél már porladó csontjaikat is azon vitéz harcosoknak, akik a szabadságért,
testvériségért és egyenlőségért küzdöttek a szövetkezett Európa
nagyhatalmasságai ellen. Pedig nagy számmal voltak ott eltemetve a Condénál, Quesnoynál elfogott
franciák, tisztek, közemberek, tüzérek, gyalogosok, kiknek nevét
megörökítetlenül hagyták.
A foglyok nagy része nem juthatott el Pestig sem, már
Pozsonynál ledöntötte a kór, megtörte őket a bánat, a nélkülözés. így haltak el
Pozsonyba:…
Feltűnő a foglyok közt a halálozások nagy száma. A
Dunán lefelé tett út alatt. rakásra hulltak a harc fáradalmaitól elgyötrött
szerencsétlen emberek, az idegen égalj, s a hosszú út viszontagságaitól
megtizedelve. A szerencséjére még idején menekült Oriverger,
miután hazájába visszatérve, nyugdíjaztatta magát, elbeszélte, hogy hogyan
vonszolták a földön. Hogyan ütlegelték puska-aggyal az osztrákok, míg a szenvedett
bántalmaktól örökre harcképtelenné nem vált. Sokan nem bírták ki a kínzásokat,
s még a hajón, vagy az útba eső községekben elpusztultak. Csak így magyarázható,
hogy Pozsony, Komárom, Vác, Apatin, Baja, nagy Dunamenti
községek is megannyi temetőivé lettek a nagy francia hadseregnek.
Különösen irtó hatással volt a boldogtalan
internáltakra az Alföld és a délvidék mocsaras, váltó-lázas földje és levegője.
Akik Temesvárott voltak elhelyezve, azok közül tán
egy sem maradt életben. Az ott elhaltak száma 1793-tól 1795-ig, tehát két rövid
év alatt megüti a harmincat. A város temetőjében fekszenek…
Az osztrák hatalom kazamatáiról, a fogság
szigorúságáról különben más adatunk is van. Ez a de Ligne-gyalogság
azon dandárának jelentése, mely a forradalmi korszak
alatt legtöbbet szenvedett a magyarországi börtönökben.
A
Bastille titkai (1899.
30. 499.) Július 14-én a francia nemzet
minden évben hazafias mámorban ünnepli az 1789-i forradalom első, emlékezetes
napját, a Bastille bevételét. Hány idegborzongató cikk és rémregény tárgya volt
már a francia «ancien régime» (régi kormányzás) e baljóslatú intézménye száz
kerek éven át. És most előáll egy komoly, alapos történetíró, Funck Brentano*, s nagy gonddal
végzett kutatások után kideríti, hogy mindaz, vagy annak nagy része, ami rosszat
eddig a Bastille-ról költöttek, valótlan. Az intézetben a királyság atyai
gondoskodása a szó és gondolat vértanúit, a politika cselszövőit, társadalmi és
szellemi polcukhoz mért tisztelettel fogadta, kitüntető vendégszeretettel látta
el. Még zsebpénzt is adott nekik, hogy semmiben se lássanak hiányt. Funck Brentano könyve, melyhez Sardou írt előszót, egyúttal a legapróbb részletekig
lerajzolja a hajdani állam-börtön egész külső-belső berendezését.
Valahányszor egy-egy új
fogoly-szállítmány érkezett Bastille-ba, az őrségen álló katonák falnak
fordították arcukat, vagy eltakarták szemeiket, hogy meg ne lássák, kit visznek
be, vagy ki. Ép oly óvatosan történt a letartóztatás is. Mihelyt a pecsétes
levél alá volt írva, egy katonai személy jelent meg, öt-hat társa kíséretében
az áldozat lakásán. Az érintettet fogolynak nyilvánította. Egy kocsit mindig
készen tartottak, melybe beszálltak, elrobogtak a Bastille-ba.
Jellemző a Bastille foglyaira nézve
egy jegyzék, mely Richelieu idejéből csak nem rég került nyilvánosságra.
Ötvenhárom nevet tartalmaz ez, többet közülük olyat, a melynek viselőjét a tábornok
elleni gonosz szándék gyanúja terhelt. Mások a trón elleni törekvésekkel voltak
vádolva, vagy kémek voltak. Említ a jegyzék egy papot, a kit féktelenkedése
miatt csuktak be.
Voltak a Bastille-ban helyek, a melyek a barbárság
legsötétebb időire emlékeztettek. Ilyenek voltak az úgynevezett «calotte»-ok, vagy első emeleti
helyiségek, melyekben nyáron a hőség, télen a hideg tűrhetetlen volt. Ezeknek a
nyolcszögletű helyiségeknek boltozata olyan volt, mint egy papi süveg, középen
magas, de a falak felé oly alacsony, hogy csak a középen lehetett bennük
egyenesen állni. Viszont voltak 15—20 láb magas jól szellőzött termek, melyekbe
nagy ablakok bocsátották be a napvilágot. Három lépcsőfok vezetett az
ablakokhoz, s az egész helyiség, melynek mennyezete fehérre volt meszelve, kockakövekkel
volt kipadlózva, s tele voltak karcolva versekkel, rajzokkal, elmés
mondatokkal. A szobákat jól fűtő kandallók melegítették.
A XVIII. század kezdetén a helyiségek
bútorzata szerfölött nyomorúságos lehetett, legalább Staël
asszony tanúsága szerint, ki részletesen leírja szobáját, melyben semmi sem
volt egyéb, mint négy puszta fal bepiszkolva és szénnel bemázolva, jeléül
elődei unatkozásának.
XVI. Lajos alatt az összes
helyiségeket ellátták bútorral. Egy zöld mennyezetes ágy, egy-két asztal,
néhány szék, egy hasábfatartó és vasfogó. A kihallgatás után aztán mindenkinek
szabadságában állt, hogy kívülről vitessen magának bútorokat, s így a lakás nem
egyszer a legelegánsabb berendezést kapta. Staël
asszony kikárpitoztatta a maga szobáját; de Sade márki pompás függönyöket
aggatott a falakra. Mások családi képekkel, almáriumokkal, állványokkal, támlás
székekkel, utrechti bársony pamlagokkal díszítették szobájukat.
Július 14-dikének emberei mindössze 7
foglyot találtak már a Bastille-ban, ezek közül is négy okirat-hamisító volt,
kettő tébolyult, a hetedik Solages gróf volt, aki
utálatos bűntény miatt ült, s fogsága költségeit apja viselte. Az egész nem
érte meg a vér és könny azon tengerét, a kegyetlenségek, rombolások azon féktelenkedéseit
s a sok emberéletet, melybe a francia forradalomnak csak ez az egy napja is
került.
*
Frantz Funck-Brentano (1862 –1947) was a French historian. His research focussed especially on the Ancien Régime, primarily because this library housed the archive of documents from
the Bastille.
FRANCZIAORSZÁG KÖZÉPAFRIKAI BIRTOKAI (1899.36.
04.) Sajátságos esemény
történt közelebb Afrika belsejében. Két francia csapat egész kis háborút
folytatott egymással, sőt az egyik francia csapat vezetőit: Klobb
ezredest és Meunier hadnagyot
valóságos csatában meg is ölték. Egy és ugyanazon állam katonaságában hasonló
eset bizonnyal igen ritkán fordulhatott elő. Ez már nemcsak fegyelemhiány,
hanem valóságos lázadás. Méltó felháborodást és izgatottságot keltett ez a hír.
A felháborodást növeli az, hogy a bűnösöket kézre keríteni s megbüntetni
legalább egyelőre nem lehet. A bűntény Afrika belső, ma még csak nagyjában
ismert vidékén történt, hová a francia állam hatalma még alig terjed ki.
Franciaország csak a legutolsó pár év alatt szerezte meg
magának Közép-Afrikának ezen, a Niger folyó és Csád-tó között levő részét.
Célja, hogy Algírt összeköttetésbe juttassa a nyugat-afrikai régi francia
birtokokkal, melyeket az utóbbi pár évtized alatt jóformán évről-évre újabb
foglalásokkal növeltek. Az új terület igen nagy; Közép-Európa területét jóval
felülmúlja. A térképen csaknem úgy tűnik fel, mintha Afrika északi része a
Nílustól balra egészen a franciáké volna, Marokkót, Libériát és egy pár angol
gyarmatot kivéve. De a francia hatalom itt még csak névleges. A szaharai vad
törzsek közül nagyon kevés hódolt meg. Timbuktu birtoka sem egészen szilárd még
s a Niger- és Csád-tó között levő területek nagy részén legfeljebb csak védnöki
jogot gyakorolnak. A bennszülöttek maguk sem tudják, hogy őket Európában francia
alattvalóknak tekintik.
Visszatérve az összecsapásra: Klobb előnyomult, mire aztán a két lázadó tiszt sortüzet
adatott, mely Klobbot is, Meuniert
is megölte. A kísérők nagy része is elesett, vagy megsebesült, a többi
elmenekült. Azt hiszik, hogy részegségükben követték el tettüket. Az esetről
különben azok miatt az akadályok miatt, melyekbe e vidéken a közlekedés
ütközik, bővebb s pontosabb részletek eddig nem ismeretesek. Az eddig közhírré
jutott adatok a Klobb ezredes csapatából való, s az
összeütközés után elmenekült bennszülöttektől erednek.
ELMERENGVE. Ettore Tito festménye (1900.1. 7.) Alig van más nemzet, amelynek művészei olyan nagy előszeretettel festenék a saját nemzetük életéből vett jeleneteket, mint az olasz. Más országok művészei, közöttük a mieink is, szeretik képtárgyaikon a változatosságot; rendesen az újdonság, a szokatlan és ismeretlen képtárgyak kötik le figyelmüket. Nem így az olaszok. Ha egy olasz festő Rómában született, ott élt és tanúit, akkor alig van rá eset, hogy csak egy várossal is tovább keresse akár első, akár későbbi képtárgyait. A szülőváros sajátságainak beható ismerete, a környezet, melyben a művész naponta mozog, olyan közvetlen erővel nyernek kifejezést művein, mint idegenén talán soha. Ettore Tito kiváló helyet foglal el a mai olasz festők közt. Velence szülötte, ott nőtt fel, s évek óta állandóan ott él; a velencei élet legkitűnőbb ismerője.
ELMERENGVE. Ettore Tito festménye
Nincs kiállítás, melyen részt ne venne. Nálunk
is állandó vendég. Kedvenc képtárgyai a velencei varróleányok, a veszekedő vagy
nevető gyümölcsös kofák, a szűk utcákban tréfálkozó halárusok. Aki valaha csak
egyszer látott is velencei varróleányt, azonnal ráismer mostani képén a kitűnően
jellemzett sartorella-ra, ahogy e lányokat olaszul
nevezik. Az érdekes alak gondolatokba elmélyedve tekint maga elé. Fejét a Velencei
nőket nagyon is jellemző, fülre fésült dús fekete haj díszíti, szegényes
ruházatát a mindenfele színekből összeállított kendők takarják el némileg.
Kedvenc virágát, a szegfűt szájában rágcsálja szórakozottan, mintha semmi becse
sem volna előtte a virágnak, Ez az igazi velencei varróleány, akit már számtalanszor
megörökített a művész olyan kitűnő művészi jellemzéssel, mint ezen a mostani
képén is.
*
Ettore Tito (1859 –1941) was an Italian artist particularly known for his paintings
of contemporary life and landscapes in Venice.
