h14–43.
Vasárnapi Újság. Régi korok világa. XI. 1901. -1903
2016. 01. 30. -
02. 20.
Tartalom
Bevezetés
Közösségek
Hazaiak
Külföldi
közösségek
Oktatás
Egyház
Színház
Mozi
Színészek
Zene
Sajtó
Függelék
Bevezetés
Macedóniáról a három évfolyam több írása
is szól. 200 év alatt, a helyzet mit sem változott. Hasonló a történelem hamisítás, régen és ma. Egy példa:
„A kereszténység első századaiban Epirustól Isztriáig, Konstantinápolytól Erdélyig az egész
területen latinul beszélő népesség élt. Ez lett volna a Nagy Oláhország, melyet csak a betörő
szlávok dúltak szét. Ezek szerint a bizánci császárság nem volt sem latin, sem
görög, hanem román birodalom…” (1903. 118.) Olyan habókos eszmék is felszínre
kerültek, amire nálunk Horvát István professzor (1784-1846)* vetemedett.
Szerinte Ádám-Éva is magyar volt.
A tartalomból: a király háza (1901.50.)
ma is a Ferenciek (2.sz.) terén áll, emléktábla is van
a kapuján; a Szentpétervári katedrálishoz a római Szt. Péter bazilika volt a
minta. A város építése sem mindennapi. Egyetemi élet a középkorban; a nagykőrösi ref. főgimnázium, Arany János
iskolája; sok a művészet tárgyú kép; első híradás a moziról; San Marino
személyes érdekeltségű, 1965-ben voltam ott.
*Bővebben l. h08-33 fejezetet. G.
Közösségek
Hazaiak
KENYÉROSZTÁS A
FŐVÁROSBAN. (1901. 3. 40.) Régóta nem volt országszerte, de
kivált a fővárosban oly nagy és általános az ínség, mint a mostani télen. A
gazdasági életre járó rossz idő, az ipari vállalatok pangása és sok más egyéb
ok kivette a betevő falatot sok ezrek szájából, a kik eddig becsületes, nehéz
munkával keresték mindennapi kenyerüket. Most azonban kereset híján védtelenül
vannak kitéve az éhségnek s a szokatlanul zord téli hidegnek. Oly általános és
nagymértékű lett már a tél elején a baj, hogy a hatóságnak ós a társadalomnak
vállvetve kellett egyesítenie erejét a
nyomor enyhítésére. Örvendetesen jellemzi fővárosunk társadalmát, hogy e
tekintetben meg is felelt nemes feladatának. Megindult az adakozás
mindenfelé, magánosok pénzt áldoztak, kereskedők, iparosok áruikat ajánlották
fel e célra. Kivált a karácsonyi ünnepek táján oly bőséggel buzgott a
jótékonyság forrása, hogy kevés szegény maradt az ünnepeken eledel nélkül.
KENYÉROSZTÁS BUDAPESTEN, A PODMANICZKY-UTCZÁBAN
Ez a mozgalom adott egy szép és nemes
intézménynek is életet, az ingyenes kenyérosztó helynek. Névtelen, kilétüket
titkoló emberbarátok boltot nyitottak a Podmaniczky-utcában, ahol naphosszat
mindenki kap egy karéj kenyeret, aki kér. A kenyérosztó nők oly jó kedvvel
végzik munkájukat, oly szívélyesen bánnak a szegényekkel, hogy a jótétemény
kétszeres értéket nyer. Reggeltől estig — a déli szünórákat kivéve — folyton
tele van az emberi nyomorúság legváltozatosabb alakjaival. Öreg,
nélkülözésekkel telt életben elaszott anyókák közé apró gyermekek keverednek, s
dideregve emelgetik kis kezüket a kenyér után. Nemcsak a legkeresettebb boltok
egyike ez, hanem egyúttal a legcsöndesebbek egyike is. Mert ez a sok éhségtől
elgyötört szegény ember mind csöndben várja meg sorát, s amíg a kapott kenyeret
megeszi is, alig beszél valamit. Egy-egy köszönő szó, ha hallatszik; ami
beszédük van egymással, azt halkan, suttogva végzik. Alig akad egy-egy
békétlenkedő.
DISZNÓÖLÉS
DEBRECENBEN. (1901. 3. 42.) Annyi
disznót azonban aligha ölnek másutt, mint Debrecenben, hol ezt a mesterséget
nem csak házi szükségletre, hanem nagyban, ipar-szerűen is űzik. S híres is
lett a debreceni szalonna és kolbász országszerte. Ezt a két cikket mindenütt
ott találjuk a fővárosi csemege- vagy hentes-üzletek kirakataiban is. Hogy
pedig miért olyan kitűnő ízű ez a szalonna és kolbász, azt is megmondhatjuk. A
debreceni ember nem holmi gyári hulladékkal, krumplival, s máseffélével hizlal,
hanem tiszta tengerivel. Nem kopasztja a leölt sertést, hanem, szalmával
perzseli, s ez adja aztán a szalonnának azt a kellemes ízt. A kolbász
zamatossága pedig onnan származik, mert az igazi debreceni hentes nem gépen
őrli meg az ehhez való húst, kövérét, hanem úgy vágja össze éles késsel, vagy
bárddal. Ez pedig nagy különbség, mert az őrlés összezúzza a sejteket, tehát a
jó íznek, zamatnak vége lesz, míg a késsel való aprózás mellett ez nem fordul
elő.*
Következik a hasítás, amiben a
hentesek rendkívül ügyesek, gyorskezűek. Szépen lefejtik a szalonnát, kimetszik
a sonkákat, egyéb részeket s nem sokára szét van szedve az egész jószág. Az
asszonyok is hozzá fognak a belek kaparásához, tisztogatásához, ami hosszas és
nehéz munka, de hát nem lehet elsietni, mert akkor a kolbász, hurka bánná meg.
A disznóölés is olyan forma házi ünnepély számba megy, mint a szüret: ezekben
telik a gyerekeknek legnagyobb gyönyörűségük. S ha csak lehet, nem is
maradnának el róla a világért sem. Előbb melegszenek a perzselő tűz mellett,
azután pedig lesik: mikor csavarja le a hentes a körmöket? Olyanok azok, mint
egy-egy kis papucs, el lehet velük játszogatni. Aztán következik a java: a
perzselt disznó füle és farka kitűnő csemege.
*
A hagyományhoz ragaszkodó,
téves megállapítások. G.
SAN MARCO HERCZEGNÉ,
SZÜL. NÁKÓ MILÉVA JÓTÉKONY ALAPÍTÁSAI BUDAPESTEN (1901. 17. 277.) A magánjótékonyságról,
arról az üdvös tevékenységről, melyet a magánosok áldozatkészsége kifejthet,
ékesen szólóan tanúskodik az a két intézmény, mellyel özvegy San Marco
hercegné, született nagyszentmiklósi Nákó Miléva valóban fejedelmi bőkezűséggel gyarapította hazánk
fővarosát. E két intézet a Jó Pásztor Háza és az Irgalom Háza, melyek
Ó-Budán, a bécsi országút és a Szőlő-utca között, a hercegné által megvásárolt
területen fekszenek. A két intézetet az újonnan nyitott Fényes Elek utca
választja el egymástól. A Jó Pásztor Házának célja menedéket nyújtani az
elzüllött vagy elzüllés veszélyének kitett nők számára, hogy e házban a
társadalomnak munkás, hasznos tagjaivá képeztessenek. Az intézet a Jó
Pásztorról nevezett szerzetesnők vezetése alatt áll, kiknek rendje Franciaország
Angers városában 1829-ben keletkezett, s ma már az
egész világban elterjedve, 220 házzal bír. A budapesti intézet 1892-ben nyílt
meg, s ma 139 azok száma, kik ott menedékre találnak. Foglalkozásuk
fehérnemű-varrás, hímzés, egyházi ruhák készítése..
Arról, hogy mily áldásos tevékenységet fejt ki e ház, az illetékes körök,
melyek a Jó Pásztor Házához fordulnak, tesznek tanúbizonyságot. Az intézetnek
külön lelkésze van, kinek számára az anyaház közelében külön lak épült. A
hercegné bőkezűségéből az intézetnek saját temploma is lesz, a melynek építése
most van folyamatban.
A második nagyszabású intézet az Irgalom Háza. Ennek
felállításával San Marco hercegné a sínylődök legszerencsétlenebbjein: a
gyógyíthatatlan betegeken kívánt segíteni, kikről az egészségügyi törvény
rendelkezése szerint a községek tartoznának ugyan gondoskodni. A rendes
kórházakból ki vannak zárva, és külön menedékhelyek, hová fölvétethetnének,
nincsenek.
Az első alapítványt az ország hercegprímása, a másodikat maga
a kórházat alapító hercegné tette, ki ezen felül még évi segélyben is részesíti
az intézményt. Eddig összesen három alapítvány tétetett. Nincs kétség benne,
hogy újabb és újabb alapítványokra számíthat e jótékony intézmény és különösen
az egyházmegyék, s a törvényhatóságok nem fognak késni, hogy a megyéjükben
létező szerencsétlenek számára egy-egy alapítványi helyet biztosítsanak.
Azoknál a gyógyíthatatlan betegeknél azonban,, kik
alapítványra el nem helyezhetők, bízvást lehet remélni, hogy a közadakozásokból
fog befolyni az az összeg, mely évi ellátásukat biztosítani fogja.
A kórház három beteg fölvételével e hó közepén nyílt meg, és
a felebaráti szeretet e hajlékát az ország prímása képviseletében e hó 23-án
áldotta meg a szokásos szertartással Kohl Medárd püspök. Azok a
szerencsétlenek, kik fájdalmaik, lelki és testi tehetetlenségük gyötrelmeinek
enyhítését fogják találni az Irgalom Házában, áldást fognak könyörögni
az intézményre és annak megalapítójára. Amit nem is sejthettek, azt az alapító
nemes tette megvalósította. Míg ellenállhatatlanul sodorja őket az enyészet
felé a betegség őrlő ereje, melyből az emberi véges tudomány őket meg nem mentheti,
— életük végső éveit, végső napjait a szív mélyéből jövő szeretet, a gondoskodó
ápolás meleg sugarai aranyozzák be. F
KÜLÖNFÉLE CIMZÉSEKRŐL (1901. 24. 385.) A társadalmi élet törvényeit kutatónak
mindig nagyon érdekes kérdés a különböző nemzeteknél dívó címzések és
udvariassági megszólítások tanulmányozása. A címzés az újabb kor találmánya. Az
ó-korban a legutolsó rabszolga is egyszerűen a nevén szólította hatalmas urát,
míg ma mindenkinek a nevéhez hozzáteszünk egy-egy címet, vagy legalább az «úr»
jelzőt. Ez a szokás kétségkívül az udvarokból terjedt szét a társadalom minden
rétegeibe. Már a római császárság korában elkezdték a császárokat mindenféle címekkel
illetni. s ez a szokás lassanként átment az előkelő osztályra is. A császárok
korabeli Rómában már általános szokásban volt, hogy előkelőbb személyiségek
neve mellé oda tették a megszólításkor a domine (uram) címszót. Ez a szokás
azután a középkoron át folyton fejlődvén, lassanként megteremtette a címek és
megszólítások nagy mennyiségét. Európában nincs nemzet, a melynél különböző címzések
ne szerepelnének a társalgási nyelvben. Legtöbbre vitték e tekintetben a
spanyolok, de mi magyarok sem épen az utolsó helyen állunk..A
franciák és angolok még a legegyszerűbbek, bár a megszólított hivatalos állását
vagy rangját is odateszik a monsieur, vagy
mister megszólítás mellé.
Hasonlóan volt a dolog Amerikában is az angol uralom idején.
Ugyanazok a címzések és szólásmódok divatoztak, mint Angol-országban. A nagy
szabadságharc s a francia forradalom befolyása alatt változott a dolog. Már az
angolok ellen akkor érzett gyűlölet is magával hozta, hogy szabadulni akartak
az új köztársaság polgárai azoktól a szokásoktól, melyek a brit uralom
korszakára emlékeztették őket. Annyira mentek e tekintetben, hogy az
udvariasság legelemibb szabályait is fölösleges cafrangnak nyilvánították, —
köztük a címzéseket.
Ma már Amerika csak az olyan címek és jelzők iránt tanúsít
ellenszenvet, amelyek alkalmasak társadalmi osztálykülönbségek előidézésére és
a melyek örökölhetők, egyes családok tulajdonai. Nemesség, főúri címek, nagyon
kevés tiszteletben részesülnek, kivéve a New York-i pénz-arisztokraták külön
társaságát. Az oly címeket, amelyeket maga szerzett az ember, tiszteletben
tartják. Ha valaki ezredes, őrnagy, doktor, bíró, tanár stb.. ezt a jelzőt
sohase hagyják el a neve mellől.
Mikor Dickens 1840-ben az Egyesült Államokban járt, egész
New-Yorkban egyetlenegy kocsit látott, melynek bakján libériás kocsis ült. Ma
már a bérkocsisok is libériát hordanak, nem különben a vasutak, villamos és ló-vasutak
alkalmazottai. Akkor alig lehetett egyenruhát látni a városban, ma már egész
serege látható a legkülönbözőbb egyenruháknak. Ez annak a jele, hogy a demokráciáról
való felfogás megváltozott. Ma nem tekintik megbélyegzőnek s a demokráciával
ellenkezőnek, hogy valaki embertársának szolgál.
Könnyen zavarba jön az ember megszólítás dolgában, ha valaki
olyannal beszél, akinek a nevét, állását nem tudja. Az angol nyelvben erre a sir
megszólítás való, de Amerikában ezt a szót igen ritkán használják. E
helyett a «boss» szót szeretik használni az
amerikaiak. Hölgyekkel szemben, ha nevüket nem tudják,Amerikában
a nagy városokon kívül ritkán hallani az Angliában szokásos- «madám»
megszólítást, amely a leányoknak is kijár. Az amerikai inkább Misstress-nek, vagy Miss-nek
szólítja az ismeretlen hölgyet.
A KASSAI ORSZÁGOS
DALÜNNEP (1901. 34.
550.) A dal-egyesületek idei országos versenye aug. 16—18-ikán a felvidék régi
kuruc fővárosában Kassán ment végbe. Ott gyűlt össze messze környék és
az ország legtávolibb részeiből is a sok énekes. Lelkes, szép és nemzeti szellemű
ünnep volt. E mozgalmas napok alatt leplezték le a Kazinczy-emléktáblát is.
Augusztus15-én volt a daloskörök érkezése Kassára,
hol Münster polgármester üdvözölte a
vendégeket. A közoktatásügyi minisztérium részéről Neményi
Imre kir. tanácsos
jelent meg. Augusztus 16-ikán kezdődött a színházban a verseny. Ezt
megelőzte az országos dalárszövetség közgyűlése a városházán, hová küldöttség
hívta meg az ünnepély díszelnökeit, Bubics Zsigmond
kassai püspököt, Péchy Zsigmond
főispánt és Neményi kir.
tanácsost, a kultuszminisztérium képviselőjét.
Bubics püspök a zenéről és énekről szóló beszéddel nyitotta
meg a közgyűlést. A tudós püspök a dalnak, a magyar vallásos dalnak történetét
vázolta. Hangoztatta a magyar dal hazaszeretetre buzdító hatását. Azután dr. Neményi Imre szintén tartalmas beszéddel
üdvözölte a dalosokat s fejtegette a dal értékét. Felolvasták még a
miniszterelnöknek, a kormány tagjainak és az országos nemzeti szövetségnek az
ünnep rendezőihez intézett levelét.
Ez alatt a színházban gyülekezett a
közönség, hol 11 órakor a dalegyletek Lányi Ernőnek Pósa Lajosnak
A magyar nyelv című költeményére irt
dalával versenyeztek, s a versenyt este és másnap is folytatták. Augusztus
17-én a dalegyletek szabadon választott dalokkal versenyeztek.
Az ünnepi mise után az egykori
Sas-vendéglő épülete elé vonult a közönség, hol Kazinczy a múlt század
80-as éveiben megszállt. A kassai Kazinczy kör hazafias kegyelete emléktáblával
jelölte meg ezt a házat.
Az emléktábla, mely Gönczy Lajos kassai szobrász műve, Kazinczy fejének bronz
reliefje kis babérkoszorúval. Fölírása ez:
Városunk falai között
ebben a házban szállott először
A X VIII. század 80-as éveiben
Kazinczy Ferencz.
Megjelölte a kassai Kazinczy-kör 1901
aug. 48.
SZÉKELY KIVÁNDORLÓK GALACZON (1901. 43. 695.) A hazai közvélemény lassanként
mindjobban a székely kérdés felé
fordul figyelmével. A lapok folyton ismétlődő riasztó hírei után erősödni kezd
közönségünkben az a tudat, hogy államunk délkeleti határterületén súlyos bajok
mutatkoznak. A székelység nagy csapatokban vándorol át a Kárpátok letarolt
hegyein Romániába, s ott hol rövidebb időre, hol állandóan letelepszik. . A
székely fajnak, országunk ez ősi határőreinek eme kivándorlásáról mutatunk be
több képet. Galacon, a pompás fekvésű román kikötővárosban nagy költséggel
épült új dokkjai és elevátorai a Dunáról s a Fekete-tengerről jövő hajókat
várják. A sok vitorlás, valamint a folyton érkező orosz, osztrák és magyar
gőzösök ellepik a víz tükrét A kikötő forgalmának
legfőbb áruja a fa, mely innen száll tengerre, hogy a Kelet országaiba jusson.
Ezért a galaci földolgozó ipar is a műmalmokon kívül, első sorban fa-ipar,
melynek legnagyobb telepe a galaci fa-kikötő. Románia gőzfűrész részvénytársaság hatalmas területű gyára ez. A
fa, melyet itt deszka alakjában látunk, jórészt a székely hegyekről szállott
alá s évenként mintegy 200 000 köbméter megy át a telep fűrészein. De nemcsak a
deszka jött Erdélyből, hanem onnét jöttek a fát feldolgozó munkások is,
nevezetesen a gyárnak leg-használhatóbb, legügyesebb alkalmazottjai: azok a
székelyek, — számuk 400 körül ingadozik — kik épen a faipar terén erősen
felülmúlják a román munkásokat.
Putnik Béla konzuli tisztviselő úr lelkes magyar s így
reméljük, hogy kiváló főnökének, a szintén magyar Borek
Vilmosnak vezetése alatt még sokat tehetnek az ottani konzulátuson a
kivándorlott székelyekért.
A Galaci
kikötő Románia legnagyobb folyami
kikötője, és a konstanca-i után a második
legnagyobb kikötő az országban.
A
KIRÁLY HÁZA (1901. 50. 806.) Az a
hatalmas arányú új palota*, mely főhomlokzatával a Kigyó-térre**
néz, s melyet a fővárosi nép általában «király házá»-nak nevez. A király akaratából épült, azon célzattal, hogy
Budapest szépítéséhez, fejlődéséhez hozzájáruljon. Ezt a célt — mint képünk is
mutatja — valóban el is éri. Nemsokára az eddigi «Kígyó-tér» helyett
Király-tér» lesz a neve. A főváros pompás központja lesz. Ha majd a jövő évre
megnyílik az új híd, a hatalmas Kerepesi-utat és Kossuth Lajos-utcát e hídon át
villamos sínpár fogja összekötni a budai részekkel. Ha ez óriási útvonalon a
közlekedők ezrei fognak föl és alá hullámzani: akkor fog teljes pompájában
érvényesülni a Király-tér palotája, a fővárosnak ez egyik nevezetes
látványossága, a király háza.
Az építészek, Korb
Fióris és Giergl Kálmán,
budapesti származású magyar ember mind a kettő. Első alkotásuk, a két hatalmas
tornyú Klotild-palota okozta az első nehézséget. Ez a két palota keskeny,
hosszú telkével maga is óriási feladatot hárított az építészekre. A főváros
nagyon pompásat követelt tőlük, olyant, a melynek «köze legyen a hídhoz». A két
művész ezt úgy oldotta meg, hogy a Klotild-paloták tornyai a híd feljáróihoz
vezető óriási kapuknak látszanak.
A KIRÁLY HÁZA BUDAPESTEN. A ERENClEK TERE (A
KÍGYÓ-TÉR) FELŐL NÉZVE.
Erdélyi fényképe után. A. S.
Egyik nagy szépsége a palotának az udvart helyettesítő
üvegtáblával fedett csarnok, amely derűt, kedves benyomást kelt. A király
házában fog megnyílni egy olyan intézmény, amely nemcsak egészen új
Magyarországon, hanem egyúttal hathatósan hozzá fog járulni az idegenforgalom
emeléséhez is. Ez intézmény a Boarding Hungarian, melynek, mintái, a boarding
house-ok Londonban annyira kedveltek és használtak az idegenek által. Céljuk
az, hogy az olyan idegen családok számára, melyek heteket vagy hónapokat
szándékoznak tölteni a fővárosban, vagy egy teljes évadot, kellemes otthont
nyújtsanak. Megszabadítva őket a fogadó-élet nyugtalanságától, zajától és
egyéb, kellemetlenségeitől. Boarding Hungarian élén egy magyar születésű drezdai menyecske áll,
aki nagy eréllyel, nem kis kockáztatással és jelentékeny tőkebefektetéssel
teremti meg ezt a nálunk teljesen ismeretlen vállalkozást. Alapjául az egész
vállalkozásnak az szolgál, hogy van már neki Drezdában egy hasonló vállalata.
*Hrsz.
23998 Ferenciek tere 2. Veres Pálné utca 2., Curia utca 2-4. eredetileg: Királyi bérház, tervező: Korb Flóris, Giergl Kálmán (az
egykori Sebestén utca és Zöldfa utca sarkán).wiki
Helyszíni
szemle (G.) a főkapun két réztábla: Ferencziek tere 2.;
Volt királyi bérpalota.
**A Ferenciek tere
Budapest, illetve a Belváros egyik legfontosabb pontja. A tér
1874-tól Kígyó tér, 1921-től Apponyi tér, 1953-tól Felszabadulás tér
volt.
budapestcity.org/11
BUDAPEST KÉPEKBEN. (1902. 43. 700.) Csak Amerikában találunk arra példát, hogy
valamely város oly rohamos gyorsasággal felvirágzott, mint Budapest, melyet ma
már a világ legszebb városai közé soroznak a nálunk megforduló idegenek is.
Sajnos azonban, hogy ezen idegenek száma aránylag nagyon kevés. A szállodások
nemzetközi egyesületének itt tartott közgyűlése alkalmával vagy kétszáz előkelő
külföldi szállodatulajdonos időzött napokig fővárosunkban, melynek rendkívüli
szépségeit mindnyájan magasztalva elismerték. Remélhetni, hogy alkalmilag szálló
vendégeik figyelmét is fel fogják hívni. Hogy a magyar főváros emléke annál
jobban megmaradjon a külföldi szállodások emlékében, e közgyűlés alkalmából
annak budapesti rendezői egy Barta Béla által szerkesztett díszművet
adtak ki, melyet a tagok közt emlékül szétosztottak. E sikerűit munka
fővarosunk szebb részeit mutatja be.
KLOTILD FŐHERCZEGNŐ PALOTÁI A
KIGYÓ-TÉREN
Képei közül bemutatunk néhányat. A
bal-parti részről Klotild főhercegnő két pompás palotáját, részleteket a
Kerepesi-útról a Nemzeti Színházzal. Az egyes utcákról bemutatott részletek
mind Budapest fényét tanúsítják, de ezek közül is kiválnak a gyászos emlékű
Újépület — Neugebäude* — helyén emelkedő monumentális
paloták, tanúbizonyságai Budapest hatalmas növekedésének. Hiszen az Újépület
annak idején távol kívül épült a városon. Néptelen homok-sivatagon
s íme most az ottani fényes paloták már jól benn esnek a városban. Szintén ezt
mondhatjuk a keleti pályaudvarról, és környékéről.
*Hírhedt erőd- és
laktanyaszerű katonai épület neve volt, mely egykor Pesten, a Lipótvárosban, a mai Szabadság tér területén állt. wiki
A
SZÉKELY KONGRESSZUS RENDEZÉSE. Gondos Sándor (1902.10.
155.) Ide s tova még egy esztendeje sem múlt annak, hogy a Királyhágón túlról
riasztó vészhírek keltek szárnyra, hogy pusztul a székelység. Csaba vezér népe
veszendőben van. Segítséget, támogatást, első sorban munkát kértek a székelyek.
Óhajuk teljesítése érdekében nemcsak a kormányhoz, hanem a magyar társadalomhoz
is fordultak. A mozgalom megindításában kiváló buzgalmat fejtettek ki Bedő Albert
nyugalmazott államtitkár, Győrffy Gyula országgyűlési képviselő, Benedek
Elek, Gaál Mózes írók, Ugrón János, Sándor József, Sebess Dénes és a többi székelyföldi
országgyűlési képviselő.
