Kazal
Önéletrajzi
feljegyzéseek
Kazinczy >
Kölcseynek, 1811.05.03…ha könyv és
papiros nem volna a világon, szomorú volna életem…el van veszve mind azon
napom, melyet ezektől távol élek, mi gyönyörűségem volna, ha papiros nem volna…
Tartalom
Miért Kazal?
Dátumok
Aknaszlatina, az első feljegzések 1944-től
Menekülés
Halászi 1945 - 1954
Levelek Huginak 1953- 1959, Hugi levelei
Családi levelek 1953 – 1975
Az óvári gimiben 1947 - 1954
Lányok, 1943 - 1963
Szalámigyár 1959 - 1962
Tröszt, házasság, gyerekek. 1964 - 2000
Munkahelyeim
Elektronikus feljegyzések, 2003- 2010
Miért Kazal?
Egy
írásnak találó, nem túl hosszú címet szoktak adni. Több cím-változat
latolgatása után választottam a Kazal-t:
”…ilyenbe rakják össze a betakarított szálas terményt” /A
magyar nyelv értelmező szótára/. Ez a cím gyermekkorom boldog időszakára
utal: Halászira. Kassák Lajos – aki egyébként nem tartozik a kedvenceim közé – Szénaboglya címen írt önéletrajzot. A
szénaboglya a kazal egyik változata.
Mit
rakok össze? Milyen írásos dokumentumok
maradtak fenn?
Honvédségi
jegyzettömb, főleg rajzokkal /meneküléskor a honvédséggel együtt mozogtunk/
1944-es
kisnaptár
1945-ös
naptár;
1945-ös
saját gyártmányú notesz
1944-es,
1946-48-as naptár bejegyzésekl
1950-es
naptár: folyamatosan vezetett napló.
1950
– 1954: Mosonmagyaróvár, gimnáziumi írások
Írások
1951 – 1962.
Spirál
notesz, rózsaszín, 1960. Szalámigyár
1953
– 1985 levelezés anyámmal, 1971-ig
húgommal. Anyám adta át.
Amit
én raktam el: egy köteg levél anyutól, aputól, hugitól. Anyámhoz írt leveleim
nem kerültek elő. Néhány halászi emlék, ami nem napló-jellegű, valamint egy
fénykép-album.
1964
– 1992 zsebnaptárak, több bejegyzéssel
1969 – 1973 kézírásos napló
/olvasónapló/, két részletben
1968
és 1971 évi hivatali határidőnapló / a többit az intézeben hagytam/
1982-től
Kisoroszi, a telken naptárak, a főbb események bejegyezve. Ennek alapján
Kisorosziról elektronikus naplót állítottam össze.
Személyes c.
fájl, mióta számítógépem van
A
felsorolt emlékek szövegei következnek időrendben, némi kommentárral. Dátumok címen életem főbb eseményeinek
évszámait sorolom fel. Ehhez iskolai bizonyítványokat vettem segítségül.
Fennmaradt
dokumentumaimat még mechanikus írógépes korszakomban kezdtem feldolgozni.
Ezután folyamatosan gépbe írtam a szövegeket. Többször módosítottam,
rövidítettem. Egy kézirat általában eljut ahhoz a ponthoz, hogy a szerő tovább
nem akarja kézbe venni. Most /2010. 05. 22./ vagyok ezen a ponton.
Dátumok
1935.
jan. 18. Kassa. Megszülettem
1942.
jún. 20. Aknaszlatina, Magyar Királyi Áll. Népiskola, I. o. kitűnő, angyalos címer
a bizonyítványban, a pecséten
1946.
jún. 15. Halászi, Szent István Áll. Népiskola, IV. o. kitűnő, angyalos címer
1948.
jún. 15. Mosonmagyaróvár, Kegyesrendi Ált. Iskola. VI.o. szín-jeles, piarista
címer
1954.
máj. 13. Mosonmagyaróvár, Állami Ált. Gimnázium, IV.a /humán/ szín-jeles,
„Rákosi”-címer
1959.
május. Belépek a Budapesti szalámigyárba
1959.
jún. 4. Budapesti Műszki Egyetem, oklevél, jó/4/, Kádár-címer
1962.
febr. 1. albérleti szerződés, özv. Kalmár Istvánnéval, XII. Karap u. 15.
1963,
Élelmiszeripari minisztérium, Húsipari Igazgatóság, műszaki osztály
1963.
március, megismerem Cupit, egy minisztériumi rendezvényen
1964.
jan. Húsipari Tröszt, Műszaki Fejlesztési Osztály
1964.
júl. 21. esküvő
1966
Laci, 1968 Gyuri fiam születése
1971.
május 21. Hugi, Angela halála
1978.
Országos Húsipari Kutatóintézet, Műszaki igazgató
1985.
május 20, anyám halála
1988.
Kertészeti Egyetem, külső előadó, 1990-től köztisztviselő
1996.
jún. 17. apám halála
Unokák: Lásd: d 07 honlap-fejezetet
Aknaszlatina, az első feljegyzések
1944-től
Csak
azért nem vagyok teljesen szlatinai
eredetű, mert anyám nem volt hajlandó vidéki kórházban szülni. Így engem
szülővárosába vitetett, Kassán
láttam meg a napvilágot 1935. 01. 18-án. Húgomat már hajlandó volt Szlatinán
megszülni.
Ma Szlatina Ukrajna. Volt Szovjetúnió: Ukrán
Sz.Sz.K. Kassa egy ideig Csehszlovákia, most csak Szlovákia.
Jól szemléltethető Trianon Danielik József: Magyar Írók. Életrajzgyűjtemény, Pest
1858. c könyvének egyik szócikke alapján.
286. old. Spangár András tudós jezsuita 1678 – 1744.
Az ungvári rendházat kormányozza…Rozsnyón hal meg…Egyik munkája Nagyszombatban, másik Kassán jelenik meg.
Az első magyar
irodalomtörténetet egy szlovák
pap írta latinul. A könyv a mai
szlovák fővárosban, Pozsonyban
jelent meg 1785-ben.
Már
9 éves koromban nyomtatványt töltök ki. Apámtól került a kezembe egy román nyelvű kis űrlap amit zöld
tintával /mint Kosztolányi, akiről akkor még nem tudtam/ gondosan kitöltöttem
és alá is írtam:
Fabrica de Onglinzi Hamlet Turgu-Mures
Aknaszlatina 1944. V. 4
…az
űrlap 15 leiről szól. Aláírásom felett a szöveg: Cu toata stima
Zsebnaptár az 1944
szökő évre, Lux-nyomda Óbecse a címlapra írva: 1944. VII. 12. Ez a második legkorábbi írásom. Lakhelynek
Felső-Kázsmárkot írtam. /Ott tartózkodtunk, mint menekültek/ Egyeki és nagykőrösi címek. Az egyeki: H.
Sándorné. H = Holzberger, Irénke első férje.
Az
aradi 13 névsora, majd országnevek: „United Statesz” Szeptember 8-adikán vonult
be apu katonának Kassára október 17-én menekültünk Szlatináról Kázsmárkra.
A
következő nyomtatvány 65 oldalas
honvédségi
űrlap-tömb,
az oldalak párosával számozva, nyílván a
másolatok kivétele miatt. Az első 26 oldal és hátul a 66-tól terjedő oldalak
kitépve. A kockás címlapon:
Berszán Gábor
Jegyzetek
1945. V. 12. Brezi
Brezi
a menekülés egyik állomása, az út
végefelé. A félig használt, de kitöltetlen tömb apámtól ered. A meneküléskor
kezdtem használni, majd Halásziban folytattam. Az űrlapon a következő
/kitöltendő/ szöveg: M. kir. 4. honv. zlj.
Szd. Szak…1…..szd…..szak…….44…….szám……
A menekülésről apám
emlékiratából:
A hatalmat Szálasiék vették át…Otthonról is sokan
elmenekültek. Kis családom fel volt pakolva a meneküléshez. Először az a
szándékom volt, hogy otthon maradok, de amikor a rádió bemondta, hogy
Kárpátalját átadják az oroszoknak, elhatározásom megváltozott..1944. október
16-án szép napos időben du. 3 órakor a szerelvény elindult a szlatinai
állomásról. A kocsikon hadianyag is volt és pár magyar honvéd géppuskával…Drága
kislányom Angelkám 8 éves, kis fiam Gáborkánk elmúlt 9 éves…
Apám
nagyon jól döntött. Sorsunk pár napon múlott:
Kárpátalja turizmusa. Aknaszlatina. Szolotvino…1944.
novemberben a sztalinisták 690 magyar férfit hurcoltak el. 172-en
odavesztek. /Internet, 2007. 06./
A honvédségi űrlapot kitöltöttem:
…Törzsszállás 1945. V. 6, majd beírásom:
Herczeg
szds úr csoportja: Herczeg László, Berszán Antal, Sifter Pál, Nagy Lajos, Orbán
Balázs / nem Erdély leírója/, Kabál Frenc /Berszán Antalné + 2 gyermeke/,
majd ezt is gondosan aláírtam. A lapon oldalt
egy ministráns rajza, Halásziból. A menekülés első élménye a katonaság, hadsereg. A nevek mellet
láthatók a parolik. Anyámat és két gyermekét, mint a katonai alakulathoz
tartozókat írtam a jegyzékbe.
A
következő oldalról kiderül, hogy vagyonom: 1754 pengő, 64 fillér /infláció!/;
50 cseh korona, 30 haléru; 23 márka, 47 pfenning; 2 szlovák korona 0 haléru. A
következő élmény a változó országok, nyelvek, pénzek.
1945.
V. 10 áldozó csütörtök, Brezi
1945 V. 29 két ministráns rajza. Két
oldallal később: Tompa Mihály: A madár fiaihoz c. verse elég jól olvasható
kézírásommal. Ez hogy került ide? Kaphattam anyámtól, de apámtól is. A
következő oldalra ismét beírtam a Herczeg-féle katonai csoportot.
Ministránsok
és katonai egyenruhák váltják egymást rajzaimban. A 31. oldalon megjelenik az
első orosz katona. Tányérsapka és
ötágú csillag. Lehet, hogy később, 1945-ben rajzoltam ide.
A
következő orosz katona mellén 4 kitüntetés, mellette katonanő egy
kitüntetéssel. Egyszer csak az orosz katonák között megjelenik egy színes
„csendőr-főtörzsőrmester” paroli. Még nem tudtam, mi a különbség a csendőr és
az orosz katona között.
Két oldallal odébb: piros-fehér-zöld keretben
vörös csillag, benne sarló- kalapács. Éljen a szovjet-magyar barátság. Aztán a
34. oldalon jön az M.K.P. = Magyar Kommunista Párt. Ez biztosan Halásziból
ered. A koaliciós pártok választási kampányának hatására. Majd
német-latin-orosz nyelvi halandzsa:
Ungerland! Hup, Hup, Hurá! Deum vundi /nyilván mundi
akart lenni/…Ale Drász kápiton.
Honnan
szedtem a Deum mundit? Ministráns koromból írtam be az üres helyre? Nem
valószínű, mert a halandzsa felett ez áll: 1945 IV.
A
37. oldalon egyértelműen Halászi az
1946. I. 3 dátummal. Imádtam aláírni és dátumokat írni. Később a trösztben és a
kutatóban nem írtam alá olyan levelet, melyen a levél fogalmazója nem tüntette
fel a dátumot. Volt eset, hogy 3 „púpos” postakönyv várt aláírásra.
Elmaradnak
a katonák és egyre több a miseruha és ministráns. Ez Halászi, egyértelműen.
43.
oldalon a lépcsőima latinul, fonetikusan és alatta: 1946. II. 1. Berszán Gábor
Az
első rajz, ami nem katona és nem pap: hóember, mellette sítalpas alak kalapban.
A rajz alatt a szöveg írott nagybetűkkel:
Boldog Új Évet kíván a hóember
1946. I. 1.
Anci
tanítónő a halászi iskolából. Nem emlékszem rá, a rajz alapján nem lehetett
túlzottan kedvelt. Majd újra orosz katonák jönnek, honvédekkel vegyesen.
Nyilván akik a faluban jártak keltek. A 48. oldalon az első hosszabb,
napló-jellegű beírás. Tíz és féléves koromban, elég jól olvasható:
A nyomtatott felirat semleges
Helyzet
Halászi, 1945. aug. 25.
