ANTIKVÁRIUM
Fájl nyitása: 08.
10, 23.
Hun
Book hírdetés
Kazinczy
Ferenc: Erdélyi levelek, I.-II.
Minerva, 1944
Antikvár,
jó állapot. Előjegyezhető
Remekírók képes könyvtára, liliomos világos színű.
Lampert Róbert könyvkiadó kiadása. Kisfaludy, Kölcsey, Kazinczy Ferenc válogatott munkái, magyar művészek rajzaival. 20 kötet.
Korvina Antikvárium. Szombathely
KAZINCZY ÖSSZES MUNKÁI KADÁSÁNAK EDDIGI PRÓBÁLKOZÁSAI
hét tételben
-
1 -
Helmeczi
Mihály 1814-es tervezete
Hazai tudósítások, 1814. 03. 14. Újraközlés: Magyar Hírmondó, Magvető,
1985.
Helmeczi 20 kötetre tervezte Kazinczy munkáit,
Trattnernél. A 20 kötetet V. szakaszra osztja, azoknak a címét is közli.
Megadja a köteteket díszítő személyek nevét.
Az
öt szakasz címe
I.
Szépliteratúra
II.
Magyar régiségek és ritkaságok
III.
Nyelvtudomány és kritika
IV.
Egyveleg tárgyú dolgozások
V.
Levelezések
A
kötetet díszítő személy
Pászthory
fiumei gubernátor
Báróczy
Sándor
Prof.
Révai Miklós
Ráth
Mátyás
Gróf
Haller László
Gróf
Ráday Gedeon
Generális
Orczy
Obester
Barcsay
Bessenyei
Gróf
Teleki József
Gróf
Teleki Ádám
Wesselényi
Spisics
Gróf
Török s Referendár
Referendár
Cserei
Prímás
Barkóczy
Eszterházy
cancellarius
Szécsényi
érsek
Zrínyi
a szigeti hős
Zrínyi
a költő
A
szépliteratúrába Helmeczi a következőket tervezi: Marmontel, Goethe, Herder,
Wieland, Metastasio, Sterne, Shakespeare, Oszian,
A
régiségek és ritkaságok: 14. és 15. sz. magyar Homiliák, melyek kézirati
codexét a Debreceni Kollégium bírja…más becses, fontos, ritka darabok.
Minden
pesti vásárra hármat ígér, ha szándéka buzgón elősegíttetik.
A
vevő a munkával toldalékképpen 20 nagy ember képét és 20 vignettet is kap. Ez
utóbbiak: a vatikáni Apolló, Medici Vénusz, Laocon, Psyche, Pallasz, Antoniusz
és mások.
A
többiről a nyomtató úr fogja értesíteni a nagyérdemű közönséget.
- 2 –
Vatera antik könyvek
aukciója,
2006. febr. márc.
Kazinczy Ferenc Munkáji, 1815. II.- IX. kötet / az
I. kötet hiányzik/
Kikiáltási ár:
A
könyvekről több fotó látható/ a polcon egymás mellett, a kötetek első oldala
kinyitva/. A kötet címeit nem közli / azok alább korábbi forrásból származnak/,
hanem a kötetek címkép-mellékleteit,
valamint az oldalszámokat.
2. Hadadi Wesselényi Miklós
3. Csehi József Első rendű kapitány
4. Josephus Habsburg magyar király
5. Gróf Ráday Gedeon
6. Jápprai Spissich János Zala
Vármegye Első Alispán
7. Generális Báró Orczy Lőrincz
Abaújvári Fő-ispán
8. Barkóczy Ferenc de Szala
9. Pásztory József fiumei kormányzó
Munkáji. Szépliteratúra /Fordítások/
I – IX. Pest, Trattner János
Tamás, 1814 – 1816
1.
Marmontel: Szívképző regék;
Herder: Paramythek, 1814. 379 p.
2.
Idyllek, Evander és Alcimna,
1815. 377 p.
3.
Gessner munkái, 1815. 385 p.
4.