A székely képviselők elhatározták,
hogy a székely egyesületek segítségével országos kongresszust rendeznek, melyen
megállapítják a bajok kútforrását és rámutatnak az orvoslás módjára. Január
hóban értekezletre hívták össze a székely egyesületeket, kikhez az Országos
Magyar Gazdasági Egyesület is csatlakozott. Ez az értekezlet Budapesten, a
képviselőházban folyt le, és mintegy bevezetője volt annak a mozgalomnak, mely
ennek alapján megindult. Marosvásárhelyt, a székelyföld fővárosában gyűltek
össze másodízben a székely kongresszus előkészítői, és hosszas tanácskozás után
végleges megállapodásra jutottak. Az Országos Magyar Gazdasági Egyesületet
többek közt gróf Zselénszky Róbert
elnök, Bujánovits Sándor alelnök, Forster Géza igazgató, gróf Bánffy Miklós,
gróf Bethlen István képviselték, A kongresszus
elnökévé Bedő Albertet választották. Kirendelték a végleges
szervezőbizottságot is, mely Budapesten Buday Barna vezetése alatt
állandó irodát tart fönt. Kimondták, hogy mivel a székelység elszegényedett és
ennek következtében részben kivándorol, részben elgyengül, úgy, hogy a szász és
román nemzetiségek terjeszkedésének gátat nem vethet. Föltétlenül szükséges,
hogy az állam és társadalom hassanak közösen oda, hogy a székelységet
megerősítsék, és nagy nemzeti hivatásának betöltése érdekében újra talpra
állítsák.
GYORSÍRÓK
ÜNNEPE (1902.14. 222.) Húsvét másodnapján érdekes ünnepély
színhelye volt Szeged, az alföldi nagy magyar város. Ide gyűltek össze az
ország gyorsírói, a Markovits-féle rendszernek hívei
több százan, hogy megüljék az ottani gyorsírókörnek 25 éves jubileumát. Az
ünnepély délelőtt 10 órakor kezdődött a városháza dísztermében, hol Szeged
városa képviseletében László Gyula h. polgármester,
és több tanácsos jelent meg. Ott voltak továbbá: Lázár György orsz.gy. képviselő, Antalik Károly az országgyűlési
gyorsíróhivatal másodfőnöke, Vikár Béla országgyűlési gyorsíró revizor,
az orsz. magyar gyorsíró-egyesület tiszteletbeli
elnöke, Bódogh János posta-főtiszt, a
szegedi gyorsírókör alapítója és még számosan. Az ünnepély Cserép Sándor
főgimnáziumi igazgató megnyitójával vette kezdetét. Utána Lázár György
képviselő indítványára Széll Kálmán miniszterelnököt és Wlassics Gyula vallás-
és közoktatásügyi minisztert táviratilag üdvözölték. Majd Vikár Béla ünnepi
költeménye következett, amelyet mai számunkban közlünk. A többi előadás közül
kiemeljük Czigány János jászberényi polgármester és Fabró
Henrik dr. felolvasását a gyorsíráshoz. Az ünnepély közben leleplezték Markovits Ivánnak, a legelterjedtebb gyorsíró rendszer
alapítójának olajfestésű arcképét. Az ünnepélyre számos üdvözlő irat és sürgöny
érkezett az országból és a külföldről, sőt volt két külföldi vendég is, dr. Shiratori Kurakichi
egyetemi tanár Tokióból (Japán) és Enlund-Sailo
Albin finn szobrászművész Helsingforsból. Délután
országos gyorsíró-verseny, este pedig a vendégek tiszteletére nagy vacsora
volt. Jakab Lajos vasúti főtisztet, a gyorsírókör elnökét,
volt tanítványai ez alkalomból díszes aranytollal lepték meg. Az ünnep annyira
fellelkesítette Szeged gyorsíróit, hogy újabb gyorsírókör alapítását határozták
el.
ORSZÁGGYŰLÉSÜNK
EDDIGI HELYISÉGEI. (1902. 41. 671.) A magyar nemzet törvényhozása
történetünk egész folyamán alig volt állandó hajlékhoz kötve. Régi törvényeink
értelmében a korona joga volt az országgyűlést bárhova összehívni, épen ezért a
nemzet életében legfontosabb események közepette is az országgyűlés színhelye
mindig változott.
Az 1839—40-iki diéta, ép úgy az 1843-
44-iki is, még a pozsonyi rendek tábláján ült össze. Székhelye egy rendkívül
hosszú, magas, keskeny, fehérre meszelt terem volt; két hosszoldaláról ablakok
szolgáltak részint az utcára, részint az udvarra. Az utca felőli részén egy
roskadozó karzat húzódott végig, a terem padozatának egy harmada emelkedett
volt s ezt a részt korlát különítette el. Itt ült középen egy asztalka mellett
a személynök, tőle jobbra és balra zöld posztóval bevont hosszabb asztaloknál a
káptalani követek, a királyi tábla tagjai, elől a protonotáriusokkal, vagyis ítélő
mesterekkel, kik a naplót, illetőleg a jegyzőkönyvet vezették. A terem
mélyebben eső részében, három hosszú, zöld posztóval borított puhafa-asztal
mellett foglaltak helyet a követek. A pozsonyi országgyűlés egészen a francia
konventet utánozta, a hol a hallgatóság szintén fesztelen közelségben állott a
törvényhozókhoz, beszédeiket megjegyzésekkel kísérte, sőt nem ritkán el is
vegyülhetett köztük. E miatt Veszprém megye követe, Sebestyén Gábor már
az 1843-iki országgyűlés megnyitó ülésén fel is szólalt küldői nevében s
kívánta, hogy a hallgatóság számára a teremben külön helyet kerítsenek el, a
karzatról pedig a cselédséget rekeszszék ki s ott csak olyanok foglalhassanak
helyet, a kik a követektől belépő jegyet kapnak.
Az akkori idők liberális szellemét
jellemzi, hogy a nyilvánosságnak még ez a csekély megszorítása sem talált
osztatlan tetszésre, s nemcsak Beöthy Ödön emelt szót ellene, de az
elnöklő személynök sem támogatta. Mindamellett a nyár közeledtével mind jobban
érezhetővé vált az országgyűlési terem szűk és célszerűtlen volta. Gyakran a
szónokot nem is lehetett látni s a kit a természet rendkívül erős hanggal meg
nem áldott, megértetni sem volt képes magát.
Hiába próbálta a konzervatív párt,
köztük első sorban Zgedényi, Pest ellen
Budát ajánlani azzal az ürüggyel, hogy Pesten nincs országház, holott Budán
van, Beöthy, Klauzál arra hivatkoztak, hogy a múzeum épülete úgyis üresen áll s
ugyanott még öt más külön terem is van. Kifejtették, hogy a közlekedés most már
oda is jóval gyorsabb és könnyebb, mint néhány évvel előtt
s hogy volt már eddig is oly országgyűlés, mely Budán kezdődött s Pozsonyban
folytatódott. Végre üzenetet indítványoztak a nádorhoz, hogy az építendő
országház tervét terjessze a rendek elé. Ámde az utóbbi pontra nézve még nem
volt meg a rendekben az egyértelműség. Ha egyes megyék, mint p. o. Győr megye
azzal is nyomatékosabbá tették az országgyűlés Pestre áttételének követelését,
hogy országgyűlési szállásbér fizetésére csak Pesten akartak vállalkozni, addig
viszont mások, így Szatmár, Ugocsa, Turócz Szepes
egyáltalán nem akartak költséges új országházat, hanem a már fönnálló budait
akarták e célra felhasználni.
Komolyabb nehézségek támadtak az új
rendezgetés következtében a helyek kijelölésével. A régi országgyűléseken ezt
nemcsak kényelmi tekintetekből, hanem fontos közjogi hagyományok szempontjából
is mérlegelték. Liptó megye például már az 1839-iki országgyűlésen sürgette
régi helye visszaadását, melyet 1715 óta elfoglalt, s melyet 1741-ben csak
véletlenül vesztett el s most követelését újra érvényesítette. A Jász-kún kerületeknek a sérelmük volt, hogy ők, bár régebb
idő óta bírnak üléssel a teremben, most a Magyarországhoz csak imént csatolt
Kővár vidéke mögé sorozták őket.
A főrendi táblán hajótörést
szenvedett a szép ós hazafias eszme; a főrendek nem járultak hozzá az országos
pénztár alakításához, s így az országház építési költségeire sem lehetett
fedezetet teremteni. 1844. november derekán az országgyűlés feloszlott s
megoldatlanul hagyta a nagy feladatot, csak a pályázat határidejét toldotta meg
még egy évvel, az országos bizottság elnökére bízván a beérkezendő pályaművek
megőrzését. Hiába szerzett ezután már az 1848-iki törvényhozás érvényt a nemzet
rég táplált óhajának, midőn az országgyűlés helyéül Pestet jelölte meg.
Pénzalap hiányában sokáig gondolni sem lehetett arra, hogy a nemzet
törvényhozásának állandó díszes hajlék biztosíttassák Az 1861-iki rövid
országgyűlés is tudvalevőleg a Nemzeti Múzeum épületében jött össze, csak az új
alkotmányos korszak kezdetén szerezte meg az országház építő-bizottsága Pest
városától azt a 72tJ öles Sándor-utcai telket.
Az 1861-iki rövid országgyűlés is
tudvalevőleg a Nemzeti Múzeum épületében jött össze, csak az új alkotmányos
korszak kezdetén szerezte meg az országház építő-bizottsága Pest városától a
Sándor-utcai telket, a rajta levő 11617 forint 50 kr-ra
becsült szekerész kaszárnyával, mely mellett azóta 35
éven át jóban-rosszban híven kitartott a magyar parlament. A szerződés egyelőre
csak tíz évre köttetett. Pest városa a tulajdonjog elismeréseképp csupán egy db
cs. kir. aranyat
kötött ki házi pénztára javára. Úgy azonban, hogy ha a tíz év letelik, vagy
időközben a telek helyén emelendő ideiglenes országház rendeltetése céljától megváltozik,
a város a fölépített ideiglenes országházat egyezségileg vagy bíróilag
megállapított becsértékben átvehesse, vagy ha e joggal élni nem akar, az
építési bizottság a telek becsértékét térítse vissza. Annyi idő múltán most
végre fölelevenednek e rendelkezések, a magyar törvényhozás büszke palotája
elkészült a Duna parton s az országgyűlés immár örök búcsút mondott eddigi
tanyájának. V
A
MAGYAR NEMZETI MÚZEUM JUBILEUMA. (1902. 47. 761.) , A Magyar Nemzeti Múzeum alapítása
századik évfordulóját ünnepli. Az akkori háborús idők veszedelmét kétszer is
meg kellett az új intézménynek éreznie. Az 1805-i háborúban Napóleon hadai
benyomultak Magyarországba, s már-már a fővárost fenyegették. A könyvtár
becsesebb kincseit, nevezetesen a kódexeket, ritkább nyomtatványokat, s a
térképeket biztosabb helyre kellett szállítani előlük. Miller könyvtárőrre
jutott a költöztetés feladata. Ö kísérte katonai fedezet alatt a könyvtár
kincseit Temesvárra, ahonnan csak a következő év márciusában kerültek vissza
Pestre, temesvári hazafiak adományaival gyarapodva. Pesten azonban újabb
veszedelem várta a könyvtárt. A pálos kolostorba időközben beköltözött a
papnövelde, s a könyvtár-termet lefoglalta a maga céljaira. Gróf Széchenyi csak
nagy bajjal bírt haladékot szerezni a könyvtár számára addig, amíg alkalmas
helyiséget találnak.
A nádornak ez alkalmat nyújtott arra,
hogy fölvesse az intézet állandó otthonban való elhelyezésének eszméjét,
kapcsolatban valódi múzeummá való kibővítésével. Ennek szükségét 1806-ban
hangoztatták először a nádor által véleményadásra felkért hazafiak. Addig is,
amíg az erre szükséges anyagi eszközökről gondoskodni lehetett, a
helytartó-fanács az u. n. nagy szeminárium (a régi
egyetemi központi épület) nagy részét alakíttatta át az intézet céljaira, ahova
a múzeumi gyűjtemények 1807-ben be is költöztek, s 1817-ig maradtak ott.
A
NEMZETI MÚZEUM ÉS KÖRNYÉKE MA.1902, évi fénykép után
1809-ben ismét menekülnie kellett főbb
kincseivel Napóleon hadai elől Nagy-Váradra, mialatt pesti helyiségeit
lefoglalták katonai kórháznak. A következő évben megint sok baj volt az
elhelyezéssel, s csak a nádor erélyes közbelépésére vonult ki belőlük a
katonaság. A béke helyreálltával ismét jelentékenyen gazdagodott a Múzeum,
alapítója jóvoltából.
Múzeum mai helyén 1813-ban vették meg a
telket, gróf Batthyányi Antaltól 220 000 váltó forinton s kiegészítették még
néhány oda-szögellő kisebb telekkel is. Miller, az első őr, ekkor már
igazgató volt: 1812-ben nevezte ki ez állásra József nádor. Az országban talált
kincs-leletekből, amelyeket addig a bécsi udvari gyűjteményekbe kellett
küldeni, a Múzeum számára is megengedte egy udvari rendelet a válogatást. Egy
másik rendelet pedig a törvényhatóságoknál a nyomdai köteles példányok
beküldését szorgalmazta. Becses gyarapodás volt gróf Széchenyi immár harmadik
adománya. Az ó-kori klasszikusok, s külföldi remekírók műveiből álló soproni
könyvtára, melyet Horvát István, ekkor már könyvtári őr vett át. Gróf Széchenyi
Ferencz halála után az intézet fejlődésének legbuzgóbb előmozdítója,
nemcsak az alapító levélben ráruházott tisztségnél, hanem lelkes
ügyszereteténél fogva is, József nádor maradt. Minden erejével azon
volt, hogy a Múzeum felvirágzását segítse:
KÉPEK
BUDAVÁRÁBÓL (1903. 7. 104.) Mióta
József Ágost főherceg a királyi várban lakik, nagyon megváltozott Budavárának
korábbi csendes világa. Hanem csak akkor lesz igazán élénk és mozgalmas minden,
mikor a király is itt időzik. Sűrűn robognak le s fel ilyenkor a kocsik,
egyesével, vagy hosszú sorokban. Itt is, ott is felcsillannak a drabant
testőrök, udvari zsandárok fényes sisakjai, a közönség pedig gyakran nagy
csoportokban hullámzik le s fel a főkapu és a honvédelmi minisztérium közti
nagy térségén. Különösen, ha feltűnik egy-egy hintó bakján az udvari kocsisok
fehérrel díszített szögletes kalapja, egyszerre odafordul a járókelők
érdeklődése. Legtöbbször csalódnak, mert az udvari kocsikat csak épen
jártatják, hanem aztán egyszerre háromszoros dobpörgés hallatszik az újon épült
katonai őrhely oszlopos csarnoka alól, harsány vezényszó szeli át a levegőt, a
tiszt fölemeli kardját, fegyverbe lép az őrség, meghajlik a zászló: jön a
király, vagy az uralkodó-család egyik tagja. Nagy népszerűségnek örvend a
«térzene». Mikor ő Felsége itt van, a Budapesten állomásozó ezredek zenekara —
mint a bécsi Burgban is szokás — minden délben
felvonul a királyi várba, hol a főudvaron sorakozva egy órát játszik, körülvéve
a közönség sűrű soraitól. Azután pedig amint feljött, harsogó zeneszóval,
megint visszamegy a laktanyába, jövet-menet hűségesen hazáig kisérve pár száz
gyerektől s más rá érő zenekedvelőtől.
A
TAVASZI NEMZETKÖZI KIÁLLÍTÁS (1903.
14. 218.) Saját magunk kicsinylése és oktalan félelem volna azonban azt
állítanunk, hogy a magyar osztálynak nincsenek számottevő darabjai, s hogy ez a
kollekció a gyöngébbek közé tartozik. A dolog nem így áll. Hazai művészeink
gyűjteményében, ha nincs is ezúttal olyan alkotás, mely szokatlan erővel, első
pillanatra magára vonná a közérdeklődést, akad akárhány, mely jóleső eredetiségről,
gondos megfigyelésről s a technikai tudás számot tevő fokáról tesz tanúságot.
Egyik-másik művészünk izmosodását csak az nem veszi észre, aki nem tud
szabadulni a talán először látott külföldi mester hatása alól. Örömmel
tapasztaljuk azt is, hogy sok fiatal művész szemmel látható jeleit adja művészi
érzéke finomodásának. Van a kiállításnak egy-két olyan magyar tájképe, mely
igazságával és hangulatának erejével, a külföldi kollekciókban is bátran
szerepelhetne.
Vásár a Döbrentei téren. Bruck
Lajos
Bruck Lajos, ki már nem egy pontját
festette meg a lassankint eltűnő régi magyar fővárosnak, a Döbrentei
térről ad színes és mozgalmas képet. Háttérben az egytornyú templomot látjuk,
fákkal környezve, a piacon a kofák és bevásárlók csoportozatát. A jól rajzolt
kompozíciót kiválóan színessé az előtért elfoglaló virágcserepek teszik, teljes
díszben nyíló virágaikkal.
Pállya Celesztin ezúttal is több apró képet állított ki,
talán valamennyi közt legrokonszenvesebb a Mosó asszonyok című. Ezt az alakok
és tájkép megfestése egyaránt tetszetős szobadísszé teszi.
A budai királyi palotán (1903. 33. 547.) a befejezés munkáit végzik. Az új
termekben a művészi díszítések vannak hátra, s a nagy palota külsején is ezekkel foglalkoznak, leginkább a szobrászati
művekkel. A tágas négyszögletű udvar kapujánál kívül és belül fölállították
két oldalt a kőoroszlánokat. A két külső oroszlán nyugodtan figyelő helyzetben
ül a kőlapon, a két belső pedig támadásra kész állásban van. A nagy
négyszögletes udvart aszfaltba rakott faburkolat fedi. Egyik oldalon a feljáró
a királyi lakosztályba vezet, a másik József Ágost főhercegébe. Az udvar
díszítésére szolgál a főbejárattal szemközti és a kertbe vezető kapu két oldalán
Sennyei két szoborcsoportozata életnagyságú
alakokkal, bronzból «Béke» és «Háború». A palota falainak oszlopai közt és a
párkányokon is allegorikus kőszobrok vannak elhelyezve.
Általában
az egész palotán sok a szobordísz. A dunai homlokzat főkupoláját a szobrok
egész gyűjteménye ékesíti. Előtte nagy teraszon áll Savoyai Jenő lovas-szobra,
Bóna műve. A terasz másik szobordísze egy szökőkút, magyar halászokkal, amint a
hálót húzzák ki. A kert a palota előtt nyitva áll a közönség számára is, s a
hegyoldalon alá- és fel, kígyózó fehér, porondos úton sűrűn jár-kel a közönség.
A lovagló épülete előtt ismét egy nagy bronz szobor, Vastagh csikósa látható, a mint egy szilaj paripát tart kantárszáron. Az udvari
kápolna hátsó falánál most helyezik el Stróbl szoborművét, a vadászó Mátyás
királyt. A király bronzalakját már
fölállították. A háttér erdőt tüntet föl s ennek
kifaragásán dolgoznak most. A Szent György-térről a sikló mellett kőoszlopok
közt van egyik bejárója a kertnek. Ide egy oszlopra nagy turulmadarat faragott Donáth szobrász. Ha fölállítják, a pesti oldalról is lehet
látni. Napról-napra a kíváncsi közönség százai verik föl a palota környékének,
udvarának, kertjének mély csöndjét és gyönyörködve szemlélik, mint közeledik a
befejezéshez.
KÉPEK A
BUDAI KIRÁLYI VÁRBÓL(1903. 36. 590.) Mai
számunkban folytatjuk a budai királyi vár új építkezéseiről fölvett képek
közlését. E képek között több van olyan, mely a fényes palota belső
berendezésének pompájáról nyújt némi fogalmat. A vár nagy ünnepi helyiségei
közül legelsőnek a Szent István-terem készült el, mely a három
történelmi jellegű terem egyike, a Hunyadi és a Habsburg-terem mellett. A Szent
István-terem 12 méter hosszú és hetedfél méter széles. Berendezése román stílusú,
mert az Árpádok korában tudvalevőleg a román stílus szép virágzásra jutott
hazánkban. A terem berendezésének főanyaga diófa, ezzel van burkolva a fal
körülbelül felényi magasságig; e burkolat felső része faragott oszlopokkal
keretezett mezőkre van osztva, melyekben az Árpád-ház nagy alakjainak Roskovics Ignácz által festett, s Zsolnay-féle
majolikában kivitt képei vannak elhelyezve. A fa mellett nagy szerepet játszik
a teremben, mint díszítő anyag a majolika, ebből készült többek közt a díszes
nagy kandalló is, melynek párkányán Szent István mellszobra áll, Stróbl Alajos
szobrászművészünk munkája.
KIRÁLYI VÁR. A DUNA FELÉ NÉZŐ HOMLOKZAT KÖZÉPRÉSZE.
A várpalota építésének vezetői nagy gondot fordítottak kellő
mellékhelyiségekkel való ellátására is. Ezek között a legnagyobb, s mint
különálló épület leginkább szembetűnik az új királyi lovarda. A várhoz
tartozó régi istállókban csak mintegy 80 lőállás volt, amiért a régi lovarda
termét is át kellett alakítani istállóvá. Szükségessé vált az új lovarda
építése. A Krisztinaváros felé néző oldalon, a régi lovarda alatti teraszon
nyert elhelyezést, a kibővített istállókkal újonnan épített lejtős út köti
össze. Központja a 38 méter hosszú és 18 méter széles lovagló-terem, e köré
csoportosulnak a mellékhelyiségek: ruhatár, páholyok, büfé, szalonok, ezeken
kívül egy 12 lóra való istálló, nyergelő-terem, nyeregkamrák, a felügyelő
lakása, az emeleten a zenészek fülkéje és az idegenek páholya. Az épület fedele
kupolaszerű, s nagy ablakai kívülről is sejtetik rendeltetését. A
lovaglócsarnok magas oldal-világítást nyer az ablakokból, este pedig gázzal és
villamossággal is világítható, mennyezetének szerkezete vasból és fából készült.
Forró-víz fűtésre van berendezve, s így hőmérséklete tetszés szerint
szabályozható. Néhány képet a vár külsejéről is közlünk, ezek nem szorulnak
bővebb magyarázatra.
BUDAPEST A FÖLD FELETT ÉS FÖLD ALATT. (1900. 17. 101.) A párisi világkiállításon a magyar
főváros is bemutatja történelmi nevezetességeit, kulturális intézeteit s a
községi közigazgatás kezelése alatt álló, közcélokat szolgáló fontosabb
alkotásokat képekben, kisebb arányú mintákban. A közigazgatás technikai
szakosztály négy festményt készíttetett Brüggemann
György műépítésszel, a melyek utcarészleteket tüntetnek föl, a hozzájuk tartozó
földalatti közművekkel. E négy festményt egyikét mutatjuk itt be másolatban.
A negyedik kép a
Vigadó-teret és a Duna part alsó részét ábrázolja, amely körülbelül akkorra
lesz kész, amikor a párisi kiállítást bezárják. Az alsó rakodó parton már a
jövő hónapban építeni kezdik azt a vasutat, amely a városi villamos vasút Eskü
téri vonalát az Akadémia előtti vonallal köti össze. A több száz méter hosszú
vasutat vasoszlopokra építik, úgy, hogy a vasút pályája a korzóval egy
magasságú lesz. A viaduktok azonban, amelyekre a vasút pályája kerül, a nagy
forgalmú Duna partból hét méter területet elfoglalnak.
A VIGADÓ-TÉR ÉS A
FEBENCZ JÓZSEF-RAKPART, A TERVEZETT ÚJ VILLAMOS VASÚTI VONALLAL
Ennek a megmentése végett az érdekelt
hatóságok abban állapodtak meg, hogy az Eskü-tértől a Lánchídig terjedő alsó
partterületen lebontatják az összes épületeket, s így az alsó rakodópart a
Dunáig szabadon marad, amint a képen látható. A lebontott raktárszerű
épületeket a vasút oszlopai alatt építik meg egészen vasszerkezettel. A kép már
a végleges állapotot tünteti elénk. Fönn a korzóval egy színvonalban járnak az
alsó vezetékes villamosok, alattuk a viaduktok között már készen láthatók az új
parti raktárak, maga az alsó rakodópart mindenütt szabad. A kép baloldalán a
főgyűjtő csatorna torkolata látható. (g . J)
Külföldi
közösségek
Lakott világok (1901. 1. 6.) Ha azt állítanók, hogy csak a mi földünknek
vannak lakói, ez ép oly együgyűség volna, mint ha azt hinnők, hogy csak azok a vértestecskék végzik funkciójukat, amelyek épen a nagyító
üveg lencséje alatt vannak, a többi pedig egész más, s nem szolgál semmire.
Csak épen azért, mert mi nem látjuk. A világegyetem egy nagy egész: minden
kölcsönös viszonyban van mindennel, semmi a világon nincsen teljesen
elkülönítve. Ha az életet magában foglaló földet beleplántálnék a holt anyaggal
telt mindenségbe, úgy benépesítené a világegyetemet, mint ahogy egy marék
magtól az egész mező kizöldül. Mert a föld elhinti az élet csiráit a
világegyetemen áttett útjában, ép úgy, mint a szántóvető, aki magot vetve járja
keresztül földjét. Ezek a csirák, melyek a mi bolygónkat a légkör szélén
elhagyták, a világűrben életre képesek maradnak, míg egy másik földre akadnak,
ahol megint gyökeret verhetnek. Minden bizonnyal így kapta egykor a mi földünk
is az égből a rajta viruló élet első csiráit.