1945. VIII. 25-én Halászin elég jó. Három pék van.
Három üzlet. Egyik üzlet felirata: HANGYA. Másik üzlet felirata /keretben/: Szántó Mátyás vegyeskereskedés. Harmadik
üzletnek a felirata nincs meg, mert a németek robbantottak a közelbe /sic/ és a táblája elégett ez az üzlet Litresits Géza nevén áll fön. Na most
jöjjön más, az üzletekről elég volt. Itt lehet kapni mindent, de rém drága és
legtöbbet cserébe. Az árakat egyenlőre nem tudom. Az oroszok sok mindent
visznek el. Bejön egy autó kidobolják, hogy mindenki vigyen a Hangyába enyi és
enyi paprikát, paradicsomot, csibét, tikot, almát, körtét és elmennek jól
megrakodva.
Most már elég de majd máskor írok. Berszán Gábor jegyző Halászi, dátum
Pár
helyesírási hiba hitelesíti a szöveget: 10 éves gyerek írta. Egyik üzlet…Másik
üzlet…Harmadik…Micsoda dinamika.
Szántó
Mátyás öregember, valószínű zsidó. Számunkra legkapósabb a gumicukor volt.
Egyszer megszívattuk az öreget. Összebeszéltünk páran – mikor megtudtuk, hogy
éppen nincs borjúkötele – sorra mentünk be borjúkötelet kérni. Erre rendelt egy
csomót. Majd azért jártunk be a boltba, hogy lássuk: nem fogy a készlet.
Az
oroszokról olyan emlékem van, hogy éjjel kopogtattak lányos házaknál és
próbálták kihívni a lányt. Persze mindenki bújtatott, ahogy tudott. Meg a
fiatalok öregnek maszkírozták magukat.
A
Hangya és Szántó üzlete előttem vannak, az utca ellenkező oldalán állt a két
bolt, a Hangya Óvár felé. Litresits mintha kocsma lett volna.
Orosz,
amerikai és angol katona zászlóval. Később ugyanez kiszínezve. Templom,
mellette emeletes ház. Városrész, üzem, bánya, templom, épületek felirattal: Postapalota, Munkáslak, Tisztviselő-ház,
Villanytelep, Garázs. Az emeletes ház felvonója kívül található. Falun élő
gyerek ezeket honnan vette, nem tudom. Olvasmány vagy régi képeslap? Látható a
kígyózó úttest, a szabad villany-vezeték, póznákkal. Mint egy várostervező
mérnök.
A
ministráció latin szövege, fonetikusan:…”Etkumszpiritutuó. Ha bémusz ad domino”
Menekülés
1944.
nov., Aknaszlatina elhagyása és 1945. máj. Halásziba érkezés közötti iőben
készített feljegyzések
1945. évi zsebnaptár A
naptár felirata: Vreckovij kalendar
Az ajándékokat Rozsnyón vásárolták a szülők. A
karácsonyt Krasznahorka-váralján töltöttük. Rémlik, hogy felmentünk a várba.
/Biztosan voltam a várban 1974. áprilisában, Cupival és Magda kassai néném
második férjével, Péterrel./
A
naptár belső cím-oldalára Apu írta be a nevem, nyomtatott betűkkel. A havi
névnapok oldalán a máj. 7. Stanislava áthúzva, mellé írva: Gizella..
Máj. 25-nél beírva: Halászi, ezt én írtam utólag. A hetenkénti naptár-lapon
május 21-re datáltam a halászi-érkezést. Bekereteztem Antal-napot, ami a
naptárban Antona Pad-ként van feltüntetve.
A
naptár hátsó, dec. 31. utáni üres lapján kezdtem írni – összegezés-képpen - a „menekülési” állomásokat Szlatinától
Krasznahorkáig.
1944. 10. 17 Aknaszlatina- Kázsmárk
12.10 - Fancsal
13 - Felsőgagy
14 - Buzita
16 - Torna
17 -
Tornagörgő
18. – Krasznahorkaváralja
28. – Sajóháza
A
hetenkénti naptárlapok első oldala: DENNÝ KALENDÁR POZNÁMOVKÝ és a bejegyzéseim:
Január
9. Utorok én utban Breznobányára a Donsinai jégbarlang bejáratánál
10. Streda én megérkeztünk
Breznobányára
22. Pondelok én jöttünk Breznobányáról
Zolyomlipcsére
23. Utorok én jöttünk
Zolyomlipcséről Zniováraljára / honnan
szedtem a helységneveket? Leolvastam és kérdezősködtem./
29. Pondelok én jöttünk Zniováraljáról
Vágsimonházára
Február
13. Utorok. én jöttünk Vágsimonházáról Němčice
nad Hanou-ra
Němčicén
több mint egy hónapot töltöttünk. Közben Apu távol volt tőlünk. A kisvárosból
dokumentum is fennmaradt, erről később. A helységet a hálón megtaláltam. Nad
Hanou azt jelenti, hogy a Hanou partján.
Marec 11. Nedel’a
én nyiratkoztam Němčicén. Valószínű Szlatinán volt a legutóbbi
nyiratkozás.
14.Streda én Brünnbe vártunk
helyesebben Brünnben, ahol nem szálltunk meg, csak várakoztunk, feltehetően a
katonai gépkocsiban.
15. Sˇtvrtok én virradora Bécsbe
vártunk
16. Piatok én éjjel érkeztünk
Celldömölkre
17. Sobota én érkeztünk Pápára
21. Streda én jöttünk Csornára
22. Stvrtok én d.u. jöttünk Enesére.
A
falu előttem van, napos idő, később többször átutaztam Enesén, kiküldetésbe
menet. Mindig eszembe jutott 1945. Akkor ugyanis nagy volt az izgalom. Anyu
talán tudna mesélni, ha élne, és ha merne. Apunak volt valami katonai zűrös
ügye.
28.Streda én jöttünk Eneséről Lébényre
29. Stvrtok én jöttünk Lébényről
Mosonszolnokra egyre közelebb vagyunk Halászi-hoz, ahol aztán – nagy
kanyarral – kikötünk, már csak hárman, május 21-én, Húsvét-hétfőn. A családfő
hat év késéssel / 1951. május 19-én/ érkezett meg Halásziba.
Amikor
mi hárman Halásziban maradtunk, Apu még nem tudta, hogy ilyen nevű falu
egyáltalán létezik. Akkor tudta meg, amikor az első levélváltásra sor került.
Anyu Apu címét is megszerezte / mi mindent intézett el!/. Valószínű a
Vöröskereszt segítségével.
Végig
következetesen úgy írom, hogy én jöttünk,
rejtély, hogy miért?.
31. Mosonszolnokról Albert Kázmér
pusztára
April 1. Albert Kázmér pusztáról Macheggre Ismét átlépjük a határt. Még hányszor? És
milyen határokat?
Folytatom
az 1945-ös naptárt ott, ahol abbahagytam, de egyszerűsített formában:
04. 03 Raggendorf/ 04 Loosdorf/ 06. Immerdorf /07Altenburg
/09. Gr. Schönau/ 11.
Pertholz/ 12. Sandl/ 14. Summerau / 16-án váltunk el Apuéktól Summerauban/ 16
Helfenberg/ 17. Vordernebelsberg / 18-án nyiratkoztam/ 19. Tanerit/ 27. indultunk tovább egy erdőbe Schwarzbach mellett/
28. vissza Taneritbe/ 29.
Unter-Moldau/ 30. Waltersruhe
Vordernebelberg geographical location:
Rohrbach in Oberosterreich, Oberosterreich,
Austria, Europe geographical coordinates: 48° 37' 0" North, 13° 52'
0" East /Google/
05. 02. Rájon, Csehország 03. Krenovice, találkozás
Herczeg Laci b.val 04. Brezi, találkozás
Apuval 12. bevonultak az oroszok Brezibe, tovább Tynre 13. nappal pihenőerdőben, éjjel menet hazafelé/ ez
utóbbi szöveget többször beírtam/ 15.
Kloster/ 16. Höflein/ 17. Ameis – Apu
később pár helynevet javított - / 18. Morawsky Svalyjan/
19.-én
jöttünk Pozsony felé és a külvárosban
lefogtak az orosz GPU-sok / 20. Pozsonyba kísértek és Apuékat lefogták, ott kellett nekik maradni, mink meg elindultunk
Oroszvárra
* * *
Aknaszlatinától
Kásmárkig vonattal, „marhavagonban” mentünk. Onnan katonai gépkocsival. Apu
Oroszváron esett fogságba. Oroszvártól Halásziig lovas-szekérrel jöttünk.
Rejtély, hogy szereztük a szekeret.
A
menekülkési állomások száma
Nemcice
nad Hanou mély nyomokat hagyott. Ma 2113 lakosa van. Olomouc és Kromériz
között fekszik. Az előbbi 100, az utóbbi 30 ezres város. A főtérre - ami a
neten látható – jól emlékszem. A honlapszerkesztők írják, hogy első említése
1131-ből való. Formás kisváros, barokk templommal. A polgármester Ivana Dvoráková. Írni kellene neki, hogy
polgártársai 62 éve szeretettel fogadtak be egy 33 éves asszonyt egy 10 és egy
9 éves gyerekkel. A kisfiú még borbélynál is volt.
Eleven élményem volt a bombázás, aknatámdás. Bejegyzésem a naptárban:
Nemcice n/H Nincs bombázva
Brünn Bombázott
Bécs Nagyon bombázott
Bécsújhely Nagyon bombázott
Celldömölk bombázott
Pápa bombázott
Springen 7 ugorni
Két Nemcicei cím és cseh szavak, mellette a magyar megfelelő, található a zsebnaptárban. Ott családtagnak tekintettek. A jegyzetek szerint cseh nyelvre tanítottak: hodná = kedves.
Emil Kiselák Nemcice n/H c 38 Morava
Vázeny pan
Telicska Jan Nemcice n/H Hribitovm ul. 106 Morava /A cseh írásjelek kitéve /
Jan Telicskaval, illetve a feleségével Halásziból Anyu évekig levelezett. Minden fontos személlyel kapcsolatot tartott. Ő tudott velük beszélni, levelezni.
*
* *
Szlatinától a legtávolabbi pont
Vordernebelberg, Oberosterreich. Onnan vissza Halásziba, ahol tartósan
maradunk.
Apám
emlékiratából:
1945.
május 19. Pünkösd előtti szombat. Szép meleg napsütés. Hajnalban érkeztünk be
Pozsonyba.
Több
ezren voltunk. Végtelenül kedvesen fogadtak. Egy nagy kaszárnya udvarán
állították fel a népet. Arany vállrojtos szovjet tisztek, akik szépen beszéltek
magyarul…Délután a katonákat és civileket szétválasztották…Sorakozó…elkezdődött
a zabrálás: zsebórák, gyűrűk…mint a marhákat 40 embert hajtottak egy-egy
vagonba…Hogy a család hova került, azt csak nagyon sokára tudtam meg.
Halászi
„1945.
05. 21-én /Pondelok, hétfő/ jöttünk Oroszvárról Halászira.” /bejegyzés a
naptárban/ Napsütés volt. A szekér megállt Szemethyék háza előtt. Anyu bement
vizet kérni. Az egyedül levő tanítónővel folytatott beszélgetésből sok éves
halászi tatózkodás lett.
Az
1945-ös Vreckovy kalendárban már csak három bejegyzés található: 05. 21-én /Pondelok,
hétfő/ jöttünk Oroszvárról Halászira.
05. 30-án nyiratkoztam 06. 27-én
áldoztam.
A
hátsó oldalakon címek vannak és apu beírása:
Irataim: M. kir VIII. gk. vonat osztály pság
Feladtam 1944. aug 23-án ajánlva
Fenti cím. Kassa Pótkeret pságnak
Vajon
hol vannak most ezek az iratok. Ahonnan feladták és ahova küldték, ma más
országok helységei. A feladó pedig majdnem 7 évig volt távol, a feladás
időpontjától számítva.
Özv.
Burandik Ágostonné Berszán Antalné úrnőnek, Szemethy Frigyesné úrnő címén, Halásziba. Dátum: 1945. nov. 30. Ez az első ideiglenes halászi lakás. Anyám már
itt is levelezett. /Kazinczy jut eszembe/ Májusban értünk az addig sohasem
ismert faluba és novemberben már postája
volt. Felvette a kapcsolatot a családdal. Mariska néni szövege:
Drága Gizikém!...Tóni megjött már? Már mindenki
hazajött itt errefelé…Írjál, mi van veletek. Karcsiék h. Istennek elköltöztek tőlem…csókolok mindenkit Mariska
néni.