Sterne: Yorick levelei Elizához és viszont, Érzékeny utazások,
Goethe: A római karnevál, 1815. 415 p.
5.
Goethe:Esztelle, Clavigo, A
testvérek /színművek/, 1815. 238 p.
6.
és 7. Ossziánnak minden
énekei, 1815.
8. Wieland: A
szalamandrin és a képszobor, Goethe: Egmont /dráma/ 1816. 292 p.
9. Veit
Weber: Bácsmegyeinek gyötrelmei. A vak lantos, Herder: A repülő szekér, Brydon:
Etna, Lessing: Mesék, Phaedrus, 1816. 390 p.
- 3 –
1836
– 1845. Eredeti munkái, MTA Szerk.: Bajza-Schedel, megjelent 5 kötet
/huzavona, vita a családdal/
…Második
kötet Utazások, Budán a Magyar
Királyi Egyetem betűivel, 1839.
- 4 -
1879-1884.
Összes munkái, Szerk.: Abafi, ismét 5 kötet jelent meg:
1.-2. Költemények
3. Pályám emlékezete;
4.
Erdélyi levelek;
5. Magyar
Pantheon /Életrajzok és életrajzi
jegyzetek, Pallas rt. 400 oldal
- 5 -
1890
– 1911, MTA Összes munkái, Szerk.: Váczy János, megjelent
a III. kiadvány: Levelezés 21 kötetben
I. Versek,
próza és a
II.
Fordítások nem készült el.
- 6 -
Kazinczy
összes művei, Szerk.: Gergye László
Helmeczi tervezete óta egy valamirevaló koncepció
sem került nyilvánosságra. Egy
tájékoztatóból /2002. évi pályázati jelentés/
viszont megtudjuk, hogy << a versfordítások kötetének munkái
leálltak, mert a sajtó alá rendező Orosz Beáta szülni ment.>>
1998-ban a Balassi Kiadónál megjelent Összes költeményei Gergye László
szerkesztésében. Legutóbb Abafi Lajos adott ki összest, 1879-ben. Nálunk 100
évente történik valami. Gergye a kötetről írja: „ jelen kiadás
pillanatnyilag még nem teljesítheti a kritikai kiadással kapcsolatos abszolút
elvárásokat.”
Az Összes költemények tervezett folytatása / a fenti
forrás alapján/:
Versfordítások
Nagyobb fordítások
Pályám emlékezete
Az
én életem
Fogságom naplója
Erdélyi levelek
A tanulmányokról
szó sem esik A levelezésről azt írja Gergye 1998-ban: „ Még bonyolultabb
a helyzet a Kazinczy-levelezéssel. A
Váczy által kiadott hatalmas anyag…forrásainak pontos
visszakeresése…megoldhatatlan feladatnak tűnik” Márpedig kritikai
kiadásnál ez feltétel.
Bíró Ferenc önéletrajza:…egy
Kazinczyról szóló monográfián
dolgozom s vezetem azt a kis csoportot, amely Kazinczy publikációi, kritikai és
elméleti írásainak kritikai kiadását
készíti elő.
- 7 -
Szakmai
zárójelentés a KNFP-5/0125/2002 sz.
pályázatról
A
projekt címe: A klasszikus magyar irodalmi örökség feltárása és értelmezése
Projektvezető:
Dr Debreczeni Attila
…az
első vonalbeli alkotók főként lírai életművére épülő kép korszerűsítése. A
legnagyobbakra irányuló kutatások összekapcsolódnak a másod-, harmadvonal-beli
szerzők vizsgálatával.
…Kazinczy Ferenc a versfordítások kötetének munkái
leálltak, mert a sajtó alá rendező Orosz Beáta szült…a Pályám emlékezete nagy része készen
áll…módosítottak a kötet koncepcióján. A Pályám emlékezete 5 változatához
került Az én életem 4 változata,
valamint a naplók és egyéb feljegyzések. A szöveggondozás nagyrészt készen
van…Megszületett a kiadási koncepció…Kialakult a kötetek
sorrendjének a terve…a Gessner
Idylliumi / két fő változat/ besorozódik a Nagyobb fordítások kötetbe.