Mily elképzelhetetlenül előrehaladottabb lehet az élet azokon
a többi világtesteken, melyek még a föld keletkezése előtt jöttek létre! Hiszen
a földön is folytonos az előrehaladás. A tudósok kutatásai azt bizonyítják,
hogy a mi földünkön 500 millió év óta van élet, de ennek az időköznek
valószínűleg csak utolsó tizedrészében született meg az első ember, a föld élőlényeinek
legtökéletesebbike. Más égitesteken azonban bizonyára végtelenül tökéletesebb
lények vannak, elképzelhetetlenül fölöttünk álló szellemi képességekkel, melyek
talán már régen megkísértették, hogy velünk összeköttetésbe jussanak. Ha ugyan
nem látták be ennek lehetetlenségét ép úgy, mint ahogy mi nem próbálunk
szellemi összeköttetésbe jutni a földön mászó rovarral. Magában véve az ilyen
szellemi összeköttetés más világokkal ép úgy lehetséges, mint ahogy manapság
Marconi készüléke segítségével kilométerekre tudunk érintkezni egymással drót
nélkül. Meglehet, hogy csak a nyitját nem tudjuk sokféle jeleknek, melyeket
talán felénk küldenek más világok lakói, szánakozva a mi korlátoltságunkon,
hogy nem vesszük észre.
Amerre szemünket vetjük, a
világegyetem telve van égitestekkel, melyek ugyanazokból az anyagokból vannak
alkotva, mint a mi földünk. Ezt teljes biztossággal bizonyítja a spektroszkóp.
Az élet, mely ezeket az anyagokat fölhasználja a maga céljaira, okvetetlenül
ugyanazt az utat tette meg mindenütt, ahol az anyagi föltételek hasonlók
voltak. Ha a világegyetemben járnánk, nem látnánk sokkal különbözőbb természeti
képeket, mint amikor a föld különböző hőmérsékletű
vidékein járunk. A különböző bolygók teremtett lényei egymáshoz körülbelül
ugyanabban a viszonyban vannak, mint a föld teremtményei fejlődésünk különböző
fokozatain. Az alapvonalak mindenütt ugyanazok, mert a természet törvényei is
mindig ugyanazok. Mivel a világtérben mindenütt ott rezeg a fény, bizonyos,
hogy ahol élőlények laknak, ott a fénynek mindenütt ugyanaz a szerepe van azok
életében. A földön kívül lakó lények szemei lényegükben nem lehetnek mások,
mint a mi szemeink, ha mindjárt tökéletesebbek is. A mi földünk fejlődésének
története párhuzamosan halad a világegyetem többi égitesteinek fejlődésével.
Közlekedés a Mars
lakóival (1901. 15, 242.)
A csillagászati ismeretek népszerűsítése
óta általában elfogadta a laikusok közvéleménye azt a tetszetős elméletet, hogy
a hozzánk aránylag közeli Mars bolygón az emberekhez hasonló értelmes lények
lakhatnak. Komoly csillagász soha és sehol sem mondotta ki ezt, bár a
lehetőséget elvitatni nem lehet, mivel igen sok hasonlóság van a földgömb és a
Mars sajátságai között. Senkinek sem lehet kifogása az ellen, hogy költők és
regényírók ezt a sok hasonlatosságot kizsákmányolják, s a Mars valószínű
lakóiról minél többet tudnak beszélni. Úgy látszik azonban, hogy a laikus
közönség már ennyivel nem elégszik meg, mert évek hosszú sora óta oly gyakran
emlegették előtte a Mars bolygó értelmes lakóit, hogy már a napilapoknak s
népies iratoknak ilyféle közléseit természetes valaminek tekinti. Hajlandó
minden tódítást és kiszínezést készpénzűi fogadni el. Sokszor olvashatunk a
lapokban a Mars fölszínén mutatkozó jelekről, melyek állítólag az ott lakók
jelzései volnának, mintegy kísérletek arra, hogy a Mars lakói érintkezésbe
léphessenek a föld lakóival, kiknek létezéséről ismereteik előrehaladottsága
következtében nekik állítólag már biztos tudomásuk van.
Nemrég végig járta a lapokat egy ilyen tárgyú közlemény. Az
ok, mely e közleménynek tápot adott, az volt, hogy a híres Harvard
csillagvizsgáló-toronyban Douglas csillagász december 8-án a Mars bolygót
tanulmányozván, annak felszínén egy óra és tíz percig tartó világos, fehér
pontokat látott, melyek vonalban futottak össze. Maga a csillagász feltűnőnek
találta ugyan ezeket a jelenségeket, de nem épen szokatlanoknak, hiszen nem
csak a Marson, hanem más bolygókon is mutatkoznak néha oly apró világos foltok,
különbözők a többi, állandóan látható foltoktól, melyek közül a sárgás-pirosat
szárazföldeknek, a szürkéket tengereknek szokták mondani. De esze ágában sem
volt, hogy ezeket a rendkívüli fényeket értelmes lények által mesterségesen
előidézett tüneményeknek tartsa. Ily föltevés megerősítésére jelenlegi
észleleteink még nagyon tökéletlenek. Lehet, hogy felhők vagy magas hegycsúcsok
jelentek meg ily alakban; de ezt sem lehet biztosan állítani épen az észlelet
tökéletlensége miatt. Alapoknak azonban már ennyi is elég volt.
A Mars lakóival való közlekedés ma még komoly dolognak nem
tekinthető. Amit a hírlapok és laikusok e tárgyról összeírtak, az szép
képzelődés lehet, de határozottan kárára van a tudományos kutatásnak, mivel a
megismerhető dolgokat a képzelet alkotásával keveri össze. Nagy bölcsesség van
abban, ha tudjuk, hogy mit nem tudhatunk.
FINNORSZÁG. Cholnoky Jenő. (1901. 27. 429.
címlap) MESSZE FENN ÉSZAKON,
az örök hó és jégvilág határán vergődik a kis finn nemzet az orosz nagyhatalom karmai
között. A nyelvtudósok azt mondják: rokonunk; a történelem testvéreinkké teszi
őket: nemzeti életük folytonos küzdelem a függetlenségért ós szabadságért. De
sem a nép, sem hazájuk nem hasonlít a mienkhez. Országuk a Föld szilárd
kérgének legrégibb szárazföldje.
Helsingfors (Helsinki) körül, a városon kívül nem mezőket,
kerteket, hanem gyér erdővel borított, vagy egészen kopár kővilágot látunk. A
sziklák gömbölyűre vannak súrolva, rajtuk sűrű, egy irányba futó karcolások
látszanak: a lassan csúszó jég a felszedett ködarabokkal karcolta össze a kövek
legkeményebbikét, a gránitot.
Azt a sok törmeléket, követ és sziklát, amit a jég elhordott
Finnországból, Németország északi részein, s Oroszország északi felében rakta
le. Lenyúlik ez a jég-hordta törmelék egész Csehországig,
Lembergig és Oroszország közepéig. Moszkva, Szent-Pétervár, sőt még Kijev utcái
is azokkal a gömbölyű kövekkel vannak kövezve, amelyeket a jégtakaró
hordalékából szednek ki homok és agyag közül. Szent-Péterváron I. Péter cár
szobra olyan nagy gránit sziklán áll, amely szintén a jég hátán utazott le
valamikor messze északról, Szent-Pétervár vidékére.
Az országban nincsenek szó szoros értelmében vett hegyek.
Alacsony, egyforma halmok, lapos magaslatok mindenütt s ahol nem teljesen kopár
a szikla, ott erdőség fed mindent. A hullámos halom vidéken töménytelen a tó,
hisz emiatt nevezik Finnországot az ezer tó országának, de nevezhetnék
az ezer sziget országának is, mert sehol sincs nyílt, nagy tó-felület, hanem a
tavakat számtalan apró sziget lepi el. És ez mind kemény sziklából van. Azt
hinné az ember, hogy ott, a hol annyi a tó, és annyi a sziget, a hol mindent
fenyves erdő borít, ott kell a világ legváltozatosabb, legfestőibb tájképeit
keresni. De a szigetek laposak, mintha homokból volnának, a partok alacsonyak s
olyan egyforma a kép mindenütt, hogy valóban tökéletes útvesztő lehet.
A magasabban fekvő tavakból a vizek örvénylő sellőkön és
zuhatagokon át törnek alá, mély ágyat vájva a kemény sziklába. Zord fenyves
köröskörül, kemény sziklába vésve minden folyamágy, hideg, ködös, vagy fagyosan
derűit ég s a mennydörgő robajjal alázuhanó fehér habtömeg. Olyan magasztos,
olyan hideg kép, olyan, mint az ország lakója: hideg, fagyos és mégis olyan
óriási erő lakik benne! Az ország belsejében falvakról alig lehet szó. A főbb
közlekedési vonalak mentén sűrűn elszórva rejtőznek az erdőben a csinos,
villaszerű faházak, mindenhova pompás utak vezetnek, mindenütt rend és
tisztaság. Mintha mindenfelé valami jól rendezett fürdőhely árnyas parkjában,
csinos villák között járnánk. Különösen Oroszország szennyes, düledező falvai
után tűnt fel kellemesen ez az ország, ahol minden ember a szó szoros
értelmében úri ember..Minden ember jó nevelésű
úriember. Természetesen ez nem Oroszország érdeme, hanem ez a jellemvonás
Svéd-, Norvég-, és Dán-országéval közös; ide tartozik, ebbe a kultúra-csoportba
a mi rokonnépünk országa is. Sehol a világon nem vert a műveltség olyan
általánosan mély gyökeret, mint ezekben az országokban.
Ennek a harmadfél milliónyi művelt embernek tűrnie kell a
félig barbár, orosz hatalom rettentő nyomását. Bármit
mutasson is az orosz intelligencia, — el kell ismernünk, hogy az nagy és
művelt, — bármily nagy kultúra eszközökkel látta is el az orosz állam az ő
országát, mégis csak barbár hatalom az, erőszakossága és népbutító politikája
folytán. Annál bámulatosabb a finn nép magatartása ezzel a nyomással szemben.
Bár külön katonasága, külön vámterülete, parlamentje, nyelve, pénze, postája,
stb. van is, az orosz ezt az önállóságát lassan-lassan tönkre teszi. A múlt
években kezdődött ez a zsarnoki elnyomás. Amint az első törvényellenes
alkotmány-csorbítás történt, Finnország összes hölgyei, minden felszólítás,
vagy összebeszélés nélkül mély gyászba öltöztek. Amint a helsingforsiak
mondják, csak az idei nyáron kezd a fekete ruha el-eltünedezni.
Helsingforsban az egyetem előtti téren áll II.
Sándor cár bronz szobra, lábainál négy allegorikus alak: lex,
lux, pax, labor (törvény, világosság, béke és munka)
finom célzattal az uralkodó kötelességeire.
Helsingfors Oroszországnak
talán legcsinosabb, de mindenesetre leginkább európaias jellegű városa, amit
bizonyos tekintetben még Szent-Pétervárról sem lehet elmondani.
Olyan ez a nép, mint az a szikla, amely országuk talaját
teszi. Kemény, legkeményebb minden kőzetek között, de minden karcolást megőriz,
minden sebhely időtlen-időkig ott marad lelke mélyén s
nem felejt talán soha.
MÁRAMAROS, A
ZÖLD ORSZÁG Szépfaludi Ö. Ferencz (1901. 35. 560.)
Zöld országnak gróf Teleki Sándor nevezet
el Máramarost. Szegény vármegye, ahol sok kincs terem, de a kincs nem a
vármegyéé, hanem a kincstáré. Erdőkoszorúzta hegységek, melyek százezer holdnyi
területet borítnak. Milliókat, százmilliókat jövedelmező sóbányák
szomszédságában a szegény máramarosi ember máléval és zabkenyérrel él, hogy
örömtelen életét tengethesse. S mégis ez a máramarosi nép egész mostanáig hűen
ragaszkodott szülőhelyéhez, belenyugodott nyomorúságos életébe, míg gonosz,
csalfa emisszáriusok (politikai megbízásra kiküldött
személy. Szótár) nem érkeztek s titokban nem csábítgatták ígéreteikkel
Amerikába, Brazíliába, hol az Eldorádó gyönyörűségei várnak rájuk. Sokan
elmentek, s majd mindnyájan keserves csalódással tértek vissza.
A legutóbbi évek története azonban
arra serkentette a vármegye intéző köreit, hogy ne hagyják magukra a népet,
igyekezzenek neki foglalkozást szerezni, szoktassák munkára, járjanak közbe a
kormánynál, hogy az akciót, mely az ínséges nép megmentésére szolgál,
támogassa. Az ősöktől öröklött szokást, a tespedt, mindennel megelégedést*, mely
már romlásra vezet, kell a máramarosi népből kiirtani, hogy a haladás ösvényére
térhessen. A nép hajlandó megfogadni a jó példát, ha hasznot lát belőle. Ezért
keletkeztek az iparfejlesztő bizottságok, hogy a földi javakban szűkölködő nép,
melynek legnagyobb munkája sem adhatja meg a földjének azt a termékenységet,
hogy művelőjét kenyérrel elláthassa, az ipar, a házi ipar terén találja meg az
alkalmat sorsa javítására. Így keletkezett pár év előtt a kormány támogatásával
a huszti járásban, Iza községében s a taracvizi
járásban Kökényesen kosárfonó-telep, mely százezer darab számra készíti
a kosarakat és már látható eredményeket képes elérni.
Most már kezd a vármegye kissé épülni. Aki
Sziget városába érkezik, erősen hiszi, hogy itt pezsgő élet folyik. A 17 000
lakossal bíró székváros, melynek díszes róm.kath. egyháza, gör. kath. rutén és román
temploma, igazán feltűnően szép ev. ref. egyháza, négy zsinagógája van. Az
ország egyik legformásabb s legtágasabb piacával, törvényszéki palotájával,
régi impozáns vármegyeházával, városházával, erdőigazgatósági épületével. A Prielle Kornélia szülőháza telkén épült Szabó
Aurél-féle palotával, több pavilonos közkórházával. A tanító-képezdei emeletes
épülettel, a monumentális ev. ref. líceum épületével, mutatós Lónyay-utjával, melyek el vannak árasztva villákkal, az öt
tornyos vigadóval, tetszetős nyári színházával jó hatással van a szemlélőre.
A kaftános zsidók Szigeten a galíciai
viseletben öltözködnek. Máramarosszigeten 5600 római katolikus, 4900 román és
rutén, 2800 ev. ref. vallásún kívül az ortodox és seffardok
töltik be a város további létszámát. Az egyetértés minden felekezet közt
megvan, Máramaros vármegyében hagyományos jó szokás a testvériség.
A kilenc járás: a szigeti, taracvizi, técsői, Íza-völgyi, visói, Tisza völgyi,
huszti, sugatagi és ökörmezői. A 180 000 rutén nép
közt van a legnagyobb szegénység az ökörmezői járásban, az úgynevezett
máramarosi Verchovinán, vagyis Felvidéken. A visói járás Busz vizén, míg a Tisza völgyi rutének, kik
munkát is eleget kapnak, nem teszik az ínséges föld benyomását..
A román lakosság 80 000 főre rúg. Főhelyei
a Visó völgy, az Iza völgy, a sugatagi
járás, a szigeti járás Apsa, Kabola
községei.
Magyarok: Szigeten, Técsőn,
Huszton, Hosszúmezőn és Visken
vannak. Számuk 42 000, és különösen a viski
magyarok akármilyen csongrádi magyarral versenyeznek, míg a técsőiek
a takarékosságban tündökölnek. Maramarosban
dialektust nem ismer az értelmiség.
Máramarosban nagy számmal vannak idegen ajkúak,
de rossz értelmében «nemzetiség» nincs, mert itt magyarnak vallja magát mindenki
érzésre. A vármegye székhelye, Máramarossziget pedig tősgyökeres magyar
mintaszerű társadalmával. Az intelligencia magyar, s nyelve, melyet beszél,
tiszta irodalmi nyelv. Sziget városának három hetilapja van: a «Máramarosi
Lapok», a «Máramaros», és a harmadik hetilap a «Máramarosi Híradó», mely nem
régiben keletkezett. Az irodalmat, színészetet úgy Sziget, mint az egész
vármegye közönsége pártolja. Nyáron rendesen a debreceni színtársulat tart
előadásokat. Messze vidékről érkeznek egy-egy érdekesnek ígérkező előadásra a
színházlátogatók. Míg más nagyobb városokban a színigazgatók vegetálnak, Sziget
városa egész lelkesedéssel viszi filléreit, forintjait a színigazgató
kasszájába.
Máramaros régi állapota fordulóhoz ér.
Ez a vármegye, hova már a XI. században mint kedves
erdős vidékére járt Imre király vadászni, hol a «fidelissima
natio» (hű nép) lakik, hol Rákóczi igaz híveket talált.
A szabadságharcokban oroszaink, oláhjaink a magyarokkal, mint testvérekkel
együtt küzdöttek. Ez a vármegye, hol a magyar intelligencia szupremáciája
minden időben a tengernyi más ajkú lakosokkal szemben soha kétségbe nem
vonatott. Ez a vármegye, melynek fejlődésre hivatott népe megérdemli a jobb
sorsot, mert hisz ő is megbűnhődte már a múltat és jövendőt. A jobb sors a
kitartás és helyes vezetés mellett meg is jő, s az a hírnév, mely pár év előtt
veszendő volt, ismét elfoglalja helyét. Máramaros nemcsak regényességével, intelligenciája
magyaros, hamisítatlan vendégszeretetével, nemcsak kincseket érő sóbányáival,
erdeivel, vadállományával, vízfogóival, népe hazafiasságával, fürdőtelepeivel,
200 különböző ásványvizével, de szorgalmával is visszaszerzi régi helyét a haza
érdemes vármegyéi közt. Erős végvára marad a féltve szeretett magyar hazának.
*
Apám és családja máramarosi. Ott voltam
gyerek. Én ilyet nem tapasztaltam. A t. szerző
megfeledkezett a sóbányákról. G.
Szépfaludi Örlősy
Ferencz hírlapíró és szerkesztő, szül. 1845.
ápr. 27. Máramaros-Szigeten; tanulmányait
Szatmáron, Nagyváradon és jogi tanulmányait a budapesti egyetemen végezte. Meghalt 1906. júl. 26. Máramaros-Szigeten.
Munkáiból: 1. Az apáca. Diderot után franciából
ford. Pest,
1869. 5… A Máramarosi Lapok története. M.-Sziget, 1896. Szinnyei
SAN MARINO KÖZTÁRSASÁG JUBILEUMA (1901. 37. 595.) Tizenhetedik
századát ünnepli a napokban Európa legkisebb állama, a san-marino-i
köztársaság annak, hogy az állam alapítója és nemzeti szentje, a dalmáciai
kőfaragó, Marinus a Titanus
hegyre jött, s ott egy szabad keresztény államot alapított, mely máig is az ő
nevét viseli.
Mint gyakorlatias irányú ember, Marinus
a kőfejtés kellemességeit össze akarta kötni a szikla elszigetelt fekvése
hasznával. Azon mozgalmas időben igen alkalmas menhelynek kínálkozott. Elkezdte
az evangéliumot prédikálni, s főként a vagyon egyenlőtlen fölosztása Ellen, s a
szegények érdekében szórta villámait. Gyógyítással is foglalkozott. Egy rimini-i gazdag birtokos nő, Felicissima
fiait kigyógyította nehéz betegségükből. Hálából ezért az úrnő átengedte Marinusnak a Mons Titanust, mely az ő birtokához tartozott. s Marinus most már mint remete
telepedett meg új otthonában.
Sziklája legmagasabb fokán egy nagy keresztet állított
fel, mely messze tekintett szét a tájra s egyúttal egy kicsiny, Péter
apostolnak szentelt kápolnát is emelt. Ide sereglettek a környék pásztorai és
pórjai, hogy a szabad területen elvonják magukat a római adószedők
sanyargatásai elől. A rimini-i püspök, Gaudentius kívánságára Marinust
diakónussá szentelték, mire ő társul vette maga mellé kézműves-társát, Leót, a
ki később pap lett.
Marinus neve, alakja átment a nép
lelkébe s megtermékenyítette annak képzelődését. Mielőtt még az egyház szentté
avatta volna, Marinus nemzeti hőssé
lett. Népe benne látta szabadsága palládiumát, sírját zarándok hellyé tette. San
Marino temploma nemzeti egyház jellegét megőrizte a legújabb időkig, úgy,
hogy midőn a XVIII. században Róma küldöttei a dóm főoltárán szent Marinus szobrát egy Madonna szoborral akarták
helyettesíteni, a san marino-iak
mint egy ember álltak talpra egyik apátjuk vezérlete alatt, s ki is vívták a
diadalt.
A független kis állam, mindig tüske volt a szomszédok
szemeiben. Amint előbb keresztény-asylium volt, úgy
szolgált később az urbinói és feltrei
száműzötteknek menhelyéül. Még később a pápaságtól üldözöttek igyekeztek lábat
vetni benne. Oly kísérletekben sem volt hiány a századok folyamán, hogy
teljesen megsemmisítsék e kis állam függetlenségét. A legszenvedélyesebb harcok
ürügyét azonban a montefeltrói püspök támadásai
szolgáltatták 1200-ban, melyeket győzedelmesen vertek vissza. A múlt század
alatt San Marino bókéje csak három ízben szenvedett zavarást. Először
1825-ben, amikor XII. Leo pápa alatt összeesküvést szőttek az egyházi
államokhoz való csatlakozás végrehajtása érdekében. Ezután 1849-ben, amikor Garibaldi
átvonulása után az osztrákok San Marinót megszállották. Végre 1853-ban,
mikor IX. Pius a toskanai nagyherceggel együtt
tervbe vette a kis állam területe felosztását. Franciaország ellenállásán
azonban ez a terv is hajótörést szenvedett.
A bélyeg-szédelgésben is meglehetősen ártatlanok.
Fogalmuk sem volt a bélyeg-portóról és bélyegkereskedésről, míg egy német be
nem tette lábát hozzájuk, a ki az egész készletet megvásárolta. A nyomdászt
megvesztegette, hogy mindenféle erretumokat, azaz
fordított vagy hibás nyomásokat készítsen, melyeket aztán ő
mint ritkaságokat jó áron értékesített. A san-marinóiak-nak,
csak később jöttek a dolog nyomára. Mindebből azonban nem éri folt San Marino
szabad polgárait. Hisz, ha ők kapzsi és pénzsóvár emberek lennének, nem
utasították volna kereken vissza 1866-ban a gazdag játékbarlang-bérlő Blanc,
csábító ajánlatát, hogy a Mont-Titanuson egy második
Monacót rendezhessen be.
VASÚT EURÓPÁBÓL
AMERIKÁBA. (1902.
1. 5.) Alig, hogy az oroszok nagy erőfeszítéssel a szibériai vasutat egészen
Vlagyivosztokig kiépítették, máris újabb és még nagyobb szabású tervekkel állnak
elő. Oroszország beavatkozása Kína belső ügyeibe a most lebonyolódott boxer mozgalom alkalmával, csak arra való volt, hogy
rátehesse kezét Mandzsúriára, a melyre okvetetlenül szüksége van, ha a kelet ázsiai
vizeken vezető szerepet akar játszani. Vlagyivosztok kikötője ugyanis
télen befagy, s így járnak a többi kelet-szibériai kikötők is, egyik rövidebb,
másik hosszabb időre. Szükség volt tehát először is egy jó, délebbre fekvő
kikötőre. Ilyen Port-Arthur. Ezt megszerezte.
A szibériai vasút Szentpétervártól Vlagyivosztokba biztosítva
van tehát. De isméi újabb terv merült fel. Irkutszkból a Bajkál-tó
északnyugati partján, aztán Jakuckon keresztül a Behrinig-szoroshoz akarnak vasutat vezetni,
hogy onnan Amerikával nyerjenek összeköttetést. Ha ez sikerül, akkor vasúton lehet
majd New-Yorkba utazni. Nagy örömére azoknak, akik szeretnék a csodás Újvilágot
látni, de nem mernek tengerre szállni. Lobel,
alaszkai utazó, francia ember, vetette ugyan fel ezt a tervet, azonban oly
merész, hogy megvalósításáról a közel jövőben még álmodni sem mertek. Mióta
azonban a Vlagyivosztokba vezető vasúttal ennyire sikerült jutni, a terv
népszerűbb lett s kivihetősége nem látszik olyan kétesnek.
Tekintsünk végig a vonalon. Amint a vasút elhagyja a
Bajkál-tó völgyét, ahol szintén nagy nehézségekkel kell küzdenie, a Léna völgye
felé kell hogy siessen, mert ez lesz a legkényelmesebb
útja északkelet felé. Hatalmas vízválasztót kell ugyan megmásznia eközben, de
ez utóvégre nem kivihetetlen. A Léna völgyében Jakutszk városkát fogja
érinteni. A vasút s bizonyára nagyban hozzá fog járulni, hogy ennek a városnak
híres nagy prémvásárjai forgalmát előmozdítsa. A terület legnagyobb része még
ezen a vidéken erdőség.