Tóni
kicsit később 1951. május 18-án jött meg. Mariska nénitől van még egy
könyv-beírásom: Gabikának örök emlékül Mariska nénitől, Rákosszentmihály
1949. május 2.
A
könyv a Gragger-féle Anthologia Hungarica.
Anyuval látogattuk meg a nénit. 14 éves vagyok. Anyám nemcsak levelezett, hanem
pesti utat is szervezett 1949-ben! Emlékezetem szerint nem vitt senki
/legfeljebb az óvári állomásra/, ketten mentünk.
1945. IX. 1. Halászi, 30 lapos „notesz”
A
notesz saját gyártmány. Tűzőgéppel összefűzve. A borítólapot vízfestékkel
barnára festettem, hogy nyomdai hatást keltsen.
A címlapon:
Napi feljegyzések
Berszán Gábor
IX. 1. Halászi /ráragasztott szelvény/
3.
old. 1945. IX. 1 én reggel ½ 10
/ VIII. 31 én voltam dióverésen, de…/
1945. IX. 2 én reggel ½ 10
vasárnap beillenél szamárnak 10 én kezdődik az ISKOLA
Szüts Lacika / a nyelvészprof./ mindig
mondja aki rám néz szamár közbe meg ő a szamár
1945. IX. 3 reggel 8 óra most keltem
fel
1945. IX. 4 én ½ 10 kedd, festés
4.
old. 1945. IX. 7 én beiratkozás, 1945. IX. 11 én iskola
Több
üres oldal után: Mesék /illusztráció/. A következő oldal Volt holnem volt, volt
egyszer egy kisfiú. /Itt a mese véget
is ér. A V betű piros, mint egy kódexben./
1945. IX. 2 án mérköztünk /sic/
Anyu……….56 kg
Gabi………...37 kg
Angi…………28 kg
1946. II. 27 én már van hóvirág
Már sokat tanultam.
A bizonyítványom tiszta 1 volt.
/IV. elemi/
1944 naptár
A
magyar kiadású zsebnaptárban 1946-48-as
bejegyzések. Az oldalak zöme üres. Valamire tartogattam. Bejegyzések:
Név:
Berszán Gábor
Lakás:
Halászi Fő utca 66 szám
Ez
már a második /harmadik?/ lakás. Az első a Mosoni-Duna hídhoz közel,
Szemethyéknél. A tanítónő /engem is tanított/ férje és fia távol voltak.
Eredetileg vizet kérni mentünk be hozzájuk, Oroszvárról jövet. Az asszony
rávette anyut, hogy maradjunk ott. Mikor megjött a férj, bementünk a faluba.
Előbb Korcz Antalékhoz, Majd Szabóékhoz. Korczék a Hangyához közel, Szabóék az
iskolával szemben laktak. Korcz Böske – akiről később szó esik – a nagy család
tagja.
Vasárnapokra
való evangéliumok Január 1947. I. 5…..VI. 29-ig. Ez már a ministráns-korszak.
Emlékoldal
Kedves
barátaim: /s.k./ Vincze Árpád, Félix Sándor, Sragner Ferenc, Kálmán István,
Rákóczy János, /egyelőre nem tudom elolvasni/, Gál Imre, Vejtey László
Mosonmagyaróvár,
1948. I. 26. Berszán Gábor Szab. Besz, órán
„Barátaim”
az 1947/48 piarista iskola-beli társaim. Vinczééknél
laktam Óvárott, hogy ne kelljen bejárni.
Félix arról nevezetes, hogy biológia órán fogalma sem volt a hőscincérről.
Azt felelte: ” a hőscincérnek kis cincérei vannak…” Sragner máig megvan, két éve ott volt a Gál Karcsi által szervezett
találkozón, világpolgár, részben Németországban él, Kálmán István a Fülöp szigeteken élt, jó pár éve volt látogatóban
és megkeresett. A Hiltonban szállt meg. Valamennyi „barát” s. k. szerepel.
Nincs közöttük Márton Sanyi, aki nemrég halt meg hosszú betegség után. Akkor ő
számított a legjobb barátnak.
VI. osztályról évkönyv is van, a címpaljáról:
A
Magyar Kegyestanító-rend
Mosonmagyaróvári
r.k. általános iskola és gimnázium
Évkönyve
az 1947 – 48 iskolai évről
A balatoni
út állomásai előbb a vonatban írt, majd a későbbi tisztázott lista, csak a főbb
állomások:
Óvár….Győr…Pannonhalma…Zirc…Veszprém…Alsóörs
A
naptár hátsó lapjainak egyikén található a kirándulás leírása. A következő
napló-jellegű jegyzetek is hátul vannak.
1946.
nov. 23 és 24-én voltam színdarabon. Budapesti színészek játszottak. Nagyon
szép volt.
1946.
nov. 27-én voltam lakodalomban, 2-ig
Helyes
színdarabot játszottunk. „Szívgárdisták” Címe: „A szív csodája” Lejátszottuk
1946. XII. 22-én délután 5 órakor, 25-én 5 órakor, 26-án 3 és 6 órakor. / A
próbák prímák voltak/ „cs”
A
„cs” csókolózásra utal. A lányok között volt egy idősebb, akibe minden fiú
szerelmes volt. A „cs” inkább egy kis összebújás volt. Ha nem csalódom, a
teljes szerepem a következő volt: „Itt hát csak nem kiabálhatunk az utca
közepén” A szívgárdistákat a plébános irányította. A szöveg között
dátum-bélyegzés következik:
1947-es
„Jegyzetek” feliratú kis
notesz-tákolmány.
A szív
csodája c. darabnak 52 szereplője volt. Az a bizonyos lány: Frankhauser Kati /rémlett, hogy idegen
neve van /. Kati biztosan Márton Sanyit csípte, mert a noteszbe írtam szép
betűkkel: M.S és F.K két majom egy pár.
Kati volt Gyöngyike, Sanyi remete, én a
második udvari bohóc, hugi pedig szánkázó angyal. Ő mindig angyal volt. Már a
neve is. Angela. A mai nyelvész, Szűts László volt a negyedik bohóc. Korcz
Erzsébet / most o-val/ a három szegény lány közül az egyik.
A
noteszben még: 1946 Karácsonyán Gabi kapott: 1 Szentírást, 1 könyvet, 1
rózsafűzért. Angi kapott 1 díszes mellényt
A
papíron még rajzok, rövid szövegek találhatók, pl. a naprendszer bolygói.
1947.
I. 6-án volt a „teaesténk” Gyerektánc, sütemény, zene, tea, stb.
1947.
II. 1-én este, II. 2 d.u., este és II án
/?/ este játszották a „Hitbuzgalmi ifjúk” /kalot/ a „Gyímesi vadvirág” című
színdarabot. Jó volt.
1947
II. 8-án Görbenap. ½ liter bort ittam
Rémlik
valami. Kurcz Tóni bácsiék udvarán történt. Mi hárman / anyu, hugi és én/
egyénként a hátsó szobában aludtunk, a nagymamával. Éjjel mindig szólt anyuhoz:
„Gizus! Fönn van?” Ha Gellával felébredtünk, jót nevetünk, hogy az öreglány nem
alszik.
Ma
van a beiktatási ünnepély. Cseh Sándor
halászi-i plébánost iktatja be a móvári Pintér Gyula prépost hivatalába. 1947.
II. 16. Berszán Gábor
Cseh
Sándor Apor Vilmos mártír püspök titkára volt, halászi áthelyzése előtt. Engem
nagyon kedvelt, papot akart belőlem kreálni. Erről a fogságból hazatért apám beszélt
le. Cseh plébános püspöki szertartásokat vezetett be a falusi templomban:
nagymise 8 ministránssal. Fő hely a jobb belső. Többnyire az voltam. A
ministránsokat dolgoztatta a plébánia kertjében. Ott találtunk egyszer a
földben egy koponyát, amit a missziós atya aztán felvitt a szószékre és azt
mondta: „mind ilyenek lesztek…”
Halászi-i
missió, 1947. febr. 22 márc. 3.
Két missziós atya neve: Mihalcsek Miklós és Horváth Sergius
1947.
VIII. 28-i ministráns kirándulás Szigetbe
/közeli Szigetköz-i helység/
Kirándulók:
Dr. Cseh Sándor pl. Márton István, Grácol Géza kocsis és 12 ministráns: Berszán
G. Szűcs L, Szűcs L / 2 x ?/ Parapatics F, Márton S. Szűcs G. Neuberger M,
Gondár J, Fazekes J. Soós L. Varga J Litresits J.
Program:
9-kor indulás. Megérkeztünk, megtízóraiztunk, azután az ottani plébános úr
megmutatta a templomot. Később, úgy 11 fele elmentünk csónakázni. Láttuk a Nagy
Dunát, de hajót sajnos nem. Csónakázás után megebédeltünk. /Nagyon kedves volt
a szakács néni. Csinált finom levest, lecsót, sült pogácsát számunkra, ettünk
Dinnyét/ Ebéd után kicsit pihentünk, utána a plébános úr sokat mesélt
/Megválasztottuk az új főministránst. Ifj. Szűcs Laci lett. Para meg a
segédje./ Utána elindultunk haza és szerencsésen megérkeztünk.
Halászi,
1947. VIII. 28. este 9 óra Berszán
Gábor /aláírás/
A kirándulásra nem emlékszem.
Márton István Sanyi bátyja. Az egyik Szűcs L. a jelenlegi nyelvész, akinek
nyelvi vetélkedő műsorai vannak a rádióban. Jó pár éve az Erkel Színházban volt
opera-bérletünk, ott találkoztam vele a szünetben. Ezt találtam róla:
Magyar
Nyelvi Szolgáltató Iroda honlapja
Munkatársak…dr. Szüts László kandidátus. Korábban a MTA Nyelv.Tud. Int ov.
Művei…Hobbi: séta, természetjárás,
pullóveres fotója
Magyar Nyelvtud. Társaság
űlése…2007. 03. 27. Sz.L. köszöntése, 70 születésnapján. Nyugdíjasként tanít a Pázmány Péter Kat.
Egyetemen
Márton
Sanyi egyik gyerek-kori társ, aki a legközelebb állt hozzám. Róla külön kellene
írni. Nauberger Marika osztálytársam volt a gimiben, elég korán meghalt. A
többi név ismerős.
1947.
XII. 3. Telik múlik az idő. Már javában megy a tanulás. Intőosztás is megvolt.
Hál Istennek nem kaptam. /Ismét a dátum és aláírás/
Balatoni kirándulás 1948. aug 8.
Hajnali
¼ 3-kor keltünk. Sragnerékkel gumikerekűvel indultunk ½ 4.kor. Öt
órakor indult a vonatunk. Szép tájakon keresztül. Elég lassan értünk oda,
½ 11-kor. Egy fohászt elmondtunk a templom előtt, utána le a Balatonra.
Ahogy oda értünk, mi gyerekek mindjárt fürödtünk. Megebédeltünk. Utána még
sokat fürödtünk. 4-kor hajóra ültünk és átmentünk Alsóörsre.
Balatonalmádi 1948. aug. 8. -
Halászi 1948. aug 10
Erre
a kirándulásra jól emlékszem. Nem bírtunk betelni a hullámzó Balatonnal. A sima
Mosoni Dunához képest egészen más. Kiabáltuk mindenfélét, nevettünk nagyokat.
Egy falusi vándor-kereskedő szövegét ordítottuk: „szappant vegyenek, gyertyát,
gyufát, borecetet, kőport…”
A
naptár végén: Magyar Miatyánk
Miatyánk, Úristen,
Ki vagy a mennyekben…
Add, hogy hazánk újra
Szabad, nagy lehessen
Egy
színes reklámpapír /Esperia
Filmforgalmi Rt./ hátoldalán:
Éjjel
nagyon jól aludtam. Reggel ¾ 8-kor keltem fel. Nagyon szomorú voltam, hogy még mindig nem mehetek iskolába. /Unokáim
ma nem írnának le ilyesmit/ Már anyu is
felkelt, Angi még nem, mert ők délután mennek. Egyszer csak jön anyu, hogy
keljek fel, mert itt van értem a Sanyi meg a Módi, hogy elhúznak szánkóval az
iskolába. Gyorsan felöltöztem és elhúztak. Az iskolában csodálkoztak.