Nagyobb átdolgozási igény nincs, viszont a jegyzetek több munkát
igényelnek…
A
Fogságom naplója kritikai kiadásán Szilágyi Márton és Hegedűs Béla dolgozott.
Az
Erdélyi levelek genetikus kiadásának
előkészítése folyamatban van. Szabó Ágnes írja át az autográfokat.
A
Nagyobb fordítások első kötetének szövegit Borbély Szilárd készítette el. Gépre
került a Szépliteratúra 9 kötete és
befejeződött az akadémiai hagyaték kéziratos köteteinek archíválása.
Versfordítások
Nagyobb fordítások
Pályám emlékezete
Az
én életem
Fogságom
naplója
Erdélyi levelek
A sorban a következő Schedius Lajos
OTKA
honlap 2007. augusztus
Debreczeni
Attila: Kazinczy Ferenc művei
/kritikai
kiadás/
A
Pályám emlékezete – ami a
kritikai kiadás nyitókötete – helyett …emlékezetei cím a helyesebb. Több tízezer lapnyi
K-kézirat vár feldolgozásra, illetve kiadásra. További két kötet levelezés megjelenése várható.
Az
elmúlt 80 év alatt nem volt kísérlet az életmű feldolgozására. A sok kézirat
sokfelé – külföldön is – van szétszórva. A hagyományos kritikai
szöveggondozás mellett szerepet kap a genetikus /keletkezési körülmények/
közelítésmód és az elektronikus feldolgozás. A hagyományos könyv és az
elektronikus adathordozó kiegészíti egymást.
Eddig
elkészült a Kazlev 23 kötetének
digitalizálása.* Ez 25-30 millió karakter. Az adatbázis kutatóhelyeken
hozzáférhető. Elkészült továbbá a Kazinczy életében kiadott kötetek /műfordítások/ számítógépes rögzítése,
valamint az életmű-kiadás koncepciója.
*
Fried prof közlése Dezsőnek: a hallgatók munkája tele van hibával, különösen a
levelekben levő idegen nyelvű szövegek. Szaklektorra nincs pénz. Valószínű Hász
F.K ígérete a cd-re ezért csak ígéret mindezidáig
* * *
Főbb
munkái Busa bibliogáfiája
/1981/ alapján
1791.
Heliconi virágok, Pozsony-Komárom, 112 p. Kazinczy, hozzá, róla és mások által
írt versek
1811.
Tövisek és Virágok, Széphalom, Sárospatak, 52 p. 45 vers
Munkáji. Szépliteratúra /Fordítások/
I – IX. Pest, Trattner János
Tamás, 1814 - 1816
1831.
Útja Pannonhalmára, Landerer
1836
– 1845. Eredeti munkái, MTA Szerk.: Bajza-Schedel
I. Poétai munkái
II. Utazásai
III. Levelei Kis Jánoshoz
IV.
Szentgyörgyihez
V.
Sipos Pálhoz
1846.
Levelei Sipos Pálhoz, Lipcse
1860.
Levelei Berzsenyihez, Kazinczy Gábor
Kisfaludy Károllyal
Dessewffy Józseffel
1873.
Levelei Guzmics Izidorhoz, Pest, Gulyás Elek
1890
– 1911 Váczy 21 + 2 pótkötet
1966.
Kókay: Kiadatlan levelei, Itk. 415
– 418
1858. Versei, Kazinczy Gábor által, Heckenast.
Magyar Remekírók Gyémánt kiadás /többszörös utánnyomás/
1879-1884.
Összes munkái, Szerk.: Abafi
1.-2 Költemények
3. Pályám emlékezete;
4. Erdélyi levelek;
5. Magyar Pantheon
1899.
Tübingiai pályamű, Heinrich Gusztáv /
1916, 1960, 1979, 1980 újra/
1903. Válogatás, Franklin, Váczy
János szerk. Magyar Remekírók
1928.