Jakutszknál a vasút el is fogja
hagyni a Léna völgyét s még inkább északkeletnek tart, mert arra a térszín
legalacsonyabb. Csakhogy itt van a Földnek leghidegebb helye! Verhojanszk városka
meteorológiai állomásának feljegyzései szerint ennek a helynek januári közepes
hőmérséklete -52° C. Ez csak a közepes hőmérséklet. Januárban, a legnagyobb
hidegek 68°-kal is lemennek a zérus alá. Irtózatos hideg ez. A higany a
hőmérőkben már régen megfagyott, a szabadban való tartózkodás csak a legnagyobb
óvatosság mellett lehetséges, a vas éget, mintha tüzes volna, s ott hagyja a
bőrét, aki hozzá ér. Júliusban ugyan magasra fölemelkedik a hőmérő, de azért az
évi közepes hőmérséklet 11 fokkal marad a zérus alatt.
A Föld állandóan meg van fagyva, csak a felszínen olvad
meg nyáron rövid időre. Sártenger borítja az egész vidéket. Az olvadó hó levét
a fagyott föld nem issza be, a párolgás alig valami s így minden víznek a
felszínen kell lefolynia. Sárrá lesz ott minden s csúszik, olvad az egész
földfelszín. Előre mégsem mondható nehézségekbe fog ütközni minden földmunka. A
mély alagutak belsejében szivárgó vizek gőzfelhőbe fogják borítani az alagutak
száját. A töltések folytonos csuszamlásnak lesznek kitéve, a sínek illesztő
hézagai, miután itt az évi közepes hőmérséklet-ingadozás 67°C-ot tesz ki
(nálunk csak 20°C-ot), óriási nagyok lesznek s télen valószínűleg különös
intézkedést kell tenni, hogy a roppant hidegekben erősen összehúzódott sínek
miatt ujjnyi szélesre megnyílt hézagokon a vonat kerekei össze ne törjenek.
LÓVESZTESÉG A HÁBORÚBAN. Bornemisza Pál (1902. 3. 38.) A háborúkban
mindig sokkal több ló pusztul el, mint ember. Pedig a lovak nagyobb mértékű
pusztulása, a hadjárat kimenetelére döntő hatással lehet. Így például I.
Napóleont is lovainak elhullása tette tehetetlenné az Oroszország ellen
indított szerencsétlen hadjáratában, a midőn havonként 20—~25 ezer ló esett a rettenetes
hideg áldozatául. A ló-veszteség nagy részét nem az ellenség fegyvere idézi
elő, hanem az időjáráson kívül többnyire a szokatlan erős munka miatt hullnak
el a lovak rengeteg nagy számmal. A lovak hátának feldörzsölődése, kisebesedése
majdnem elkerülhetetlen. A patkolás nagy sietségben történvén, ez a munka
legtöbbnyire nyomorúságosan hiányos, ami aztán a kitartó menetelést teljesen
lehetetlenné teszi. Az abrak nagyon ritkán elegendő, s a lovak mindig
túlságosan el lévén csigázva, lehetetlen, hogy a háború fáradalmait kibírják.
A hosszú tengeri út is ép oly káros hatású ezekre az
állatokra, mint a hadjárat egyéb viszontagságai. Régebben gyakran megtörtént,
hogy a hosszabb tengeri útra feladott állatoknak fele az úton elhullott. Az
elhelyezés, az útközben való ellátás és szellőztetés jobb, mint ezelőtt volt,
de azért a halak prédájául eső százalék még mindig igen nagy. Azt is tekintetbe
kell venni, hogy az angol lovak általában nagyon félénkek, s különösen
sötétben, vagy a táborban és útközben néha minden csekélységtől roppant
megijednek s ilyenkor aztán megzavarodott kitörésükben fékezhetetlenek és
egymásban temérdek kárt tesznek.
Az 1808-ban kezdődött spanyolországi hadjárat alatt,
midőn a csapatok, egymás elleni harca közelről történt, a veszteség aránya
akként alakult, hogy 95 emberre 100 ló esett, míg Balaklavánál*
már 100 ló esett 60 emberre, itt ugyanis a heves ágyúzás volt oka a lovak
nagymérvű elhullásának. Az ágyúzás rendesen iszonyú pusztítást visz véghez a
lovak között. A visszavonulások a lovakra nézve a legveszélyesebbek. Az állat
nem nélkülözheti a pihenést úgy, mint az ember. Még ha van is elégséges abrak,
de hiányzik az idő az etetésre. Aztán a lóban nincs meg az a menekülési ösztön,
mint az emberben, amely a veszélytől való szabadulás lehetőségének reményében,
csodálatos erőt és kitartást kölcsönöz. A ló, szervezeténél fogva az éhségtől
is hamar kidől.
Szinte csodálatos, hogy bármely
ország lovainak mily csekély százaléka alkalmas a hadi szolgálatra.
Nagy-Britanniában és Írországban mintegy három millió ló van, de ezek közül
hadiszolgálatra talán 100,000 sem lenne alkalmas. Bármily közönséges
hadjáratban minden egyes hadtestnek legalább is 20,000 lóra van szüksége.
*Balaklava is a former city on the
Crimean Peninsula and part of the city of Sevastopol.
A ZICHY-KIÁLLÍTÁSBÓL. (1902. 7. 105.) A
pusztítat
szellemének győzelme egyik
legnevezetesebb olajfestménye Zichy Mihálynak. Nem annyira a színekkel hat,
hanem merész tartalmával és forrongó részleteivel. Vörös fényben lángol az
égboltozat, mintha tűzvész pusztítaná a földet. Szárnyas ördögi alak lebeg a
felhőkön, amelynek kézintése diadalmasan megparancsolni látszik mindent, ami
történik. Utána lebeg egy csábos női alak, a démon szolgálója. A hiúság, a
bocsvágy és a mámoros képzelődés szimbóluma. Romlás, öldöklés, nemzetek harca
kél a két alak nyomán.
BÁL AZ OROSZ UDVARNÁL. ZICHY MIHÁLY RAJZA.
A démon az
orosz költők illusztrációjának egyik darabja, Lermontov hasonló című
költeményéhez. Bál az orosz udvarnál a művész ama tömérdek rajzaiból
való, melyekben az orosz udvar ünnepélyeit, eseményeit évtizedek óta
illusztrálja.
A KLUB-ÉLET ANGLIÁBAN. (1902. 14. 216.) Ha egy londoni úr dicsekedni akar, azt mondja: «nekem saját
otthonom van», «I have my own home!» Ebből az értetődik, hogy
a londoni lakosság legnagyobb része hónapos szobákban lakik: szállóban, vagy az
u. n. boarding-house-okban. A kinek már
saját bútorai, saját «otthona» van, az már bizonyos jólétnek a jele. És ebben a
nagy világvárosban, hol mindenki idegen egymáshoz, s bizalmatlan tartózkodás
uralkodik az érintkezésben, valósággal mondható, a lakásáról Ítélik meg egymást
az emberek. Ki hol lakik? melyik kerületben? a szerint esik elbírálás alá s a szerint becsülik fel
vagyoni állapotát, sőt még a jellemét
is. A White-chapel negyedben lakni már
egymaga elegendő arra, hogy minden jobb társaságból kizárt legyen az illető;
míg ellenben a West End negyedének lakója — csupán azért, hogy ott bír
szállással — kvalifikálva van az elegancia körei számára.
Ez a bizalmatlan zárkózottság, a mely alap jellemvonása az
angolnak, ősidőkben is ugyanaz volt, mint ma. Ennek ellensúlyozására, az
egymáshoz idegenek összetársítására alakult meg az a Society of Christians (Keresztyének szövetsége) a század elején,
mely a mai klub ősatyjának mondható.
Edward Roberts által alapított első «society» óta a «klub» fogalma óriásit tágult, úgy hogy ma
már minden különböző osztály- és foglalkozásbeli klubok léteznek. Számuk pedig
valósággal óriási. Egy kimutatás szerint Londonban
egymagában 15 ezernél több a klubok száma, nem sorozva ezekhez a kisebb
társaságokat, a melyeknek állandó helyiségeik nincsenek s pusztán «meetingeket»
(gyűléseket) tartanak. Hogy mit ért az angol klub alatt, az egy szóval ki sem
fejezhető. A nálunk divatos «klubok» csak korcsalakjai ennek az intézménynek.
Az angol klub, erkölcsi értelemben, oly szövetsége bizonyos egymáshoz illő
embereknek, amely tagjait céljaik elérésében támogatja, jótállva azok jelleméért.
S ez a legmesszebb menő intézkedésekben nyilvánul. Egy nagy londoni klub tagja
például cégjének oltalma alatt támogatásra talál a világ minden 'pontján, ahol
angol társaság él, légyen bár a mérföldek ezreivel távol az anyaországtól.
A rangok és foglalkozások minden
árnyalatának megvan a maga külön intézménye. Néha meglepő címeket találhatni a
sok különböző között, mint például a Színházba járók klubja, Öreg
emberek klubja, Kővér emberek klubja», vagy Szeszt nem ivók, a
melyek mind igen jó hírűek. Minden elegáns klubnak saját kincstára, bankja is
van, amely a tagok pénzét kezeli és bankókat bocsát ki, a melyek némelyike
valósággal közkézen forog a kereskedelemben is. Ezek csekk-szerű utalványok;
vásárlásnál azonban minden nagyobb üzlet készpénzként fogadja el.
Ellentétben a mi klubjainkkal, az
angol egyletekben igen ritka a kártyajáték. Itt-ott vannak ugyan baccarat- vagy skat-partik,
esetleg szolid whistezők. Általában azonban nem a
játék a cél, amely az egyleti tagokat összehozza.
Skat, der Kartenspiel
Klassiker! Spiel ihn jetzt mit Sprachausgabe...
A
PÁRIS-BÉCSI AUTOMOBILVERSENY. (1902.
28. 454.) Az
automobil-sport hívei s az iránta érdeklődők nagy figyelemmel és érdeklődéssel
várták az eddig legnagyobb távolságú automobil versenynek a lefolyását. A
versenyzők Parisból indultak el s Bécs volt a végcéljuk. A pontosan megállapított
útvonal 1383 kilométer hosszú volt, tehát jóval hosszabb, mint a múlt évben
tartott Páris-berlini verseny útja. A versenyt a párisi automobil-klub, Európa
legnagyobb ily irányú egyesülete rendezte, a bécsivel karöltve.
Igen nagy nehézséget okoz ilyen versenyeken, ha az út városok
utcáin vezet keresztül. Itt természetesen lassabban kell haladni s ezért ezeket
az útdarabokat semlegesítették. Ez így történik: ha például a város, amelyen át
kell haladni, egy kilométer hosszúságú s a hatósági rendelkezések értelmében
nem szabad benne óránként 12 kilométernél gyorsabban hajtani, a kocsinak
legalább is öt perc kell, hogy átmenjen rajta. Amint az illető a város végéhez
ér, egy erre kirendelt biztos egy biciklistát ad melléje, aki mindig előtte
megy néhány méterrel, 12 kilométernyi sebességgel, s a kit az automobilnak nem
szabad megelőznie.
Svájcban, ahol az egész területet semlegesnek kellett
tekinteni, mert a svájci kormány nem engedte meg a sebes hajtást. Ez pedig 281
kilométernyi út, amelyen nem volt szabad óránként 24 kilométernél sebesebben
hajtani..A kormány ezt ellenőrizte is minden 21
kilométernyire felállított őrökkel.
Maga a verseny a következőkép folyt le: Június 26-án reggel 3
óra 30 perctől kezdve indult minden két percben egy, összesen 137 résztvevő. Az
első útrész célja Belfort volt, 407
kilométernyire. A gyorsvonat ezt az utat 11 óra 4 perc alatt teszi meg. Az
első, a ki Belfortba érkezett, René de Knyff, aki 3 óra 34 perckor indult, s 10 óra 47 perckor
érkezett Belfortba, vagyis — nem számítva le a
városokban tett utakat — 7 óra 13 perc alatt. Ha pedig a semlegesítéseket
leszámítjuk, 4 óra 16 perez az eredmény, ami óránkénti 90 kilométer átlagos sebességnek felel meg. A második Belfortban H. Farman volt,
aki mindössze két perccel érkezett később, 4 óra 18 perc alatt.
Június 27-én indultak tovább Bregensig
s másnap folytatták az utat Salzburgig. Az utolsó napon, vasárnap reggel
6 óra 30 perckor volt az indulás Bécsbe. Déli 2 óra 7 perckor érkezett
elsőnek Marcel Renault a Práteren levő Trabrenn
plaztra könnyű gépjén, ahol nagy és előkelő közönség
várta. Nagy lelkesedéssel üdvözölte. Schönborn grófnő, a bécsi automobil-klub
elnökének neje. Átnyújtotta neki az első
díjat: egy ezüst és kristály serleget, tele pezsgővel. Harmincöt perccel később
jött a második, Zborowsky gróf német
gépen. Az utolsó versenyző este 7 óra 38 perckor ért a célhoz. A bíráló
bizottság, számba véve a semlegesítéseket, így állapította meg az első öt
nyerőt: Renault, H. Farman, Edmond, M. Farman, Zborowski.
Az érkező vendégeket a városligeti Gerbeaud pavilonban
vendégelte meg a magyar automobil-klub.
A
MACZEDONIAI ÉS Ó-SZERBIAI FORRONGÁSOK. Ivánovics József (1902.
45. 733) A nyugtalanság
és mészárlások, melyek Macedóniában és Ó-Szerbiában oly gyakran előfordulnak,
két okra vezethetők vissza: az egyik a macedón bizottság izgatása, a másik az
albán elemnek térfoglalása, kelet felé Ó-Szerbiában és Macedóniában. 30 évvel
ezelőtt az ó-szerbiai Rigómezőn nagyon kevés albán lakott, míg ma a lakosság
kétharmada albánokból áll, mert a szlávokat kipusztították, s egész falvak
üresen állnak. Macedóniában a török és albán elemen kívül görögök, románok
(csúfnéven cincár*), szerbek és bolgárok laknak. A görög és román oly
csekély számban van képviselve, hogy szóba is alig jöhet. Az ortodox lakosság
zöme a szláv. Ez azonban sem bolgár, sem szerb, hanem külön nép. Olyan keverék nyelvvel, melyet sem a bolgár, sem a szerb nem
mondhat egyedül magáénak. Kivétel a szerb és az ó-szerbiai határ közelében
lakók egy része, mely ma is a régi szerb nyelvet beszéli.
A történelemből Macedóniának sem
szerbsége, sem bolgársága nem mutatható ki. Tény, hogy bolgár uralom alatt volt
először és hosszabb ideig szerb uralom alatt később, úgy, hogy ez utóbbi
korszak a néphagyományban tovább él.
Az idén áprilisban kezdődött a
nyugtalanság Firmilián szkopljei (üszkübi) szerb püspök
felszentelése miatt. A nyáron át meglehetős nyugalom volt, míg csak a nyár vége
felé a Zoncsev-féle macedón bizottság
hathatósabban nem kezdett működni. A sipka-szorosi ünnepélyre, melyen a
bolgár-orosz testvériséget ünnepelték, tervezték az általános felkelést.
Felkelő csapatokat szerveztek Macedóniában, Bulgáriában, melyekkel átlépték a batárt.
Jankov volt bolgár ezredes és Nikolov volt bolgár alezredes álltak a
felkelő csapatok élén. Török falvakat támadtak meg s pusztítottak el a felkelők
s mire a török katonaság a lázongás színhelyére ért, már jó nagy területet
foglaltak el a felkelő csapatok. Jankov ezredes
meg is alakította a független Macedónia ideiglenes kormányát. A fölkelésnek
főfészke a Perim-hegység és a Strumica
folyó völgyében volt, a bolgár határtól nem messze fekvő Dshuma községtől le egészen Petrics- ig. A
felkelők tábora a Grádova falu melletti
fennsíkon volt. Kisebb csatározás számos volt itt a felkelők és a török
csapatok közt, s mindkét részről számosan estek el és sebesültek meg. A macedón
bizottság kiáltványt is bocsátott ki, amelyben jelezte az általános felkelést,
de ennek eredménye nem volt. Csak Monasztir környékén
mutatkoztak 300—400 főnyi felkelő csapatok
A Balkán másik fő nyugtalankodó eleme
az albán, mely túlnyomó részben mohamedán s így többnyire a törökökkel tart. Az
albánok által a montenegrói és szerb határon rendezett kisebb csatározások és
harcok napirenden vannak, a szerbeket támadjak meg és raboljak ki. Nagy
szerepet játszik itt a vérbosszú. Náluk a vér vért követel. Békés kiegyezés
hiányában a gyilkolást gyilkolással torolják meg.
*cincár a Balkán félsziget déli részén élő, gyakran már
elszlávosodott v. elgörögösödött román.
Egy magyar vasúti
mérnök a szibériai vasút építéséről (1903. 3. 39.) Gubányi Károly 1902. november 10-i
kelettel levelet irt dr. Lóczy Lajoshoz, a melyből
átvesszük a következő érdekes részleteket.
Sok óriási változásoknak voltunk a
tanúi, a melyeken a vasútépítés folyamán az itteni világ átesett. Az építés
folyamán az egész vasútvonal mentén új, az eddigitől teljesen elütő élet
sarjadzott fel. A vasútállomások közelében mindenütt új falvak, népes telepek
keletkeztek. Az orosz tisztviselők és a katonaság számára csinos, szolid
lakások épültek, amelyek közelében a kínai települők falvai nőttek ki a
semmiből. Az orosz katonai őrség védelme alatt nyugodtan műveli a kínai a
földjét és biztonságban folytatja üzleteit. Ez új keletű orosz-kínai városok
legérdekesebbje és egyúttal a kínai keleti vasút legnagyobb állomása Harbin*. A város a Szungari
jobb partján, kiterjedt síkságon épült, ott, a hol a vasút keleti szakaszával
Vlagyivosztok felé. déli szakaszával pedig Port-Artur
felé ketté ágazik. Harbinnak
főleg az a körülmény adott létet, hogy itt hidalja át a vasút a Szungarit. Mire a pompás vashíd a közel egy kilométer
széles folyón megépült, egyidejűleg az addig elhagyott, lakatlan partvidéken
egy modern népes város emelkedett ki a pusztaságból.
Csodával határos az, ami rövid öt év
alatt itt történt. A széles folyó partján gyárak, gőzmalmok, műhelyek épültek.
A folyón gőzhajók közlekednek, és este villamos fényben úszik a folyó kikötő
partja. A város utcáit európai és kínai nép tarka vegyüléke élénkíti. Posta-. távíró-hivatal, bank és a legkülönfélébb üzletek, szállodák
hirdetik az új idők bekövetkezését. Így nyomul előre az európai civilizáció a
vasutak mentén és feltartóztathatatlanul hatol be Ázsia legsötétebb zugába.
Vlagyivosztokból és Port-Arturból naponként indulnak
személyvonatok, amelyek Mandsu-földön átfutva. Transbaikál tartományban a szibériai vasút forgalmához
csatlakoznak. Ilyen módon ma már közvetlen vasúti összeköttetésbe jutottunk
Európával.
Egy év leforgása alatt a
gyorsvonat-közlekedés az egész vonalon életbe lép, amikor is Európából két hét
alatt el lehet jutni a távol Keletre. A mandsuriai
vasút egyes részein még ideiglenes pályaszakaszokon folyik a közlekedés, ott,
ahol a fővonal nagy szabású munkálatai még nincsenek
befejezve. Ilyen szakaszon dolgozom én jelenleg, Ninguta
közelében. Munkám legjelentősebb része egy közel fél kilométer hosszú alagút, a
Csan-ling-dra vízválasztón keresztül. Az alagutat 1901 szeptember havában vettem munkába. Az építés ma már
annyira előrehaladt, hogy a jövő év elején megnyitjuk a vonat-forgalmat az
alagúton keresztül.
A vízválasztó gyönyörű szép erdős
hegyvidék, mintegy 700 méternyire a Japán-tenger színe felett. Ez a magasság
egész Kelet-Mandsuország-ban a legnagyobbak közé
számítható. A vasútvonal Vladivosztoktól a Nagy-Khíngánig sehol sem emelkedik ennél magasabbra.
Vidékünk a vulkáni kúpok egész
láncolatából áll, a melyekre sötét cédrus-rengeteg borúé. A mély
sziklabevágások nagyrészt oszlopos bazalton vagy hólyagos láván törnek
keresztül, és gyönyörűen tárják fel a hegyvidék geológiai felépítését. Az
alagút is, egyes gránit- és porfir-tömeg kivételével,
nagyrészt tiszta bazaltba van építve.
Sok vesződségem volt ezzel a
kegyetlen kemény kőzettel. Az istoly-vájás igen sok
nehézséggel járt és főleg az óriási dinamit és fúró-acél számláim miatt fájt
sokszor a fejem. A gyakorlatlan munkásnép oktatása is nagy fáradsággal járt.
Olykor, ha a föld alatt nagyon sok volt a bajom és fogyófélben volt a türelmem,
felkapaszkodtam az alagút feletti hegytetőre és az előttem feltáruló bájos
panorámán szemlélődve, mindig megnyugvást találtam és kedélyem is visszanyerte
megzavart egyensúlyát. Erről a hegytetőről, tiszta időben főleg a napnyugati
táj nyújtott varázslatos képet. Légvonalban mintegy 40 kilométer távolságra a Mutan-Kiang folyó felcsillanó vizének ezüstje látszik.
*Harbint a Kínai keleti vasútvonalat építő
orosz építőmunkások alapították 1898-ban. Ennek megfelelően a városkép mind a
mai napig jelentős orosz vonásokkal rendelkezik. Az Októberi
Forradalmat követően orosz emigránsok nagyon nagy számban telepedtek le. Harbinban. Teljes népesség: |
4 754 753 fő.
MACZEDONIA (1903. 8. 118.) Nemcsak Nagy Sándornak volt szűk Macedónia, de Európának is
kezd szűk lenni. Sok jel arra mutat, hogy a sokat emlegetett Balkán tartomány a
legközelebbi időben döntő események színhelye lehet. Hogy az ottani állapotokat
megérthessük, szükséges ismernünk az úgynevezett macedón kérdésnek mai állását,
az oknyomozó történetírás és etnográfia vizsgálódásai alapján. Ennek világánál
bírálandó el a görögök, törökök, albánok, szerbek, bolgárok és kucovlahok* által vegyesen lakott területen az a rég óta
folyó vita: hogy melyik népfajt illeti a jövő és a vezérszerep.
1896 óta került a macedón-kérdés napirendre. Akkor törtónt,
hogy Szerbia, Metkovics üszkübi
görög-keleti metropolita halála után egy szerb nemzeti egyházfő kinevezését
sürgette, ami élénk tárgyalásokra vezetett a porta, a patriarcha, a görög és
szerb kormány s a nagyhatalmak konstantinápolyi követei közt. A követeléssel
szemben Románia ellenkövetelést támasztott egy macedóniai román püspökség
felállítása iránt Monastir székhellyel. Azóta a
tartomány tényleges önállóságáért a portával szemben nyolc nemzet verseng. Míg
nekünk ugyanis némelyek nézete szerint érdekünk volna az Égei-tenger bírása,
addig Oroszország a szláv érdekek védelmére tolja fel magát Áthos-hegyi
szerzeteivel, Románia a cincárokban vél fölfedezni testvértörzseket. Szerbia és
Montenegró a szerb népességre tart igényt.
Bulgária már úgyis megkapta a san-stefanói
szerződésben Macedónia egy részét, nem csoda, ha most még inkább terjeszkedni
akar. Az albánok nemzetgyűlésükben Macedónia osztatlansága mellett léptek fel.
Görögország pedig nem feledheti, hogy e tartomány két ezredéven át hellén állam
volt.
Már hat évvel ezelőtt toborzódtak össze egyes görög
szabad-csapatok, melyek komolyan nyugtalanították Macedóniában a többi lakosság
békéjét. Viszont a görög-török háború alatt az albán lakosság ellenszegült az
újoncozásnak. Edhem pasa már kénytelen volt az albán
csapatok hazaküldését javasolni Bukarestben, Londonban..
A török kormányzat azzal igyekezett
Macedónia régi görög jellegét eltörölni, hogy a történeti görög neveket és
földrajzi jelöléseket török hangzásúakra cserélte fel. Így lett a hajdani Heracliaból Monastir, Edeseából Vodena, Dardaniából Üszküb. Vizsgáljuk
már most, mi az a történeti jogalap, melyre mindeme különböző törzsei népfajok
Macedónia iránti igényeiket alapítják. Egy nagy katolikus albán nemzeti
állam ábrándját főleg a jezsuita propaganda ápolja. A Balkán-félszigeten és
Macedóniában igyekszik ébren tartani a Bib-Doda
berezegi családban is, melynek fejét a jövőbeli albán állani trónjára
szemelte ki. Csakhogy az albánok nagyobb része buzgó mohamedán vagy
görögkeleti, s e különböző felekezetek egymással sem egyeznek. Bármily ingatag
alapon épült, de a lakosság részére hatással van az a nagy-román történeti
mítosz is mely azt mondja, hogy a rómaiak Macedónia meghódítása után e tartományba,
Thraciába néhány százezernyi román gyarmatost
telepítettek be. Úgy hogy a kereszténység első századaiban Epirustól
Isztriáig, Konstantinápolytól Erdélyig az egész területen latinul beszélő
népesség élt. Ez lett volna a Nagy Oláhország. melyet csak a betörő szlávok dúltak szét.