Számtan….német…magyar…helyette átmentünk a hatodikba. A káplán úrral énekeltünk. ¾ 2-kor hazajöttünk. Ebéd /paradicsomleves, krumpli/ után vagyunk
és most írok. Most nem tudok misére járni…Délután ½ 5 óra.
A
szöveg alatt 11 kép illusztrálja az eseményeket, pl. ahogy húznak a szánkón.
Cseh Sándort 1947. II. 16-án iktatták be
hivatalába. Az öreg plébánost a templomban ravatalozták fel. A káplán
helyettesített. Fiatal bohó, sok kirándulást, mozgalmas vallási programot
szervezett. Ő szervezte A szív csodája
előadását az 52 „színésszel”.
Vonalas-papír lap. Levél-fogalmazvány
a két oldalon. Az én rövidebb levelem alatt firkálás: fejek. Ciril betűkkel:
Sztalin
1949. XI. 21.
Drága jó Apukám!
Szeretném,
ha már megölelhetnélek és személyesen mondhatnám neked, hogy mennyire
szeretlek. De mivel még csak levélben beszélgethetünk, így mondom el a
legutóbbi élményemet. Most volt Halásziban búcsú. /Szt. Márton, nov. 11./
Nagyon szépen ünnepelték itt meg a búcsút. Reggel misére mentünk. Ahogy
kijöttünk a templomból, már várta a népet a szépen feldíszített kocsi…
Az
orosz nyelvet már úgy megszoktuk, hogy az csoda…olyan jó volna veled tanulni az
oroszt… Az iskolában várjuk Sztálin elvtárs 70edik születésnapját…Én is fogok
fogadalmat tenni Sztálin elvtársnak. Majd erről is beszámolok…Nagyon szeretünk
anyukának segíteni. Gabi fát vág én seperni, mosogatni segítek…jobb volna, ha
hazajöhetnél már.
Halászi, 1949. XI. 21.
Drága jó Apukám!
Sajnos
még így kell veled beszélgetni. Most nem kaptunk tőled lapot. Legutoljára azt a
híradást kaptuk, amit levélben írtál, arra már válaszoltam.
Bizony
telik az idő. Múlt vasárnap volt a búcsú…Készülünk a nagy Sztálin
születésnapjának megünneplésére. Az orosz nyelvben is jól haladunk…A könyvünk
olyan jó és világos…év végére már oroszul beszélgetünk…A legtöbb orosz film,
hisz azok a szép filmek…zárom levelem és Anginak hagyok helyet, sokszor csókol
fiacskád Gabika
Mit
mondjak erre az ömlengésre? Ilyen emlékem nincsen. Lehet, hogy anyu diktálta,
hogy a cenzor átengedje a levelet.
1950 évi zsebnaptár
70
x
Január
1. vas. Megértük az Új Esztendőt. Kismise után itthon voltam. Litánia után a
Szűcsnél tanultam. Majd a Korc Böske és Szüts M. volt itt este. Beszélgettünk,
számtanoztunk…
Délelőtt
úttörő foglalkozás volt, játék, stb. Jó volt. D.u. Anyuval voltam kinn
Nemeséknél.
D.
u. eljött az Árpi. D. u. voltam Alinál. Gyóntam. Este elkezdtem csinálni a
Capitalit.
Itthon
csináltam a CAPITALY-t és be is fejeztem /Minta alapján legyártottam a teljes
játékot/
Reggel
misén voltam és áldoztam. D.u. fát fűrészeltem
/Orosziban is van fatelepem, Barni favágó-hídnak nevezi/
8.
vas. 5 órától ½ 10-id írtó jót kapitaliztunk. Kurz B, a Szűcsök M, I,
Bimbi /az orvos lánya: Kokovai Emőke/, Angi és én. Nagyon jó volt. Sok tréfa és
nevetés. Utolsó szüneti nap. A 700-át. Nagy a sár.
9.
Első tanítás. Elég jó. Délután itthon tanultam és Szűcsnél is voltam. Este
Angival kapitaliztam.
Egész
délután síeltem a Kéfer Alival kinn az utcán és kisebb dombokon. / A háború
után maradt a faluban a katonai sítalp/
Díszmagyar c.
film
15.
vas. Kincs a hegedűben c. könyv.
Délután igen jót játszottunk a Kurz Böskével. „Jó volt.” Capitalit /Az asztal
alatt szorongattam Böske lábát. Amikor egy alkalommal este, az udvar végébe
mentünk ketten fáért, nem mertem semmit se tenni. A könyvet valószínű anyú is olvasta. Azóta sem hallottam róla./
Poltzer András Budapesten született 1897-ben. Mint csapattiszt
végigharcolta a világháborút, azután nekivágott az idegennek és bekóborolta az
egész világot. Novelláira, útleírásaira csakhamar felfigyeltek a nagy lapok és
sűrűn közölték írásait, Berlinbe költözött, s ezúttal német kéziratokkal
kereste fel a kiadókat. Itt írta meg első regényeit is, többek között a
"Kincs a hegedűben" című munkáját, amellyel osztatlan sikert aratott.
Írtó
nagy a sár. Jól meg vagyok hűlve. Délután a Nemeséknél voltam. Este a püskiek
játszották a Fösvény c. színdarabot.
Elég jó volt. K. B. / Kurz Böske/
18.
15. születésnapom. Unalmasan telik a nap. Felelőtlen
ember c. könyv
Beszüntetem
a moziba járást. Nem érdemes. Este nagy tetőtől talpig mosdást végeztem.
/Komfort nélküli lakásban esemény a fürdés/
22.
vas. Délután megtanultam ping pongozni és sokat játszottam. Este K. Böske és
Sz. M. Jó volt. /pingpong-asztal az iskolában volt/
Lebontottuk
a karácsonyfát, a javát mind megettem / 42 szem pofánként/
Megindult
a ping pongozás. Ma volt a VIII. o. a soron /abba jártam/
Ma
nagy újdonság történt. Augusztus óta most jött amerikai csomag. Elég tartalmas. / A csomagban rágógumi,
teniszlabda. A küldő: Anyu unokatestvére/
Délután
fát fűrészeltem. Nem program-dúsak a napok.
Vegytan
jegyzetet készítettem
Este
jól mosdottam
Február
2. Egész délután síeltem. Bizonyítvány-osztás. Tiszta 7-es. /Akkor az volt a
jeles/
A
reggeli misén áldoztam, mert első péntek.
Jó
orosz film: Az acélt megedzik / Jó
volt, mert csak ez volt. Se tévé, se internet/
Halásziak
színdarabja: Annuska
Halál a levegőben
c. regény
Fejet
mostam
Olimpia
c. magyar film
12.
vas. Egész nap olvastam: Jókai Fekete
gyémántok, két kötet. Igen jó volt. Apunak is írtam levelet.
Kassáról
távirat jött, hogy meghalt Gyuri b. Vali n.férje.
Elment
anyu Óvárra és magunk maradtunk /Anyú
Óváron varrt. 15 és 14 évesek vagyunk/
Megint
magunk voltunk
Ma
megjött anyu Óvárról és ottléte sikeres volt. Hozott tust és rajzlapot.
Jókai:
Az új földesúr
19.
vas. Kinn voltam Alinál, mert hazajött mára
Ma
volt a VIII. o. teadélutánja. Táncoltam.
Most először. Még nemigen megy, de azért…8-ig voltam.
A
Pajtást olvasgattam
D.
u. fát fűrészeltem
Este
a plébánosnak csináltam plakátot és kaptam 3 Ft-ot
26.
vas. Asztalitenisz-bajnokság. Egész nap ott voltam.
Megkaptam
a másik 40.- Ft-.ot, mindjárt vettem tuskíhúzót
Március 4.
Lelkigyakorlat. Szépen beszélt a páter. A hó elolvadt
Kaptam
lexicont és abból csinálok magyar jegyzetet /Milyen lexikon lehetett?/
Este
11-re még 3 mértani rajzommal is elkészültem
Jókai:
Egy magyar nábob. Ilyen könyveket
szeretek olvasni
12.
vas. Levéliek Sári bíró c. előadása.
A szereplők jobbak voltak, mint a darab.
Levél község az ország észak-északnyugati sarkában az 1-es fő közlekedési út mentén, Mosonmagyaróvár és Hegyeshalom
között 1800 lakos.
Kálmánnal
ketten ping pongoztunk
15.
Nemzeti ünnep. Délután fotbalmeccs Halászi- Mosoni katonák 2 : 1 javunkra
Szabóék
disznót öltek /ezek szerint akkor már
ott laktunk, nem a Korzéknál/
Délután
Óváron voltam kerékpárral
Mozi
nyema
19.
vas. Unalmasak a napok
Osztályt
cseréltünk, mert az iskola lépcsőjét renoválják
Csajkovicsnak
segítettünk dolgozatot javítani
A
kinti iskolában voltunk. Ájtatosságra nem tudtam elmenni
26.
vas. Kimentem ping pongozni és elég sokat játszottam
Betűket
vágtam ki /dekorációhoz/
Ma
vettem először rövid nadrágot. Erdély
aranykora /Negyedik Jókjai/
Egész
d. u. itthon készítettem a dekorációkat
Április 1. Szabária cirkusz
Este
bibliaóra
Emberek között
c. film
Diót
törtem, fát vágtam és efféléket segítettem
Gyönyörű
feltámadási körmenet
Húsvét
vasárnap. Elkészült végre az új ruhám. Alival kapitaliztunk
10. /Írom 2007. 04. 10-én/ Megöntöztem Gondárékat és Bimbit, ott 5 Ft-ot
is kaptam / Kurz Böskéről nem esik szó!/
Bementünk
Angival kerékkel Óvárra, Vinczéékhez. Jó volt, csak esett az eső.
Szeretve mind a vérpadig
/ Ötödik Jókai/
Tanultam
és tettem-vettem
Három
kívánság c. film
Este
a Gomboséknál voltam könyvért. Megszereztem a Lőcsei fehérasszonyt /
Bement
anyu Óvárra. Magunk vagyunk
Délután
esküvőn voltunk. Még anyu nem jött.
Ma
jött anyu Óvárról /harmad napra/
Jött
amerikai csomag /Előző 3 hónapja/
Stramm
orosz film: Az ifjú gárda első része
/Más lehetőség nem volt/
D.
u. Alival voltunk az erdőben. Majd sokat olvastam
Szentségimádás.
Este szentséget őriztem
Megszálltak
bennünket az iskolalátogatók. Délután M. Sanyival sétáltam
Vettem
egy stram töltőtollat.
Az
ifjú gárda második része
Esti
litánia után sétáltam egyet a Sanyival
Május
1. Felvonulás és ünnepély. Délután bementem Óvárra. Nagy muri volt. Film: A vörös nyakkendő.
A
doktoréknál állogattam.
Anyut
köszöntötték neve napján. Mi nem vettünk semmit.
Anyu
névnapjára sok vendég: Mózesék /?/, Nemesék
Rőzsét
vágtam. Törökvilág Magyarországon c.
könyv. Állogattam
Kirándulni
mentünk Óvárra. Kerekem kidurrant és elmaradtam. Amíg csinálták, Óváron
bolyongtam /A Lajta parton, a bokrok között/
Feladtam
a bélyegigénylést. Állogattam. 5,70, majd
Ebéd
után kimentem Alihoz. Megfürödtünk, az idén először. Este a Duna-hídnál
Nepomuki litánia /Nepomuki Szent János kápolnáról van szó/
Esti
dal c. könyv
Bementem
Óvárra bevásárolni: töltőceruza, bélyeg, stb. Hazajövet megfürödtem /Úba esett
a Mosoni Duna/
Kálmánéknál
szedtem cseresznyét /Kálmán került a
Fülöp szigetekre/
Elment
Anyu Óvárra. Magunk vagyunk. Utolsó
májusi litánia
Június Magunk vagyunk. Az
adóhivatalban segítettem adóíveket írni. Gyóntam /Betüket gyártok, a tanítóünak
dolgozatot javítok és még adó-ügyekkel is foglalkozom/
Még
magunk vagyunk
Tornaünnepély.