Válogatás, Franklin, Élő Könyvek, Magyar Klasszikusok, Dézsi Lajos
1932.
Vajthó: Kazinczy világa, Egyetemi Nyomda
1942.
Vajthó: Válogatás, Magyar Népművelők
1960.
Válogatás, I., II. Szépirodalmi, Szauder Józsefné szerk.
1979.
Válogatás, I., II. Szépirodalmi, Magyar Remekírók, Szauder Mária szerk
*
*
1998,
Balassi Kiadó Összes költeményei
Gergye László szerk.
*
* *
Antiqua. Hu
Mitrovics
Gyula: Kazinczy Ferenc esztétikai
törekvései. Debrecen-Budapest. 1929. Kiadó: Csáthy Ferenc
Antikvárium.
hu Kazinczy Ferenc: Fentebb stylus. Interpopulart, 1995
Csatkai Endre: Kazinczy
és a képzőművészetek, MTA
Művészettörténeti Kutatócsoport,
1983
Benkő
Lóránd: Kazinczy Ferenc és kora a magyar nyelvtudományban. Akadémiai, 1982.
Intra
Text com.
Kazinczy
Ferenc összes verse. Közölve:
A Tanítvány
Kékellő violák illatozási közt
Szüle egy gyenge leány
engemet…
„Te”,
mond, -
„Serdülj, s amiket itt látsz,
Zengd majd lantom
idegjein.”…
…..zengi dalom; honnomat
egykor és
Lelkes nagy fiait…
1787
Régi
könyvek az Interneten
Kazinczy
Ferenc munkái
Költemények,
Pályám emlékezete
Élő
könyvek – Magyar Klasszikusok
Franklin
Társulat, Budapest, 244 oldal
Antik
könyvek
Kazinczy
Ferenc válogatott munkái
Remekírók
képes könyvtár
Woldiamer
F. és fiai, Budapest
395
oldal
Előjegyezhető
Központi
antikvárium árverés. 2006.11.10. Portfolio.hu
Pénzügyi Évkönyv Bankárképző Központ
A
kéziratok tételei közt szerepel Kazinczy Ferenc egyik levele, melyet 1787-ben
írt Eszterházy Ferenc egri püspöknek a püspökség területén levő iskolák
támogatásának szükségéről. Kazinczy ekkoriban több megyére kiterjedő joggal
kinevezett tanfelügyelő volt. Egyebek közt egy protestáns falusi iskola
támogatását is kéri a katolikus főpaptól.
A
kézirat kikiáltási ára 1,5 millió Ft.
Kazinczy
Ferenc: Az én életem. Összegyűjtötte, szerkesztette, előszót és jegyzetet írta
Szilágyi Ferenc. Magvető, 1987. Nemzet és emlékezet
Pályám emlékezete,
Maecenas Kiadó 1993, Magyar Hírlap, Heti klasszikusok
Fogságom naplója. Utószó
Fenyő István, a szöveg gondozása Szilassi Márton.
Osiris,
2000 Millenniumi könyvek
Régi
könyvek. Hu
Kazinczy
Ferenc Tübingiai pályaműve a magyar nyelvről
Kiadta
és bevezetéssel ellátta: Heinrich Gusztáv
Régi
magyar könyvtár, 37.
MTA,
Budapest, 1916. Franklin
194
oldal, felvágatlan
1600.-
Ft. 6,7 €
Kazinczy
Ferenc művei, I., II.
Magyar
Remekírók
Szépirodalmi,
1979. egész vászon
Előjegyezhető
Régi
könyvek. Hu
Négyesi
László: Kazinczy Pályája
MTA
1931 Királyi Magyar Egyetemi Nyomda
171
oldal
1800.-
Ft. 7,5 €
Kis
Gábor: Szemeid szép ragyogása
Régi
szerelmes versek
Benne:
Kazinczy: A kötés napja
Dayka
Gábor: Esdeklés a szerelmes után
Arany
János: Oh ne nézz rám
Sterne:
Érzelmes utazás. Kazinczy fordítása alapján újrafordította Határ Győző. 1957.