Ezek szerint a bizánci császárság nem volt sem latin, sem görög, hanem román
birodalom, bennszülött román császárok alatt. Csak a törökök betörése vetett
véget ennek, kik az oláhokai visszaszorították a Pindus területére, Istríába és a
mai Erdélybe és Romániába.
Két rajongó apostola van ennek a tannak ez idő szerint: a monasztiri lazarista kolostor francia eredetű perjele, Faveyriol s egy macedón eredetű görög, Margaritis. 1888-ban egy proklamációt nyomattak. mely román és albán nyelven a legképtelenebb állításokat
tartalmazza. Egyebek közt azt mondják benne, hogy az albánok a legrégibb
európai kultúrnép. Homér tehát tulajdonképp albán
volt. épen úgy albánok voltak az llias hősei,
valamint Nagy Sándor és Aristoteles is.** A görögök gyáva, csaló, cselszövő nép voltak, akik
kizsákmányolták az albán kultúra kincseit, az albán nép vitézségét.
A mint a Románia Mirabeau-jának
nevezett államférfiú, Cogolniceanu mondta
ugyanis, szükség van rá. hogy a románok egyelőre Macedóniával foglalkozzanak.
Ha abban hagynók a Macedónia iránti agitációt, akkor hazaijaink az erdélyi
izgatással foglalkoznának, ami azonban zavarná Ausztria-Magyarországhoz való jó
viszonyukat.
*Az Ohridi- és Prespa-tótól keletre élő macedoszláv
és kucovlach lakosság. Wiki
**Lásd Horvát István (1784-1846) történészt, aki szerint
Ádám, Éva magyar volt. G.
MACZEDON ÁBRÁNDOK. Strausz
Adolf (1903. 19. 302.) Ennek a tartománynak a lakossága nem egyöntetű. Igényt tart
reá a balkán valamennyi állama, s ha osztozkodásra kerülne a sor, hajba
kapnának egymással az összes balkáni népek. A jelenlegi zavarokat, a bolgárok
idézték elő, kik évek óta lázítják Macedónia bolgár
származású lakóit. Kisebb-nagyobb csapatokban, nyílt harcot folytatnak a török
csendőrökkel és katonasággal. A szultán Oroszország és Ausztria-Magyarország
kívánságára, melyhez valamennyi nagyhatalom csatlakozott, reformokat léptetett
életbe Macedóniában. E reformok egyrészt nem elégítették ki a bolgárokat, másrészt
a legnagyobb izgalmat keltették a tartomány albán törzsei közt, melyek ősi
előjogaikról lemondani nem hajlandók. A török kormány jelenleg kettős
veszedelemmel áll szemben: egyik oldalon a bolgárok lázadása fenyegeti, másik
részen az albánok forrongása. Azt el kell nyomnia, ezt le kell csillapítania.
A bolgár forradalmárok a Szalonikiben elkövetett
bombamerényletekkel megmutatták, hogy mindenre el vannak szánva és a
legborzalmasabb tettektől sem riadnak vissza. Most már elérkezett az ideje,
hogy a nagyhatalmak is komolyabb rendszabályokhoz nyúljanak Macedóniában élő
alattvalóik személy- és vagyonbiztossága érdekében.
A török közigazgatás a Macedónia nevet nem ismeri. Azt a
területet, mely az európai térképeken Macedónia névvel van jelölve, három vilajetre
(tartományra) osztja. Ezek a szalonikii, bitolia-monasztiri
és koszovói vilajetek. Az elsőnek a székhelye Szaloniki, a másodiké Bitolia - Monasztir, a harmadiké Prisztina. Minden vilajet több szandzsákságra (kerületre)
oszlik, ezek ismét kázákra (járásokra) és nahijekre.
Legintelligensebb a görög elem. Legcivilizálatlanabb és
legerőszakosabb az albánság. Békességesen viselik magukat a szerbek, valamint
az oláhok. A török uralom hívei a született ozmanlikon
kívül csak az albánok és spanyol zsidók. A többi nemzetiség csak az alkalmat
várja, hogy fajrokonaihoz csatlakozhasson, kik függetlenségüket már
megszerezték. A három vilajet közül legtermékenyebb a szalonikii, melynek
fővárosa Konstantinápoly után az európai Törökország legnagyobb városa…
Szalonikiben egy ízben (1876 május 6-án,) már
nagy volt a felfordulás, amikor a francia és német konzulokat a fanatikus
mohamedánok meggyilkolták. Azóta csak az 1890-iki nagy tűzvész, melynél 2000
ház pusztult el, okozott általános riadalmat. Jelenleg rettegésben van a
lakosság minden rétege, mert a külföldiek és a törökök a merényletek
megújulásától félnek. A bennszülött bolgárok attól tartanak, hogy a
forradalmárok bűnéért őket fogja a mohamedánság meglakoltatni. Remélhető
azonban, hogy a külföldi hatalmaknak a kikötőbe rendelt hadigőzösei minden
irányban csillapítóan fognak hatni.
*
Az ország neve az ENSZ-ben Macedónia, volt Jugoszláv
Köztársaság. Görögország 1991 óta akadályozza nemzetközi
elismerését „Macedón Köztársaság” néven arra hivatkozva, hogy egy
észak-görögországi tartomány neve is Makedónia. A
görög nacionalisták attól tartanak, hogy Macedónia
területi követelésekkel lép fel Görögországgal szemben. A névvita miatt nem
vették fel az országot 2008-ban a NATO-ba. 2012. december 15-étől Magyarország alkotmányos
nevén, Macedón Köztársaságként ismeri el a kétoldalú kapcsolattartásban a
nyugat-balkáni országot. wiki
TÜNTETÉS ZÁGRÁBBAN. (1903.
22. 356.) Hetek óta tart
Horvátország némely részében a zavargás. Úgy látszik, hogy a füstje jóval
nagyobb, mint a lángja s mire egy-egy hír hozzánk jut, már akkorára tetemesen
meg is gyarapodik. A horvát túlzok különben minden lehető alkalmat
felhasználnak, hogy egy-egy kis tüntetést rendezhessenek, a magyarok, a bán,
vagy akár más ellen s állítólag megsértett jogaik mellett. Természetes, hogy
kedvenc nemzeti hősük, Jellasics, az egykori híres bán halála évfordulóját is
kedvező alkalomnak találták tüntetés rendezésére a napokban. A heves vérű
diákság vezetése alatt jókora tömeg összegyűlt a szobor talapzata körűi, melynek
tetejéről a bán zömök alakja ugyancsak mutogat kardjával éjszaki irányba.
Lehet, hogy csak azért, mert ilyen állásban legjobban
el lehetett helyezni a szobrot. A horvátok azonban azt állítják, hogy
Magyarországot fenyegeti. A mi ha úgy volna, kárba
veszett munka, mert senki sem ijed meg tőle. A tüntetők megkoszorúzták a
szobrot, énekeltek, szavaltak, de nagyobb baj nem történt.
Nők az angol politikában. (1903. 679.) A társas életnek a parlamentre való hatását legjobban jellemzi
az, hogy vagy egy évvel ezelőtt, mikor a képviselőház módosította szabályait, s
az ülések tartásának idejét, nagyon vigyáztak arra, hogy szombatra ne essék
ülés. Szombaton délután ugyanis mindenki, aki a társasághoz tartozik, felkap a
vonatra és siet valahova, valamely vidéken lakó úri családhoz, hogy a városban
oly unalmas vasárnapot ott töltse. Ha szombaton ülés volna, s a vidéki házakban
a házi asszonyok hiába várnának képviselő-vendégeikre, ez valóságos
felfordulást okozna. Egy demokrata képviselő felszólalt ugyan egyszer a szombati
szünet ellen; azt mondta, hogy ha Franciaországnak vagy Németországnak eszébe jutna hirtelen háborút üzenni Angol-ország ellen egy
szombati napon bevonulhatna Londonba a
legrövidebb idő alatt, mert a miniszterek, képviselők, az állami hivatalnokok,
katonatisztek, szóval mindenki ez nap valami falusi házban tölti az időt. E
fenyegető kilátás ellenére is a felszólalót leszavazták. A «week-end»
— a hét vége — szent és sérthetetlen intézmény, a melyet nem lehet megbontani.
Igaz is. mikor a vasárnap Londonban oly unalmas, s az angol vidéki házak oly
kellemesek, tágasak, vendégszeretők. Más országokban a társaság alkalmazkodik a
politikai élethez. Angliában ez fordítva van: a politikai ügyek intézését úgy
rendezik, hogy bele ne ütközzék a társadalmi szokásokba.
Az angol nők nemcsak, hogy szeretnek politizálni, de értenek
is hozzá. Nem egy előkelő hölgy szalonja visz irányadó szerepet egy-egy
politikai mozgalomban. Az úri hölgyeknél a politika benső ügyeinek ismerete, a
nevelés tartozéka. Nem egy ember köszönheti emelkedését vagy bukását a női
közbenjárásnak, hangulatkeltésnek. A pártoskodás azonban ritka; rendes időben,
hacsak a párt-szenvedélyek nincsenek nagyon kiélesedve, a különböző pártok
vezetői nem egyszer találkoznak ugyanabban a szalonban, s ebédelnek ugyanannál
az asztalnál.
A nők politikai szerepe Angol-országban korántsem szorítkozik
csak a szalonokra. Ott vannak ők a politikai bizottságokban, ligákká alakulnak,
politikai szónoklatokat tartanak s különösen nagy sikereket érnek el választásoknál,
mint kortesek. Van egy szövetségük — a «Primrose
League» — a mely csupa nőből áll, s egyike a világ legnagyobb hatású és
legjobban szervezett politikai ügynökségeinek fényes bizonyítékául az angol nő
politikai rátermettségének.
Oktatás
A
LUDOVIKA AKADÉMIA (1901. 19. címlap) A Metternich-kormánynak a magyarok minden nemzeti
törekvése iránt tanúsított féltékenysége folyton hátráltatta a fontos nemzeti
ügyet. Az eredeti terv is változást szenvedett: a váci épület alkalmatlannak
bizonyult a kitűzött célra. Az 1827-i országgyűlés elhatározta eladását s a
magyar katonai akadémiának Pesten való felállítását. Bár a kormány minden áron
nehezíteni igyekezett a terv megvalósítását, sikerült alkalmas telket találni
az intézetnek. Megvásárolták az Orczy-kertet, melyet kiegészítettek a kert s az
Üllői-út között fekvő és Pest város által odaajándékozott, valamint a Festetics
Antal által átengedett telekkel. Itt, ahol a Ludovika Akadémia ma is áll, megkezdték
az építést. 1831-ben tette le József
nádor az épület alapkövét. Az építés folytatását és befejezését azonban az
akkori kormány megakadályozta. Pénzhiány miatt az épület 1840-ben sem volt még
befejezve.
A MAGYAR KIRÁLY1 HONVÉD LUDOVIKA AKADÉMIA FŐÉPÜLETE. Weinwurm fényképe
után
A szabadságharc után következő
időkben, mint annyi más nemzeti intézmény, a Ludovika Akadémia is szünetelt. Az
üresen álló épületet katonai kórházzá alakították át. Csak a kiegyezés után
vette ismét kezébe a magyar kormány az ügyet, s 1872. november 21-én végre
megnyílt, most már véglegesen, az első magyar katonai iskola, két tanfolyammal.
Az egyikben szolgálatban levő tisztek nyertek további
kiképzést, a másik pedig tisztképző intézet volt, melyben a katonai pályára
készülő ifjakat nevelték a honvédség számára tisztekké.
Az 1897-iki XXIII. törvénycikk alapján
a Ludovika Akadémiát mostani alakjában szervezték úgy, hogy a középiskolát vagy
a soproni honvéd főreáliskolát elvégzett ifjak vétessenek fel s nyerjenek benne
magasabb fokú katonai kiképzést. Ezzel lett az oly sok fáradsággal megalapított
és annyi áldozattal fenntartott intézet valóban akadémiává, melyből az ifjak
hadnagyi rangban, a legfontosabb katonai feladatokra is kiképzetten kerülnek ki.
*
A második
világháború után a Ludovika fedett lovardájában az Alfa Mozi
üzemelt, amely 1992-ben leégett. A főépületet évtizedeken át az ELTE Természettudományi
Karának egyes tanszékei használták, rendkívül lepusztult állapotban. 1994-ben
kormányhatározat született arról, hogy az 1802-ben alapított, de mindaddig
szétszórt telephelyeken működő Magyar
Természettudományi Múzeum kiállítását, gyűjteményeit és kutató laboratóriumait a
Ludovika épület-együttesében helyezzék el.
Egyetemi élet a
középkorban (1901.
23. 366.) Egyszerre oly magas fokra emelkedett egész Európában az egyetemi élet.
Az a példa, melyet a legelső nagy egyetemek Bolognában, Parisban és Oxfordban
adtak, hirtelen követőkre talált minden országban. Csaknem mindenütt igyekeztek
ebben az időben egyetemeket állítani, Bár ez intézmények kivétel nélkül az
egyház kötelékében maradtak, mindenik egyetem oly sok jogot és kiváltságot
kapott, hogy csaknem külön állam volt az államban.
A középkori egyetemeket nem kell mai mértékkel mérni. A teológiát
és latin beszédet kivéve ma már egy jól vezetett középiskola növendéke is
többet tud, mint azoknak az egyetemeknek egykori hallgatói. Amit tanultak, az
mind elemi dolog volt, s igen gyakran ma már szinte nevetségesnek látszó
ismeretekkel kapcsolatban. Nyelvtan alatt a latin nyelv elemeit és néhány latin
író olvasását értették. A szónoklattan főképp a latin fogalmazás magyarázatából
állott. Logika név alatt csak szabályokat és szillogizmusokat tanultak.
Csillagászat gyanánt Ptolemaiosz rendszerének ismertetésén kívül a
csillagjóslás elemeit magyarázgatták.
Az egyetem hallgatói függetlenek voltak a városi és állami
hatóságoktól, sőt még a tanárok családtagjai és a szolgák felett is csak az
akadémiai tanács ítélt. Tanuló nem tartozott katonáskodni, adót nem fizetett,
sőt vámot sem. A leyden-i diákok a vám nemfizetés
kiváltságával egy ízben annyira visszaéltek, hogy a törvényhozás kénytelen volt
ezt a jogot korlátozni. Mivel a városok jólléte nagyon függött a diákok
számától, némely olasz városban halállal s vagyonvesztéssel büntették azt a
polgárt, aki egy deákot más egyetemre csalt. A külföldi tanulók jogainak
megsértéséért a város volt felelős. A tanulóknak alig volt könyvük, mivel a
könyvnyomtatás feltalálása előtt a könyvek nagyon ritkák és drágák voltak.
Gyakori eset volt, hogy a tanárok is csak töredékben ismerték azt a latin
szerzőt, a kiről tanítottak. Rich Ödön, a később szentté avatott tudós érsek és
teológiai tanár, csak az ó-testamentumot ismerte és székhelyén nem is volt teljes
biblia. Némely zárdában több könyv volt, mint az egyetemeken. A könyveket leláncolva
tartották, hogy el ne lopják. A párisi egyetemnek 1254-ben kelt szabályzatában
még nincs szó Ciceróról, Horatiusról, Vergiliusról és a színműírókról; jóformán
Ovidius volt az egyedüli olvasmány.
Olaszországban kezdték meg legelőször
a római jog tanítását az egyetemeken; az orvosi tudományok még később
honosodtak meg, jóformán csak a spanyolországi arabok hatása alatt. Előadásokat
minden hétköznap tartottak, kivévén Olaszországban, hol a csütörtök általános szabad
nap volt. Nem voltak leckeórák 99 egyházilag megállapított ünnepnapon,továbbá karácsonykor és húsvétkor egy-egy hétig.
Az egyetemi tanulás koronája a
doktori diploma volt, melyet mindenkor nagy ünnepségek között adtak ki. A
diploma nemesi jogokat adott birtokosának, sőt a bécsi egyetem szabadalomlevele
szerint még utódainak is. A doktor magasabb rangú volt, mint a kisnemes, s ez
előtt juthatott be az udvarhoz, fegyvert és palástot viselhetett. A párisi
doktorok mentve voltak a polgárokra kivetett adóktól, gyermekeikből a
szentlélek lovagjai s utódaikból máltai lovagok lehettek. Valamivel kisebb
rangú volt a mester (magister) cím, de ezt is adták
megtisztelésül egy pár angol királynak, s más notabilitásoknak. A baccalaureus cím még kisebb volt; a doktori rangra
készülőknek adták.
A doktori felavatás ünnepélye igen
szövevényes volt. Legelőször zárt vizsgálatokat tett a jelölt a mesterek
jelenlétében, kik egyenként szavaztak, s ha a többség «piacet
»-et mondott, még egy nyilvános vizsgálatot
kellett a jelöltnek kiállania, úgy nevezett vitatkozást a baccalaureatusokkal
és tanárokkal. Maga a felavatás a székesegyházban, később az egyetemi aulában
tartatott meg, hová a jelölt a tanári karral együtt lóháton ment, fényes kísérettel.
A teológiai doktor fekete kalapot
kapott jeléül, hogy meghalt a világra nézve; a jogtudor kalapjának veres színe
azt jelentette, hogy a bíboros király jogainak védője; az orvosi és bölcsészeti
tudor ibolyaszínű kalapja pedig azt jelképezte, hogy az ily kalap viselői a kék
égboltozaton keresték a tudományt és igazságot. A kalap kereksége
tökéletességet és tapasztalatot jelentett, meg azt is, hogy a doktor isteni
védelemben részesül. Az újonnan felavatott doktor a nemesség jeléül gyűrűt
kapott s az eskü letétele után a rektor csókjában részesült.
Az egyetemi tanárokat is sok
kitüntetésben részesítették a középkorban, de fizetésük nagyon kevés volt.
Bolognában a jogtanár száz líra évi fizetést kapott. A legtöbb tanár csak úgy
tudta munkáját kiadni, ha külön patrónust fogott a nyomtatási költségek
fedezésére.
A nagykőrösi ref. főgimnázium új épülete Dr. Joó Imre
(1902. 43. 706.)
A tisztes múltra visszatekinthető iskola keletkezésének ideje valószínűleg a
XVI. század közepe tájára, vagy legalább utolsó évtizedeire tehető. Fenntartói
közt első sorban a város áll, de századokon át mindig szívén viselte ügyeit a
lakosság is, a minek ékesen szóló bizonyítéka az alapítványok hosszú sorozata.
1868 óta a mai napig összesen 151 alapítványról van tudomásunk, nem is említve
azt, hogy az előző évszázadokban 30—35, benn lakó diákot naponta váltakozó
sorrendben a tehetősebb lakosok élelmezték. A XVIII. század végén a Duna melléki
egyházkerület is a fenntartók sorába lépett, tíz év óta pedig a kormány is
segélyben részesíti az iskolát.
Iskolánk a debreceni anyaiskolának
volt partikulája; de szervezve voltak azért itt a felsőbb tanfolyamok is,
melyekben a tógátus deákok a teológiát, bölcsészetet,
héber és görög nyelveket tanulták. 1837-ben az iskola tanitókát képző és
gazdasági intézet felállításával bővült. Válságos helyzetbe jutott iskolánk a
szabadságharc lezajlása után. Az abszolút kormány rendelkezése folytán ugyanis
nem maradt más választás, mint vagy leszállítani az iskolát négyosztályú
algimnáziummá, vagy pedig 12 rendes tanárral szervezni újonnan. A város
áldozatkészsége folytán ez utóbbi következett be,
Az iskola tanárainak hosszú
sorozatában, mely a mai napig 155 tanárt tüntet fel, legelsőben Szász Károlyt,
a jelenlegi püspököt; Arany Jánost,
iskolánk első rendű díszét; a historikus Szilágyi Sándort; történet-tudósunkat,.Salamon Ferenczet emeljük ki.
Egész a múlt iskolai év elejéig
abban az épületben tanult az ifjúság, mely az ősrégi iskola helyén a kor és szükséglet
kívánta toldásokkal, bővítésekkel növekedve fennállt. A 90-es évek végén oly
nagy gyarapodásnak indult a tanulók létszáma (1889-ben 196, ma 410 növendék
van), hogy a régi épületben tovább elférni lehetetlenné vált s egy újnak
építése elhatároztatott. Az új iskolai épület felavatása szeptember 15-én ment
végbe. Az ünnepély az ősi református templomban kezdődött. A templomi ünnepély
befejeztével történt azon emléktábla leleplezése, melyet az egyház a régi
gimnázium falába illesztetett azon helyre, hol egykoron Arany János lakóháza állt.
Itt Danóczy Antal tartott beszédet. Végezetre Filó Lajos áldó imája mellett a zárókövet illesztették be
az új épületbe.
MAGYAK
TANÁROK A TENGERPARTON. Huszár Béla. (1903. 30. 499.) Az országos Polgári Iskolai
Tanáregyesület idei közgyűlését Fiúméban, július hó 5-én és 6-án tartotta meg. Több
tanúimányi kirándulást rendeztek Fiume környékére, továbbá Polába,
Triesztbe, Velencébe, Adelbergbe és végül egy
nagyobbat, 24 napra terjedőt Olaszország nevezetesebb városaiba.
E közgyűlés és a vele kapcsolatos
kirándulások eredményükben túlhaladják a szokásos tanárgyűléseket és
tanulmányutakat. Politikai tüntetés volt az a magyar nemzeti eszme mellett, a
magyar tengerparton. Dr. Vio Ferencz
fiumei podeszta*, többször hangoztatta, mennyire
örvend, hogy a tanárgyűlés révén alkalma nyílik Fiumének magyar hazafiságát
bizonyítani, a múlt sajnos félreértéseiből származó ellentéteket eloszlatni. A
városi törvényhatóság és a tanács pedig örömét fejezte ki a magyar tanárok
megérkezésén, az egyesületeket szívesen üdvözölte. A városi hatóság és
képviselőtestület hazafias érzelmei kifejezésének méltó kiegészítése volt Fiume
egyik legtekintélyesebb polgárának, Ossoinack
Lajos lovagnak figyelemreméltó pohárköszöntője, melyben Fiumét azon nyitott
résnek nevezte, amelyen keresztül a külföld belát a hazába, melynek feladata,
hogy a magyart egyesítse a nagyvilággal, ép azért nem lehet politikai viszályok
fészke, hanem közgazdasági kérdések megoldása a feladat. Békéi Ignácz
fiumei állami polgári iskolai igazgató, a kirándulások rendezője, fáradságot
nem ismerve, úgy Fiúméban, mint a többi városokban, előre úgy elrendezett
mindent, hogy a kirándulók mindenütt barátságos, szíves fogadtatásra találtak. A
kirándulásokat Fiume nevezetességeinek megtekintésével kezdték, majd átrándultak
Abbáziába. Másnap Fiume város által bérelt hajón sétahajózás is volt.
*Polgármester
Egyház
AZ OROSZ SZENT ZSINAT TITKAIBÓL. V. S. (1901. 12. 183.) Világszerte meglepetéssel fogadták azt a hírt, hogy a nagy
orosz bölcselőt, Tolsztoj Leót, a szentpétervári synodus
az egyház tagjai sorából kiátkozta, tanait és iratait államveszélyeseknek, az ortodox
egyház tanításaival és alapelveivel ellenkezőknek jelentette ki. Tolsztoj reformátori
működéséről állam- és társadalombölcseleti elméletének különc sajátosságairól
fölösleges ezúttal bővebben emlékeznünk, ismeri azokat ma a világ minden művelt
olvasója. Behatoltak azok minden nemzet irodalmába. Kevésbé ismert az orosz
államhatalom ama sajátos szervezete, melyet szent zsinatnak neveznek, s melynek
működése összefonódik Oroszország egész történetével, közel kétszáz óv óta..
Mikor Nagy Péter cár az
államkormányzat minden ágát új alapokra fektette s külön tanácsokat léptetett
életbe a külügyekre, a jövedéki, tengerészeti, ipar- és bányaügyekre: akkor alapította
meg az 1721 jan. 25-én kelt rendelettel az egyházi kollégiumot is, melynek
feladatává tette az orosz egyház kormányzatát. Mint a rendelet kiemelte, a cél
az volt, hogy a vallási ügyek ne egy személy kezében legyenek összpontosítva. A
kibocsátott szabályzat értelmében minden tagnak föl kell esküdnie arra, hogy
utolsó fórumban a cárt ismeri el döntő bírónak. Így alapította meg Nagy Péter
az orosz államegyházat, melynek az állam világi feje, a cár, valóságos pápája,
kalifája. Már a megalapítás után néhány nappal, február 14-én megváltoztatta e
tanács a nevét «szent zsinatra». A cár az orosz egyház főpapja. Ugyanezt
ismételte II. Katalin, 1774, január 8-án Voltaire-hez irt levelében, valamint
Pál cár abban az örökösödési törvényben, melyet a moszkvai székesegyházban
fölolvasott s azután az oltárra helyezett. A szent zsinat tizenkét tagból áll. Kezdetben
csak három volt közülük püspök. Ma azonban legnagyobb része püspök, csak kettő
van az alsóbb papságból, két protopopa, a cár
gyóntatója s a fő katonai káplán. Az elnöklés a novgorodi és szentpétervári
metropolitát illeti, de a zsinat és a cár között a «fő prokurátor» jár közben,
kinek vétó-joga van, s ha a zsinat határozatai ellenkezésbe jönnének a törvénnyel,
felfüggesztheti annak működését.