2-kor a kinti iskolából indultunk a pályára, ahol lefolyt a műsor
MHK
próbázáson voltam. Nem valami jól ment /Munkára, harcra kész/
Szűcs
Lacival és a Kéferrel cseresznyéztünk /Sz. L. a nyelvészprof/
Úrnapja.
A nagymisén és a körmeneten ministráltam. A Módival /?/ lógtunk
Ma
voltak az összefoglalók és búcsúzás. Elfuserált volt az egész
Vasárnap
este a Módival /Fogalmam nincs ki ő?/
Megbeszélés
a balatoni kirándulásra. Este a Kurz Tóni bácsit köszöntöttük. Beittam
Kirándulás.
Korán reggel indultunk Magyaróvárról. Győrben várni kellett, ezért a városban
voltunk. Utána nagyon szép vidékeken keresztül értünk Alsóörsi átszállás után
Balatonfüredre. Ott az iskolában kaptunk szállást a padlón. Itt fürödtünk is a
Balatonban. Éjjel nem tudtunk aludni a rossz hely miatt, ezért marháskodtunk.
Másnap
reggel 9-kor Balatonfüreden hajóra ültünk, majd Badacsonyba, Keszthelyre
mentünk. Délután Hévíz-fürdő. Keszthelyen meleg vacsorát kaptunk, utána nagyon
jól aludtunk.
Másnap
korán reggel Tapolcára mentünk, az út egy órás volt. Itt mindjárt Angival
elmentünk Karcsi bácsiékhoz.
Megnéztük a tavas barlangot. Karcsi b-nál ebédeltünk. Bélyegalbumot kaptam.
Angi ott maradt. D.u. Celldömölkön átszállva jöttünk Győrbe, onnan Óvárra, majd
kocsival este 10-kor berobogtunk falunkba.
Burandik Karcsi keresztanyám, Mariska néném nevelt
fia. Karcsit Mariska néni 6 éves kora óta nevelte. Komoly, szorgalmas gyerek
volt. A bélyeggyűjtés és a könyvek érdekelték. Mozdonyvezető szeretett volna
lenni és az is lett. Tapolcára nevezték ki. Itt vonatrendezés közben két ütköző
halálra nyomta. Nakvaczky Marika
/Kistamásné/, 2007. 04. 18. levele
Karcsi
bácsitól kapott bélyeget rendezgettem.
Este mosakodtam. Ha jól megy minden, hétfőn munkába állok.
Kismise
után kugliztam. Délután sok öröm ért. Megkaptam a 40 és 80 Ft-os utalványt,
dicsérő lapot és tiszta 7-es bizonyítványt. Állogattam is /9,30 Ft./ Este
gyönyörű Jézus-szíve körmenet volt.
Reggel
korán munkába álltam, az erdészetnél Óváron. Egész nap fenyő-csemetéket
kapáltam. Rossz volt. Vacak hely. Hazafelé megfürödtem. Este itt volt Árpi,
szerez jobb helyet.
Reggel
korán bementem Óvárra Vinczéékhez. Délután elintéztük a felvételt a
magasépítészethez.
Reggel
7-re munkába álltunk. Betont véstem, téglát raktam. Elég nehéz volt. Munka után
fürödtünk a Bágeron /bányató/
Kőműves
mellett, este 10-ig túlóra Árpival
Eső
miatt nem sok munka. Este Árpival Farkasvér
c. film. Szombat 10-ig munka, utána haza
Vasárnap
este vissza Óvárra, hétfőn, kedden kőművesek mellett
Horváth
Ottóval egy egész épületet takarítottunk ki. Benn volt Anyu Óváron
Fizetés
Július
1. 10-ig munka, utána beiratkoztam a
gimibe és hazajöttem. Bélyegeztem, majd felmentem a toronyba nézegetni.
Este Sztálingrádi csata c. film /
halászi templomtorony, emlékszem rá/
Vasárnap
este be Óvárra. A következő napokon mészoltás. Be kellett olajozni magunkat és
nem mehetünk sehova
Benn
volt Anyu Óváron. Este aratni mentünk Levélre autóval, de az eső miatt
visszajöttünk
Fizetés
Mosonban
kerékpárt néztünk, de vacak használt volt. Levelet írtam Anginak Tapolcára
Vasárnap
este be Óvárra. Másnap este helyes magyar film: Janika
Mészoltás.
Jó munka a tetőn. Cement-zsákolás.
Fizetés 109.- Ft, levonás után 97,50. Este már 7-kor lefeküdtünk, mert ki
voltunk fáradva
Szombaton
a 2 órai busszal haza jöttem. Hamupipőke
c. film
Vasárnap
a kismise után aludtam. A10-es busszal mentem be Óvárra
Munka
után fagylaltozás, majd egész nap kavicsot csigáztunk a tetőre
Jót
kerekeztünk a műúton, majd zöldet szedtünk /Vinczéék kecskéjének, ittam a
tejét/
Fizetés
125.- Ft. Ma jött meg Angi Karcsi bácsival. Kimentem az állomásra és busszal
jöttünk be Óvárra, késő este
Szombaton
elvégeztük a betont. Elkerekeztünk Levélen túlra megnézni a
vonatszerencsétlenséget. D. u. a Karcsi bácsival bélyegeztünk
Vasárnap
esti busszal be Óvárra
D.
e. még a tetőn dolgoztam. Másnap d, u. kitekertünk Halásziba
Talicskázás,
majd fizetés 140.- levonás után 129.-
Festők
mellett, 2-öi busszal haza. Este a plébános úrnál voltunk megbeszélésen
Vasárnap:
15 éves kapitány c. film. Mivel nem
lett kész a kerekem, a plébános úrtól kértem kölcsön bejárni
Gödröt
tömtünk be törmelékkel és földdel
Augusztus 4. Gyűlés volt és utána
osztották a hatalmas fizetést, 65 Ft-ot. Este átvittem a plébános úr gépét.
Nem
lett kész a kerekem
Ma
a Zoli /Szabó/ gépével mentem be. Hazajövet után bélyegeztem
10.
csütörtök d. u. elkészült végre a KERÉKPÁR 590 Ft-ért, már csavarogtam is vele
/Első saját kerékpár. Nem volt pénz újra. Meg kellett várni, míg a szerelő
összetákol egy gépet./
Első
út a kerékkel
Vasárnap
kismise után a Kéfer Alival kerekeztünk. Tűzoltó mulatság
Katonák
robbantottak betontömböket
Péntek:
utolsó melós nap. Abbahagytam
Vasárnap
d. e. bementem az óvári motorversenyre kerékkel. D. u. a doktoréknál
István-névnapon voltam /dr. Kokovai István, bélyeggyűjtő társam/
A
doktoréknál segítettem búzát szállítani, kaptam 12 Ft-ot
Este
biciklivel csavargás, majd be Óvárra az utolsó fizetésért
Vasárnap
nagy fürdés. Este Kéferrel mozi: Orsai
csomópont
Diót
vertünk. Nagy a meleg. Majdnem egy km-t úsztam
Ma
reggel 9-kor elindultunk Angival és M. Sanyival Zátonyra kerékkel kirándulni.
Jól éreztük magunkat. Kuglizás, fürdés, halászat, evészet. Jól mulattunk este
7-ig /Zátony a Mosoni-Duna part része,
kiránduló-hely/
Szeptember 2. d. u. Óvár, megnyitó
ünnepély
Vasárnap
kismise után a szigeti erdőn voltunk Lacival kerékkel. D. u. csavargásból
bementünk Sérfenyőbe. Este: Úri muri
A Dunaszigetet alkotó települések
(Cikolasziget, Sérfenyősziget,
Doborgazsziget) hivatalos története valójában Trianonnal kezdődik. Az utolsó
község-egyesítésre 1968-ban került sor.
A három sziget-községet 1927-ben egyszer már
egyesítették, az önálló jegyzőség székhelye Sérfenyősziget volt
www.dunasziget.hu
Első
tanítási nap. Átmentem a humán tagozatba.
Még nem volt semmi / A humánban voltak a
jobb fejek/
D.
u. a Sanyinál bélyegeztem
Elég
rendes tanítás, már kezdem megszokni
9.
Nem nagyon tudok mit írni
Vasárnap
d. u. bementünk Óvárra egy jó orosz filmre: Jégmezők
lovagja
Ebéd
után Szabó Lacival dióverés estig / Sz.
L. a házigazda fia/
13. d. u. a Sanyinál voltam, majd tanultam
Itt a
napló 1950 09. 13-án megszakad. Csaknem mindent átmásoltam, kevés
kommentárral. A naptár kis mérete miatt tömören kellett fogalmazni.
Ma
azt mondjuk: a diktatúra sötét évei. Akkor: boldog és elég mozgalmas
gyermekkor. 15, 14 évesen egyedül jöttünk-mentünk Hugival, egyedül voltunk
Halásziban, míg anyu Óvárott dolgozott, varrt. Lehet, hogy Szabó Gizi néni –
akivel Cupi még találkozott – adott enni. Angit már akkor kiadta anyu
Tapolcára, majd jött az egyeki „kihelyezés”. Erről maradtak fenn leveleim.
Óváron építkezésen dolgozom, hogy kerékpárt vehessek.
Nemcsak
a gyerekek éltek mozgalmas életet apa nélkül, hanem anyu is beilleszkedett a
halászi értelmiségi körbe. dr. Kokovaiéknál kugliztak, ahol én állogattam.
Többször vendégség volt nálunk Szabóék egy szobájában, ahol hárman éltünk. A
konyháig /WC-ről, pontosabban budiról nem is beszélve/ ki kellett menni az
udvarra. A konyhval szemben gémeskút, ami nyáron a hűtőszekrény szerepét is
betöltötte.
A
KERÉKPÁR-t csupa nagy betűkkel írtam, pedig egy felújított ócskaság volt. Amíg
elkészült a pap és a házigazda adott kölcsön bringát. Mindenfélével megbíznak.
Apám csak 1951. május 19-én érkezik meg a fogságból. Addig mindent anyu
szervez.
Eztán
1969-ig naplót nem vezettem. Egyéb írásos dokumentumok maradtak fenn.
Kockás
papírlap, 1951:
Megkezdődött
a KÉMIA összefoglaló. 1951. VI. 7. Jelenleg az 1-esek felelnek, nem tudnak
semmit. Unalmas az óra. ½ 9. Amilyen unalmasan kezdődött, úgy végződött
be.
OROSZ
Egyenkint felelnek, nem nehéz. Végig vettük az olvasmányokat nagyjából és a
nyelvtant. A végén énekeltünk.
A
belső oldalon mértan feladat és megoldása. A másik oldalon PAFISZ címer, latin
és ciril betűkkel. A Pafisz megfejtése itt: Pattyogó fiatalok hármas szövetsége
Kémia
óra. Lefeleltem jól. 1951.VI. 5.
Móvár 1951. jún. 4. ciril betűkkel oroszul: „Az osztályban
orosz óra van”
HALÁSZIBAN folyamatosan laktam 1945. 05. 21 – 1954.
09-ig. Egyetemistaként kényszer-szünet /
a forradalom után/
1956. 11. - 1957. 02 Σ = 9,5 év
Amíg
anyuék ott laktak, oda mentem vakációra és időnként látogatóba. Összesen
csaknem 10 évig éltem a faluban.
Honlapja
szerint jelenleg 2942 lakósa van, Közigazgatásilag hozzá tartozik Arak 170
lakóssal.
Hídja
1992-ben baleset következtében leszakadt. Iskolája Szent Márton Ált. Isk. nevet viseli. /Szt. Márton a tamplom
védőszentje. Búcsú: nov 11./ Ismerős nevek a honlapon: Gráczol, Korcz,
Neuberger, Parapatics, Süli
A
galériában található képek közül csak a templom ismerős
Levelek Huginak 1953-54
Óvárról Egyekre 1953 – 1954.
Részletek
1953.
08. 28. Kedves Gella!
…Ezeket
az apró sorokat egy terebélyes
asztalon írom.
Vasárnap
délig aludtam s délután a srácokkal lógtunk, igen jó kedvünk volt. Hétfőn
Sanyival Óvárra…Cica, Éva, Márta, Mütyür…/Cica a későbbi o.főnököm lánya, Éva
Sanyi partnere/
9-10
óra között szoktam felkelni. A Mutterral jól kijövünk, Apu benn kosztol a
gyárban, így Anyu csak kettőknek főz…
Sok
csók: Gabi
1953.
09. 20. Édes hugicám!