Kazinczy
válogatott munkái. Szerkesztette és bevezetéssel ellátta Jancsó Elemér
Bukarest,
1960
Magyar
Hírmondó. Érzelmes históriák. Magvető /1980 ?/, benne: Bácsmegyei
Négy
oldalas kínálat 2007. 01. 23-án:
Munkjáji,
IX. Szépliteratura, Trattner, 1814
Munkáji.
Régi nyomtatványok. Tartalom: Bácsmegyei, A vak lantos, A repülő szekér, Etna.
Mesék három könyvben
Erdélyi
levelek, Aigner Lajos, 1880
Az
amerikai Podocz…MTA, 1914. Régi magyar könyvtár
Az
én életem, Magvető, Nemzet és Emlékezet, 1987
Magyar
Pantheon, Aigner Lajos bizománya
***
Hungaroton.
Verstár. A magyar líra klasszikusai. 49 költő összes verse
…Ányos
Pál, Batsányi, Berzsenyi, Bessenyei, Csokonai, Dayka Gábor, Földi János, Kazinczy, Verseghy, Virág Benedek
Kazinczy:
Fény és homály. Válogatott költemények.
Kazinczy
költői rangját olykor kétségbe
vonják. Pedig nemcsak a nyelvújítási küzdelemnek nagy alakja ő, nemcsak a
prózairodalmat gazdagította, hanem költeményeivel is példát mutatott
kortársainak. A kötet a költő-Kazinczy felfedezését kívánja elősegíteni.
Kazinczy a szonett, epigramma, óda, episztola mestere, az ókori görög és latin
klasszikusok követője. A kötet 74 verset tartalmaz.
Antikva
hu 50 tételes K-kínálat
Bíró Ferenc gondozza a
kritikai kiadás publicisztika, kritikák
kötetet
Margócsy: K. munkáinak filozófiai háttere 2007. 03
1931-ben szorgalmazzák
K-összest a centenáriumra /2031-ben meglesz?/
Nyelvünk múzeuma K kertjében
/napi sajtó/…az RTL klub a tervet rettenetesnek tartja
Simon Z a Sallustról 1998 Domonkos Ágnes tanulmánya
Kazinczy
és a képzőművészetek
(1925)
A könyvhöz kapcsolódó
név/nevek:
Csatkai Endre (Szerző)
Galavics Géza (Szerkesztő)
Kazinczy Ferenc (Róla
szól)
Kiadó:MTA
Művészettörténeti Kutató Csoportja
:Budapest: 1983
Oldalszám:
139
24 x
Kazinczy Ferenc
munkái
Költemények pályám
emlékezete
Cím megjegyzés:
Az előszót írta Gróf Klebelsberg Kuno
Kiadó: Osiris Kiadó
Kiadás éve: 2000 Kötés: karton Oldalszám: 244
Szerző
további kapható művei
Kazinczy Ferenc
munkái Pályám emlékezete
Imádságok Kazinczy Ferenc szavaival*
Busa Margit* (szerkesztő*), - Kazinczy Ferenc Társaság* (Sátoraljaújhely*) - 2004+
790 Ft+ - HISTORIAANTIK.HU+ - Irodalomtörténet*, nyelvészet* (Literary History*) - Tá
|
|
|
|
|
Kazinczy Ferenc prózai kéziratainak bibliográfiája* |
|
|
|
|
|
Kazinczy Ferenc bibliográfia 2. 1980-1990.* |
|
|
|
|
|
|
Az érzékeny neoklasszicista. Vizsgálódások Kazinczy Ferenc
körül* |
|
|
|
|
|
Kazinczy
évkönyv |
|
|
|
|
|
Fény és homály.