A maffia (1900. 3. 38.) A maffiának rettenetes
hatalma van Szicíliában. Mindenki retteg e titkos szövetkezettől, még beszélni
sem szeretnek felőle. Ez a társaság polipszerűen tartja markában Szicília egész
népességét. Falun a narancsfák és bokrok között, városon a falak árnyékában
lesik meg az emberek titkait. Mindent tudnak, mindenüvé be tudnak furakodni, a
kunyhóktól a palotákig, mindenütt vannak bűntársaik. S e mellett szigorúan
titoktartók s rendkívüli áldozatokra képesek. A nedves földön, a hegyi
barlangokban kész hálni az, kit otthon selyemfüggönyös ágy vár. Összetartásuk
oly nagy, hogy embereiket minden egyletben, intézetben és hivatalban a legfőbb
polcokon is el tudják helyezni. Ily módon az egész nép érzületét megmérgezik, s
már régóta külön államot alkotnak az államban.
Titkos jeleik vannak, melyekről egymást megismerik, tény
azonban, hogy beszédmodorukban is számos ismertető szó van, mint nálunk a
tolvajok nyelvében. Évszázadokon át örökli ezt egyik nemzedék a másiktól, s
ezek közé tartozik a tíz parancsolat mintájára készült tíz pont, melyek a
maffia tagjainak működését és célzatait eléggé híven tárják fel. Ezek a pontok
következők: Vért csak vérrel lehet lemosni. Aki férfi, saját kezével áll bosszút.
Ki elveszi kenyeredet, attól vedd el az életet. Te sem vagy vidám, én sem
vagyok megelégedett. Ki a társasági dolgokat kifecsegi, infámis ember. Ha a
disznó megérett a levágásra, vágd le.
A maffiához tartozókat, maffiózónak nevezik. Mindegyik szövetkezetnek
valóságos külön törvényszéke van, mely titkos helyeken gyűl össze. A legidősebb
tag elnöklete alatt mondja ki ítéletét a vádlott kihallgatása után. Ha egyszer
kimondták valakire, hogy «infamis»*, annak vagy
öngyilkosnak kell lennie, vagy Amerikába kiszöknie, mert különben pár nap alatt
megölik.
Bégi idők óta van maffia Szicíliában, sőt valószínű, hogy a
sötét középkorból ered, midőn még az ököljog uralkodott általában. De a maffia
szót nem alkalmazták 1860-ig erre a szövetkezetre, ellenkezőleg ez a szó azelőtt
valami csínosat jelentett, akár ruhára, akár házra, akár leányra alkalmazták. A
népélet van már Szicíliában megmérgezve, azon pedig nem szigorúsággal és
fegyverrel, hanem csak a népműveltség emelésével, és a közigazgatás teljes
átalakításával lehet segíteni.
*becstelen, gyalázatos
Páris szépsége
(1900. 16. 250.) Egy amerikai írónő,
Tárbeli Ida, Parisról írt cikkében azt mondja, hogy neki a francia fővárosban
mindenekelőtt a színezés egyformasága tűnt föl. Az amerikai városokban nagyon
különböző az épületek alakja, anyaga és színe. Ő Chicagóban lakása ablakából
húsz egymástól élesen megkülönböztethető árnyalatot figyelt meg: szürke, barna,
piros, zöld és sárga színvegyületeket. Parisban többé-kevésbé mindenütt a szürke
szín uralkodik. A házak festése és meszelése lényegileg egyforma, amint a jó ízlés
már évtizedek óta divatossá tette. Fantasztikus színezések csak kivételesen
fordulnak elő. De azért ez a szürke szín nem egyhangú, nem unalmas; a
napsugarak rendkívül sok árnyalatra bontják a színezést. A változatosságot még
inkább előmozdítja az a 90 000 fa, mely ma Paris utcáin él. Az egyöntetű
színezéshez járul az épületeknek egyenlő magassága is. A legtöbb ház 5—6 emeletes.
A Nagy Napóleon s még inkább III. Napóleon hatalma erejével és óriási
áldozatokkal megteremtette a tágas bulvárokat, a középületek előtt a nagy
tereket és a parkokat. Nagy segítségükre volt a párizsiaknak a Szajna kanyargós
folyása, mely igen alkalmas alapúi szolgált a körutak és sugárutak célszerű
beosztására.
A Notre-Dame székesegyház, a Madeleine,
a Panthéon, s más nagyszabású középületek, melyeket
régebben apró házak és zug-utcák vettek körűi, ma egészen szabadon állnak.
Az összhangot Parisban nemcsak a szín, alak és
építkezés adja meg, hanem jóval inkább az, hogy a városi hatóság nagyobb gondot
fordít a város külsejének rendben tartására, mint más elöljáróságok. A franciák
kifejlődött szépérzékén kívül sokat tesz Paris érdekességére az, hogy a városi
hatóság kiváló figyelmet fordít a történelmi emlékek lehető megkímélésére.
Paris, mely jóformán kezdettől fogva egész Franciaországgal volt egyértelmű, s
igen hosszú időn át a művelt világ első városa, történelmi emlékekben rendkívül
gazdag. A város társas életét jellemzi az örökös vidámság. Az utazó idegen a
párisi bulvárokon folyvást talál mulató, vagy mulatni látszó embereket, bár
ezek rendesen nem bennszülöttek, hanem Parisban tartózkodó idegenek.
Különösen alkalmasak a parkok és terek a párizsiak
nyilvános életmódjának ápolására. Minden városrészben van legalább egy kis
park, még a szegényebb lakosok vidékein is. A külföldiek rendesen csak a
legelőkelőbb parkokat ismerik, pedig a nép életmódját sokkal jobban lehet
tanulmányozni a szegényebb néposztályok parkjaiban.
Általános jellemvonásnak lehet tartani azt, hogy az
utcai látványosságokat mindenki nagyon szereti. Katonai szemle, nagyobb
temetés, híres külföldiek fogadása s más hasonló okok mindenkor képesek
Parisban az üzleti életet is felfüggeszteni. A nép napokkal előre készül az
ilyen látványosságokra, s nagy áldozatokra kész, hogy azokban zavartalanul
részt vehessen, akárcsak a gyermekek. Ezért a nemzeti ünnepen, július 14-én,
mindenkor igyekeznek a nép óhajtásainak eleget tenni. A kormány és városi
hatóság évről-évre többet költ, hogy a nyilvános tűzijátékok, ingyenes
színielőadások, s más mulatságok fényesebbek legyenek, mint a megelőző években.
A nyilvános ünnepek igen nagy szerepet visznek a kormány politikájában is, és
nem egyszer történt már, hogy valamely középület felavatása, új díszítések,
kiállítások s más effélék képesek voltak a politikai forrongásoknak más irányt
adni.
Paris szépségét ós kellemét legjobban a szépasszony
kellemével lehet összehasonlítani. Egy szellemes franciának a mondása, hogy
Paris az egyedüli város, melyet szeretni lehet úgy, amint a nőt szeretjük.
AZ OLIMPIAI VERSENYEK PÁRISBAN (1900. 28. 483.) A párisi világtárlat mozgalmas életéhez és
látványosságához tartoztak az olimpiai versenyek is, a testedző sportnak
mindenféle fajával. A torna, az atlétika, a sport új föllendülésének mostani
idejében az ó-görögök híres olimpiai játékait is fölelevenítik. Nemzetközi
bizottság alakúit erre, s az első olimpiai versenyt 1896-ban eredeti hazájában,
Athénben rendezték, a másodikat pedig most, július közepén Parisban. Ezek
nemzetközi versenyek, s a világ összes atlétikai és sport-egyesületei
gondoskodnak, hogy legjobb erőik elmehessenek a versenyekre. A kormányok
szintén támogatást nyújtanak hozzá. A versenyekre megjelenők kétszer állnak ki
a síkra; először mikor valamennyien megmérkőznek a jelentkezők. Aki egy-egy
sportfajban a legjobb, abból megy 5—6 aztán a döntő versenyre. Magyarországon a
rendszeres sport csak néhány éves. A legnagyobb sportűző két nép az angol és
amerikai, míg a német inkább a torna mellett marad. Magyarországon hirtelenében
fölkaptak mindenféle sportot. Az athéni olimpiai versenyekből már egy magyar
ifjú, Hajós Alfréd a 32 kitüntető éremből kettőt hozott haza, mint legjobb
úszó. A mostani párisi olimpiai versenyeken a legklasszikusabb versenyt, a
diszkosz-dobást pedig egy magyar ifjú, Bauer Rezső nyerte meg, a magyar-óvári
gazdasági akadémia növendéke.
A tizenegy világbajnokság
közöl nyolc vándorolt Amerikába, kettő Angliába, egy, ép a
legklasszikusabb sporté, magyar emberé lett. Bauer Rezső különben a gerely-vetésben,
ugrásban, futásban, birkózásban és úszásban is nyert már a versenyeken.
A MACZEDONIAI FORRONGÁS. (1900. 37. 610.) Államférfiak,
politikusok, akik a keleti kérdést figyelemmel kisérték, rég megegyeztek abban,
hogy a keleti bonyodalmak legközelebbi góca Macedóniában lesz. Hogy Bulgária
jogot tart Macedóniára, s azt minden áron segítni akarja önállósága
kiküzdésében, hogy aztán magához csatolja: az régóta nem titok. A bolgár-macedón
bizottságok már öt kongresszuson hagyták helyben a Macedónia számára
kidolgozott programot. Sikerűit tervük mellett felbujtogatni az albánokat is,
kiknek két évvel ezelőtti zavargásai komoly bajokkal fenyegették Európát. De a
bolgár bizottságok nem kevésbé erélyes ellenfélre találnak Romániában, amely —
nem számítva a görögöket és szerbeket — a maga részére követeli Macedóniának
vele rokon népek által lakott részét. Az e miatti súrlódások eredményezték a
bolgár részről román alattvalókon elkövetett legutóbbi politikai gyilkosságokat
is. Pedig I. Perdikkas* királytól fogva, vagyis a Kr.
e. 700 évtől Kr. u. 1570-ig Macedónia se nem bolgár, se nem román, hanem görög
kormányzat alatt állott, alig 300 évnyi megszakítással, mely a római uralomra
esik. Azon 58 város között, a mennyit a mai Macedónia számlál, alig van négy
római eredetű; egyet a szerbek telepítettek, török alapítás is csak egy van; a
többi mind, századok óta görög.
A nagy-bolgár eszme legelső hirdetője, a Macedóniára való
szláv-orosz áhítozások irodalmi egyengetője a szintén görög Poisios
szerzetes volt, az Áthos-hegyi Kilendár
kolostor tagja. E zárdában tanulta meg az orosz nyelvet, ahonnan a konstantinápolyi
pátriárka Moszkvába küldte 1755-ben. Ez alkalommal vélte fölfedezni az orosz
társadalmi körökkel való közelebbi megismerkedése után, hogy ő nem is görög,
hanem bolgár. Könyvet is irt a Szent Bulgária cárjai és népei szláv-bolgár
történetéről, melyben kifejtette a középkori nagy bolgár birodalom eszméjét. Ekkor
a bolgár cárok Erdélytől Konstantinápolyig s az Adriai-tenger epirusi partjaiig parancsoltak. Ebben mindent a bolgár-macedónoknak
tulajdonított. Bolgárok voltak szerinte, akik 867-ben Vasilios
macedón császárral a bizánci trónnak a macedón dinasztiát adták, s Bulgária
volt a szláv kereszténység bölcsője is. A szlávok két térítőjét, Cyrillus és Methodius
szerzeteseket, természetesen szintén a bolgárokhoz sorozta Poisios.
A bolgár népiskolai oktatás, lehet képzelni, mily mohón
karolta föl ezeket a történettudományi elméleteket, melyekkel egy nem létező
nemzeti múlt dicsőséges hagyományait segített meggyökereztetni az ifjúság
fogékony lelkében. A bolgár iskolák tanítása szerint Európa legelső szláv népe
a bolgár, s ő a törzse a nagy szláv népcsaládoknak. A szerbek, a görögök később
vándoroltak be. Az albán egy keverék népfaj, csak a bolgár őrizte meg
eredetének tisztaságát. Bolgár uralkodók voltak Fülöp és Nagy Sándor macedóniai
királyok is, kik aztán a Balkánnak görögök által lakott déli csúcsát is
leigázták, s a bolgár világbirodalmat az Indusig terjesztették ki.