Ő köteles minden évben a cárnak jelentést tenni az egyház és
a papság állapotáról is. E jelentések olykor kiterjeszkednek a külföldre is,
mint például a jelenlegi fő prokurátor, Pobjedonoszev
1886-iki jelentése, melyben nemcsak Törökország,
Görögország, Románia, Szerbia és Bulgária, hanem monarchiánk kormányát is
vádolja, amiért nem engedik, hogy görög szertartású alattvalóik állandó
viszonyt tartsanak fenn a szent zsinattal. Nagy Péter nem elégedett meg
a szent zsinat megalakításával; ennek eszközéül a spanyol inkvizíció egész
rendszerét is feltámasztotta. A szent zsinatnak engedte át a szektáktól
követelt kétszeres adó egész összegét..Ily anyagi haszon
a zsinat mellé rendelt szent inkvizíció buzgalmát csak annál inkább sarkalta a
szektariánusok kifürkészésére. Egy melléjük adott katonai különítmény átkutatta
az erdőket, pusztákat és barlangokat, mindenütt nyomozva a roskolnyikok
búvóhelyeit, a megsemmisítésre ítélt pergameneket és régi könyveket. Ahol
rejtőző emberekre találtak, azokat megragadták, orrukat lemetszették s börtönbe
hurcolták őket.
1887-ben a szentpétervári hadügyminisztérium levéltárában
Anna cárnő aláírásával 1737. június 1-jéről keltezve egy ukázt találtak, mely
egy másfél százados titokra vetett váratlan világosságot. Még 1734-ben történt,
hogy egy Lady Genski nevű orosz nemes elhagyta
hazáját s Vilnába, Litvániába költözött, hogy
jezsuitává legyen. A mikor Lascy tábornok
betört Lengyelországba, hogy Lesczynszki Szaniszlót
megfossza trónjától s a koronát a szász választónak megszerezze, egy napon Lady
Genskit minden népjog ellenére letartóztatták,
Szentpétervárra hurcolták és soha senki sem hallott többé hírt felőle. Hiába
tett lépéseket érdekében III. Ágost, hiába intézett jegyzéket e tárgyban
Brilhl miniszter a pétervári
udvarhoz. Lady Genskinek nyoma veszett; senki sem
tudott többé sorsáról semmit. Száznegyvenhárom évnek kellett eltelnie, míg a
véletlen fölfedezte egy poros okiratban, hogy Lady Genski
a szent synodusnak adatott át, hogy megbotozzák,
Katonai fedezet alatt Szibériába toloncoltatott azzal a határozott utasítással,
hogy övéitől se el ne búcsúzhassák, velük semminemű érintkezésbe ne léphessen.
Az 1869-i évre kell visszamennünk, hogy tanúi legyünk a
fanatizmus ama vad fellángolásának, mely épen egy Tolsztoj gróf, mint a szent
zsinat akkori főügyésze indítványára, Szibériába való deportálásra ítélte Lubjensky angostovói egyesült
püspököt, amiért vonakodott a szentpétervári római katolikus kollégiumba delegáltat
küldeni. Akkor Tolsztoj szigorú megtorlásának, mellyel szemben Gorcsakov herceg mérsékeltebb felfogása állott,
legbuzgóbb támogatója a koronatanácsban a későbbi III. Sándor cár volt. Lubjenskyt ágyából rángatták ki a csendőrök s
úgy kisérték erős fedezet mellett Permbe. De még Dünaburgba
érkezésekor hirtelen meghalt.
Magyar történeti
emlékek egy oroszországi kolostorban (1901. 23. 372.) Műemlékeink, magyar vonatkozású történeti
ereklyéink a századok viharaiban nagyobbára megsemmisültek vagy szétszóródtak a
különféle országokba, ahol részben máig is elfeledve lappanganak. Ilyenek
voltak azok a magyar vonatkozású ereklyék is, melyek az oroszországi, czestochowai* kolostor falai közt napjainkig fennmaradtak,
de a melyeknek létezéséről itthon nem rég még tudomásuk sem volt.
Ezekről az érdekes magyar emlékekről ad számot az a munka,
melynek címe:A czestochowai
Pálos-kolostor és magyar műemlékei. Írta dr. Nyári Sándor műegyetemi
tanár, az országos képtár őre, ismert műkritikus. Nyári Sándor oroszországi
útjában fölkereste a czestochowai kolostort, mely az
egyetlen magyar szerzetesrendnek, a Pálosoknak utolsó fennmaradt
kolostora. Ebben a kolostorban sok minden emlékeztet arra, hogy magyar földről
eredtek gyökerei. Régi időkből való képek a magyar szenteket mutatják, sőt
magyar történeti eseményeket is. A könyv elmondja a magyar Pálosok történetét.
Azoknak a remetéknek egyesüléséből támadtak, kiket 1215-ben Bertalan pécsi
püspök a Pécs város szomszédságában levő Patacs
hegyen épített kolostorba telepített. A szerzet külföldön is elterjedt,
kolostorokat, rendházakat állapított. Hazánknak számos püspököt adott. II.
József császár törölte el. Akkor itthon és külföldön 381 rendháza volt a
Pálosoknak. Ma utolsó maradványai az oroszországi ó-czestochowai
zárdában húzódnak meg. Kincstáruk, ereklyéik gazdag és fényes múltról
tanúskodnak. Az ereklyék közt 28 olajfestmény magyar vonatkozású. A szent
királyok, egyéb magyar szentek és boldogok képei mellett Fráter György és
Izabella királyné képei is ott vannak. A könyvben sorra megtaláljuk ezeket, s
Nyári avatott leírásban szól róluk. A párhuzamosan olvasható francia szöveg
remélhetőleg felkölti a külföldi szakemberek figyelmét és érdeklődését is. A
klastromban és templomban levő képek közül néhányat bemutatunk.
Szent István király, életnagyságú álló alakban,
fején piros bélésű koronával, jobbjában kormánypálcával, baljában hosszú
lovagkarddal van föltüntetve. Szent László király szintén életnagyságban,.nyakán fodros gallér, vértes ruhája fölött szürke selyem
palást. Baljában országalma, jobbjában kormánypálca. Szent Gellért csanádi püspök, fehér Pálos-rendi kámzsában,
Egyik képen Fráter György (Martinuzzi) megöletése látható. Az ősz főpap az asztalnál
áll templomi ruhában, s éppen írni akar az asztalon, mikor gyilkosai
megrohanják. Vele szemben, az asztal másik oldalán, egy férfi áll, és kardjával
a bíbornok felé szúr.
*Lengyelország vallási
fővárosa, Czestochowa a Jasna
Góraval, valamint a Fekete Madonna ikonnal.
A
katolikusok nagygyűlése. (1901. 45.
732.) Az elmúlt héten, november 5—7-én tartották meg Budapesten a második
országos katolikus nagygyűlést a Vigadó termében. Több, mint
négyezren érkeztek a gyűlésre az ország minden részéből, leginkább papok. A
gyűlés tárgyai közül ki volt zárva a politika. A katolikus érdekekre vonatkozó
ügyeket — vallásos tanítás, szövetkezés, jótékonyság, sajtó, missziók — előbb
bizottságok tárgyalták s azután a nagygyűlés. A nagygyűlés alkalmából a
katolikus ünnepek egész sorozatát rendezték. A Pázmány-egyesület rendkívüli
közgyűlést tartott, az egyetemi ifjúság Szent-Imre önképző köre pedig
díszgyűlést.
A gyűlés hódoló táviratot küldött a
pápának és ő Felségének a királynak. Az erre érkezett válaszokat a november
7-iki ülésben olvasták föl.
A
RILO (kolostor)- ÉS RHODOP-HEGYSÉGEK VIDÉKE. Merkl Ede.
(1901. 46. 743. ; 47. 758.)… A majdnem
2000 méter magasságban, regényes havasi táj közepette fekvő Rilo-kolostor
úgy nagyságára, mint hírére nézve, az Athos-hegyi
kolostor után következik. A kolostor a görög-keleti vallás egyik kiváló
szentjének, Szent-Ivánnak köszöni alapítását. Az épületek által zárt négyszög
közepén emelkedik a bizánci modorban épült templom, a melyhez a régi templomnak
egy máig is épségben maradt csonka tornya simul. A kolostorba két erős és hatalmas
kapun, melyek fölött szarvas-agancsok díszlenek, lehet bejutni. A kolostor
falai majdnem egy méter szélesek, terméskőből valók és ablakai még a harmadik
emeleten is erős vasrácsokkal vannak ellátva. A kolostorban 400-nál több szoba
és terem van, mely utóbbiak mindenikében búcsújárások alkalmával több száz
búcsúst szállásolnak el.
A templom körül három oldalon
oszlopcsarnok vezet és úgy ez, mint a templom belseje tele van freskókkal.
Szt.-Iván életének minden mozzanata ábrázolásra talált e képekben, de ezeken
kívül nevezetesebb bibliai momentumokat is vett a festő ecsetjére. A templom
belseje minden részében az aranyozástól csillog. A templom legnagyobb kincse
Szent Ivánnak fennmaradt jobb keze, mely a szentélyt elzáró rácsozat előtt,
arannyal gazdagon hímzett bársonytakaró alatt, egy kis koporsóban nyugszik. A
kolostor, mint messze földön híres búcsújáró hely, az arra alkalmas hónapokban
soha sincs vendég nélkül. Ferdinánd bolgár fejedelem majd minden évben
felkeresi a kolostort. Előkelő állású hivatalnokok, katonák és papok, állás
nélküli tanárok és tanítók, ez utóbbiak sokszor hónapokon át élvezik a kolostor
vendégszeretetét. Külföldiek csak ritkán merészkednek e hírhedt vidékre. ( Az
1970-es években jártam ott. G.)
A BULGÁRIAI RILÓ KOLOSTORBÓL. Balra: A KOLOSTOR.; jobbra: A KOLOSTOR UDVARÁNAK EGY RÉSZE.
(1901.
47. 758.) Az évenként
tartatni szokott három búcsújárás alkalmával 6—8000 ember fordul meg egyszerre
a kolostorban, kik ott szállást és ellátást nyernek. Ilyen napokon azután van a
pékműhelynek, a mészárosnak és a sok szakácsnak dolga. 10—20 tehén vagy ökör,
60—80 birka kerül a vágóhídra, az elosztásra kerülő, mintegy másfél kiló súlyú
ízletes rozskenyér számának pedig csak az Isten a megmondhatója. Az étkezésnél
használt, feketére festett asztali fakanalakat a kolostor adja és a kanál
emlékűi meg is marad az étkező birtokában. Hogy
vajon a kolostor pincéi,
a mint azt a lapok állítják, telve vannak-e egy macedón felkeléshez előkészített fegyverekkel, azt egy ilyen magam
formájú külföldinek bizony nem árulják el.
Annyi bizonyos, hogy ilyen célra rejtettebb és a macedón határhoz közelebb eső alkalmasabb
helyet keresve sem lehetne találni. A kolostor falain kívül van egy kis kápolna,
melynek rendeltetése azonban egészen más, mint a kápolnáké szokott lenni. Ez a
kis kápolna egy éltesebb kalugyer felügyeletére van bízva és belsejében a
falakhoz támaszkodó állványokon emberkoponyák vannak egymás mellé helyezve.
Minden koponyának homlokára annak egykori viselőjének neve, halálozási napja és
egyéb adatok vannak felírva.
A kápolnában elhelyezett koponyák rendesen a kegyelet
útján kerülnek oda. A gyermek például Istennek és elhunyt atyja szellemének
tetsző cselekedetet vél elkövetni, ha apja koponyáját a kolostor őrizetére bízza.
Korábbi háborús idők alkalmával a kolostor kincseit elásták; ma erre aligha van
szükség, mert a kolostort a rendes katonaságnak egy állandóan ott tanyázó
szakasza védi.
Rilai kolostor
Bulgáriában 151 videó - YouTube
MAGYAK
EGYHÁZAK ÉS ISKOLÁK AMERIKÁBAN (1902. 10. 148.) A kivándoroltak magyar
nemzetiségükhöz a földteke másik oldalán is szívósan ragaszkodnak. A
képcsoporton feltüntetett magyar templomok, illetőleg egyházak ismertetését itt
közöljük alapításuk sorrendjében: A pittsburgi magyar református templomot 1892. október 23-án
adták át rendeltetésének. Ez volt az első tisztán magyar templom Amerikában. Clevelandi róm. kath.
egyház. A nyolcvanas évek végén magyar és tót együtt dicsérte az Istent. A
magyaroknak csak a kis mise járt ki vasárnaponként s a tótoké volt az öreg
mise. Később a pap többször megsértette nemzeti érzületüket a tótok kedvéért.
A magyarok nem csüggedtek, s buzgólkodásuk
eredményeképpen 1893. június 4-én letették a Szent Erzsébet-templom alapkövét, szept. 8-án pedig
fölszentelte a clevelandi püspök.
Clevelandi ev. ref. egyház 1891-ben alakult meg s ma közel 800 felnőtt tagot
számlál. Clevelandi görög katolikus egyház egyetlen tisztán magyar ajkú
hitközség Amerikában. 1891. szeptember havában alakult meg.
MAGYAR EGYHÁZAK ÉS
ISKOLÁK AMERIKÁBAN.
South-Bendi róm. kath.
egyház. A hitközség
1893-ban alakult meg. A magyar hívek száma 1000 lélek körül van s már iskolát
is építettek. Bridgeporti ev. ref. egyház. A
templom alapkövét 1896-ban tették le. So. Chicagói ev. ref. egyház. A
templom 1898-ban épült fel, nemsokára ezután a paplak és iskola is. So. Norwalki ev. ref.
egyház. Férfitagjainak száma
mindössze 66. Toledói róm. kath. egyház. Szent
István királyról nevezett templomukat 1899-ben szentelték fel.
Bridgeporti róm. kath.
egyház-hoz
ezernél több lélek tartozik. Mc. Keesporti róm. kath. egyház. Itt
van a legnagyobb magyar templom Amerikában. A trentoni magyar reformátusság 1897-ben építette fel a csinos, sugártornyú
templomot.
So, Norwalki
szabad ref. egyház. South Norwalkon
Basso Béla lelkész vezetése alatt van egy magyar
hitközség, mely az úgynevezett Szabad Egyházhoz (Free Church)
tartozik. Phoenix villei ev. ref. egyház 1900.
július 15-ón alakult.
AZ ANGOL KORONÁZÁS. (1902. 26. címlap) A koronázással kapcsolatos
ünnepélyekre megtettek már minden előkészületet. A főváros díszbe öltözve várta
a nagy ünnepnapot. Mindenütt, ahol a koronázási menet elvonulandó volt,
állványok emelkedtek a gyönyörködni és lelkesedni vágyó közönség százezrei számára.
A Westminster-templomban megtartották a koronázás főpróbáját.
A főrendezés, a koronázási előkészületek megtétele, s az
ünnepi szertartások vezetése ősi idők óta a fő-marsallnak, Norfolk hercegnek
joga és kötelessége. Hatáskörébe tartozik a részvételre jogosultak megjelölése,
a rang és elsőbbségi kérdések eldöntése; a díszöltönyöket és jelmezeket is
bemutatják neki, s ha kifogást talál bennük, e szerint módosítandók. Ő jelöli
ki a helyeket azok számára, akiknek joguk van a Westminster apátságban a
koronázásnál jelen lenni. Ez nem csekély feladat, mert bár az óriási templomban
nyolcezer ember fér el, a hely mégis nagyon szűk.
A király és királyné kíséretükkel
a Buckingham-palotából indulnak a Westminster-apátságba, melybe a közönség
éljenzése, s az iskolás fiúk éneke közben vonulnak be. Az oltár elé érve, a
királyi pár letérdel és imádkozik. Ezután a cantenbury-i
érsek a világ négy tája felé fordulva, mindenfelé kikiáltja: — Uraim, íme bemutatom a királyt, e birodalom kétségtelen királyát.
Ezért ti mind, akik eljöttetek e napon tiszteletére, elismeritek-e őt? A
felhívásra a közönség a God save the King (Isten óvd a
királyt) eléneklésével felel.
IV. GYÖRGY ANGOL KIRÁLY
KORONÁZÁSA A WESTMINSTER APÁTSÁGI TEMPLOMBAN.
A király az oltárhoz lép s a bibliára
téve jobb kezét, mondja: „Ami dolgokat az imént megígértem, meg fogom tartani.
Isten engem úgy segéljen”. Megcsókolva a bibliát, aláírja az eskü-okiratot s
aztán imádkozásba merül, Ezalatt az énekkar a Jöjj
Szentlélek Űr Isten kezdetű zsoltárt énekli. Ezután következik a király
felkenése. A király fölött aranyszövetből mennyezetet tartanak, s az érsek
az olajtartóból, mely repülő galambot ábrázol, arany kanálba olajat tölt, s leönti vele a király fejét.
A ruha, melyet a koronázáskor a király visel, egyházi
ruha, s igen régi idő óta használják e célra. A király a westminster
apátsági templomba lépve veszi fel, s kivonulása előtt leveti, mikor is a
bíbor-bársony állami díszruhát adják fel rá. A koronázási öltöny dalmatikából, stólából, manipulumból
áll. A dalmatika aranyszövetből készült hosszú
köpeny, oldalt félig nyitva, gazdag színes hímzéssel, melyben a főszerep a
Tudor-ház rózsáinak, a liliomnak s az angol nemzeti tüske-bokor levelének jut.
A stóla is virággal van hímezve s mindkét végében…
Papp
János aradi görögkeleti román püspök (1903. 17. 273.) Papp János addigi protosincellt emelte a király fontos polcra, aki március
27-én a megerősítést is elnyerte. Április 17-én Ö Felsége előtt letette az
esküt.
Papp Ignácz János saját erejéből,
vasakarattal és kitartó munkával küzdte fel magát a legmagasabb egyházi polcra.
Szegény kántor-tanítónak a fia. A Belényes melletti Pocsavelesden született 1849-ben. Belényesen
végezte a gimnáziumot, majd pedig a teológiát Aradon. Még egész fiatalon az
egyházi közigazgatás szolgálatába lépett Aradon s 34 éven át szolgált négy
püspök alatt. Metianu alatt lett püspöki titkár, s
mint ilyen 18 évig működött. 1892-ben lett szentszéki egyházi előadó s Metianu kinevezte címzetes esperessé. 1899-ben Goldis püspök szerzetessé szentelte föl s az egyházi
törvények értelmében Papp Ignácz felvette a János nevet, melyet mint a szerzetesrend tagja viselni tartozik. Goldis igen kedvelte a vasszorgalmú s az összes
egyházmegyei ügyeket alaposan ismerő papot s méltányolva tehetségeit, kinevezte
protosincellé*. A múlt év tavaszán Goldis püspök halála után mint
legidősebb egyházi előadó Papp János lett az aradi szentszék elnöke, s mint
ilyen ő hívta össze úgy a tavalyi, mint a mostani püspökválasztó zsinatot.
Papp János püspökké választátását
széles körökben rokonszenvesen fogadták. Programjában kijelentette, hogy
pártoskodást. politikát egyházában nem tűr meg, s a,béke
szellemében akar a zsinattal egyetértve működni. Vasárnap, április 26-ikán, az
újonnan megválasztott zsinat tagjai jelenlétében az aradi román székesegyházban
veszi át nagy ünnepélyességgel az új püspök hét vármegye határáig terjedő,
mintegy millió hívőt számláló egyházmegye vezetését. Egyházi fölszentelése
pedig május 6-án, Szent György napján lesz. Dr. A. Gy.
*Vicar general ( protosincel)
al Eparhiei Greco-Catolice. (Görögkatolikus egyházi méltóság)
Magyar templom New-Yorkban. (1903. 18. 292.) Az Amerikába
vándorolt magyarok száma már oly nagy, hogy több helyen emeltek maguknak
templomokat. A New-Yorkban élő református magyarok április 5-ikén avatták föl a
református magyar templomot és iskolát. Költségeit öt esztendei
fáradságos munkával gyűjtötte össze Kulhy Zoltán
New-yorki magyar lelkész. A fölavató ünnepen megjelent: Dessewffy Tamás
New-yorki magyar-osztrák főkonzul, a konzulátus összes tisztviselőivel, Pajkert Alajos, Magyarország washingtoni
közgazdasági szaktudósítója, valamint a New-yorki magyarok csaknem teljes
számmal. New-Yorkból és vidékéről tíz magyar egyesület gyűlt össze
testületileg, egyesületi zászlaja alatt. Az istentiszteletet magyarul Kalassay Sándor, Virág István és Dókus
Gábor lelkészek, angolul Whitmer angol
püspök és Devins lelkész, németül pedig
Sommerlatte német református lelkész
végezte.
A SZEGEDI ÚJ ZSINAGÓGA (1903. 21. 338.) Szegeden május 19-én avatták föl az új zsinagógát,
mely ez idő szerint az ország egyik legszebb és legnagyobb zsinagógája. Baumhorn Lápot budapesti műépítész az
építője, ki eltért attól a hagyományos felfogástól, hogy a templomok belseje
homályos legyen. Itt a hatalmas kupola nagy ablakaiból fény és világosság árad.
A kupola magassága 48 és fél méter. A 600 000 koronába került imaháznak minden
legkisebb részét a hazai ipar állította elő. Az épület messze kimagaslik, a város házai közül és már távolról látható. A fölavatásra
meghívták Wlassics Gyula közoktatásügyi
minisztert is, aki azonban Löw Immánuel
főrabbihoz intézett levélben tudatta, hogy elfoglaltsága miatt nem lehet jelen.
A SZEGEDI ÚJ ZSINAGÓGA.
A miniszter levelében arról is megemlékezett, hogy a szegedi
izraelita hitközség volt az első, ahol magyar nyelvű isteni tiszteletet
tartottak. Meg van győződve arról, hogy az új hajlékban a hitbuzgóság mellett a
hazafias eszméket is mindig ápolni fogják. Az ünnepély, melyen a minisztert Kállay
Albert főispán képviselte, a zárkő elhelyezésével kezdődött. Jelen volt a
városi hatóság is. A zárkőbe a Löw főrabbi által
szerkesztett okiratot helyezték. A zsinagógából a hitközség új palotájába
mentek közgyűlésre, s ott leleplezték Rósa Izsó
hitközségi elnök arcképét. Majd átnyújtotta a templom építőjének, Baumhornnak a hitközség ajándékát, egy arany gyűrűt, a
templom domborművű képével. Este lakoma volt A felavatás alkalmából szépen
kiállított füzetet is adtak ki, mely ismerteti a templomépítés történetét, s
számos képben bemutatja az épület részleteit.
*
Baunhorn 22 zsinagógát
tervezett a 19-20. század fordulóján, legszebb alkotás a mór, arab, mediterrán
elemekkel vegyített szecessziós stílusú szegedi új zsinagóga. A szegedi
zsinagóga Magyarország második, a világ
negyedik legnagyobb zsinagógája.
SZENT-PÉTERVÁR
ALAPÍTÁSA. Csudáky Bertalan. (1903. 23. 365.) 1703-at írtak, amikor
a nagy cár, Péter, egy verőfényes májusi nap parányi bárkába ült. Körülhajózta
a komor észak ismeretlen vizeit, majd megállapodott egy kicsiny szigetnél, s
letette alapját a Péter és Pál erődnek, Szent-Pétervárnak.
Szent-Pétervár keletkezése páratlanul áll a városok történelmében.
Halálhörgés, sírás és jajgatás, nem pedig ünnepi harangszó szentelte fel
alapjait. A hagyomány szomorú statisztikája szerint több mint százezer ember, s
vagy tízezer igavonó állat pusztult el itt a gyilkoló munkában, a dermesztő
hidegtől és az éhségtől. Véres körömmel és nyírfabotokkal kotorták a földet s
elnyűtt kaftánjuk szegleteiben hordták a muszka talaj fagyos rögeit azok,
kiknek nem jutott elegendő és hasznavehető kéziszerszám.
Szent-Pétervár igazi első nagyobb szabású ünnepe 1709. július
27-ón zajlott le, a XIII. Károly svéd királyon kivívott poltavai győzelem
emlékére. Az ünnepen a cár abban a viharedzett ruhájában jelent meg, melyben a
hadjáratot végig küzdte
Nagy Péter palotája a mai gazdag Ermitázs múzeum
helyén szerénykedett, ahol a nagy cár dicsőséges pályafutása befejeződött. A
mai nagyszerű téli palota területén gróf Apraxin
tengernagy díszes palotája állott.