Válogatott költemények* |
Kazinczy és az angyal*
Péterfy Gergely* - Pesti Kalligram Kft*. - 2007+ - ISBN: 9788081010057*
... bennünket Kazinczy Ferenc szabadkőműves kapcsolataiba. A
bécsi levéltári ... Egy, a Kazinczy-hagyatékban 2001-ben
felfedezett dokumentum ...
2000 Ft+ -
Könyvadatok
A könyv címe: |
Kazinczy Ferencz
válogatott munkái |
A könyvhöz kapcsolódó név/nevek: |
Kazinczy Ferencz (Szerző) |
Kiadó: |
Lampel Róbert (Wodianer F.) Cs. és Kir. Udvari
Könyvkereskedés |
A kiadás helye: |
Budapest |
A kiadás éve: |
|
Sorozatcím: |
|
Kötéstípus: |
Fűzött keménykötés |
Oldalszám: |
395 |
Nyelv: |
Magyar |
Kazinczi Ferenc tübingai pályaműve a magyar nyelvről*
Kazinczy Ferenc* - Magyar Tudományos Akadémia* - Budapest*, 1916* - 1916+
Kazinczy Ferencz
versei/Poe A. Edgár költeményei/Himfy szerelmei-A kesergő szerelem*
Ferenczi Zoltán
Kazinczy Ferenc* , Kisfaludy Sándor* , Poe* A. Edgár* - Franklin*-Társulat Magyar Irod*. Intézet és Könyvnyomda* - 1895+
Kazinczy Ferenc esztétikai törekvései*
Mitrovics Gyula* - Csáthy Ferenc* - Budapest*; Debrecen*, 1929* - 1929+
ANTIKVA.HU+ - Esztétika Magyar irodalom* - Tárolt lap
Kazinczy válogatott műveiből
Vajthó László (Szerkesztő)
Kiadó: Magyar Népművelők
Társasága Budapest
A kiadás éve:
Oldalszám: 93
Bevezetés
Versei Bor mellett
Margit szigetén A kötés napja Az ő képe
A szabad Erdély
Vajda-Hunyad A német fiú
A nagy titok A kész írók Soloecismus Írói érdem
Szokott és szokatlan A neo- és paleologus Lukai Himfy Epigrammai morál A nyelvrontók
Nehéz és könnyű Vitkovics Mihályhoz
Pályám emlékezete Fogságom naplója Irodalmi tanulmányok: Dayka Gábor élete
Báróczy Sándor élete
Magyarországi utak Erdélyi levelek
Szemelvények leveleiből Anyjának Kis Jánosnak Berzsenyi Dánielnek Kisfaludy Károlynak Kisfaludy Sándornak Mocsáry Antalnak
Évkönyvek Kazinczy Könyvtár
DÓCZY JENŐ: Dédácsi idill. Kazinczy Ferenc apokrif naplója. 2007.
Imádságok Kazinczy Ferenc
szavaival. Busa Margit nyomán összeállította: Kiss Endre József. 2004.
KAZINCZY FERENC: Természet
oeconomiája (Kiadatlan művet közzéteszi: Szilágyi Ferenc). 1989.
KAZINCZY FERENC: Magyar Museum (Az 1788. évi I. kötet hasonmása). 1988.
KAZINCZY FERENC: Magyarország Geographica… (Az 1775. évi kassai kiadás
hasonmása). 1986.
Tövisek és virágok (Az 1811. évi sárospataki kiadás hasonmása). 1985., 1991.,
1998.
Kazinczy Ferenc:
Fentebb stylus
Diák-és házi könyvtár
39.