Egy 1880-ban román és albán nyelven
megjelent, s az albán néphez intézett szózat, melynek szerzője Margaritis és a francia lazarista perjel, Faveyrial, az albánoknak egyenesen a legrégibb európai kultur-néptől, a pelasgoktól való
leszármazását vitatja. E szerint természetesen maga Homérosz is albán lett
volna, valamint albánok az «Ilias» minden hősei,
továbbá Aristoteles és Nagy Sándor.
Nemcsak e történeti nimbusz ápolásában, s a hajdani dicsőség
emlékei kölcsönös lefoglalásában versengenek Macedóniában bolgárok, szerbek,
románok, görögök és albánok. A pénz és iskola, a nyelv és az egyház is azok
közé az eszközök közé tartoznak, melyeknek mozgósítására számítanak minden
részen, hogy Macedónia hovatartozását eldöntsék. A bolgár izgatások nagy
kiterjedéséről fogalmat nyújthat az az összeg, melyet a bolgár fejedelemség
fennállása óta a számára felállított macedóniai exarchának**
fizetnek.
Az óriási áldozatok mellett is a macedóniai kérdés egy
lépéssel sem jutott közelebb a megoldáshoz. Most már a pénz és izgatás mellett
gyilokhoz is fordultak a bolgár túlzók, s az ellentétek a románok és bolgárok
közt a végsőkig kiélesedtek.
*I.Perdikkas megalapítja a makedon-királyságot.
700–600. Google** A görög-keleti egyházmegye vezetője; püspök a
bizánci birodalom valamely itáliai v. afrikai tartományának kormányzója.
Oktatás
Az új budapesti
hadapród-iskola (1898.
48. 833.) A budapesti régi közös hadseregbeli hadapródiskola helyébe, — mely
hosszú évek során a most már teljesen lerombolt Újépület egyik oldalszárnyában
volt — a Lipótmező dülőben, szemben a «Szép Ilona»
kirándulóhellyel, egy nagy és díszes épület emelkedett: a hadapródiskola, melyet
1897 január havában már rendeltetésének át is adtak. A
főépületben laknak a hadapródok; ennek pincehelyiségeiben vannak a konyhák,
éléskamrák és a gőzfürdők egy része. Ezek felett rendezték be a vívó- és téli
tornacsarnokokat, melyeknek falai az újabb hadjáratokban az ellenségtől elvett
fegyverekkel vannak fölékesítve. E helyiségek szomszédságában vannak a
növendékek közös étkező-helyiségei. Az első és második emeleten a tantermek és
a közös hálószobák vannak. A többi, különálló épületek egyikében van a kórház,
mely berendezés és célszerűség tekintetében valóban párját ritkítja. Egy másik
épület a felszolgáló legénység számára van berendezve; külön épületet foglal el
a nagy gőzmosó, valamint a lóistálló is.
Az osztrák-magyar
hadsereg jelenleg 12 gyalogsági (Budapest, Bécs, Prága, Lobzsov,
Gyulafehérvár, Trieszt, Nagy-Szeben, Karthaus és Liebenau, Pozsony, Innsbruck és Temesvár városokban); egy
lovassági (Morva-Fehértemplom), egy tüzérségi (Bécs) és egy utász hadapród-iskolában
(Bécs) képezi ki leendő had-apródjait.
A hadapród-iskolák tanári karát e célra különösen minősített
katonatisztekből állítják össze, az iskola parancsnoka pedig rendesen egy
magasabb rangú törzstiszt. A hadapród-iskolák, valamint a katonai akadémiák a cs. kir. közös
hadügyminisztérium 6-ik ügyosztályának vezetése alatt állnak.
A képzőművészetek és műipar pártolása. (1899. 26. 441). A magyar képzőművészet és műipar fejlesztése érdekében teendő lépéseket beszélt meg az országos kaszinóban Wekerle Sándor elnökletével egy értekezlet, melynek résztvevői: Molnár Viktor miniszteri tanácsos. Radits Jenő Iparművészeti Múzeumi igazgató, Fittler Kamill iparművészeti iskolaigazgató, Feszty Árpád festőművész. Képünk az Iparművészeti Iskolában folyó munkát szemlélteti.
FAMETSZŐ-TEREM AZ IPARMŰVÉSZETI ISKOLÁBAN. Fénykép után
metszette Morelli Gusztáv
A KERESKEDELEMÜGYI
MINISZTER IGLÓN (1899.
40. 669.) Hegedűs Sándor kereskedelemügyi miniszter Szepesség egyik
ősrégi bányavárosában, Iglón két új intézetet
szemlélt meg és avatott föl. Az egyik az új Állami Faipari Szakiskola, a
másik a kassa-oderberg-i vasúttársaság által a
társaság tisztviselőinek gyermekei számára alapított Nevelő- és Tápintézet.
Amely iparágnak az illető vidéken múltja van, amelyhez a nép
hozzászokott s bizonyos tapasztalatra és ügyességre tett szert benne, azt kell
tovább fejleszteni, támogatni, a régi hagyományokat az új viszonyokhoz
alkalmazni. Szepességben a szövőipar, a vas- és a faipar mezeje az a három fő
tér, a melyen a jövő érdekében siker reményével lehet működni. A régi szepesi
fafaragók utódai szakszerű, a mai viszonyoknak, a fejlődött ipari technikának
megfelelő oktatásban részesülnek ez intézetben.
A szakiskolából a miniszter Igló város és Szepes megye részéről megjelent előkelőségekkel együtt a kassa-oderberg-i vasúttársaság nevelő- és tápintézetének megtekintésére ment. Ezt az intézetet abból a célból állította föl a nevezett társaság, hogy tisztviselőinek gyermekeit neveltesse benne. Az intézet első sorban a társaság szegényebb sorsú hivatalnokaira lesz áldásos, akik anyagi terhek nélkül neveltethetik föl benne gyermekeiket azzal a megnyugvással, hogy testi és szellemi fejlődésük egyaránt biztosítva van-
MŰHELY AZ IGLÓl ÁLLAMI FAIPARI SZAKISKOLÁBAN
Lelkes szavakkal ismerte el a miniszter az új intézet nemes célját,
s jövendő hatását kulturális és társadalmi tekintetben. Egy szempontot emelt ki
különösen, azt, hogy mily nagy haszna van annak, ha az egyes foglalkozás-ágak tapasztalatai,
hagyományai a családokban apáról fiúra átöröklődnek, ha a fiú nem kényszer
útján, mint a régi időkben, hanem szabad elhatározással, apja pályáját
folytatja. Kereskedelmünkben, iparunkban, forgalmunkban állandóságra,
biztonságra csak úgy számíthatunk, ha nemzedékről-nemzedékre átöröklődik mindaz
a tapasztalás, mindaz a hajlam, mindaz a készültség, mely egy hivatás, egy
mesterség nagyszabású feladatának teljesítésére föltétlenül szükséges.
Igló város Szlovákiában, a Kassai kerület iglói járásának székhelye. A Szepesség második legnagyobb városa (30 ezer lakos).
Egyház
A
SZERZETESRENDEKRŐL (1898. 5. 77.) Izgalmat
okozott a derék, hazafias ferencrendi barátok soraiban annak a híre, hogy
szabályzataikat rendkívül szigorúakká teszik. Ez a törekvés nem új a római kúriánál.
E század elején hasonló kísérlet történt a magyarországi kegyes tanító-renddel
szemben. A szerzeteseknek, mint a szabadelvű magvar közvélemény ellenállása
elég erős volt, hogy meghiúsítsa a rend szabályainak nagyobb szigorítását.
A kolduló szerzetek ina már sehol sem maradtak meg
hajdani szigorúságukban. A szabályzatok kíméletlen keménységén mindenütt
szelídített a kor szelleme. Csak itt-ott akad meg egy-egy híve a régi
fegyelemnek, valamelyik félreeső kolostorban. Többnyire kapucinusok vagy ferencrendiek
ezek. kik egyaránt assisi szent Ferenczet vallják rendjük alapítójának. Amannak
kávébarna, emennek fekete csuhája nehéz durva poszté, melyet egész nap nem
vetnek le. A derekukat átfogó fehér zsinórt magok a barátok készítik, s ezen függ
az olvasó is. Lábaikon nem cipőt, hanem csak bőrtalpat viselnek, mely egyetlen
darab vastag bőrből áll s szíjjak csatolják a lábra. Csak a kapucinusoknak van
engedélyük kör-szakállt viselni, de szájuk körül ezt is le kell nyírniuk,
nehogy mise közben a szentelt borba beleérjen. Mindkét rendnek kiváltsága van
gyóntatni, és pedig papi stóla nélkül. A többi papság használni köteles, s mely
a nyakba vetett és a mellen lecsüngő, hímzett kereszttel ellátott, drága
szövetű, két-három hüvelyk széles szalagból áll.
Azonos szabályok alá tartoznak a minoriták is, habár
ezeknek csuhájuk valamivel könnyebb s csak papi hivatásuk teljesítése közben és
otthon viselik. Szintén fehér zsinór és olvasó tűzi derekukhoz, míg a
«mezítlábas» augusztínuszoknál az olvasó már elmarad , s a zsinórt feketén fényezett szíj vagy félselyem
öv pótolja.
Ritka alkalom visz egy kis zajt, egy kis változatot a
kolostori élet néma csendjébe. Ilyen alkalom egy rendfőnök, vagy apát beiktatása.
Olyankor a kolostorok asztala is kitesz magáért. Íme
egy régi étlap egy beiktatási ünnepi lakomáról.
Leves á la
Miksa mexikói császár. (Tokaji bor.) 2. Lazac olasz salátával. 3. Orosz
pástétom. 4. Körített marhapecsenye. (Malaga.) 5. Spárga vajjal. Bárányborda.
6. Jérceszelet á la St. Cloud. (Egri vörös bor.) 7.
Szarvas-derék nyárson sütve. 8. Libapecsenye. 9. Infulációs
building (?). 10. Maraszkin zselé. (Pezsgő.) 11.
Fagylalt. Csemege. Asztali borok.
Kiáltó ellentéte ennek egy más, hatszáz évvel ezelőtti étlap,
midőn IX. Lajos francia király tett látogatást a sensi
minoritáknál. Akkor cseresznyén kezdték, volt hozzá fehér kenyér, gyenge bab
tejben főzve, halak és rákok, angolna-pástétom, rizs törött fahéjjal s mandula
- tejjel, angolna finom mártással, lepény, gyümölcs s bőven bor. Mikor a lakoma
után a király a kolostor templomában az oltár elé térdelt s a testvérek valami
széket kerestek a királynak, ez megelőzte őket s leült a kövezetlen templom
poros padozatára s a szerzeteseknek is intett, hogy köréje telepedjenek. Hogy a
szerzetesi élet a régi időkben sem volt mindenütt túlságosan rideg és szigorú,
bizonyítja egy vándorló barát, ki a fél világot bejárván, azt jegyezte föl a thorbergi karthauzi kolostorról, hogy az a világ «legvígabb
kolostora. V.
Of the castle of the von Thorberg
family, first documented in 1175.
A BUDAI FARKASRÉTI TEMETŐ HALOTTAS-HAZA (1899. 9. 141.)