…Igen
vagány kis gimibál volt. Jobb, mint a júniusi. Pénztárosnak Bögi Csibi és
Etelka egyaránt ajánlkoztak. Végül Csibi engedett az idősebb Etelkának.
Elkezdődött a tánc, özönlött a nép, volt elég dolgunk. Amíg nincs magas fokon a
hangulat, nem hagytam ott a pénztárt. ½ 9-kor elkezdtem a táncot, a
„három gráciával”. Egyik kedvesebb volt, mint a másik…Márta „állati” kedves volt és hölgyválaszkor úgy felkért, mint a
sicc. Nem árultam petrezselymet. / További grácia: Éva, Cica/
Jóo
Böske vette át a magyart a diritől. Írtó dedós és frázisokkal telített
stílusban ad elő. Jött egy csomó elsős, jó pár mucsai. Stefi Bimbiék
osztályfőnöke lett, a tietek pedig a Sára néni. Osztálytársaidnak írtál-e?
Azt
nem tudod elképzelni, hogy negyedikben mennyit kell tanulni. Szereztem
DISZ-bélyeget és itt küldöm. Voltál-e már Debrecenben? Ha esetleg jársz és egy antikvárium közelébe került, érdeklődj
Juhász Gyula verseskötet után. De csak összes, válogatás nem érdekes. Olvass
sokat, de ne ám ponyvát.
Sok csók Bátyuskád /Gabi/
1953.
10. 03. Kedves Gella!
Amikor
Etelkával pénztárosok voltunk, néhány jegyet drágábban adtunk el és a bevételt
tortára költöttük. Ezt nem szabad ám elmondani senkinek. Az ember eleget
kulizik a sulinak.
A
bálban Évával sokat táncoltam, mint „megmentő”. Olyanoktól kértem le, akik nem
tetszettek neki.
Sanyival
és Dodoval elhatároztuk, hogy elvisszük moziba a három gráciát. Sanyi Cicával,
Dodó Évával én meg Mártával. De nem lett semmi, mert nem kaptunk jegyet.
Zotyás
Szűcs Ágit égette Böbe óráján, Sanyit meg a soproni Katijával szekáltuk. Tranta Joó Böskének: „Tanárnő kérem, egy
fehér cérnaszál van a szoknyáján” mire Maincz Hanzi leemeli a szálat az első
padból.
Sanyi
ellopta Éva két zsebkendőjét. Amikor a zsebkendőt Sanyi elővette, Éva ki akarta
kapni, Sanyi futott, Éva utána. „Éva fut Sanyi után”- hangzott az osztály.
Este
¼ 7 Apu már az ágyban hortyog. Anyu az asztalnál olvas, én írok. Az
asztalon egy tál szilva, szőlőt még látni is alig lehet. Arra van? Sok csók: Gabi
1953.
10. 24. Hét sűrű oldal, a 8. anyué, üdítő olvasni szép betűit:
Édes
kislánykám! Végre megjött a levélkéd. Apu szerint nem tanulsz tovább…Elég baj
ez az egy évi kizökkenés, márciusra haza
kell jönnöd, hogy felvételre készülj…
Múltkor
a buszt Nándi b. vezette, érdeklődött, merre vagy…A csomagban volt
Kedves
kis 17 éves Hugicám! Hadd mondjam el
Sanyi pofára esését. Elhatározta, hogy „rámegy” Szűcs Ágira. Rendeztünk egy
cigiző sétát. Be nem hozhattam Sanyit, mert Apu már ágyban volt.
Mi
van a 3 gráciával? Semmi érdekesség. Sanyi többnyire nő nélkül van, és azzal
bulizik, aki horogra kerül.
Keleti
Ágnes olimpiai bajnoknő volt Óváron. Korláton, gerendán és talajon tornászott.
Hiába
teszed fel a kérdést, ki a legújabb, mert ilyen nincs. Most nincs is szükség
ilyesmire. Neked viszont gratulálok sikereidhez.
Tranta
továbbra is az osztály hangulatfelelőse. Előadást tartottam a Hangyabolyról. Kovács Kati a b-ben egy
másik Kaffka regényt mutatott be. Kölcsönösen előadtuk művünket a másik osztályban
is. Sok orosz írót kell olvasni. Juhász
Gyulán kívül érdekel Tóth Á, Babits és Kosztolányi összes verse. Vagy
irodalomtörténeti dolgok. Ha látsz ilyesmit.
Vigyázz
a helyesírásodra. A kis Stipi lett a
DISZ-titkár.
Sok csókkal: Bátyád
Móvár,
1953. 11. 18. Kedves Gella!
…óvári
lakos vagyok. Télen bizonytalan a busz. Bethlenfalvyéknál kaptunk szobát
hárman, Sanyival és Dodóval. A kollégiumban kosztolunk. Alattunk Fonyóék
laknak.
Vasárnap
volt a halászi búcsú. Kijött a Lajtai-család, összesen öten. Nem ettek túl
sokat. A mutter eléggé kitett magáért. Hetenként csak egyszer megyek haza
Halászi,
1953. 12. 06.
A
Mutternak visszaküldtétek a hodály bőröndöt, egy szem rizsát sem tettetek bele.
Szeretem a tejberizst. Azért itt is
lehet valahogy szerezni.
A
Mofém jó eredményt ért el a vasgyűjtésben. Fővárosi művészek /Rátonyi, Feleki/
műsorral ajándékozták meg őket. A gimi két tiszteletjegye közül az egyik az
enyém lett. A gimiben Gézával rendeztünk irodalmi műsort. Géza eredeti verseket
olvasott fel Adytól, Babitstól és Kosztolányitól, én pedig a
Karinthy-paródiákat. Eléggé röhögött a jónép. A műsor után tánc. Etelkát kértem
fel először. Iványit semmi kedvem nem volt felkérni. Valahogy megcsúnyult.
Eszembe jut a sok cécó és a hideg kezd rázni. Jobb volt táncolni Etelkával,
különösen tangót.
Gézáéknál
Mikulás lettem, Géza pedig a krampusz. Marhán élveztem a dolgot. Igen klassz a
képed, de nekem is küldhetnél ám!
Iványi
Márta Kurz Böske után a második „szerelmem” volt. Márta nem vett komolyan,
hitegetett, aztán egy másik sráccal ment el. 56-ban Ausztráliába került. Pár
éve Gál Karcsi össze akart hozni vele, hazalátogatása alkalmával. Kinn voltam
Orosziban, ott hívott fel. A telefonban aggályos vénasszony benyomását
keltette.
Etelka el szokott jönni a Karcsi által évente
szervezett találkozókra. Molnár Böskével együtt. Böskével az volt a helyzet a
gimiben, ami Mártával, fordított előjellel. Most sokkal természetesebb, mint
Etelka. Cicával az óvári temetőben találkoztam 2004-ben, az 50. érettségi
találkozó alkalmával. Elegáns hölgy. Évával egyszer Pesten, nagyon régen. Sanyi
– mint írtam – pár hete ment el. Géza sokat szereplő Kelet-kutató. Imádja
Mongóliát, Indiában volt Magyar Ház-igazgató.
Halászi,
1953. 12. 13.
Veled
meg vagyok elégedve, mert hamar válaszoltál és hosszú levelet írtál.
Korrepetálni kezdtem egy harmadikos srácot, heti három órában, óránként 5
Ft-ért. Dodóval ketten összevesztünk Sanyival. randizott és nem gyújtott be.
Nem Kovács Katival, róla lemondott Zotya javára. Sanyi 9-kor jött meg, ültünk a
hideg szobában és 4 napig nem szóltunk hozzá. Etelka mindig feljön valami
ürüggyel. Ez még semmi.
Anyuéknak
mit vegyünk Karácsonyra? Kár, hogy Te nem jöhetsz haza, sokba kerülne az út.
Halászi,
1953. 12. 31. 19 óra 26 perc
Nagyon
klassz levelet írtál. Disznót öltünk. Nincs hova leülni. A disznót ökrös
szekérrel hozták, jó nagy késéssel. Mikor fogjuk lenyögni a 3500.- Ft-ot- A
disznó 140 kg-os volt.
Éva
szinte ragadt Sanyira, hogy Szilveszterkor legyen náluk. Sanyi egy lapot is
kapott: „boldogabb Új Évet: Pötyi” /Pötyi egy másik lány. 8-10 éve ott volt a
találkozón, pedig nem is osztálytárs/
Itthon
töltöm a Szilvesztert. Hívtak Dercsényiék, de eszem ágában sem volt bemenni.
Talán megvárom az éjfélt. Később: No még
1 óra és 52 perc van ebből az ócska 53-as évből.
1954.
01. 01. 0 óra 10 perckor feküdtem le, azaz már az idén.
A
9. oldal: 1954. 01. 01. 21 óra 40 perc. Apu, Anyu már rég lefeküdtek.
Rágyújtottam egy Terv-re. Apu kiabál a cigizés miatt. Az asztal alá fújom a
füstöt.
Halászi,
1954. 01. 11
…Nemcsak
a kötelezőket olvastam /Gorkij: Anya/, hanem Thomas Mann Királyi fenség c.
könyvét is. Igen nagy a hó, napok óta nincs busz-közlekedés. A posta is állt 4
napig.
Mikulásra
kaptam Anyutól egy csomag Tervet, sutyiban. Egy szál cigaretta Szlávikhoz
került és ezt Ucsili /Gerjel József/ észrevette.
/Drága
Anyám, ahelyett, hogy tiltotta volna, ajándékozta a cigarettát/
Versengés
alakult ki, ki vegye le Böske kabátját, ha bejön az órára. Tranta ajánlata:
tessék több kabátot felvenni, akkor többnek jut egyszerre.
Halászi,
1954. 01. 11. Drága Irénke néni!
Anyut
is, meg Irénke nénit is elvinném szánkózni. Aput Pesten érte a hóvihar,
vonattal eljött Mosonig, de onnan gyalog jött egész hazáig. Apunak sikerült
elintéznie, hogy busszal járjon.
Halászi,
1954. 01. Drága Hugi!
…Szénhozatal.
Apu megtudta, hogy az óvári Tüzépnél szén kapható. „Holnap fiam bemégy Óvárra
és hozol szenet” – szólt az ukáz. Először Zolinak szóltam, de Szabóék nem
szerelték be szánjukat. Szekérrel most nem lehet bemenni Óvárra. Zoli Litresits
Lalit ajánlotta, aki a Mezőkernél káposztát rakodik. Huzavona után Lali közli
Anyuval: „Nagyságos asszony el tudok
menni a szénért” Én nem mentem be Lalival. Apu érkezik, de szerencsére kicsit
előbb csilingel a szán, rajta a szén. A beállás, lepakolás sem volt egyszerű a
sok hó miatt. Kijutott nekem is a lapátolásból. De meglett a 7 mázsa szén.
Holdvilág volt, mire az egészet befejeztem.
A
szénszállítással nem ért véget a tortúra. Lajtaiék disznót hozattak Halásziból, annak a fuvarját is nekem kellett
intézni. A disznó felrakása és szállítása a szénnél is körülményesebb volt a
nagy hóban. Bodza Laci volt a kocsis, ő és Hoffmanné ült elől, amikor
elindultunk Óvárra. Mi meg Alival ketten a ketrec tetején. Érkezéskor annyi
Lajtai gyerek jött elő, hogy mozogni is alig lehetett. Hazafelé nem ülhettünk a
ketrec tetejére, mert nem volt benne a disznó. Így mint a hercegi hintó mögött
a lakájok, Alival úgy álltunk hátul a szán két oldalán a kötélbe kapaszkodva.
Arra egyikünk sem volt hajlandó, hogy a disznóketrecbe üljön be.
Szabóék
ma ölnek disznót, lesz kaja dögivel. Kész lett a füstölt kolbászunk. Bendes, a
hentes klassz kolbászt csinált.
Halászi,
1954. 01. 24.
A
születésnapi jókívánságokat köszönöm. Itt van már a 19 év! Olyan gyorsan értem
a 19 évhez, hogy észre sem vettem. Ne írogass olyasmiket, hogy „a gimnázium
dicsősége”
Nem
érdekel, ha Dercsényiék remetének neveznek. Tudom jól, hogy mit csinálok.
A
tavalyi gimi-bálon a Maklári-Major-Iványi /Márta/ trió énekelte a fakopácsot.