Cím megjegyzés: Populart füzetek
Kiadó: Interpopulart Könyvkiadó Kiadás éve: 1993 Kötés: papír
Oldalszám: 86 Minőség: Antikvár jó állapot Szállító: Palota Könyveskert
Ár:
Baros Gyula
Kazinczy Ferenc és
Radvánszky Teréz Franklin-Társulat
1908 félvászon Antikvár jó állapot
Dóczy Jenő Dédácsi idill
Kazinczy Ferenc apokrif naplója
Révai Kiadás
1937 papír, papírborító Antikvár jó
állapot
Hofbauer Aladár Riedl Frigyes
középiskolai tanítása Kazinczy Ferencről
Budapest 1931 papír
Z. Szabó László
Vallomás
Költők az anyanyelvről Kazinczy Ferenc Gimnázium 1985
Kazinczy Ferenc :
Banga Ferenc : Szemethy Imre
Képes Kiadó 1998
Kazinczy Ferencné,
Török Sophie levelezése
Győr 1986
Kazinczy Ferencz' Idyllek.Három
könyvben. Trattner
János Tamás
1815
Kazinczy Ferenc
Magyar Pantheon -
Életrajzok és életrajzi jegyzetek
Kiadó: Révai Testvérek Kötés: vászon
Kazinczy Ferenc fordított egyveleg írásai, 1808
Szántó Tibor: Szép magyar könyv 1473/1973.
Akadémiai Kiadó, Budapest, 1974, 217. kép.
Kazinczy Ferenc lefordítja 1789-ben Azzán aga balladáját Goethe német szövegéből ...
Kazinczy Ferenc
munkái
Költemények pályám
emlékezete
Cím megjegyzés:
Az előszót írta Gróf Klebelsberg Kuno
Kiadó: Osiris Kiadó
Kiadás éve: 2000 Kötés: karton Oldalszám: 244
Szerző
további kapható művei
Kazinczy Ferenc
munkái Pályám emlékezete
Kazinczy és az angyal*
Péterfy Gergely* - Pesti Kalligram Kft*. - 2007+ - ISBN: 9788081010057*
... bennünket Kazinczy Ferenc szabadkőműves kapcsolataiba. A
bécsi levéltári ... Egy, a Kazinczy-hagyatékban 2001-ben
felfedezett dokumentum ...
2000 Ft+ -
Könyvadatok
A könyv címe: |
Kazinczy Ferencz
válogatott munkái |
A könyvhöz kapcsolódó név/nevek: |
Kazinczy Ferencz (Szerző) |
Kiadó: |
Lampel Róbert
(Wodianer F.) Cs. és Kir. Udvari Könyvkereskedés
|
A kiadás helye: |
Budapest |
A kiadás éve: |
|
Sorozatcím: |
|
Kötéstípus: |
Fűzött keménykötés |
Oldalszám: |
395 |
Nyelv: |
Magyar |
Kazinczi Ferenc tübingai pályaműve a magyar nyelvről*
Kazinczy Ferenc* - Magyar Tudományos Akadémia* - Budapest*, 1916* - 1916+
Kazinczy Ferencz versei/Poe A. Edgár költeményei/Himfy
szerelmei-A kesergő szerelem*
Ferenczi Zoltán
Kazinczy Ferenc* , Kisfaludy Sándor* , Poe* A. Edgár* - Franklin*-Társulat Magyar Irod*. Intézet és Könyvnyomda* - 1895+
Kazinczy Ferenc esztétikai törekvései*
Mitrovics Gyula* - Csáthy Ferenc* - Budapest*; Debrecen*, 1929* - 1929+
ANTIKVA.HU+ - Esztétika Magyar irodalom* - Tárolt lap
Szentimrei
Jenő: Ferenc tekintetes úr. 2 kiadás Debrecen 1990, első: 1939
Kölcsey
Ferenc életregénye /Kerületi Szabó Ervin Könyvtár, Cupi vette ki/
Regény-szerű,
de Kaz Levelek alapján. Néha szó szerint, pl. Berzsenyi pesti látogatása.
Megelőzte a Sophie. c. könyvet, mely a levelek pontos szövege alapján készült,
akárcsak az én összeállításaim.