Fővárosunkban a közegészség szempontból is fontos temetkezési
eljárás eddig meglehetős szabályozatlan, kezdetleges volt. Csaknem olyan, mint
a korábbi időkben, holott Budapest az utóbbi évtizedekben a világvárosok sorába
emelkedett. Még halottas-háza is csupán egy volt eddig, a Kerepesi temető
rozoga épülete. A főváros tanácsa, hogy a tarthatatlan állapoton segítsen, tavaly
tanulmányoztatta a külföldi temetőket és rendszabályokat. Münchenben például
egyetlen halott sem maradhat három óránál tovább a volt lakásán. Köteles a gyásszal
sújtott család a halottat elszállíttatni, az illető temetőházba, s ott történik
meg a ravatalozás.
Budapestnek nincs nagyobb szabású temetője, s a meglevőkben nevezetesebb műemléke. De hogy ez ne így legyen, arra nézve, végre megvan már az igyekezet. Ennek köszöni majd létesítését a farkasréti temető ravatalos-háza. A farkasréti temető a főváros határában a legszebb fekvésű. Félkörben a budai hegyvidék lankás hegyoldalai védik barátságtalan légáramlattól. A Duna felé pedig innen olyan kilátás nyílik a szemlélőnek, amilyenhez hasonló a viliig kevés városában lehet találni.
A BUDAPESTI
FARKASRÉTI TEMETÖ HALOTTAS-HÁZÁNAK ÉS ÁRKÁDOS
SIRBOLTJAINAK TERVE
A fővárosi tanács ebben az új, szép fekvésű temetőben akarja
megkezdeni a temetői újításokat, nagyobb szabású építkezéssel. A temető fő
kapujával szemközt levő dombtetőn tervezik az egyébkent kicsiny, de díszes
kápolnát, amelyet a ravatalozásra rendelt helyiségek vennének körű. Továbbá a
várócsarnokok, hullatermek és más mellékhelyiségek. A domb alját félkör alakban
tizenkét díszes, árkádszerűen épült sírbolt fogja szegélyezni. Az árkádok
fölött tágas teraszt alkotnak. A mérnöki hivatal tizenkét családi sírboltot
tervezett, egyenként tizenkét, összesen 144 sírüreggel és külön 72 egyes
sírfülkét. Nagyobb ravatalos-házra ma még nem gondolhat a város. Az itt vázolt
tervezet szerint is a kápolna, a ravatalozó csarnokok, hullaterem, árkádszerű
sírboltok és kolumbáriumok 85 418 forintba kerülnek. Az építkezés többi
költségeit a ravatalos termek használatáért szedendő díjakból fedezheti. A
tervet
a középítési igazgató utasítására Hegedűs
Ármin mérnök készítette, Olaszországban szerzett tanulmányai alapján. A terv
megvalósítását még a tavasszal megkezdik, hogy a díszes új halottas-házat
mennél előbb átadhassák a közhasználatnak. -yf
AZ
ÖTÖDIK KERÜLETI ÚJ ZSIDÓ-TEMPLOM PÁLYÁZATA P. G. (1899.
13. 201.) Pályázatot írtak ki az újonnan építendő templomra, amely az ötödik
kerületben, az országház közelében, a Szalay-, Szemere-, Koháry-
és Markó-utcák által képezett telken épülne.
A pályázati határidő lejártáig
tizennégy pályamű érkezett be. A pályázat építőművészeti szempontból kiváló
példákkal igazolta a hazai építészet mai fejlettségét. A pályaművek
kiválóbbjait, mai számunkban képekben is bemutatjuk.
Az első díjat Förk és Schőmer
műépítészek tervének ítélte oda a bíráló bizottság, mely monumentális
voltánál fogva művészi gazdagságával leginkább kivált a pályaművek között. Viszont
aránytalanul túlhaladta a költségeket, s így aligha kerül kivitelre, mivel maga
a díszes kupola költsége meghaladná a 6 millió forintot.
A második díjat Bálint és Jámbor műépítészek rendkívüli érdekes terve nyerte el. E fiatal építész-cég tervében leginkább nyilvánul az egyszerűség iránti törekvés az építészeti formákban. A templom fő tömege egy mérsékelten hajlott nagy kupolában emelkedik ki, melyet számtalan magyaros jellegű íveket tartó oszlop-sor tör meg. A fő kupola oldalai mellett kisebb méretű lapos kupolák alkotják kiemelkedő tornyok között az összeköttetést. A fő épülettömb szimmetrikus kinyúlásain magyaros jellegű ívhajlásokkal bíró homlokzata alatt nyílnak a kapuk, melyek közül a Markó-utcára néző oldalon lévő kocsi-felhajtással is el van látva, mint főkapuzat. A templom egész épületének külsején alig találni valamelyes túltömött díszítést; mindez a belső kupola és az oszlopok által tartott falazatok díszítésénél kerül csak alkalmazásra.
A BUDAPESTI ÚJ
ZSIDÓ-TEMPLOM PÁLYATERVEI BÁLINT ÉS JÁMBOR PÁLYATERVE.
A harmadik díjat Leitersdorfer
építész terve nyerte el, amelyben minden legcsekélyebb részlet is
alkalmazkodik a keleties jellegű építészet szabályaihoz. A sima kupolájú
főépület oldalain hat toronyszerű csonka gúla alkotja a kimagasló végződést,
melyek között négy szintén lapos kupolájú építmény illeszkedik a fő építményhez.
Mindez a templom belső területének bővítésére
padsorokkal. A Markó-utca felé néző oldalon egy arabs ívű végződésekből álló
csúcsos tetejű építmény nyúlik ki, melynek végén nagy nyitott ív képezi a
főkaput. Ennek megfelelően a hátsó oldalon is kinyúlik egy második főbejárat.
Ez elő-építmény arányos ablakain és párkányain mind az arabs és mór díszítések uralkodnak, de nem túltömötten alkalmazva. Az
egész tervezet művészi egységénél fogva igen hatásos és szerkezetéből ki van
zárva minden oszlopszerű támaszték.
A pályázat többi munkái közül
különösen kiemelkedtek még Schikedanz és Herzog orientális stílben tartott terve, valamint Márkus
Géza műépítész önállóságra valló terve, mely az íves motívumok közé nagy
ízléssel illesztette be a magyar díszítő elemeket. Mind a két tervet művészi
becse miatt a bírálóbizottság megdicsérte és megvásárolta.
A
pozsonyi régi koronázó templom. (1899. 26. 441) A műemlékek országos bizottsága
elhatározta, hogy restaurálja a pozsonyi koronázó dóm tornyát. A restaurálást,
mely körülbelül kétszázezer forintba kerül, ősszel kezdik meg. Akkorra készek
lesznek a Klarissza-torony kijavításával, mely, mint a gót építőművészetnek
ötszögletű alkotása, nagy ritkaság. Ez a két műemlék méltóan fog csatlakozni a
nemrégiben restaurált Árpád-kori Szent Ferenc rendi gót toronyhoz.
A SZENT KAPU
MEGNYITÁSA (1900. 2. 21.) A római katolikus
egyházban egyes egyházi írók szerint 1300, — mások szerint még előbbi idők óta
szentnek tekintenek minden 25-iIk évet. Nagy ünnepélyekkel ülik meg, minden
100-ik év kezdetét. Ily években a középkorban is szokás
volt tömegesen zarándokolni Rómába. A pápák pedig bűnbocsánatot hirdettek a
Szent Péter templomában ájtatoskodó hívek számára. Egy ily szent év fordulóján,
1349 karácsonyán, VI. Kelemen pápa idejében, Nagy Lajos magyar király is
meglátogatta Rómát, ezer vitézből álló fényes kísérettel. A magyar király
négyezer arany forint ajándékot tett le Szent Péter oltárára, ahol több napig
ájtatoskodott.
Szent év a mostani 1900-ik is, melyet nagy pompával és
ünnepi szertartásokkal kezdtek meg. A múlt év karácsony estéjén a szent kapu,
Szent Péter templomának egyik befalazott kapuja megnyitásával kezdődött a szent
év.
1500-ban VI. Sándor pápa végezte először ezt a szertartást, a mely abból áll, hogy a pápa a bíbornokokkal s fényes kísérettel odajárul a befalazott kapu elé. Ezüst kalapáccsal háromszor megkopogtatja. Ezóta minden 100-ik évben megtartják ezt az ünnepélyt.
XIII.
LEO PÁPA MEGNYITJA A SZENT KAPUT A RÓMAI SZENT-PÉTER
TEMPLOMBAN.
A kapu mögött előre szétszedték a falat a kőművesek. Mikor
a pápa kalapácsával háromszor ráütött a kapura e szavakkal: („Aperite mihi portás Iubitiae” (nyissátok ki nekem az
igazságnak kapuit) a megmaradt falrészeket rögtön elhordhatták, s a szent kapu
megnyílt. Ekkor a pápa e szavakkal: Iubilate deo omnis terra (zengjen Istennek
hálaéneket az egész föld) —- egész környezetétől követve bevonult a templomba.
Ezzel a szertartással meg volt nyitva a szent 1900-ik
év. Ugyanily szertartással nyitotta meg három bíbornok a többi három római
főbazilika kapuját: Szent Pál, Szent János és lateráni
szűz Mária templomáét.
León XIII. (Vincenzo
Gioacchino Pecci; Carpineto, 1810 - Roma, 1903) Papa
romano (1878-1903).
Spanyolország és a bikaviadalok. (1900.9. 140.) Az Uránia legutóbbi újdonságának ez a címe. Három felvonásos felolvasás, írója Pekár Gyula, ki oly sok tárcát írt már Spanyolországról. Két éve beutazta Pekár Spanyolországot, mely alkalommal különösen Andalúziát tanulmányozta. Az Urániában előadott dolgozatában a szerző átfutott Spanyolország történetén. A spanyol géniuszt, a spanyol nyelvet, művészetet, népjellemet ismertette. Ezután kezdődik spanyolországi utazásunk. Végig pillantunk Ó- és Új-Kasztilián. Megnézzük Burgost, Avilát, Salamankát, Escoriált, Madridot, Toledót. Megérkezünk Andalúzia földjére. Sevillában, Cordovában, Granadában sok a látnivaló, a spanyol lélek is itt nyilatkozik, amiről Pékárnak sok érdekes mondanivalója van.
SPANYOLORSZÁGBÓL. A burgosi székesegyház közép tornya.
Gibraltár, Tanger és Cadiz
érintése után ismét Sevillába térünk vissza, hogy a bikaviadalokat végignézzük.
Tíz percig tartó mozgófényképen látunk egy teljes bikaviadalt. Képeink, amelyek
az Uránia előadásán a színpad nagyságában láthatók, Sevillából, Burgosból valók. Burgosi képünk a
nagy székesegyháznak a kórus fölötti középtornyát mutatja. Az első, valamint a
március elsejei előadáson Pékár maga olvasta fel művét, míg a rendezés munkáját
Klupathy Jenő egyetemi tanár végezte. Az Urániában
folyton telt ház előtt kerül színre Pékár műve, s valószínűleg még soká műsoron
marad.
*
Burgos város Észak-Spanyolországban, az azonos nevű tartomány székhelye. A 10-11. században Ó-Kasztília fővárosa volt, a spanyol
polgárháború idején a nacionalisták főhadiszállása és kormányszékhelye. Fő
látnivalója a 13. századi Szűz
Mária-katedrális, amely a kulturális világörökség egyik helyszíne.
Zarándoklat Rómába. (1900. 17. 272.) Az örök városba április 25-ikén
este három különvonaton mintegy 1500 magyar zarándok érkezett, hogy a
pápa elé járuljanak. A jubiláris szent esztendőt, a kereszténység 1900-ik évét
ünneplik a katolikus hívek, a magyarok a magyar katolicizmus kilencszáz éves
jubileumát. A zarándokok legnagyobb része Budapestről, a déli vasút
pályaudvaráról indult el április 24-én reggel. Képviselve volt minden osztály,
nagy számmal a szegényebb földmívesek is. Több püspök vállalta el a zarándokok
vezetését, végül is Császka György
kalocsai érsek vezeti.