Feljött Etelka /Halásziból
beköltöztünk M. Sanyival Gézáékhoz, hogy jobban tudjunk tanulni/ és kérte, hogy
hárman – Géza, Sanyi és én – énekeljük el a dalt: „Kopogtat a fakopács az
erdőn…” Némi noszogatás után megtettük. Nem tudtunk Etelkának ellenállni. Nem
tehetek róla, de rám nincs különösebb hatással Etelka. Tetszik kedvessége, jól
érzem magam társaságában, eléggé helyes és főképp ügyes, okos, komoly lány.
Mártánál sokszor többet ér.
Fonyóék
szombaton zsúrt rendeztek. Engem nem hívtak, gondolták úgysem megyek. A részt
vevők száma 30 körül volt. Otthon Apu elárulta, hogy ott volt Kokovai Szuszi:
„Fonyóék Gabit is meg akarták hívni, a Fonyó lánynak nagyon tetszik Gabi, de
Gizi ne mondd el Gabinak” Szuszi imádja az ilyen ügyeket.
Halászi,
1954. 01. 30.
A
hideg állati. A fürdőszobában a hőmérő – 11 fok. Kiderült, hogy a fogkrém
fagyáspontja ez alatt van, mert tudtam fogat mosni. A kefe hozzá fagyott a
pohár aljához. A házban különben nincs víz, azt a Magyar utcából, a cukrászda
elől kell cipelni. A víz kilötyögése ellen úgy védekezünk, hogy a kanna
megtelte után várunk, míg a víz egy rétegben megfagy. Utána indulunk.
A
másik szobába Géza nővéréhez, Mártához jött kártyázni Etelka és még egy lány.
Kértek, hogy szálljak be negyediknek. 6-kor ott kellett hagyni a társaságot,
mert órám volt a srácommal. Jól megnyaggattam, hogy miatta kellett otthagyni a
lányokat. Mikor végeztem, a lányok még ott voltak, sőt a társaság kibővült:
Sanyi, Géza, Dodó, Káli. Etelkát én kísértem haza, de nem volt semmi. A lányok távozása után elmentünk a
cukrászdába. Ott kávét ittunk és cigiztünk. 10 óra is elmúlt, mire haza
vergődtünk. /Ezután viccek következnek/
Megkaptuk
a jelentkezési íveket. Műegyetem,
gépészmérnöki kar. Második hely: Agrártudományi Egyetem, mezőgazdasági
gépesítési kar.
02.01.
Ma folytatom. Elmentem a Vöröskereszt kultúrestjére. Befutott Bimbi és leült
mellém. Így nem fázott annyira a jobb oldalam. A műsor jelszava lehetne „falura
parasztnak”. A nívósabbak között volt Mutter énekszáma. /Anyám énekelt?/ A
második versszak után véletlenül leengedték a függönyt. A műsorban Koki is
közreműködött.
Halászi,
1954. 02. 06.
Krétával
érettségi „szalagot” rajzoltunk a kihajtóra. Az iskolában mindenki maskarába
öltözött, úgy ment ki a folyósóra. Sanyinak piros nájlon táska a fején. Ővele
ketten kitűnőek lettünk. Láttunk egy háborús filmet. Bombatámadás után a család
házuk helyén romhalmazt talál. Tulajdonképpen mi is így jártunk, csak nem bomba
verte szét házunkat.
Péntek
este bementünk Etelkáékhoz. Kuckó
/Etelkuci/ egyedül fogadott. Marha sokat röhögtünk.
A
nagy hideg miatt se víz, se WC. Megjelent egy tanulmány Mozartról. Már 3-4 éves
korában komponált.
Vasárnap
d.e. 10-ig aludtam. Fater mostanában sokat utazgat. Miskolcon, Diósgyőrben
volt. Anyu elég magányos életet él.
A nagy hidegben délután kel fel. A konyha olyan, mint a jégverem. A szoba jó
meleg. Eltüzeltem 3 kanna szenet.
Tegnap
beszélgettünk Anyuval a Te további sorsodról. Ne aggódj, töprengj sokat.
Megkaptuk a DISZ-től küldött érettségi
szalagokat. Rendes szalagot az osztály
csináltat:
Szépen gyarapodik könyvtáram. Műszaki pályára
megyek, de az irodalmat nem teszem félre. Anyu és Apu is sokat olvasnak.
Móvár, 1954. 02. 04.
Bedöglött a gimibál. A Disz titkára nem bálrendező
típus. A technikumban volt álarcosbál. Jó volt táncolni Etelkával és Dercsényi
Évával. Cica és Márta túrósok. 12-kor volt vége.
Halászi, 1954. 02. 21.
Éva már a technikumi bálon kért, hogy menjek el a
születésnapi zsúrra. Éva kedvéért el is mentem volna. Betegséget színleltem.
Este a család együtt nézett meg egy orosz filmet.
Édes Angelkám! A védőnői foglalkozáshoz volna-e
kedved? Csókol szerető édes Anyád
Móvár, 1954. 02. 22.
Délelőtt. Orosz óra. Ucsili nézegeti a házi
feladatokat. Borzalmasan unom magam. Még van egy latin óra. Ki a csudának van
kedve Horatius verset tanulni? Ucsili Nagy Bélát felkelteti. Béluci nyöszörög.
Sanyi és Tranta bajuszt növesztettek. Ahányszor
busszal akartam bejönni, sohse jött időben. Már történelem óra van. Közben
Béluci latinból is beszedett. Az órán különben Tranta kiment azzal, hogy vérzik
az orra, pedig az orrának esze ágában sem volt vérezni.
Fater megtiltotta, hogy a neked írt levelét
elolvassam. Állítólag védőnőnek akar adni.
Most már 25-e van, matematika óra. Nyanya már megint
pofázik, ahelyett, hogy az anyagot magyarázná.
A diri kijelentette, hogy „a gimnázium nem
népszórakoztató vállalat”. Azóta nincs egy jó bál. Joó Böske a diri függvénye.
Nyanyáról jobb nem beszélni. Józsi bácsival és Gerjellel vagyunk
megelégedve. Mutter vagány érettségi
szalagot hímezett.
Befejezve: 1954. 02. 25 23 óra 30 perckor.
Kedves Angi! Febr. 25 és 26 napjának fordulóján írom
e pár sort. A közeljövőben megeresztek egy hosszabb levelet. Sok boldogtalan
ifjú szívet azért ne törj össze Egyeken! Üdvözöllek: Sanyi
Móvár, 1954. 03. 10.
Minden tárgyból elkezdtük az ismétlést. MHK-zni is
kellett. Miért veszik el ilyen marhaságokkal a negyedikesek idejét? 2000 m-t
kellett futni a vásártéren. A halászi fiatalság színdarabot játszott, amit
megnéztünk. Anyu vett jegyeket. Ismét orosz órán irok. Ezen a héten vannak a Rákosi-versenyek. Ez is sok időt
elvesz. Bethlenfalvy felel.
Egyik osztálytársad, Bódis Ilonka mennyasszony.
Hétfőtől valószínű megint bejáró leszek.
Már van márciusi Disz-bélyeg. Ki ne ejtsd a
levélből.
Huginak
Budapestről Sopronba, 1954 – 1956. Egy levél 1959-ből.
F.a.: B.G. Bp. XI. Bartók B. u. 17. III. e.
159. /BME kollégiuma/
Címzett: B.A. Sopron. Pf. 31. Ferenczi J. u. 3.
/A megszólítás és a dátum koreai betűkkel. Koreai
szobatársam van./ A szöveg alapján az első levél a kollégiumból, 1954. szept../
…Az utam rém unalmas volt. Győrben több mint 2 órás
várakozás. Írtó meleg. A bőrönd borzasztó nehéz. 103 lépcső visz a III.
emeletre. A szobában egy győri srác, vele jó barátságot kötöttem. A másik kettő
szakérettségis. Belőlük rengeteg van.
Majdnem
minden előadás más teremben van. 280 gépészmérnök
hallgatót vettek fel. Dékáni kézfogással fogadtak egyetemistává. A népet
25-30-as tankörökre osztották. A dolgozatot zárthelyinek nevezik. Az első matek
négyes lett. Volt 5 tök. A győri srác Sarlós István. Minden tancsoportban van
kóreai srác. Összebarátkoztam Li Jan-Ban
elvtárssal. Egész értelmes, csak rosszul beszél magyarul. Csak egy éve vannak
itt. Li már 14 éves korában bevonult, a harc után folytatta a tanulást. Li
társa Zan Pen Szan.
Az ösztöndíjra kérvényt kell beadni. A kaja havi
237.-Ft. Géprajzhoz, ábrázolóhoz sok mindent kell venni. Egy A4-es lap 4
fillér.
Egyedül sétáltam a Szabadság hídtól a Duna parton
végig…a Szt. István körútra. Onnan egy 49-essel 10 perc alatt haza értem 50
fillérért. A Duna parton csak úgy hemzsegtek a párok. Komoly közelről a
Szabadság szobor. A legolcsóbb szórakozás a sétálás.
Szerencsét kívánok munkád megkezdéséhez:Gabi /
koreai betűkkel/
Bp. 1954. 09. 16.
Én még csak egy levelet írtam. Nem olyan jó dolog
Pesten élni. Megszoktuk a gyalogolást órák után egyik teremből és egyik
épületből a másikba. Kezd összeszokni 32 fős tancsoportunk. Van egy pár gyenge
eresztés köztük. Különösen a szakérettségisek. A matematika prof, Gallai nagyon tud. Az ábrázoló előadó
docens, Strommer Gyula. Hosszú
nyakkendőt visel. Háta kissé görbült. Három egyenes helyzetét saját magán
mutatta be. Ő volt a harmadik egyenes. „Aki elhiszi a tételt, menjen papnak. Mi
csak akkor hisszük el, ha bebizonyítottuk.” Kiválóan ad elő. Az adjunktus
szakállas. A kémia előadó mikrofont használ. A táblát a tanársegédek törlik le.
Tízórairól szó sincs. Írtam haza, küldjenek egy kis
utánpótlást.
Egy 9-essel kimentünk a Szigetre. A szabadtéri
műsorát egy fáról élveztük. Hétvégén együtt vagyok Alival. Cirkuszban is
voltunk. Szerdára a Nemzetibe az Úri
muri*-ra van jegy.
Kalandos fürdésünk volt a Gellértben, ahol 5, 10.-
Ft. a belépő. A sok medence között alig találtuk meg a zuhanyozót, ahol fejet
is moshattunk. A pénztáros elvtársnak szólított.
Ne izgasson az apácai szigor. Azt, hogy Műegyetem
egybe írd, jó?
* A felrobbantott Nemzetiben volt az előadás. Ma is
hallom Mészáros Ági hangját: „Zoltán bácsi, maga olyan jó.”
Bp. 1954. 10. 17.
A lányoknak megmondhatod, hogy hiába érdeklődnek
utánam. Nem tudok elképzelni olyan személyiséget, aki meg tudna hódítani.
Jegyet szereztem az Erkel Színházba. Holnap megyek fogat húzatni.
Ha problémád van a tanulásban, szólj. A kötelező
olvasmányok miatt beléphetsz a városi könyvtárba. Az nem marhaság, hogy csak
6-ig van kimenőtök. Én akkor szoktam letenni a tuskihúzót.
Bp. 1954. 10. 30.
Egy szekunda nem a világ, jó az Isten többet is ád.
Nem szabad ezt mellre szívni. Kémia zárthelyim hármas lett. Nagyon örülök neki.
280 hallgató közül 2-3 jeles, néhány jó, valamivel több 3 és 3 és 120 elégtelen.
Pisti, aki technikumból jött, tököt írt. Vigassy, aki megnyerte a
Rákosi-versenyt matekból, csak 3 lett. A
géptant nagyon szeretem. /Gondoltam
volna, hogy majd az egyetemen tanítom?/. Még egy rajzot sem kaptam vissza.
Pedig humán gimiből jöttem. Itt volt a Fater. Nagyon örültem neki. Haza csak
akkor megyek, ha minden vizsga lement. A bélyeget, amit itt küldök, ragaszd a
válasz-borítékra.
Bp. 1954. 11. 19.
Egész délután laborban voltunk. Az órára pont
csengetéskor bejön a prof. Kezébe veszi a krétát, észre sem veszed és a tábla
tele van. Jött egy negyedéves szobatárs. Hozott magával egy rádiót, amin
Kossuthot és Petőfit lehet fogni.