1
A KAZÁN-SZÉKESEGYHÁZ SZENT PÉTERVÁROTT
A mai számunkban közölt képeket, Szent-Pétervár alapításának
200 éves évfordulója alkalmából mutatunk be. Egyetlen orosz cárral sem
foglalkozott a művészet oly sokszorosan, mint Szent-Pétervár alapítójával, Nagy
Péterrel. Tömérdek festmény, rajz, metszet és szobor őrzi a nagy uralkodó
emlékét.
Az új főváros, amióta átvette a vezérszerepet, pompás
palotákkal és monumentális templomokkal gazdagodott. Az utcák háztengeréből ma
valóságos templomóriások emelkednek. Többnyire a korábbi, rég eltűnt fatemplomok
helyére épültek. Legnevezetesebbek közé tartoznak: a Kazán-, az Izsák-
és a Troczkij székesegyház. A Kazán-templom az
élénk forgalmú Nevszkij-proszpekten van, s a római
Szent Péter templom mintájára épült. Ikonosztázán 8000 kilogramm súlyú ezüst-
és arany díszítés csillog. A második nagy templom az Izsák-székesegyház, melynek
felépítése kerek 25 millió rubeljébe került Oroszországnak. Nagy stílű
klasszikus oszlopcsarnokai és falai a legfinomabb olaszországi márvánnyal
vannak borítva. Főajtajáról pedig azt tartják az oroszok, hogy legnagyobb
templomajtó a világon.
A Kazanyi Istenanya ikonjának, születését és elnevezését
köszönheti a székesegyház. Az 1801-ben megkezdődött építkezés megrendelője I.
Pál cár volt. Azt akarta, hogy a templom emlékeztessen a római Szent Péter
székesegyházra. Orosz mesterek készítették, Andrej Voronyin
tervei alapján.
*
1712-ben lett a birodalom fővárosa, Moszkvát felváltva. Ezt a pozíciót egészen a bolsevik forradalom győzelméig birtokolta, mely után, 1917-ben ismét Moszkva lett a főváros. 1991. szeptember 6-án népszavazás döntött a visszakereszteléséről Szankt-Petyerburgra. Wiki
A PÁPAVÁLASZTÁS (1903. 30.
488.)…Szertartások a
pápa halála után. (489) A
pápa halála után az ügyek vezetése a bíbornok-kamarásra (camerlengo)
száll. Jelenleg e tisztséget a bíbornoki kollégium dékánja, Oregha
di San Stefano tölti be. A bíbornok-kamarás az udvari
papsággal, a főudvarmesterrel és a titkos kamarásokkal belép a halottas
szobába, melyben a Szent Péter-templom gyóntatói állják körűi a halottas ágyat.
A bíbornok-kamarás rövid ima után az ágyhoz lép és egy ezüst kalapácsosai
háromszor üt az elhunyt homlokara, nevén szólítva azt. Erre hivatalosan
megállapítja a pápa elhunytát, mire a kamarások egyike az elhunyt kezéről
levonja a halászgyűrűt és ezt a bíbornok-kamarásnak adja
át Ezzel ez jelképileg átveszi a trónüresedés idejére az egyház fölötti
hatalmat. Megszűnik minden pápai hivatal működése, csak a bíbornok-kamarás és a
penitentiárius működnek a trónüresedés ideje alatt
is. Az előbbi az összes bíbornokokat hivatalosan tudósítja a pápa elhunytáról,
az államtitkár pedig, kinek hivatalos működése szintén megszűnik, a diplomáciai
testülettel közli a beállt halálesetet. Régebben a bíbornok-kamarás a városi
hatóságot is tudósította a pápa elhunytáról, mire a gyász jeléül a Capitolium
nagy harangja megkondult.
A pápa holttestét a halál beállta utáni 24 óra alatt
bebalzsamozva, ruháiba felöltöztetik és a pápai lakosztályban ravatalozzák fel.
Innen az elhalálozás utáni második nap este a holttestet a szixtuszi
kápolnába viszik át, hol az összes a pápa által viselni szokott ruhákba (u. m. alba, stóla, tunica, dalmatica, fanon, vörös misemondó ruha, pallium
és arany mitra) felöltöztetik. A kápolnában csak egy
éjjel marad a holttest; a következő reggelen a Szent Péter-templom kanonokjai
veszik át, és beviszik a Szent Péter-templomba, hol a szentségkápolnában teszik
ravatalra oly módon, hogy lábai a kápolna vasrácsán túl kiállnak. Három napon
keresztül marad a holttest itt kiállítva, harmadik nap este az átellenben fekvő
kóruskápolnába viszik át Itt beszenteltetvén, hármas: ciprus-, ólom- és
tölgyfakoporsóba helyezik. A koporsóba három zacskó arany-, ezüst- és rézpénzt
tesznek, mindegyik fajtából annyi darabot, a hány évig az illető a pápai trónon
ült, továbbá egy, a nevezetesebb eseményekről beszámoló iratot. A holttestet
vörös fátyolba, arcát és kezeit pedig kendőbe burkolják. A két első koporsót a
kamarás, a főudvarmester, a Szent Péter-templom káptalani elöljárójának
pecsétjeivel pecsételik le. A koporsó ideiglenesen a Szent Péter-templomban a
kórus-kápolna mellett helyeztetik el, ahol mindaddig marad, míg a sírhelye ott,
hol az elhunyt végleg óhajtott eltemettetni, el nem készül, azonban az átvitel
egy év lefolyása előtt nem történhetik meg…
Színház
A SÁTORALJA-ÚJHELYI ÚJ SZÍNHÁZ (1901. 9. 138.) Sátoraljaújhelyen
már 1882 óta volt állandó színház, amely azonban az idők folyamán
alkalmatlannak bizonyult, s átalakítása, illetőleg újjáépítése vált
szükségessé. Hosszas tervezgetés és sok akadály elhárítása után végre sikerült Dókus
Gyula országgyűlési képviselő és Székely Elek polgármester lelkes
buzgólkodásának köszönhetően az építkezés ügyét megvalósítani. Az idei január
4-én már meg is nyithatták nagy ünnepélyességgel az új színházat. Az új színház
Vojta Adolf sátoralja-újhelyi építész
tervei szerint készült, barokk stílben. A hozzávaló munkák nagy részét is
helybeli iparosok szolgáltatták. A nézőtér földszintjén 138, a páholyszékeken
37 néző fér el, a karzaton pedig száz ember számára van hely. Van ezen kívül
még 44 páholy két emeleten elhelyezve. A nézőtér és a színpad között van a süllyesztett
zenekari árok. Nyolc ajtó vezet ki a nézőtérről. A közönségnek étkező is
rendelkezésére áll, melyet közvetlen folyosó köt össze a nézőtérrel. A színpad
elég tágas, fel van szerelve minden szükséges kellékkel. A színpad mögött van
tizenkét öltöző a művészek számára.
A
SÁTORALJA-UJHELYI ÚJ SZÍNHÁZ. Cserna Károly rajza.
Az új színházzal Sátoraljaújhely az északkeleti
színi kerület központjává emelkedett, ahol a téli évadban egy jó színtársulat
3—4 hónapig sikerrel működhet. Jelenleg Halasi Béla színtársulata játszik
benne.
A megnyitás nagy ünnepélyességgel ment végbe. Budapestről a
Nemzeti Színház több kitűnő művészét és művésznőjét hívták meg ez alkalomra,
vendégszereplésre. Köztük Hegyesi Marit, Vizvárynét, Náday Ferenczet,
Gyenes Lászlót. Bartók Lajos ünnepi prológját, melyet annak idején
lapunkban közöltünk, Gyenes László adta elő nagy hatással. A prológ után a
«Szigetvári Vértanúk» I. felvonását s Dumas «Alfonz úr» című színművét adták
elő a fővárosi vendégművészek közreműködésével. A sátoraljai közönség örömmel
és lelkesedéssel vett részt a szép és hazafias ünnepélyen.
Színészek szerződés
nélkül (1901. 39. 634.) Magyarországon minden esztendőben megnyílik
egy-két állandó színház, de azért a vidéki színészet sorsa nagyon mostoha. Most
is háromszáz színész és színésznő van szerződés, és így kenyér nélkül.
Télire, mikor a nyári színházakban nem lehet játszani, az igazgatók szétküldik
társulatukat. Ezenkívül a sok színész-iskolából számos
fiatal erő kerül a színpadra, s ezekért az igazgatók a régibb, bár érdemes
tagokat mellőzik. A szerződés nélkül maradtak e hó 30-án gyűlésre jönnek össze
Budapestre, hogy elpanaszolják jogos keserveiket. Csak az a kérdés, ki fog
segíteni bajukon. E szomorú helyzet némi javításával összefügg a fővárosi
Orfeum (a volt Somosi-féle mulató) új igazgatójának
az a törekvése, hogy az Orfeumot magyarosítani törekszik, s az országos színész
egyesülethez kérelmet intézett a végből, hogy szüntesse meg az alapszabályok
ama tilalmát, mely a magyar színészektől az orfeumokban való közreműködést nem
engedi meg. A színész-egyesület tanácsától tehát engedélyt kér, hogy az
egyesület tagjai hozzá szerződhessenek. A tanács legközelebb foglalkozik ezzel
az üggyel.
Vígszínház. (1902.49.
803.) Molnár
Ferencz
fiatal írónak első színpadi kísérlete, A Doktor úr a Vígszínházban november 28-án került
bemutató előadásra. A színdarabban a francia színműírók fortélyainak fogékony
megfigyelésével rajzol az író egy ügyvédet, aki minden áron hírnevet hajhász.
Doktor Sárkány fővárosi ügyvéd a hős, akinek törekvése, hogy pörei útján az
újságok emlegessék, mint védő ügyvédet. Egyik kliense Pluzsér
nevű hírhedt betörő, aki mellett az ügyvéd már többször teljesítette a védő
kötelességét. Ennek a tanácsára Sárkány elmegy valami bűnbarlangba, hogy ott a
rendőrök elfogják, majd azután előállhasson a rendőri túlkapásokkal. Amíg az
ügyvéd oda jár tapasztalatokat szerezni. Pluzsér
betör lakására, de rajtakapják. Szerencséjére épen akkor találkozója van
Sárkány ügyvéd feleségének egy rendőrfogalmazóval. Ez zavarja meg Pluzsér betörését. A rendőrtiszt ily körülmények közt nem
bántja, de később rendőröket küld a lakásba, hogy elfogják a betörőt. Helyette
azonban a visszatérő férjet, Sárkány ügyvédet fogják el. A betörő pedig az
ügyvéd ruhájában elmegy Sárkány helyett egy tíz éves összejövetelre, s ott egy
pár zsebórát ellop. A károsultak azt hiszik, hogy az ügyvéd tréfából csente el az
órákat megjelennek nála és visszakövetelik a holmijukat. A Sárkány ügyvéd rajza
így megy át a jellemrajzból a bohózat túlzásaiba. A darabban sok vidámság és
bonyolódás van, melyet a közönség kellőleg méltányolt is.
Élve temetkező c. darab. Szüry
Dénes (1903. 13. 206.) Ifj. Hegedűs
Sándor egyfelvonásos dramolettje. Ebben a kis dramolettben a valóság és a szentimentalizmus, a poétikus és
a melodrámai hangulat novellisztikus váltakozása folyik le előttünk. Egészben
véve azonban ébren tartja az érdeklődést és rokonszenvet kelt az írója iránt.
Ki ne érezne együtt azzal a kis érzékeny szívű modellel, aki odaadón csügg a
fiatal művészen, nemcsak a szerelmével boldogítva őt. hanem a becsvágyával is
összekapcsolva a lelkét. Ö ad neki eszmét, ő szolgál neki mintául ahhoz a képhez,
amely a nagydíjat megnyeri, s egyszerre ismertté teszi a nevét. Ekkor azonban
arra ébred a kis modell, hogy a művésznek nem ő a kizárólagos gondolata.
Otthagyja őt. A fiatal festőért szerelemből hagyta el a szülői házat. Atyját
megölte a bú. Halálos ágyán egy engesztelő gondolat foglalkoztatta őt.
Vezekeljen a lánya, mint a szenvedők nehéz óráinak enyhítője. A fiatal leány a
csalódás és haldokló atyja kívánságának hatása alatt a betegápolás nehéz
hivatására szánja magát. E nyomon adta az Élve temetkező címet kis darabjának a
szerző. Ennek a leánynak a karakterét hűen meg is formálta s Török Irmában igaz
tolmácsolóra is akadt. A festő is rendkívüli rokonszenves alakítóra talál Dezsőben,
de neki már küszködni valója van a szerepével. Kétségben hagy bennünket az
iránt, hogy az előkelő asszonyhoz, vagy az őt elhagyni készülő kis modelljéhez
köti-e valójában a szíve. A festőpajtások halvány rajzai a sokszor érdes
szókimondásaikban is szeretetre méltó és vonzó. A Mózsi
zsidó elavult alak. Ma. nem a művész után jár az árusítást
közvetítő, hanem a művész kopogtat a tárlatok bezárása után az üzletekben. A
darab végmozzanata melodráma, de nem teszi az elfogadhatatlannak a hatását. A daaban vannak biztató részletek. Hogy szerzőjében rejlik-e
drámaírásra talentum, azt a következő darabja mutatja meg.
A MAKÓI SZÍNHÁZ (1903. 37. 610.) Makó, Csanád megye*
székhelye, az Alföld legvirágzóbb városai közé tartozik. 33 000 főnyi tiszta magyar
lakossága messze földön híres szorgalmáról, különösen pedig kertészeti
ügyességéről. Kiválik Makó lakossága a közművelődés terén tanúsított
haladásával is, melynek legújabban szép jelét adta azzal, hogy állandó színházat
is építtetett. «Hollósy Kornélia Színház »-nak neveztek el a kitűnő művésznő emlékére, aki midőn a
Nemzeti Színháztól való megválása után, mint Lonovics
csanádi főispán neje, Makón élt.
Már eddig is több szemrevaló középület díszítette a várost: a
megyeháza, városháza, a püspöki palota, a megyei közkórház, a reformátusok nagy
temploma és gimnáziuma, több más iskolával együtt, mely épületekhez járult most
az új színház is. Az építési költségek közadakozásból gyűltek össze. Hozzájárultak
a költségekhez az állam, Csanád megye és Makó város is.
A színház külseje igen csinos,
különösen a homlokzata ízléses; a szecesszió is érvényesült rajta, de kellő
korlátok közt. Az építést Kardos Samu mérnök művezetése mellett Kövecs
makói építész végezte. A makói közönség meleg érdeklődést tanúsít színháza
iránt, amit bizonyít az is, hogy míg eddig a bérletek összege sohase haladta
meg a 2400 koronát, most mintegy 6000 koronára emelkedett. A megnyitó
díszelőadás augusztus 18-án szép ünnepéllyel ment végbe.
*
Közigazgatási egység volt a Magyar Királyság középső, alföldi részén. A vármegye területe jelenleg nagyobb
részt Magyarországhoz, kisebb részt Romániához tartozik.
Király
Színház. (1903. 50.
836.) A főváros legújabb színházában, a Király Színházban megnyitása óta
folytonosan az Arany-virág című
eredeti operettet játszották. December 10-én került a sor a második darabra,
melyben a drámai személyzet mutatkozott be. Heyermanns
Hermán a Gettó című drámáját adták Hevesi Sándor
fordításában. A darabban reális tulajdonságai, az élet meglepő festése mellett
s sok szimbolikus elem és bölcselkedés van.
Egy zsidó-negyedben, gettóban
történik a dráma, ahol a zsidók ősi szokásaik és felfogásaik szerint élnek, és
főleg üzleti szempontból nézik a világot. Ilyen a vak Zachel
zsibárus is, ki nem valami lelkiismeretes, ha üzleti érdekeiről van szó, de a
régi szokásokhoz, elfogultságokhoz mereven ragaszkodik. Fia, Rafael ellenben
hangzatos szavakban mondja el, hogy sokat kell elhagyni mindabból, ami jó volt
egy letelepülő nomád népnek, de nem jó a mai keresztény társadalomban szabadon
élő népnek. Ez Heyermanns színművének tendenciája.
Rafael gyűlöli a gettót, neki szabad szellem kell. Atyjának keserves
szemrehányásokat tesz, mert nem tisztán kezeli a mérleget. Rafael különben
megszereti a házuknál levő keresztény cselédet, s feleségül akarja venni. Atyja
azonban egy jó hozománnyal bíró fajtájabeli leányt választott már fiának, s a
cselédleánynak pénzt kínál, hogy távozzék a háztól. Mivel pedig a leány
elutasítja a pénzt, az atya hamis esküt tesz rá, hogy fia akaratával kínálja a
pénzt. A leány erre vízbe öli magát, a fiú pedig megátkozza atyját s világgá
megy. A Király Színház előadása a darab tendenciáját, drámai oldalait,
retorikai részeit jól kitüntette. A világtalan apát nagy hatással játszotta Vágó
Béla, egy még eddig alig ismert színész, Thury Elemér Rafaelt, Testőri
Júlia a cselédlányt játszotta.
Mozi
AZ
ELSŐ MAGYAR MOZGÓFÉNYKÉPEK (1901. 12.
242.) Azok a keskeny képszalagok, amelyekben az egyes apró képek alig
észrevehető különbséget mutatva következnek egymás után: az első magyar
mozgófényképek Pékár Gyulának és Kern Aurélnak A
tánc című művéből. Ugyanazok a kinemato-gramok ezek,
természetes nagyságban, amelyek nagy része a múlt héten elégett az «Uránia» laboratóriumában,
s a melyek helyett az Uránia most más képeket kénytelen anyagi erejét meghaladó
költséggel készíteni. Az Uránia szkioptikonja az
ilyen apró képet két-háromszoros nagyításban vetíti a fehér vászonfüggönyre.
Egy másodperc alatt körülbelül tíz ilyen kis kép fut el a szkioptikon
lencséje előtt, ennek megfelelően tehát a fehér függöny 3—4 méteres képei egy
másodperc alatt 30—40 méternyi gyorsasággal, vagyis gyorsvonati sebességgel
haladnak el a néző szeme előtt. Így történik meg, hogy az egyik kép formája a
másikra vetődve, a mozgás benyomását kelti.
A gépek tervezője és alkalmazója: Zilkovszky Béla, az Uránia fényképésze, ki a
féltve őrzött párisi ós az Edison-társaság amerikai felvevő gépeinek ismerete
nélkül önállóan oldotta meg a feladatot, hogy miképp vegyen fel táncprodukciókról
negatív mozgóképeket, és ezekből a negatív lemezekből miképp állítsa elő a
diapozitív mozgóképlemezeket. Tudnunk kell első sorban, hogy egy-egy mozgókép 1000—1500
apró képből van összetéve. Amint ezeket a képeket gyors egymásutánban ugyanazon
helyre vetítik, ebből keletkezik ugyanaz a mozgás, a melyről a kinematogramot is fölvették. A fölvevő készülék ugyanolyan,
mint más fényképészi camera obscura. Csakhogy ennek
nyílt lencséje előtt keskeny nyílású korong mozog, amely hol beereszti a fényt,
hol pedig betakarja a nyílást. Mikor a fényt beereszti, akkor nyugton áll az
érzékeny celluloid lemez, s míg betakarja a nyílást, addig az óragépezet
elmozdítja a celluloid lemezt, hogy tiszta helyén új képet vehessen fel.
Fölvétel után nyomban a sötét kamarába kerül az érzékeny lemez, ahol kerékre csavarják és előhívó folyadékban hengergetik mindaddig, míg
a negatív kép látható lesz és fixáló szerekben áztatják, míg a negatív kép
érzéketlenné válik a fény iránt. Ezután a 30 —60 méteres lemezt kifeszítik és
megszárítják. Következik most a negatív lemezről a diapozitív lemezek
elkészítése. E célra szolgál Zitkovszky Bélának saját
találmányú szerkezete, melynek lényege abból áll, hogy a negatív és az érzékeny
lemezt együtt húzza egy óraszerkezet a gép azon részéhez, ahol egy kinyíló
ajtócska egyszerre három képnek megfelelő helyre engedi a fényt, hogy ismét
bezáródjék, és csak akkor nyíljék meg újra, mikor három képhossznyira tovább haladt
a két lemez. A diapositiv lemezeket most ismét úgy
kell előhívni és fixálni, mint ahogy a negatív lemezeket. A műveletek
tűzveszélyessége abban áll, hogy a celluloid lemezek rendkívül gyúlékonyak, 60
fokos melegben már füstölögnek..
S—s
Színészek
RISTORI ADELAIDE. (1903..6.
80.) Ristori Adelaide 1822 január 29-én született a friauli
Cividaléban. Színészcsaládból származott,
gyermekkorát a színpad közelében töltötte el, mondhatni, a színpadon nőtt föl.
Már három hónapos korában látta a közönség a színpadon, mint bölcsőben nyugvó
csecsemőt egy bohózatban. Három éves korában egy komoly drámában adott
gyermek-szerepet. Első tapsait négy éves korában aratta egy «Pittore per amore» című darabban.1837-től
1840-ig a szárd királyi színtársulat tagja volt, majd Mascherpa
igazgató társulatához szegődött, amely Mária Lujza pármai
hercegnőnek volt udvari társulata. Rómában 1848-ban játszott először a Meíastesto Színházban, néhány évvel később pedig a florenci Níccolini színházban
aratott nagy sikereket. 1855-ben játszott először Parisban. Legouvé,
az akkori legkedveltebb drámaírók egyike rábeszélte, hogy vállalja el
«Medea» című darabjának főszerepét.
Körútra indult egész Európában,
mindenütt fényes diadalokat aratva. Ekkor játszott Budapesten is, ahol még sokan
vannak, akik emlékeznek arra a lelkesedésre, melyet játékával keltett Nem sokkal
ezután Londonban lépett fel, ahol az angol közönségnek lady Macbeth szerepében
mutatkozott be. Ristori a maga részére hódította
London közönségét. Ekkor már elismerték elsőségét a drámai művészet terén, az
egész világon. Megfordult Európa minden nagy városában, Lisszabontól
Szent-Pétervárig, Görögországtól Norvégiáig. Csakhamar az új-világba is elvitte
művészetét; 1866-tól 1869-ig Észak- és Dél-Amerikában vendégszerepelt.
60 éves korában, amikor megtanult angolul s a londoni Drury Lane színházban angol nyelven adta elő Macbeth, Erzsébet
királynő és Stuart Mária szerepeit.
Férje Capranica del Grillo márki volt, akivel az ötvenes évek elején kelt össze.
Egy fia van, aki az olasz királyi udvarban tölt be előkelő tisztséget. Három
unokája van, akiket eláraszt nagyanyai szeretetével. Páratlan diadalai után
nyolcvan éves korában is friss egészséget élvezve tölti csöndes elvonultságban
élete alkonyát.
COQUELIN. H. A. (1903. 5. 73.) Sikereinek híre elszállt idáig, hiszen kitűnő
francia kritikusok, mint Sarcey, esszéket írtak róla.
Rostand neki ajánlotta «Cyrano»-t, mint akiben újra
él Cyrano lelke. Mikor most ismét a Vígszínházban három estén át szemtől-szembe
láttuk, valami elégikus érzés vett rajtunk erőt. A hangja olyan, mint valami
ezüst harang csengése; tisztább kiejtést képzelni sem lehet; a verseket
csodálatosan tagolja s beszéde egészben a francia nyelv tökélye. Arca már kissé
elszélesedett s nem engedelmeskedik mindig akaratának. Szemének fénye fátyolos,
s a hatvan éves emberben nincs meg a fiatalság dagadó elevensége, mozdulataiból
ma már lassabban árad a Molière patakzó
vidámsága. A művészet finom eszközei eltakarják az évek szomorú ajándékait, a
redőket és a nehézkességet. Olyan szerepeket válogatott ki, amelyek épen
korához illenek. Molière «Tartuffe»-jével kezdte meg vendégjátékát, de az álszenteskedő
házibarát szerepe mellé oda állította Mascarillet, a
«Précieuses ridicules»
dévaj szolgáját, aki úri hölgyek körül legyeskedik, a
míg gazdája le nem leplezi. A Molière-darabokat
régiesen játssza, a rendezés is a hagyományhoz tartja magát. A színész mozgása
stilizált, lassú, énekelve mondja az alexandrinokat, s mindig szemben áll a
közönséggel, alig fordul oldalvást, háttal épen soha.