Zarándoklások
Rómába (1900. 19. 310.) VIII. Bonifác
pápa rendelte el először 1300-ban, hogy minden századik évet szentnek kell
tartani. Ilyenkor a zarándokok a szokottnál is nagyobb számban keresik föl Rómát.
Volt oly szent év, a melyben három millióra rúgott a világ minden tájáról
összesereglett hívek száma. Régi időben nagyon egyszerű volt az előkészület a
zarándoklatra. A hívő nyakába vette a tarisznyát, egy szürke posztó-galléros
köpönyeget, fejére széles karimájú kalapot tett, derekára kötötte az olvasót, s
kezében a hosszú, keresztben végződő bottal, elindult messze útjára. Egyéb poggyászra
nem volt szüksége, a többit megadta az emberek jóakarata, a zárdák lakóinak
könyörületessége. Minden időben s mindenütt vendégszeretet fogadta a
zarándokot, kinek ruhája is tisztelet tárgya volt. Ha másutt nem, a sok
kolostor kapuján bizton kopogtathatott a zarándok; éjjeli szállás és barátságos
asztal várta mindig. A szegény zarándokok részére külön menedékhelyek voltak, a
többieket pedig a város polgárai vették magukhoz. A szent év alatt egész Róma
egy óriási vendégfogadó volt. Ha pedig még ez sem volt elég, a künn rekedt
zarándokok a szabad ég alatt táboroztak.
A mai zarándok a gőz erejével utazik, vasúton vagy
hajón, akár bárki más emberfia, a régi fáradságnak, veszedelemnek,
nélkülözéseknek híre sincs már. Nem is az egyes ember önkéntes, magában való
elhatározásának műve már a zarándoklat, hanem szervezett társulás, melynek élén
néha az egyház emberei állnak, néha azonban magánvállalkozók. A zarándokok
beülnek a vasúti kocsikba, s egész útra el vannak látva mindennel, amire
szükségük van. Csak mikor Rómába érnek, találkoznak a régi szép szokások
maradványaival: a szegényeket fölkarolják itt az örök városban lévő vallásos
egyesületek. Már a pályaudvarokon várják őket, lakásról, élelemről gondoskodnak
azok számára, akik rászorultak, vezetik őket a templomokba, a pápa színe elé.
A zarándoklással számos különböző vallási ténykedés
van egybekötve, de a főrésze az, mikor a pápa megjelenik előttük Szent Péter
templomában, s rájuk adja áldását. Ez a fényes ünnepély a zarándokok száma
szerint különböző helyeken szokott lefolyni. A sziksztusi
kápolnában, a boldoggá avatások termében, vagy ha igen sokan vannak, magában a
Szent Péter bazilikájában. Itt adta áldását most is, az elmúlt napokban, a pápa
a zarándokok ezreire, kik között ott volt a nagyszámú magyar zarándoksereg is.
VICENZA. Berzeviczy Albert (1900. 45. 736.) Ha Vicenzában elmélyedünk a Basilika szemléletébe és azután egyenként vesszük föl a hatásait azoknak a kisebb-nagyobb Palladio-féle palotáknak, amelyekkel, itt lépten-nyomon találkozunk, akkor valami kimondhatatlanul kellemes érzése a kielégítettségnek vesz erőt érzékeinken. Az összhatás teljességének oly érzése, amelyet a földnek valóban csak kevés helye nyújthat. Goethe, akire elhatározó befolyással volt az, hogy Vicenza a legelső olasz városok közé tartozott, amelyeket látott, s a ki itt nyert benyomásainak hatása alatt azután soká a Palladio szemeivel nézett minden olasz architektúrát, megpróbálta meghatározni ezt az érzést. Magyarázatát abban lelte, hogy a Palladio építési formái nemcsak a síkban való megjelenésük arányainak harmóniájával, de perspektivikus hatásával is kielégítik szellemünket. Az a mód, a hogy például a Bazilika loggiáinak egyes ívei tagolva vannak, ahogy a pilaster síkjáról kerekdeden emelkedik ki a vastagabb oszlop, ahogy a félkörív mélyebben fekvő síkját a felső fríz és alsó ballustrade között középen megszakítja, a plasztikai benyomások oly gazdagságát vegyíti a körvonalak hatásába, aminővel csak a legnagyobb tökélyű építészeti stílus dicsekedhetik.
A BASILIKA ÉS AZ ÓRATORONY VICENZÁBAN
A vicenzai Teatro Olimpico az egyetlen
szilárdabb szerkezetű s ezért korunkig fenmaradt
kísérlete a renaissancenak: az antik színházakat a
használhatóságig teljesen és korhűen megújítani. Az eredeti ókori és azok
mintájára irt renaissance-kori drámákat abban az
időben mindenütt az antikokhoz hasonló színpadokon játszották, de ezek
többnyire csak alkalomszerűen összetákolt alkotmányok voltak. A vicenzai görög színház sem mondható monumentális
építménynek. Külsőleg egyáltalán nincs kiképezve, közönséges szín hatását teszi.
Belső díszítésének anyaga is jobbára csak fából és stuccóból
került ki. De a nézőtérnek valószínűleg Palladio
tervei szerint alkotott oszlopos körfala, és a színpadnak Alessandro Vittoriától eredő gazdag díszítésű homlokzata, valamint a
távolban rövidülő utcákat ábrázoló plasztikus díszletek a szemlélőre szinte
kápráztató hatást tesznek, és a maga teljességében állítják elénk azt a sceneriát, amelyet a XVI.
századnak a görög drámáért való rajongása a Sophokles
Oedipusának előadására teremtett.
*
Andrea Palladio (Padova, 1508. –Veneto
, 1580.) észak-itáliai építész. Klasszikus szépségű,
tiszta vonalvezetésű palotáival és villáival tűnik ki. Legtöbb műve Vicenzában és környékén áll (Bazilika,
Palazzo Valmarana, Villa Rotonda). Velencében a S. Giorgio
Maggiore- és a Redentore-templomot
építette.
Színház
HAZAFIAS
TÜNTETÉS A MADRIDI KIRÁLYI SZÍNHÁZBAN (1898. 17. 282.) A múlt március hó 31-én lelkes
tüntetés színhelye volt Madrid első színháza. Ez alkalommal nem színművet adtak
elő, hanem hangverseny kíséretében négy hazafias élőképet mutattak be. Az
előadás jövedelme a küszöbön levő háború céljaira volt fölajánlva. A jegy árait
szokatlanul fölemelték s mégis elkelt minden
jegy. Sokan a fölemelt árakat önként még feljebb emelték felülfizetésekkel. A
színházat Madrid legelőkelőbb közönsége töltötte meg. A hölgyek kalapjaikat, az
urak pedig gomblyukaikat piros-sárga nemzeti színű szalagokkal ékesítették föl
ez alkalomra. A királyi udvarból jelen volt a régens-királyné, az asztúriai
hercegnő és Izabella infánsnő. Az alkalmi szavalatokkal és zenével élénkített
előadást a közönség rendkívüli lelkesedéssel fogadta. Minden képet, sőt minden
ismertebb szereplő művészt falrengető tapssal és éljenzéssel fogadtak.
HAZAFIAS
SZÍNI ELŐADÁS A MADRIDI KIRÁLYI SZÍNHÁZBAN. TÜNTETÉS
AZ ELŐADÁS UTOLSÓ JELENETE ALKALMÁVAL
Leghatásosabb volt az utolsó kép. A színpad közepén
egy hatalmas oszlop emelkedett lépcsőzettel környezett talapzaton. A talapzat
párkányára egy nagy aranyozott oroszlán volt helyezve. Bal lábával
Spanyolország címerpajzsát fogta védően, jobb lábával pedig a spanyol nemzeti
zászlót ölelte magához. Szemeiből vakító villámfény lövellt ki. Az
oroszlán mögött fölmagasló oszlop három oldalából egy-egy hajóorr állott ki. Ama
Pinta, Nina és Santa Maria nevű
három hajónak a kisebbített mintái, a melyekkel Kolumbusz nyugatra vitorlázott,
hogy az Újvilágot Spanyolország számára fölfedezze. Az oszlop tetején egy
hölgyalak Spanyolországot ábrázolta. Az oszlop lépcsőzetén a spanyol történelem
legkiválóbb hősei állottak egy nagy csoportban. A katonabandákkal is
megerősített zenekar a népszerű «Cádiz» indulót
zendítette rá, miközben a színpad hátterén villanyfényben ez a fölírás villant
elő: Viva Espaňa.
Egy szereplő művész a színpad előterére ugrott egy nemzeti zászlóval, s azt
többször mélyen meghajtotta a királyné előtt.
A Várszínház Budapest I.
kerületében, a budai várnegyedben található épület. A Szent György téri épületcsoporthoz
tartozik (Színház utca 1–3.) 1763-ban épült, mint karmelita templom és kolostor. 1787-ben alakították át színházzá. A Várszínház volt
az első állandó színház Budán. Ez az egyetlen
olyan 18. századi magyarországi színházépület, amely
ma is játszóhely. Google
A MINISZTERELNÖKI PALOTA . VÁRSZINHÁZ (1899. 15. 237.)
A VÁRSZINHÁZ. Klösz
fényképe után.
A királyné, ha a Várszínházban
megjelent, előadás után nem a kijáraton távozott, hanem a színházat, a
miniszterelnöki palotával összekötő zárt folyosón gróf Andrássynéhoz
ment, s nála teázott a Szent György térre néző szögletteremben.
(A Várszínházzal kapcsolatban több szöveget nem találtam a VU
jelzett számában. G.)
*
Felolvasás Homérból. A
VÁRSZÍNHÁZBAN TARTOTT MŰKEDVELŐI ELŐADÁSBÓL. (1897. 14. 219.)
*
A Várszínház Budapest I.
kerületében, a budai várnegyedben található épület. A Szent György téri épületcsoporthoz
tartozik (Színház utca 1–3.) 1763-ban épült, mint karmelita templom és kolostor. 1787-ben alakították át színházzá. A Várszínház volt
az első állandó színház Budán. Ez az egyetlen
olyan 18. századi magyarországi színházépület, amely
ma is játszóhely. Google
AZ AMERIKAI SZÍNPADOK. (1899. 14.
222.) New-York, 1899. március. Ifj. Hegedűs Sándor.
Gyerek-ország ez, mely még nem nőtte
ki magát; társadalmának még csak váz-alakja van készen, mely azonban, ha
kitöltődik, megtelik, óriássá nő, túlszárnyalja Európát. Most még a tengeren
túlról táplálkozik, onnét látja el magát nagy részben, a mire szüksége van, —
emberanyaggal, művészettel.
A legtöbb színház belseje tropikus bizarrsággal díszített
terem, melyben csak néhány páholyszék van kiszakítva a körbefutó ülésekből. A
leglényegesebb a színpad alá rejtett, s csak félig látható zenekar, mely, mint
egy tücsök-vár van besüppesztve a deszka-dobogó alá. A zenekar együtt működése
a színpaddal, különösen drámáknál lényegesebb, mint az a sok pazar költséggel
kiállított díszlet.