2008. Eötvös József Kiadó
250. születésnapjának „előestéjén” egyik maradandó művének új kiadásával tisztelgünk Kazinczy Ferenc (1759-1831) emléke előtt. A XXI. század emberének figyelmére is érdemes alkotó nemzeti hagyományaink jeles értéke, akire már életében tisztelettel tekintettek, s aki felé elismeréssel fordult valamennyi íróutód. Kazinczy nagy érdeme, hogy a bénító politikai, gazdasági, földrajzi körülmények dacára vállalt küldetését teljesíteni tudta, a megújuló hazai irodalmi élet vezéralakja lett. Kiterjedt levelezése volt mozgósító eszköze. Nagy tollcsatáktól sem volt mentes az az időszak, hiszen többféle felfogás ütközött meg egymással. Kazinczy elengedhetetlennek tartotta a magyar szókészlet nagyszabású gyarapítását, s Tövisek és virágok címmel kiadott esztétikai epigrammái ,Jót s jól’ jeligével foglaltak állást a megújulás mellett. Ő maga is egyre határozottabban törekedett eredeti művek alkotására, ami legsikeresebben önéletrajzi jellegű prózai írásaiban valósult meg. A Pályám emlékezete, az Erdélyi levelek s a nagyon sokáig kiadatlan Fogságom naplója megszövegezésében remekül alkalmazta legjobb írói erényeit, megfigyelő- és jellemzőkészségét, szemléletes ábrázolásmódját. Ezek a művei a magyar prózairodalom maradandó értékei.
Kazinczy Ferenc életművének egyik legszebb, ma is olvasmányos darabja erdélyi útirajza, amely méltán helyezhető másik két híres önéletrajzi műve mellé. Igaz, itt mindössze három hónap élményeire szűkül az elbeszélés, az író azonban történelmi kitérőivel és képzettársításaival jelentősen kitágítja időben és térben közölnivalóját. 1816 júniusában indult el Széphalomról a Kazinczyt, Eugénia lányát, inasát, kocsisát, úti holmiját szállító négylovas batár a hosszú – számításaink szerint több mint kétezer kilométeres – útra, s három hónap múltán érkezett újra vissza otthonába. A látottakat, tapasztaltakat Dessewffy József barátjának szóló huszonhat levélben írta meg. Az Erdélyi levelek tartalma több szálból szövődik: az utazás eseményeinek, a találkozásoknak és a reflexióknak rögzítése mellett történelmi kitérők, épületekről és műalkotásokról adott ismertetések kerülnek a szövedékbe. A levél szépprózai alkotásokban is szívesen alkalmazott forma volt akkor, s útirajzhoz adaptálva természetes keretet adott a személyes megnyilatkozások számára; miközben közvetlenül teremthetett kapcsolatot olvasójával, s Kazinczy könnyed írásmódja hatásosan bontakozhatott ki benne.
Kiadónk úgy gondolja, hogy 64 évvel a legutóbbi teljes változat megjelenése után időszerű a nagyközönség rendelkezésére bocsátani Kazinczy Ferenc erdélyi útirajzát és mellékleteit. Egy művelt író korabeli ismeretkincséről és felfogásáról tanúskodó dokumentumnak tekintjük e művet. Nincs szükség arra, hogy Kazinczyt mai szemléletünktől eltérő ítéletei miatt bíráljuk vagy mentegessük. Ahogyan ő széttekint és ábrázol, abban benne van a maga társadalmi helyzetéből, korának látásmódjából következő sok előny és minden korlát; őszinteségében és jóindulatában nincs okunk kételkedni.
Elmondhatjuk, hogy ez az eddigi legteljesebb kiadása a műnek, amelyhez a Magyar Tudományos Akadémia Könyvtárának kézirattárában őrzött iratokból a Kazinczy által készített rajzokat is közölni tudjuk. A szöveget XIX. századi ábrázolásokkal illusztráljuk. A széphalmi mesternek egyedülálló élményekben volt része erdélyi útja során, és az Erdélyi leveleket lapozgatva az olvasó is társa lesz Kazinczynak egy sok-sok érdekességet ígérő felfedezőúton.
Tartalom
Előbeszéd
Bevezetés
Erdélynek történetei
Erdélyi levelek
Toldalékok
Névmutató
Szómagyarázat
Kazinczy Ferenc és az Erdélyi levelek (Kováts Dániel)