COQUELIN MINT CYRANO DE BERGERAC;
MINT MASCARILLE A LES PRÉCIEUSES RIDICULES-BEN
A játéka csupa mérséklet és finom árnyalat, sehol egy kirívó
mozdulat, egy szó, a mely elütne ennek az alaknak jellemétől. Önmaga legjobb
példája annak, amit egy esszében is kifejtett, hogy mint kell alakítania a
színésznek. Százszor is el kell olvasnia szerepét, amíg felfogja az alak
jellemét s maga előtt látja. Látja Tartuffe-öt bizonyos öltözetben — írja — s
magára ölti azt; érzi. hogy milyen arca van: fölveszi azt. Úgyszólván saját arcát
és alakját foglalja bele a képzelt keretbe, saját egyéniségét önti újra. míg
bírálója, mely saját első énje, kielégítve nem érzi magát. De ez még nem
minden, mert így a hasonlatosság csak külső lenne. Tartuffe-öt azzal a hanggal
kell beszéltetnie, a melyet hall Tartuffe-től s hogy a szerep egyöntetű legyen:
a színésznek meg kell tanulnia úgy mozogni, beszélni, gesztikulálni, hallgatni
és gondolkozni, mint a hogy Tartuffe-ről képzeli. Csak ekkor mondható késznek a
kép. Coquelin példát ad a maga tanítására, s e három
estén oly különböző alakokban láttuk kilépni a színpadra, hogy a közönség
legnagyobb része csak hangjáról ismert rá.
*
Benoît Constant Coquelin, dit Coquelin
aîné, est un acteur français, né à Boulogne-sur-Mer 1841 et mort à Couilly-Pont-aux-Dames (Seine-et-Marne) le 1909 (à 68 ans). Il est l'un des comédiens les plus notoires de
son temps, et a notamment créé le rôle de Cyrano de Bergerac.
Fedák Sári
mint Bob herceg Sz.
D..(1903. 7. 107,) Ötven
egymást követő estén át egy ugyanazon szerepet eljátszani, szakadatlanul
zsúfolt ház tapsai közt, ritkaság a színpadon. Fedák
Sári a közönség kivételes kegyeinek csillagzata alatt járja az útját. Első
merész táncát a Népszínházban adta elő, ahová most a «Bob herceg» szerepének
megteremtésére szerződtették, két hó előtt. Első fellépése alig megy vissza
három évre, s azóta diadalról-diadalra juttatja
szerepeit. A színházi direktorok kapkodnak utána, a közönség meg lázasan
ostromolja jegyárusító pénztáraikat. Három év alatt a negyedik színház hirdeti
a nevét. A hová bekerül, rendszerint egy kis belső forradalom kél a nyomán s
így aztán rövid időközök alatt majd itt. majd ott merül föl rokonszenves és
vonzó egyénisége. A Népszínházból három évvel ezelőtt a Magyar Színház kis színpadára
jutott, ahol közel hetven előadásig vitte a «Lotti ezredesei»-nek bohózatát. Onnét a Vígszínház szerződtette vendégül a
„Csókon szerzett vőlegény” főszerepére. A huszonötödik előadás jubileumát ott
is megülte; sőt azon felül is jutott. Most meg a «Bob herceg» ötvenedik
előadását ünnepelte első, rövid szereplése színterén: a Népszínházban. Amint a
lapokból olvasom, virágözönben fürdött ez alkalommal a színpadon..
Azt a szempontot kell fölvetni, hogy a közönség részéről
élvezett dédelgetés nem ragadja-e őt a jó ízlés határait sértő túlságokba? Én
ennek a darabnak a negyvennyolcadik előadását láttam először. Mint a színház
régi megfigyelőjét, meglepett egy mozzanat. Az, hogy Fedák
nem a közönséggel törődött, hanem a szerepével. Első előadás számba is beillett
volna az az est. A szerep megszokottságával járó nembánomságnak nyoma sem volt.
Szeretetteljes ambícióval csüggött a feladatán. Egészben véve is sokat haladt.
Eddigi szilaj, kitörésszerű mozgásain most már bizonyos művészi mérséklet vonul
át. Jelét adja annak is. hogy nemcsak a pajzán játék kifejezésére alkalmas a
vérmérséklete, hanem hogy komolyabb kedélyi mozzanatok érvényesítésére is képes
a talentuma. A Bob herceg második felvonása egy poétikus végjelenettel zárul. A
fiatal herceg szerelmes egy kis polgárleányba. Az viszontszereti őt,. anélkül azonban, hogy tudna származása felől. Egyszerre
kipattan a titok és kétségbeesve vonul vissza, tőle a kis polgárleány. Azt a fájdalmat,
amely a fiatal hercegen a vesztés bánata nyomán kitör, annyi finomsággal
tolmácsolta Fedák, hogy lelket érintően meghatott.
Mozgás, hang. dal, minden összhangzóan egybeolvad ennek az érzésnek művészi
kifejezésére.
Játékában szemmel láthatólag tért
hódít az alakító művészetnek leglényegesebb kelléke: az önmérséklés, amelyet
oly módon kell a színésznek saját belsejével kiküzdenie, hogy a néző előtt
észrevétlen maradjon.. A jó ízléssel érvényesített
mozdulatnak bája van. Minden, ami azzal ellenkezik, zavarólag hat a lélekre,
kedélyre. A darabot egészben jótékonyan ható poétikus légkör lengi át. Egyetlen
mozzanat sincs benne, amely a külvárosi színpadokat elárasztó érzékiségnek
szolgálatában állana. A közönség jó ízlésére vall, hogy a Bob herceg érzelmi és
kedélyi húrokat érintő dalaiban előszeretettel üdül. Sz. D.
A Kínai mézeshetek (1903. 19. 308.) angol operett gyűjt most estéről-estére
közönséget a Népszínházba. Dallamai egyre népszerűbbé válnak, mert az
operettnek az ének és zene a jobbik része. A főszerepben Küry
Klára tartja elevenségben a színpadot, mint Fi-fi, a kínai szobalány, ki a
nász-utazásra Kínába került fiatal angol házaspárt ügyességével és többféle
alakoskodással szerencsésen kiszabadítja a kellemetlenségekből. Fi-fit
fantasztikus öltözetében, fején a csúcsos kalappal, érdekes képben is
bemutatjuk. Mellette adjuk a művésznő szerepének egy másik képét is. Erről
senki sem mondhatná, hogy az elegáns Küry Klára. Ez
egy szakállas férfi. A népszínházi közönség zajos derültség közt ismer rá a
színház egyik karnagyára, Konti Józsefre, aki több sikerült operetten kívül sok
derült tréfát szokott szerezni ismerőseinek. Fi-fi szerepéhez tartozik az is,
hogy karmesternek öltözködik. Küry Klára ehhez Konti
maszkját választotta. A közönség jót nevet a tréfán. A tapsokra pedig a zenekar
emelvényéről Konti is meghajtja magát s ekkor látni lehet, hogy Küry utánzata mennyire hasonlít az eredetihez.
Zene
LISZT
FERENCZ WEIMARI SZOBRÁNAK LELEPLEZÉSE. N.(1902. 31. 495.) A leleplezésre a művelt világ minden
részéből sereglettek össze küldöttségek és kiválóságok. A válogatott társaság
meghallgatta Lisztnek két szerzeményét, egy karéneket és egy himnuszt,
melyekkel az ünnepélyt megnyitották. Az első koszorút a szobor talapzatára a
nagyherceg sajátkezűen helyezte. A második koszorút gróf Zichy Géza a
magyar kormány nevében tette a szoborra. A Nemzeti Zenede koszorúját és egy
pálmaágat, melyet a jó barát feledhetetlen barátjának hozott s melynek a
Zichy-család színeiből összeállított szalagján csupán e név volt olvasható: «Góza». Gróf Zichy Géza beszédben tolmácsolta a magyar
kormány üzenetét, s midőn végül eme szavakat mondta: «Liszt Ferencz, hazád
üdvözletét küldi néked!» a hallgatóság közül többen
könnyekre fakadtak. Azután következtek koszorúkkal a magyar zeneakadémia
küldöttsége, Saint-Saéns és többen. A leleplezés után
a nagyherceg udvari ebédet adott, melyen az udvari személyeken kívül az összes
küldöttségek részt vettek. Este az udvari színházakban díszelőadás volt, Liszt
Ferencz Erzsébet oratóriumát adták elő az egész udvar és a meghívott társaság
jelenlétében.
LISZT FERENCZ SZOBRÁNAK LELEPLEZÉSE WEIMARBAN. Gróf
Zichy Géza megkoszorúzza a szobrot.
A nagyherceg nem mulasztotta el tüntetően kifejezést adni a
magyar nemzet és az elhunyt mester iránti tiszteletének. Az ünnepélyek alatt a
magyar nemzeti színű lobogót, mint uralkodó színt emelte ki. Ilyen lobogó volt
feltűzve a Liszt Ferencz szobra fölötti póznára, ilyen díszítette a nagyherceg
sátrát. Mindenütt ott lengett a számos díszes lobogó között a magyar trikolor,
hirdetve a világnak, hogy az, kinek most egy művelt nemzet szobrot emelt,
magyar volt. Míg e földön zeneművészetért lelkesülő emberek lesznek, élni fog
Liszt Ferencz halhatatlan műveiben a magyar név dicsősége is.
*
Charles Camille Saint-Saëns (Párizs, 1835. október 9. – Algír, 1921. december 16.) francia zeneszerző,
karmester, zongorista, orgonista. A leghíresebb művei a Sámson és Delila,
az Állatok farsangja és a 3.,
Orgona-szimfónia. 1877-ben mutatta be Liszt Ferenc Weimarban Sámson et Delila
című operáját.
*
Liszt 1842-ben Carl Alexander, a weimari herceg szolgálatába lépett, mint udvari karnagy, 1849-ben költözött véglegesen Weimarba.
A Filharmóniai Társulat
ünnepe (1903. 19. 309.) A Nemzeti Színházban, ahol a társulat ötven év előtt megalakult,
tartotta díszgyűlését május 3-án délelőtt. A főváros zeneegyletei mind
megjelentek a színpadon. Erkel Gyula vezetése alatt csoportosultak. A
magyar születésű öreg Goldmark zeneköltő
is eljött Bécsből. A megnyitó ünnep Erkel Ferencz emlékezetének volt szentelve,
a kitűnő magyar zeneköltőnek, ki a társulatot megalapította. Az ő himnusza
hangzott először, a zeneegyesületek előadásában. Ezután Ábrányi Emil
alkalmi költeményét szavalta Márkus Emília. Gróf Apponyi Albert,
a jubileumi bizottság díszelnöke szólalt meg. A zeneművészet lelket nemesítő
hatásáról szólt. Megemlékezett a társulat munkásságáról és buzdított a zene
művelésére. Fölhangzott Erkel Ferencz Elvennélek kezdetű kardala,
követte a filharmóniai zenekar előadása Erkel Sándor Csobánc nyitányával. A
zenekart vezető Erkel Gyulának ezüst- és babérkoszorút adtak át. Majd Mészáros
Imre, a társaság elnöke felolvasta Széll Kálmán miniszterelnök üdvözlő
levelét. A miniszterelnök az egyik páholyban ült. Mészáros felé fordult, s
megköszönte neki a megemlékezést. Következett az üdvözletek felolvasása a
különböző zeneegyesületektől. A bécsi filharmonikusok is üdvözletet küldtek.
Délután az ünnep rendező-bizottsága a
Kerepesi úti temetőben megkoszorúzta Erkel Ferencz és Erkel Sándor
sírját. Május 4-én este az Operaszínházat töltötte meg a főváros
zeneszerető közönsége a nagy hangversenyre. József Ágost főherceg a
nejével együtt jelent meg. A kormány részéről Széli miniszterelnök és Wlassics miniszter voltak ott. A zenekar
Erkel Ferencz ünnepi nyitányát, játszotta. Hubay Jenő, a jeles hegedűművész
zenekar kísérettel két saját szerzeményét adta elő. Az este fő művészi eseménye
volt Goldmark Károly Zrínyi című
szimfonikus zeneképének bemutatása. Ezután Mihalovich.
Ödön IV. szimfóniája s Dohnányi Ernőnek a zenekartól kísért
zongorajátéka tartották lelkes ünnepi hangulatban a közönséget Az egész este a magyar
zeneköltők és előadók sikere volt.
Az Operaszínház a
legutóbbi estéken Wagner Richárd (1903. 24. 396.) nagy zenedrámáiból egész sorozatot adott
elő, a közönség nagy érdeklődése mellett Az első sorozatot június 9-ikén
fejezte be Az istenek alkonya című nagy zeneművel. A második sorozat
június 13-ikán kezdődik a «Rajna kincsei előadásával ; követi másnap «A Walkür», azután «Siegfried» és
június 18-ikán «Az istenek alkonyán. Ezeket az első sorozatból ismétlik, a
melyet nem minden zenebarátnak volt alkalma végig nézni, jegyekhez nem
juthatván. Operánk igazgatója, Máder Rezső
ez előadásokkal megelőzte a német földön kívül levő operaszínházakat, a hol
pedig szintén folyton fokozódik Wagner kultusza. E Wagner-előadások nálunk
művészi esemény, de még nagyobb volna, ha operaházunk saját nemzeti jellegével
is emelte volna. Az előadások művészi értékének is voltak hiányosságai, noha
elismerésre méltó erővel teljesítették egyesek a feladatot s a színház
hathatósan közreműködött művészettel Ízléssel és dísszel. De a siker rovására
volt, hogy többféle nyelven énekeltek s az eddig szokásos olasz, francia szóhoz
a hollandi is hozzá járult. Operánk igazi jelentősége az volna, ha a magyar
nyelv hangzanék ott s Wagner nagy alkotásait is kivétel nélkül nemzeti
nyelvünkön énekelnék.
Tíz éves hegedűművész (1903. 47. 782.) Vecsey
Ferencz. Az a tíz éves fiúcska, ki a budapesti Vigadó nagytermében mutatja be
művészetét, a legritkább tünemények közé tartozik. Csodagyereknek mondhatnánk,
ha már annyira el nem koptatták volna ezt az elnevezést, minduntalan alkalmazva
olyan kezdőkre is, akiknek összes kiválósága csak a technikai ügyesség korukhoz
képest magas fokában rejlik. A mi kis Vecsey Ferink,
ki Berlinben ragadta el hegedűjátékával a művészvilágot és nagyközönséget, már
most is jóval több az ilyen csodagyereknél. Nála nem a hallás finomsága s a kéz
bámulatos ügyessége kelti föl a figyelmet, hanem az a mód, mellyel a
legnehezebben tolmácsolható zeneszerzők műveibe is be tud hatolni és a maga
igaz valójában mutatja azt, akit interpretálni akar. 1901-ben pedig az ismert
virtuóz és zenetanár, Hubay Jenő kezei alá került s olyan bámulatos haladást
tett, hogy 1903-ban a zeneakadémia záró-vizsgálatán már a legilletékesebb
művészek, mint «kész művész»-ről beszéltek a kis Vecseyről. Ekkor támadt a miss Izadora Duncan külföldi
körútjáról jól ismert impresszáriónak, Grosz
Sándornak az a gondolata, hogy a kis magyar virtuózt a nagyvilágnak is
bemutassa. A körút első pontja Berlin volt. A porosz főváros zenei körei a
legteljesebb elismeréssel adóztak Vecsey művészetének,
s nem kisebb mester, mint a magyar születésű Joachim erősítette meg Popper
Dávid ítéletét, ki egy alkalommal úgy nyilatkozott, hogy hosszú művészi
pályáján olyan hegedű-zsenivel még nem találkozott, mint a mi kis tíz éves
virtuózunk. A berlini zenekritikusok ép oly elismeréssel adóztak Vecsey Feri zenei intelligenciájának, mint mesteri
technikájának. A ritka tüneményre maga II. Vilmos császár is kíváncsi lett; meghívta
az udvarhoz, gyönyörködött játékában s a kis művésznek gyémántos melltűt
ajándékozott elismerése jeléül. Nekünk, honfitársainak, most nyílik először
alkalmunk arra, hogy művészetében nyilvános hangversenyen gyönyörködhessünk.
Sajtó
A
magyarországi hírlapírók nyugdíj-intézete (1901. 18. 295.) április 28-án tartotta évi közgyűlését Falk Miksa
elnöklésével. Az intézet, mely húsz évvel ezelőtt alakult, rendezett anyagi
körülmények közt van. Erre való tekintetből Fenyő Sándor ismét
hangoztatta többször felújított indítványát, hogy az intézet azon tagjainak,
kik az alapszabályok szerint már az idén nyugdíjhoz jutnak, a 600 forintban
megalapított nyugdíjat emeljék. Az indítvány tárgyalását elhalasztották. Az
intézet vagyona most több mint másfél millió korona. Adományokból, tagdíjakból,
kamatokból évről-évre gyarapodik. A gyűlés elhatározta, hogy lefesteti Csernátony Lajos arcképét, a ki a hírlapitok
veteránja volt, s 10 000 koronát hagyott az intézetnek. A közgyűlés végűi
elismerést nyilvánított Falk Miksa elnöknek, ki a megalakulás óta vezeti az
intézet ügyeit. A közgyűlést lakoma követte az István főherceg fogadóban.
Megjelent Hegedűs Sándor kereskedelmi miniszter is, mint régi hírlapíró.
Csernátony Lajos, (1823– 1901) újságíró, politikus, Kossuth Lajos titkára.
Az új országház és a hírlapírók karzata.(1902. 10. 158.) A képviselőházban, a napokban kemény kritikák
hangzottak az új országháza berendezéséről. A budapesti újságírók egyesületében
Adorján Sándor, a Magyar Nemzet szerkesztője azt a figyelmeztetetett,
hogy az új országházban a hírlapírói karzat olyan helyen van, a hol
lehetetlenség a sajtó munkásainak dolgozni. Mozgalom indult meg az új országház
nagytermének kijavítására. Felmerült, hogy az ülésteremben, ha csak lehetséges,
az elnöki emelvénytől jobbra és balra is egy-egy karzati páholy építtessék az
újságírók részére. Elhatározták tehát, hogy egy építész vezetése mellett helyi
szemlét tartanak, s annak alapján intéznek kérelmet a miniszterelnökhöz.
A
MAGYARORSZÁGI HIRLAPIRÓK NYUGDÍJINTÉZETE. (1902. 29. 463.) A magyar politikai, társadalmi és gazdasági élet az
utóbbi 35 év alatt nagyon fellendült. Minden téren új intézmények keletkeztek és
a meglevők gyorsan emelkedtek arra a fokra, a melyen a nyugat-európai országok
régóta fejlődő hasonló intézményei állnak. Ennek a gyors haladásnak egyik
legszembetűnőbb bizonysága a hírlapírás. A múlt XIX. század közepén keletkezett
a számba vehető magyar hírlapírás. De az akkori
hírlapírókra inkább illik a publicista elnevezés. Jobbára oly írók voltak, akik
a magyar közönség napi irodalmát ellátták. A magyar államférfiak, a magyar írók
mellékesen elégítették ki a magyar hírlapírás
szükségleteit. Mellékfoglalkozás volt. Életpályául senki sem merte választani.
A sajtóviszonyok nem voltak olyanok, hogy zsurnalista
nemzedék keletkezhetett volna. De a napi sajtó közönsége sem volt oly széles
körű, hogy arra támaszkodva életpályát lehetett volna alapítani. Tors Kálmán,
a Vasárnapi Újság főmunkatársa és Visi Imre, akkor a Hon
először pendítették meg az eszmét, hogy a magyar hírlapírók teremtsenek
nyugdíjalapot.
A MAGYARORSZÁGI HIRLAP1RÓK NYUGDÍJINTÉZETÉNEK PALOTÁJA BUDAPESTEN
Hetvenhét újságíró lépett be az 1881.
május 30-án alakuló közgyűlést tartó, Magyarországi Hírlapírók Nyugdíj-intézetébe.
Az intézet házának alapját 1888-ban tették le. A ház telkét Budapest székes
főváros közönsége ajándékozta az intézetnek. A főváros, mely már 1882-ben
kétezer forint alapítványt tett, kilencvenezer koronával a legnagyobb összegű
alapítványt adta. A főváros iparosai és vállalkozói, ki munkával, ki anyaggal
igyekeztek csökkenteni az építés költségeit. A négyemeletes palota
saroktornyával dísze a különben is szép Alkotmány utcának. A házban van az
intézet hivatalos helyisége. Egyéb része bérház, mely a kiadások levonása után
mintegy huszonnyolcezer korona tiszta jövedelmet ad az intézetnek.
A tagok száma húsz év alatt megkétszereződött. Száznegyvenöt
hírlapíró tartozott 1901 elején az intézethez. Ezek közül húsz nyugdíjat és
járadékot élvez. Hét özvegy és öt elhunyt tagnak kilenc gyermeke kap özvegyi
nyugdíjat és árva-nevelési járulékot.
Függelék
CZOLGOSZ KIVÉGZÉSE. (1901. 47. 765.) Október 29-én
végezték ki Mac Kinley* gyilkosát. A közönség csak az
utolsó pillanatban tudta meg a kivégzés idejét s mégis tömegesen érkeztek
kérelmek a fogházigazgatóhoz, a kivégzésnél való részvételi engedélyért. Gollins fogházigazgató azonban nem hajtott
semmi kérelemre. Nem bocsátott be a kivégzési terembe senkit, csak a hivatalos
személyeket, akiknek kötelességük volt ott lenni, s annyi tanút, a mennyit a
törvény megkíván. A kivégzési jelenetet
egy amerikai művész rajza örökítetett meg, mely fogalmat nyújt a villamos
kivégzésnek Amerikában dívó módjáról. A kivégzendő mellett jobb felől Collins
fogházigazgató áll, figyelve minden mozdulatára, hogy pontos jegyzőkönyvet
vehessen fel. Czolgosz mellett jobbról
dr. Mac Donald, az orvos áll, órával kezében, e mellett pedig a fogház
egyik hivatalnoka figyel, hogy kellő pillanatban jelt adhasson az
elektrotechnikusnak, aki a háttérben levő szekrényben várja, hogy a villamos
áramot megindíthassa. A többi jelenlevők a hivatalos tanuk, a kiknek számát a
törvény határozza meg.
*William McKinley (1843. január 29. – 1901. szeptember 14.) az Amerikai
Egyesült Államok 25. elnöke 1897 és 1901 között. McKinley volt a
harmadik amerikai elnök Abraham Lincolnt és James A. Garfieldot követően, John F. Kennedyt megelőzően, akit
meggyilkoltak.
ZICHY MIHÁLY (1902. 5. 65. címlap) A NEMZETI SZALON kiállítást rendezett Zichy
Mihály műveiből. Összegyűjtötte a rajzokat, vízfestményeket, kartonokat,
olajfestményeket, melyek a nagy művésztől a fővárosban találhatók. Az 1847 óta
Szent-Péterváron élő művésztől pedig nagyon becses gyűjtemény van nálunk
idehaza. Nem a nyilvános képtárakban ugyan, hanem magánosoknál, leginkább
családja tagjainál. Zichy Mihály, aki most 75 éves, ifjú korában, 1847-ben,
mint egy orosz nagyhercegnő rajztanítója ment Szentpétervárra. 1853-ban I.
Miklós cár udvari festőnek nevezte ki, s azóta
illusztrálja a Romanov család életét. 1874-ben több esztendőre eltávozott Pétervárról és Párisba ment.
HULLÓ
CSILLAGOK. Zichy Mihály
festménye
Költői eszméjű festménye Zichynek A
hulló csillagok, majdnem életnagyságú alakokkal. A csillagokat egy-egy női alak
személyesíti meg. Fenn lebegnek a magasban, hárman összefogózva. Egy már
lehullt közülük, zuhan a mélységbe és kíséri a hulló csillagok ragyogó sávja. A
három közül az egyik csillaglány önkénytelen mozdulattal kap a hulló után. De
már az ő csillagja is halványodik, majd kiég és ő is hulló csillag lesz,
valamint a többiek szintén. A kép poétikus allegória. Nagy tetszést is aratott
mindenfelé, s mióta Zichy megfestette, francia, német művészek is festettek
hulló csillagokat. A női bájak festésében Zichyvel nem sokan versenyezhetnek.
Figyelemre méltó sorozat az Osztrák-Magyar Monarchia írásban és képben
nagy illusztrált vállalat számára festett képek, a magyar elő-időkből.
Nyugatosok
1909. 29. 602-603. Gellért Oszkár: AZ ELSŐ NAPSUGÁR ITT LENN h14-01 Az 1903. 7. 107. oldalon található a költő Ti ketten c. verse, megelőzi az eddig közöltet (1909.). |
Ha egymás mellett álltok ketten:
Én angyalom s te édes jó anyám,
Álmodva, hívőn, önfeledten
A mennyet is enyémnek vallanám,
Oly mérhetetlen boldogság fog át.
Melyiket nézzem, Istenem, tovább?
E két csodából melyiket csodáljam?
Kerek e világon nincs boldogabb nálam…
A harisnyafoltozást
(1903. 38.
633.) most csak a többszörösen kitüntetett, számos nőnevelő- és tanintézetbe
bevezetett, úgyszintén számos más előkelő nő-egyesülettől ajánlott Rapid automata,
foltozó- és szövőgéppel végzem, mivel érdekes játszás számba megy háztartásban
előforduló, többé-kevésbé rongált harisnyák és fehérneműek foltozása, mely
nemcsak gyors, hanem csodaszép és egyenletes, mintha újszövésű volna. E
készülékkel minden iskolás gyermek rögtön egészen önállóan és kifogástalanul
dolgozhat. Ára egy készüléknek bérmentve, utánvéttel K 4.70.Szállítja J. Schüller, Wien, II., Kurzbauer gasse 4.