A darab, mely tősgyökeres amerikai szerzemény: a Tavaszi
csirke (The spring chicken»)
címet viseli. Az előadás kezdődik. A zene szól, s a függöny felgördül, a zene
halkan kíséri a játékot; de ha drámai mozzanat megoldása közeledik, akkor az
összes kürtök felélednek, s a sárga trombiták recsegve szólnak. A «Tavaszi
csirke» kezdetén vagyunk. A hihetetlenül naiv meseszövés a sakktáblán használt
lóugrásokban halad előre. Ketten szeretik egymást, levélben tudatják a
találkozót, de a levél elvész a kertben, s a tavaszi csirke lenyeli. A darab
legmélyebb pontja a «Spring chicken» gyomra, hová a
megoldásra váró levél lecsúszott. A fogadó kétfogú pincére, ki légbukfencek
kíséretében szolgálja ki vendégeit, s a potrohos farmer alatt összeomló tábori
szék, excentrikus klímára vallanak. De kövessük a mesét. A tavaszi csirke
felfordult, az élelmes nigger szakács megsütteti és feltálalja. A
«találka-levél» pedig garnírung alakjában a lányos apa birtokába került.
A fiatalok remegve elmenekültek az asztaltól és szegény Jack könnyezve vallja
be irtózatos epedő szerelmét Jennynek. A háttérben
mennydörgésszerűen hallatszik a haragvó após danája (a zenekarból). Zivatar
készül, a szerelmesek remegnek, a közönség fázik, mikor a leány apja forgópisztolyokkal
előkerül. Kérlelhetetlen hangja fagyosan kérdi a fiatal hőst, tudja-e igazolni,
hogy méltó leánya kezéhez. Ez a leghidegebb rész a dráma legmagasabb pontja.
Most egyszerre változik a hőmérséklet
A THEATRE
FRANCAIS. (1900. 11. 169.) A Théatre Français története
a francia dráma története is egyúttal. Eredete visszanyúlik a XVI. század
komédiás társaságig, virágzása a francia drámairodalom virágkorával, XIV. Lajos
uralmával kezdődik. Azt a felsőbbséget, mellyel Erzsébet királyné korában Shakespeare idejében az angol színház és dráma bírt,
csakhamar átvette a francia. Meg is tartotta, az idők minden változása mellett,
mind a mai napig.
A Théatre Français, vagy amint szinten nevezni szokták, a Comédie
Française bárom különálló s egymással versenyző
színtársulat egyesüléséből keletkezett. Ezek közt legjelentékenyebb a Moliére társulata volt. Ez kezdetben a Louvre
kariatid termében tartotta előadásait. Megnyerte az
általános rokonszenvet s az orleansi herceg
pártfogását. E társulat játszotta Molière összes
darabjait s itt lépett fel a Corneille mellett
legnagyobb francia tragikai költő: Racine is.
A Comédie Française nevet 1680-ban adta XIV. Lajos a most már egyesített társulatoknak. Ez évtől kezdődik e színház története. A színészek eleinte a Palais-Royalban kaptak helyiséget, ugyanott, a hol Moliére is játszott. Jó ideig tartott, míg állandó helyre tudtak szert tenni.
VOLTAIRE MELLSZOBRÁNAK MEGKOSZORÚZÁSA
A THEATRE FRANCAISBAN 1778-BAN. Egykorú metszet után
A színtársulat tagjainak számát királyi rendelet
huszonhétben állapította meg, s évi segélyt, kezdetben 12 000 aranyat juttatott
nekik. XIV. Lajos halála után is megmaradt a színház királyi pártfogás alatt.
XV. Lajos alatt Richelieu herceg vezette ügyeit. A nyert kiváltságokat a
társaság féltékenyen őrizte. A XIX. század folyamán a különböző kormányformák
alatt állandóan élvezte az állam pártfogását, mint az egyedüli intézmény az
Akadémián kívül, a melyet a régi királyságtól az új korszak is átvett. A
színház mindig lelkesen ápolta a klasszikus hagyományokat, de azért nem
zárkózott el az újabb irodalmi áramlatok elől sem. Hugó Viktor «Hernani»-ját, mellyel a romanticizmus
diadalmasan vonult be a színpadra, szintén itt adták először. Itt kerültek színre
a XIX. század hírneves drámaíróinak, Augier,
Flaubert, Dumas, Sardou darabjai. Művészei közt
mindig voltak elsőrendű, világhírű nagyságok: Adrienne
Lecouvreur, Mars kisasszony, Talma,
Bachel, Sarah Bernhardt. Ami e színházat minden időben naggyá tette, az
nem csupán egyes művészeinek kitűnősége volt, hanem még inkább az a művészi
lelkesedés, finom ízlés, lelkiismeretes műgond, amely minden előadásában
nyilvánult. Nem egyes nagyságaival, hanem egész szellemével hatott.
A lugosi új színház (1900. 52. 876.) Az építkezés 1899. szeptember havában kezdtek meg s a
díszes színház, íme most már teljesen készen áll. Az
építéshez több társulat, valamint egyesek is szíves készséggel hozzájárultak, s
a nemes cél érdekében részint anyag adományozásával. A Temes folyó felé néző
főhomlokzat közepén erkélyrész ugrik elő, melyet a földszinten dór, az emeleten
karcsú korinthusi oszlopok tartanak, fent pedig korinthusi párkányzat és
oromzat zár le. Ezen erkély alatt három fő bejáró s ettől mindkét oldalt
egy-egy karzati bejáró kapu nyílik. Az előcsarnokra és a büfé teremre kiterjedő
risalith felett szép arányú manzard
fedél emelkedik, melynek magas ívei a főhomlokzatnak könnyed és karcsú külsőt
adnak. Az erkély alatt levő gránitlépcsők a tágas előcsarnokba vezetnek,
melynek közepéből, hol postamenteken nyugvó csiszolt oszlopok emelkednek, indul
ki a három méter szélességű fehérmárványból készült háromkarú főlépcső,
balusztráddal.
Az előcsarnok oldalfalain három márványtábla van
elhelyezve, melyek egyike a színház emléktáblája, a másik kettő azon adakozók
neveit örökíti meg, kik a színházépítéshez nagyobb összegekkel járultak. Az
előterekből tágas folyosók vezetnek a nézőtérre, melynek földszintjén 12
páholy, 173 ülő és 100 állóhely, első emeletén 18 páholy és a
Il. emeleti karzaton 150 ülőhely van.
Lugos municípium Romániában, Temes megyében. 1440-ben
lett Hunyadi Jánosé.
Színészek
TINA DI
LORENZO (1898. 5. 78.) Olaszországban
egyre-másra tűnnek föl az előadó művészet csillagai. Salvini,
Zacconi, Duse után Tina di
Lorenzo ejti lázba a színházak közönségét. Művészetük nagy hatást tett nemcsak
hazájukban, hanem mindenütt a külföldön is. A legújabb csillag: Tima di Lorenzo, ellátogat hozzánk, s amiről
lelkes színházlátogatók már hetek óta beszélnek, alkalmunk lesz őt látni a
Vígszínházban, a hol az «Otthon», a „Vasgyáros”, «Denise» és «Lecouvreur Adrienné-ben fog
föllépni.
Tina di Lorenzóról szólva, önkénytelenül is fölmerül a
kérdés: mit szól Duse a nagy olasz művésznő az új
csillaghoz? Mind a kettő eredeti, önálló művészi egyéniség, de hogy mégsem
vetélytársak, legjobban bizonyítja Dúsénak az a hízelgő, áradozó kritikája, mely
egy olasz folyóiratban nem rég jelent meg. Tina di Lorenzo is az egyszerűséggel
hat, kerüli a színfalhasogatást, s a leghevesebb kitöréseiben sem hívja ki maga
ellen a jó ízlést. Tökéletesen átérzi szerepét, a színpadon teljesen azzá lesz,
a kit játszik, úgy, hogy a nagy jelenetek után, még öltözőjében is a színpad
hatása alatt áll. Hanem egyben fölötte áll Dúsénak, s ezt Duse
is elismeri. Tina di Lorenzo igen szép, s megjelenése már előre biztosítja a
közönség tetszését.
*
|
||
Tina Di Lorenzo was born on December 4, 1872 in Turin, Italy as Concettina
di Lorenzo di Castelluccio. She was an actress,
known for La bella
mamma (1915), La scintilla (1915) and La gorgona (1915). She was married to Armando Falconi. She died on March 25, 1930 in Milan.
MISS HALTON. Sz. D. (1898. 47. 821.) A Magyar Színházban a múlt héten a «Gésák*
operetté Mimóza szerepében kétszer lépett föl egy amerikai énekesnő:
Miss Halton, a ki ez idő szerint Bécsben
vendégszerepel. Nálunk az első este úgy megnyerte a közönséget, hogy a másnapi
előadásra ostrommal kapkodták el a pénztárnál a jegyeket. Amerika ritkán juttat
nekünk az ő csillagaiból. Miss Halton a fénylőkből
való. Egyénisége megnyerő. A mint a színpadra kilép:
övé a rokonszenv; és pedig azon a nyomon, hogy mérséklet és ízlés jellemzi
mozdulatait. Nagy, kék szemeiből incselkedő humor sugárzik; fényük beszédesen
tolmácsolja azt, hogy érzi is, a mit dalol, s mindenek fölött
vonzóvá teszi | tekintetét, hogy van abban itt-ott egy-egy melankholikus
árnyalat is.
A mi az ő előadási modorát illeti, az német elemtől mentes franczia-angol keverék; a mi aztán kiadja az amerikait.
Megvan benne a francziák szabad mozgásának könnyűsége,
a mi az angolban hiányzik. Modor tekintetében az angol sok ósdi szokásnak a
rabja, s az ő tenger által övezett területén egész féltékenyen őrködik a
fölött, hogy a kontinens franczia szellőjétől megóvja
az ő meggyökeresedett merev formaságait. Amerika az ő óriási távolságaival és
az angolokéhoz mérten még fiatal, pezsgő társadalmi életével szabad
szárnyalásra teremtett talaj. Innét a nagy különbség az egy nyelvet beszélő két
nemzet vérmérséke között; Miss
Halton könnyű mozgása nem franczia, hanem amerikai
jellegű könnyűség.
Itt, megjelenése után, nyomban meghódította a közönséget s
jelenetről-jelenetre fokozódott a tetszésnyilvánítás, a mire ő viszonzásul,
készséggel megismételte gyújtó hatású dalait. A második estén
a színpadon is teljesen otthon érezte magát, neki idegen nyelven beszélő
környezetében, a melynek különösen két főszereplőjéről el lehet mondani, hogy
egészen odaillettek az amerikai «csillag* mellé. Sziklait értem, a ki a
japáni teaház gazdáját adja isten tudja hányadszor, és
Borost, a ki egy kiaszott marquis szerepében,
feleséget keres abból a teaházból. Ezekkel van a Missnek
egy-egy hóbortos énekjelenete. Hát itt a második előadáson oda fejlődött a
dolog, hogy nemcsak a közönséget vitték bele jóízű mókáikkal a kaczagásba, hanem kifogtak a Missen
is; a ki az ő hóbortos-kodásaik hatása alatt
egyszerre csak kénytelen volt a nevetéstől félbeszakítani az énekét.
EGY MAGYAR
MŰVÉSZNŐ BÉCSBEN: NADAY ILONKA (1900.
25. 383.) Náday Ilonka nem rég a
Népszínház deszkáin aratta babérait. Mint az «An der Wien» színház egyik első
énekesnője, Bécs kényes ízlésű közönsége előtt növelte sikereit. Náday Ilonka a színházi szezon alatt száztízszer lépett föl
Bécsben. Már maga ez a szám is mutatja, hogy az esték túlnyomó részét az ő
szerepkörei töltötték be. Nem mindennapi siker ez; mert hisz a bécsi közönség
kedvelt énekesnői küzdöttek vele az elsőségért; rég kipróbált erőkkel kellett
ifjú szárnyait összemérnie. Még az ősszel, mikor Edmond Audran
finom daljátéka, a «Baba» először került színre Bécsben, Náday
Ilonka, mint a «Baba» szerepének megteremtője, valósággal magával ragadta a
közönséget. Kauders-nek «Szalmaözvegyé»-ben is eredeti alkotást és felfogást mutatott be. A siker
itt sem maradt el, sőt oly nagy volt, hogy a szerző egyenes kívánságára Náday Ilonkát hívták meg Berlinbe ez új darab bemutatására.
A "Görög rabszolgai”, a «Bőregér», az "Operabál" mellett
különösen kedves szerepe volt a "Nagymama leánya” című darabban.
Örvendhetünk ugyan egy magyar művésznő ilyetén sikereinek, melyek nagyban
hozzájárulnak a művészi becsvágy fejlesztéséhez is; másrészt azonban sajnálnunk
kell, hogy e sikerek talán még távolabbra viszik tőlünk az ifjú művésznőt, ki
legújabban Berlinből kapott kitüntető ajánlatokat. T—s.
Prielle Kornélia Nagy-Váradon. Naményi Lajos.
(1900. 41. 674.) Mikor a váradi magyar színészet száz
éves jubileumára megírtam e város színészetének történetét, megkerestem Prielle Kornéliát is, hogy jegyezzen föl egyet-mást
nagyváradi vendégszerepléséről. A nagy művésznő készséggel teljesítette kérésemet
s több érdekes tartalmú levéllel tisztelt meg.
Nagy-Váradra 1845-ben jött először Prielle
Kornélia, mikor még egészen új tagja a Nemzeti Színháznak. Az ország első
színpadának Szigligeti fedezte fel. Barthay
igazgatása idejében beutaztam Erdélyt – írja a művésznő. A többi közt fölléptem
Enyeden is. Prielle
Kornélia lépésről-lépésre fejlődő tehetsége csakhamar igazolta Szigligetit, s
Váradra is azért hívták meg, hogy bemutassák, mint a Nemzeti Színház legújabban
feltűnt tagját.
1845 késő őszén, — írja Prielle
Kornélia, — már novemberben vittek először Nagy - Váradra
egyhavi vendégszereplésre, mint a Nemzeti Színház legújabban feltűnt ifjú
tagját. (Mert ekkor voltam első ízben a Nemzeti Színháznak egy évig szerződött
tagja). A nagyváradi társulat igazgatója Várady Pál volt. Ő maga személyesen
jött fel értem, midőn Szathmárynét visszahozta. Úgy látszik, akkor a hortobágyi
úttól féltek a vendégszereplő művésznők; vinni, hozni kellett őket.
Megannyi érdekes vendégszereplés, megannyi fényes
siker. «Egy-egy városban 46 év lefolyása alatt (1845—1891) koromnak minden
változásaiban, fejlődésemtől a megállapodásig mutathattam be magamat — írja a
művésznő. Nem szívesen használom ezt a
szót: megállapodás már t. i. a művészetben, de hát
mikor a késő kor batárt szab mindennek. Sikereinek nem szabott határt. Egy-egy
fellépése ma is ép oly ünnep-számba megy, mint valamikor régen, mikor még mint Gauthier Margitot*,
Tiszaháti libácskát. s mint Corát tapsolták.
*Ifj. Alexandre Dumas: A
kaméliás hölgy
Zene
Recht
Sándor hegedűművész. P. G. (1898. 49. 856.) Recht idegen hangzású neve mellett is törzsgyökeres magyar
ember. Nagy-Váradon 1867 november 2-án született. Édes
atyja Nagy-Várad város nyugalmazott al-kapitánya.
Már mint az országos zene-akadémia
növendéke feltűnt Recht, úgyannyira, hogy az akadémia
művész-tanára, Hubay Jenő, tanítványává fogadta a törekvő fiatal művészt. Az
akadémiai évek végeztével Berlinbe került, mint hangverseny-mester. Egy
nyilvános szereplése alkalmával annyira tetszett, hogy azonnal meghívást kapott
Svájcba, hangverseny-rendezésre. Itt Montreuxben és Interlakenben szerepelt. Majd Parisba vágyott, hol a kitűnő
ajánlatok folytán Lamoureux mester azonnal fölvette első
magánhegedűsének. Ott maradt két évig. Ezek után már csak az a vágya volt, hogy
Londonba jusson. A múlt évben ez az óhajtása is teljesült. Első londoni
hangversenyéről a Daily telegraph, Times és különösen
a Musical Courir, tekintélyes zenei szaklap kitüntető
elismeréssel nyilatkoztak.
*
Brüll Berta név szerint is megemlített egy Schey Pál nevű huszár főhadnagyot. és egy Recht Sándor nevű hegedűművészt.
/www.varad.ro/node/544
Bem
hadvezér tábori zenésze Markó Miklós (1899. 13. 206.) Szabadságharcunknak egyik érdekes
alakját veszítette el Kolozsvár városa Salamon János 1848/49-iki tábori
zenekarvezető halálával. 1836-ban bandát alakított a kolozsvári cigány
negyedben egy sereg rajkóval, akinek leghálásabb hallgatóközönsége a kollégium
diáksága volt…Salamon János és barna társai
rézhangszereikkel, vörös szalaggal s fehér sipkákban Bem hadtestéhez vonultak
be. Óriási lelkesedés közt játszották a Rákóczi-, Batthyány-, Klapka-indulókat.
A harci riadó feledtetett fáradságot, veszélyt a honvédekkel, az induló hangjai
mellett rohantak előre. Tűzben a piski-i hídnál
voltak először a lelkes cigányok, akik már az ütközet reggelén ébresztővel
járták be a tábort, s lelkesítették a honvédeket a harcra. A 22 zenészből az
utóbbi években az öreg Salamonon kívül csak Nagy András klarinétos, Salamon
András és Antal György 1848/49-iki vadászkürtösök éltek még.
Hegedülését kétszer hallgatta meg
Bem. Első ízben Kolozsvárott játszott előtte, mikor a
tábornok tisztelői, kolozsvári előkelő polgárok, a gróf Teleki-féle házba, hol Bem szállása volt, vitték Salamont.
Magyar népdalokat játszott a hős tábornoknak. Másodízben a táborban,
Szelindeken volt alkalma játszani előtte. Egy délután századosának, Bogdánfy Antalnak engedélyével Bem tábornok sátra elé
állott a zenekar és elkezdte azt a nótát, melyet akkor búsongva énekelt a magyar:
«Búsul a lengyel, hona állapotán." Bem annyira elérzékenyült, hogy
Salamontól egész meghatottsággal kérdi: mi a kívánsága. Bem azt hitte, hogy
Salamon legalább hadnagyi rangot fog kérni. Neki csupán az a szerény kívánsága volt,
hogy tétesse le velők a tábornok a piros nadrágot, mert az osztrák- orosz
egyesült hadsereg generálisoknak nézi a zenekar tagjait, és ő rájuk lőnek
leggyakrabban.
A fővárosban már el volt terjedve a
jó hírük. Salamon Feleki Miklós támogatásával engedélyt
kért gróf Festetich Leó akkori intendánstól, hogy a
Nemzeti Színházban hangversenyt tarthasson. Hangversenyén zsúfolva volt a
színház.
ZIMAY LASZLÓ. 1833—1900. (1900. 15. 235.) A
fővárosi zenei és írói köröknek egy régi, népszerű alakja tűnt le ismét; akinek
mély érzése annyi szép dal szülőforrása volt. Zimay
László dalszerző hunyt el április 8-án. A Nemzeti Zenede tanára volt,
lelkes művelője a magyar zenének, kinek népdalait országszerte éneklik.
Gyöngyösön született 1833-ban. Kecskeméten és Tatán végezte iskoláit. Első
zenei oktatását atyjától nyerte, ki jól képzett katonai karmester volt.
1855-ben jött Pestre, a hol Mosonyi Mihály volt a vezető tanára. Első magyar
műdala a Nemzeti Színház ünnepelt ifjú művésznőjének halála után Hegedüsné emléke címen 1860-ban jelent
meg.
A zongora- s a magyar férfi- és vegyeskar-irodalmat is
értékes művekkel gazdagította. Ezek közt legismertebbek: Zuhog a szél, Honfi-dal,
Dalra magyar, Mi riasztja föl a magyart. E két utóbbi, mint országos
dalversenyi pálya- és versenydarab is szerepelt, és állandóan műsorán van a
hazai egyesületeknek. A hatvanas években, mint a pest-budai dalárda, a hetvenes
években pedig, mint a nemzeti dalkör igazgató karnagya fejtett ki
tevékenységet.
Liszt
Ferencről. Egy tanítványa
emlékirataiból. Mason Vilmos amerikai zongoraművész. (1900. 37. 642.) Mason 1853
április 14-ón ért Weimarba,
ahol akkor Liszt tartózkodott. A mester az Alten-burgon,
a nagyherceg egyik házában lakott. A nagyherceg pártfogása alatt Goethe
világhírűvé tette Weimart. Liszt révén a zenei világban
akarta Weimart azzá tenni a herceg, amivé az
irodalomban Goethe által lett.
Az altenburgi ház, ahol
Liszt lakott, kétemeletes, egyszerű épület, melynek hátsó részében egy
alacsonyabb szárnyban volt a mester dolgozószobája. Az épület egyik sarkában
volt az a két nagy terem, melyekben Liszt a vendégeket fogadta, s a melyekbe a
tanítványoknak mindig szabad bejáratuk volt. Itt kereste föl Mason, mindjárt
megérkezése napján, Lisztet.
Tanítványaitól fizetést nem fogadott el. Nem is
kötelezte magát senkinek sem arra, hogy meghatározott időben rendes leckéket
ad. A menynyire csak lehetett, kikerült minden lekötöttséget, hogy szabadon
járhasson-kelhessen. Az volt a véleménye, hogy a ki hozzá jön tanulni, tudjon
már annyit, hogy a gyakorlást egészen önállóan végezhesse. A weimari élet akkor nagyon alkalmas volt a törekvő ifjú
emberek fölbuzdítására. Nevezetes emberek: zenészek, költők, írók, jártak oda
Liszt látogatására. Liszt szerette a szórakozást s megkívánta, hogy tanítványai
mellette legyenek, akár ha szórakozni akart, akár ha vendégeket fogadott. Liszt
soha sem adott leckét a szó szokott értelmében, előre meghatározott időben s
pedagógiai módszerrel. Néha odaüzent tanítványaihoz, hogy jöjjenek fel hozzá. Fölszólította
egyiküket, hogy játsszék valamit. Az első alkalommal, hogy én rám került a sor
— írja Mason, — Chopin egyik balladáját játszottam, majd utána Händel egy
fúgáját. Mikor belemelegedtem a játékba, Liszt izgalomba jött. Hangos
megjegyzéseket tett, buzdítva, hogy öntsek több lelkesedést játékomba. Olykor
gyöngéden félretolt a székből, leült maga a zongorához és eljátszott egy vagy
két tételt, rövidebb vagy hosszabb részletet szavai illusztrálásául. Fokonként
annyira belehevített a lelkesedésbe, hogy egész tehetségemet beleöntöttem a
játékba. Nagyon szerette az erős hangsúlyozásokat.
Reményi Ede mutatta be Liszt házánál Brahms-t, az
akkor még pályája kezdetén álló német művészt. Ezzel azonban Liszt nem sokáig
maradt jó viszonyban. Történt ugyanis egyszer, hogy Liszt eljátszotta egyik,
akkor épen egész új szonátáját, melyet nagyon kedvelt maga is. A szonátának egy
nagyon kifejező részéhez érve, melyet mindig rendkívüli szenvedéllyel játszott,
körülnézett hallgatóin, hogy lássa arcukon az érdeklődést és hatást.
Hátrapillantva Brahmsra, meglátja, hogy ez elszundikált székében. Liszt végig
játszotta a darabot és aztán kiment a szobából. Ezóta nem szívelhette Brahms-t.
Sajtó
Nyomtatott hírlapok a kuruc világban. 1705—1708. ( Történeti értekezés Thaly Kálmántól).
(1866. 11. 122. pótlás.) Már a XVII. században adattak ki egyes nyomtatott
lapok, különösen a karlócai békekötést megelőzött diadal-teljes időszakban. Valahányszor
valami fényes hadi tettet vittek végbe a törökön — s ez kivált a XVII. század
utolsó negyedében nem volt ritka dolog — majdnem mindannyiszor külön nyomtatott
tudósítások, önálló hírlap-alakban adattak ki s hirdették a keresztyén
fegyverek diadalmát. Az ily tudósítások, bár magyar dolgokról szólók, minthogy
a főhadvezérek idegenek voltak, legtöbbnyire Bécsben vagy még távolabb
külföldön nyomattak. Amikor hazánkban kerültek is sajtó alá: nem magyar ember
tolla fogalmazta azokat, s nem magyar szellem, idegen érdek lengi át soraikat.
A nyelv is, melyet az ily röplapoknál használtak, vagy német, vagy latin,
olykor olasz. A kezdeményezést e tekintetben II. Rákóczi Ferencz fejedelem és
kurucai tették. Magyarok bocsátottak közre Magyarországban nyomatott, magyar
szellem által sugallt, s a felkarolt magyar szabadság ügyének igazsága
érdekében írott hírlapokat.
Szalay László a gróf Károlyi-nemzetség levéltárában 1861-ben
bukkant reá a Mercurius Hungaricus egyik ívére. Ez ív az 1705. év
tavaszán adatott ki, Egerben, s különböző tábori tudósításokból áll.
Bécsben I. Leopold engedélyezése mellett még a XVII. század
végén keletkezett a „Wienerisches Diarium". Hetenként kétszer, később háromszor
jelent meg.
Ez a német újság, 1703
óta a Rákóczi híveiként fölkelt magyar rendek ügyeit, mint ellenség folyvást a elferdített modorban igyekezett föltüntetni. A „Wienerisches Diarium"-ot magyar gyűlölő, ellenséges szellem lengette át,
nemzetünkről megvetően szólván, amint hogy rendes nevünk hasábjain: „Die Rebellen", a lázadók.
A „Mercurius Hungaricus" (Magyar Merkúr), 1705.
május végén adatott ki. Tartalmát négy tábori tudósítás alkotja: Rákóczi,
Bercsényi, Bottyán és Károlyi táborairól.
IZGATÓ
POLITIKAI TORZKÉPEK AZ AMERIKAI HÍRLAPOKBAN.
(1898. 14. 229.) A hazafias közvéleménynek szenvedélyesebb kitöréseire
mindenütt igen könnyen ráütik a sovinizmus bélyegét. Hamar megkapják e túlzó címet
a franciák, kiktől maga a szó is (chauvin, chauvinisme) származik. Pedig bizony a nemzeti önérzet és hiúság
szertelenkedése egyebütt is akárhányszor neki vadul, ha alkalom adódik rá.
Ilyen szertelenkedést látunk most az Amerikai Egyesült Államokban. Polgárságát
valóságos lázas ingerültségre, sőt háborúval fenyegető ellenségeskedésre tüzelt
a «Maine» nevű páncélos hadihajó elsüllyedése, mely a
folyó évi január 25-ike óta Kuba szigeténél Havanna kikötőjében állomásozott,
hogy a forradalomtól már évek óta dúlt szigeten tartózkodó amerikaiakat szükség
esetén megoltalmazza.
Az Egyesült Államok a spanyoloknak tulajdonítják a hatalmas
hajó és legénysége elpusztítását, s ezért most bosszút liheg az amerikai
közvélemény.
Az Egyesült Államok szeretné az utolsó amerikai becses
birtokától megfosztani a spanyolokat. A szép szigetet új tagként az Egyesült Államokba
beiktatni. Ezzel közelebb vinni a teljes megvalósuláshoz azt a Monroe-féle
ismert tant, hogy „Amerika az amerikaiaké”. Az egyik kép, az amerikai lapban a yanke-ek jelképi alakját, Samu bácsit (Oncle Sam)
ábrázolja, amint ereje tudatában fölgyürkőzve kiköszörült kardja élét pengeti,
hogy ellenfelét megfélemlítse.
Az újságírók
egyesületének díszlakomája
(1899. 13. 207.) Az Újságírók Egyesülete március 23-án este ünnepelte meg
díszlakomával a sajtó szabadságának évfordulóját, az Országos Kaszinó
nagytermében. Jelen voltak többek között: Széll Kálmán miniszterelnök, Szilágyi
Dezső, Hoitsy Pál, a VÚ szerkesztője, Kossuth Ferenc, külföldi vendég: Mark
Twain.
„Ötvenegy évvel ezelőtt apáink a sajtószabadságnak törvényes
erőt adtak csupán, de maga az eszme, a gondolat közlésének szabadsága: örök jog, mely velünk, s az emberiséggel együtt született.”
– mondta Hoitsy. A miniszterelnök pohárköszöntőjéből:
„A szabad sajtóra, amelynek forrása az igazság,
amelynek célja és ideálja az igazság, és annak képviselőire, akik között
örömmel jelentem meg, emelem poharamat.”
Függelék
A BUDAI RÁCZVÁROS BONTÁSA (1898. 6. 88.) Az a keskeny, de roppant hosszú utca-vonal,
mely a Gellérthegy alól indult és a Duna mentét követve még Ó-Budán is keresztül kacskaringózott. Hajdanában a bécsi országút
tőlünk kiinduló útja volt. A fuvarozás nyomán alakult, apró boltjaival,
szállójával, korcsmájával. Olyan megrögzötten helyezkedett el, hogy nem bírt
vele az idő.
Mikor már feltöltötték előtte az utcát,
mögötte a Duna partot, még akkor is ott szorongott a mélységben. A feltöltött
utakról már az emeletekbe látott az ember. De a budai polgár konzervatív.
Meglakik ő is ott, ahol az apja és nagyapja lakott. Minek neki nagyobb ház. Kezdtek
végre ezek is eltűnni, de csak lassan. A Duna part kiépült. Beljebb a
kis emeletes házak mélyen benőttek az ősi talajba. Kigyomlálni nehéz volt őket.
Legtovább ellenállott a Rácváros, Budának ez a tősgyökeres része, egész
nemzetiségi telep a múlt században, s ennek a századnak első felében. A szerb
templom körül keletkezett, leért a Dunáig. Ez az intelligens szerbek negyede
volt. Fent a hegyoldalban a Tabán, a szegényebb szerbek helye, akik Buda ostroma
alatt maradtak itt, s kaptak kis telkeket. Kereskedtek, üzleteket csináltak,
korcsmákat nyitottak. Vagyonosodtak s megalkották jövedelmük forrásait. Lent a
Duna felé, ahol a karlovici rác ürmöst ütötték
csapra, zsíros csaját sütöttek és török dohánnyal szolgáltak. Még ezek a helyek
a hatvanas években is megvoltak. A Rácvárosról a szerbek művelődéstörténete is
jegyez föl egyet-mást. Itt képződött a szerb intelligencia, itt — a szentendrei
püspökség oltalmában — kezdték művelni a szerb irodalmat. A szerb irodalmi
mozgalom innen indult ki, ment Újvidékre, és csak onnan Belgrádba.
Magyarországon a szétszórt szerb lakosság mindenütt gyorsan fogyott,
összezsugorodott. A fővárosban a Tabánnak és Rácvárosnak hiába állt háta mögött
a szentendrei szerb püspökség. A rácok beolvadtak s különös alakú, nyílt gangú
sütő műhelyeik, ahova a városi lakosság kenyeret és pecsenyét vitt a tűzhöz,
Pesten és Budán egymás után tűntek el.
A régi Rácvárost, hol még nem oly
régen is széltében hangzott a tambura, bontogatják folytonosan. Ősszel pedig
rámérték a döntő csapást, és egész utca tűnt el, még pedig az úribb részből, a
Rudas fürdőtől a Döbrentei térig terjedő utca. Az új
hídnak, — melynek építéséhez e tavasszal fognak — kell a hely. Csupa erős kőház
emelkedett itt. A legtöbb egyemeletes volt, régi módi szerinti kettős fedéllel.
A legismertebb, egykor népszerű épület volt köztük az «Arany lúd», még a múlt
századból való fogadó. Az utcának a hegy alatti oldalát már lebontották. A
szemközti sor még megvan, de több ház lakatlanul állt már a télen is; most
pedig itt is ont-bont a csákány. Széles utca közvetíti majd itt a forgalmat az
új hídhoz. Az eltűnt régi városrész helyén keletkező új városban a budai (vagy
szentendrei) püspökség is díszes, modern palotát építtet a Duna parton. Itt
emelkedik a közmunkatanács palotája is.
AZ EZREDÉVI ÜNNEP HÉT EMLÉKMŰVE. (1898. 31. 534.) A munkácsi emlék a város várhegyén, obeliszk
tetején vörös rézből vert turul-madár; zoborhegyi
emlék Nyitra város mellett, obeliszk; A
dévényi emlék:korinthusi oszlopon Árpád korabeli közvitéz; A czenk-hegyi emlék az ország keleti részén, Brassó
felett. A dévényinek mintájára készült; A
zimonyi emlék az ország déli szélén. Hármas torony, Hungária kőszobra és
turulmadár; A pusztaszeri emlék; A pannonhalmi
emlék. (A hétből kettő maradt
Magyarországban. G.)
BETEGSZÁLLÍTÓ AUTOMOBIL-KOCSI (1900. 24. 398.) Budapesten is látni már néhány automobil-kocsit, melyeket részint árucikkek szállítására, részint pedig magánosok, szórakozás vagy gyors közlekedés céljából használnak. Külföldön, különösen Parisban azonban ez a nálunk még ritka közlekedési eszköz már nagy elterjedést nyert, s míg a legelőkelőbb társaság férfi- és hölgy-tagjai sportból hajtatnak a bulvárokon végig csinos s rendkívül gyorsan járó automobiljaikon, a gyakorlati emberek már számos módját találták ki e hasznos találmány értékesítésének. A kerékpározás divatja is csökkent, a mióta az automobilt föltalálták, mert ez ugyan költségesebb, de kényelmesebb s gyorsabban is lehet vele járni. A párisi levélhordók és távirat-kézbesítők is kétkerekű automobil-kocsikon járják be az utcákat, nagyobb üzletek pedig nem is lehetnek el nélkülük, ha áruikat gyorsan és pontosan akarják a vásárlókhoz juttatni. Budapesten a postai csomagszállítás terén tettek néhány év előtt kísérleteket benzin-motoros önműködő kocsikkal, ezek azonban nem váltak be.
BETEGSZÁLLÍTÓ AUTOMOBIL-KOCSI.
Nagy hasznát lehet venni az automobilnak a mentőszolgálat
terén. Alencon francia városban az ottani
mentőtársulat már be is rendezett akkumulátoros kocsikat ily célra. Ha valamely
nagyobb távolságban levő helyről jelentenek balesetet, ilyen gépkocsira ül az
orvos s néhány perc alatt ott terem, a hol segítségére szükség van. Ha a
beteget a kórházba kell vinni, e célra szerkesztett kétkerekű betegszállító
kocsit csatolnak a géphez, s így baj nélkül s a lehető legnagyobb gyorsasággal
szállíthatják a beteget oda, a hol aztán rendes gyógykezelésben részesülhet.
Idézettség
Gyulai Pál 190 éve született. Magyar Idők,
2016. 01. 25.
Kultúra rovat, Nagy Koppány
Zsolt „Gyulai Jókait kárhoztatta műveinek romantikus jegyeiért, akivel 1854-ben
közösen írták a frissen megjelent Vasárnapi Újság első három számát…”