Gratulálok sikereidhez. A Gellért Szálló előtt ki
mással találkozom, mint a Faterral. Jól esett a látogatása. A ½ 6-os vonattal
elment, mert nekem tanulnom kellett. A búcsúi kóstolóból kaptam csomagot
anyutól. Nov. 22. alkalmából / szülők házassági évfordulója/ vettem egy
hamutartót és egy sótartót. Holnap föladom. Ali, Pisti meg én nagyot lógtunk a Sztálin úton.
Halászi, 1955. 01. 24.
A vizsgák sok izgalommal és kimerítő tanulással
jártak. Jó-rendű lettem. Kétszer is megnéztem az Egy nyáron át táncolt c. svéd filmet. Anyu mondja, hogy Mosonban
csak egy jelenet kihagyásával vetítették. Pesten hosszú sor áll a
jegypénztárnál, ha ezt vetítik. A szünetben eddig jóformán sehol sem voltam.
Rengeteget alszom. Kár korán begyújtani, olvasni az ágyban is lehet.
Délutánonként Alessal verjük el az időt. Furcsa volt a halászi mozi, ahol senki
sem veszi le a sapkáját. Holnap bemegyek Óvárra és végig látogatom azokat,
akiket illik.
Halászi,1955. 01. 29.
Nagyon türelmetlen vagy a levélvárásban. Akárcsak
Egyeken. Csak egy napom van itthon. Szuszi néni príma könyvekkel látott el.
Óváron kétszer is voltam. A könyvesboltban Erzsike kedvesen fogadott. Üdvözöl
Téged. Gézáéknál csak Klári nénivel beszélhettem. Nyanyát hiába kerestem, így
Fonyóékhoz mentem, ahol nagyon kedvesen fogadtak. Örültek, hogy Szilveszterkor
jól érezted magad náluk. Etelka kért, hogy legalább még egyszer jöjjek be. A
második óvári látogatásom alkalmával Nyanyával és Cicával a Magyar utcában
találkoztam. Majd Kháli is előkerült a Járásbíróság előtt. Irodája van. Nagy
rádió és íróasztal van benne. Évára már nem maradt idő, mert Fonyóékhoz be
kellett még menni.
Lacival hoztunk 15 mázsa szenet. Nem akadt olyan,
aki elkérte volna tablóképemet, így el tudom küldeni. Kezit csókolom óvó néni: Gabika kis
óvodás
Bp. 1955. 03. 07.
Nem akarok teljesen leszokni a levélírásról.
Szlatinára kellene írni, Dodónak is ígértem levelet.
Szombaton az elsősök a Várba költöztek, a mi szobánk
még itt maradt. Itt az a jó, hogy nem kell /messze/ bejárni. Elég volt az négy
évig. A menza őrült pocsék.
A Petőfi Színházban megnéztük A kőszívű ember fiait. Azt tudod, hogy a nézőtérre kabátot bevinni
nem lehet. Azt az ingyenes ruhatárba kell letenni. Még nincs is vége az
előadásnak, az emberek már rohannak a kabátokért. 5 perc miatt csinálják az
őrjöngést.
Bp. 1955. 11. 19.
Még otthon Sanyival bementünk Óvárra. De furcsa volt
a gimi. Találkoztunk Józsi bácsival. Kérdezte, hogy Te hol vagy? Sári nénitől
alig bírtunk szabadulni. Cica és Éva olyanok, mint voltak. Mártával haragban
vannak, őt csak az utcán láttuk futólag. Éva nagyon érdeklődött felőled.
Nyanyába botlottam, ő felvitt a gimibe, ahol találkoztam a dirivel. „Kérlek
szépen” – kezdte a szokásos szöveget. Nyanya nevetett, amikor mondtam, hogy
Böske a lányok réme Sopronban.
Visszafelé az állomáson nagy csapat ismerős, a két
Tranta, Győrben Pistiék. A Várba
gyalog kellett felmenni, mert már nem jött a busz. A győr-megyei karaván volt
vagy 15 fő. Pistivel még fel kellet menni a III. emeletre.
Másnap a Rudas uszodában jót fürödtünk. A víz elég
meleg volt. Csikain sokat nevettünk, aki a vízi birkózásban sokat ivott.
Bp. 1955. 11. 28.
A tieddel együtt Vali nénitől is jött levél.
Karácsonyra mindenképpen haza megyek. Majd segítek Neked a tételek tanulásában.
Nem untat, ha fiukkal kapcsolatban írsz. Holnap gyárlátogatás. Voltunk a
Budapest varietében. Zenés bohózat Latabár
Kálmánnal. A Rádió-totón irodalom és zenei kérdésekből telitalálatom volt,
de nem nyertem semmit.
Bp. 1955. 12. 10.
Előbb írtam Anyuéknak. Szombat este van, egyedül
vagyok itthon. Szobatársaim? Pisti elment „csörögni”. Talán még nem jött levél
otthonról, melyben nem lenne szó az anyagi gondokról. Kértem Anyut, küldje el
az úti-költséget. Még úgy járok, hogy nem tudok haza menni. Sok pénz megy el
pauszra, kajára. ½ 12-ig fenn vagyok, a vacsorát 6-kor megeszem, valamit
utána is kell enni. Pl. pirított kenyeret fokhagymával. Anyu küld néha
csomagot. De azon osztozunk. Moziba járok sokat. Másodéves létemre még nem
voltam operában, egyszer az Erkel színházban.
A délutáni mozira könnyebb jegyet kapni. Este jobban
szórakoztat a rádió. Rengeteget kell rajzolni. 23-án vizsgázni kell marxizmusból.
Bp. 1956. 01. 24.
Nagyon drukkoltam a mechanikától. / Abból bizony
Mutyi samesze megvágott. Egy kedves hölgynél jóra javítottam. Csak közben át
kellett élni a nyári szünetet, amire azt mondta Mutyi: Nem a világ fiatalember!
A bukás után kihallgatást kértem tőle és fogadott. /
Kezdődik a II. félév. Megszabadultunk a géprajztól.
Jó lenne, ha ott tudnád hagyni az 50 személyes termet. Hogy lehet ott vizsgára
készülni? Az egész vizsga-rendszer egy nagy marhaság.
Egy busz bele zuhant a Dunába. A vezető és a kalauz
meghaltak. Utast nem szállított. Vali néninek elküldtem a Szabad Ifjúság tudósítását a földrengésről. Dunaharasztiban volt komolyabb, az épület itt is rengett. Ali
olyan, mint volt. Ő is vizsgázik. Remélem a választ már „maszek” lakásból írod.
1956. 03. 16.
Nagymama halála elszomorított /B. Sándorné, Leitner
Ida/. Galléromra varrtam fekete szalagot. Karszalagot nemigen hordanak.
Megismertem Pisti nagy Ő-jét. Nem szép, nem is csinos. Rögtön letegezett. A
matematika prof. Gallai Kossuth-díjat kapott /20 ezer Ft./. Ali címe: VII.
Csengery u. 6. fsz. 4. /Sötét udvari szoba/
1956. 03. 24.
Anyuék csomag helyett gubát küldtek. Nekem az is jó.
Húsvét vasárnap nem lehetek otthon. Nem adták meg hétfőt és keddet. Alival
megnéztük a Faust c. operát. Ebben van az Eladó az egész világ kezdetű ária.
Szovjet filmhét is volt. Az Eötvös Lóránd tudományegyetemen meghallgattam Veres Pétert. „Ha meg akarják ismerni
Solohovot, olvassák műveit.” 04. 3-9 között otthon leszek.
Halászi, 1956. 04. 06.
Végre megértem, hogy hazulról írhatok. A pesti
rendőrségnek nagy feladat a francia vagy olasz film körüli tömeg nyugalmának
biztosítása. Aliék megkínáltak húsvéti vacsorával. Pistivel elmentünk a
Rudasba, hogy ne jöjjünk haza koszosan. A tiszta üvegeket visszavittük a
Közértbe. Az egyetemen csak a marxisták tartottak katalógust. A vonaton több
óvárival találkoztam. Ali is velünk jött, ő harmadéves mezőgépész. /Én ekkor
másodéves voltam/ Alival kisétáltunk a PAFISZ-ba. A fákon levő bevéséseinket
nézegettük. Egyik-másik annyira kiforrt, hogy alig lehetett felismerni.
Vasárnap délután vissza kell mennem.
Bp. 1956. 04.14.
Érettségid előtt ne feledkezzél meg a pihenésről.
Készíts magadnak gondolatban vagy írásban egy kis munkatervet. Így nem futsz ki
az időből. Amelyik tételtől a legjobban félsz, azt tanuld meg legjobban. Apunak írtam egy cikket a XX.
kongresszusról. Visszaútkor a bőrönd jó nehéz volt. Jó Mamikám megpakolta
finom kajával. Alival gyalog jöttünk Óvárig, biciklin toltuk a bőröndöket.
Anyuék majdnem a kavicsgödörig kísértek. Beteszek a levélbe egy tízest. Vagy
mozira, vagy nyalánkságra költheted. Otthon nem fogyott a pénzem.
1956. 04. 29.
Május 1-jén nagyszabású felvonulás lesz. Kollektíven
vonulunk a szállóból. Ingyen kapunk reggelit. Anyu írja, hogy megy hozzád. Vidd
el, ahova csak lehet. Annyit ül otthon. Mi a XX. kongresszust 2 előadás és 4 szeminárium alatt dolgoztuk fel.
Megpróbálom néhány mondatban összefoglalni a lényeget. Témakörök: 1. nemzetközi
helyzet;
1956. 05. 08.
Köszönöm a ballagási meghívót. Egy kis szalagot
készítettem neked. 1-jén már kora reggel elkezdett bömbölni a hangszóró a
folyóson. Nem tudtam elkerülni, hogy ne kapjak egy zászlót. Felvonulás címén
sokat marháskodtunk. Indulók helyett azt énekeltük, hogy süss fel nap. A sorok
teljesen szétszakadtak. Leginkább a Sztálin-téren.
Ott futni kellett, hogy beérjük a többieket.
Múlt pénteken fenn volt Apu, csak futólag tudtunk
találkozni. Tegnap irodalmi est volt itt a várban. Palotai Erzsi szavalt.
Érezzétek jól magatokat Mamival. Elkészült a szabónál az Irénkétől kapott ruha
átalakítása. Nagyon vastag felhajtót csinált a nadrágra. Nem merek kimenni
benne az utcára. /Irénke első férje, Holzberger Sándor meghalt, az ő ruháját
alakította át a szabó./
1956. 05. 19
Ugye nem is olyan borzalmas az írásbeli érettségi.
Elmentem egy irodalmi estre, ahol Benedek
Marcell tartott előadást Shakespeare-ról. Nagyon öreg a bácsi. Írj arról,
hogy gondolod a pesti látogatást. Nekem júl. 1-jén lesz a „bevonulás”. Le
vagyok égve. Az Irénke-féle öltöny átalakításához hozzá kellett tennem. A
Szabad Ifjúság folytatásos regényt közöl Szilvási Lajostól. A Lányok c. írás
hősei Márta és Gábor. A legújabb számból Rákosi beszéde miatt kimaradt a
folytatás. Nem akarom a régi bulit feleleveníteni. Az ebédlőben nagyszabású bál
van. De hát…
1956. 06. 09
A profnál, Gallai Tibornál vizsgáztam matézisből.
Nem rossz nála vizsgázni. Túl sokat kérdez, ezért nem nagyon szeretnek nála
vizsgázni. Három órát voltam benn nála. Jót kaptam és ezzel be is fejeztem
matematikai tanulmányaimat.
Gondolkodva tanulj. Amit rendesen megtanultál, az a
vizsgán eszedbe fog jutni. A vizsgáztatónak is az a célja, hogy a vizsga jól
sikerüljön. A Várban a Martinovics-filmet forgatták. Az ismert színészek közül
Ruttkai Éva volt itt.
Mami felküldte a Pityu bácsitól kapott drapp cipőt.
A bizományi nem vette be. Nagyot növekedett Pest idegenforgalma. Mesés
luxusbuszok járnak itt a Várban. Ne félj az érettségitől. Jusson időd
pihenésre, kikapcsolódásra.
2,5 év
levelei hiányoznak
Budapest, 1959. 01. 21.
Ma megint kaptam két jelest. Rám fognak erőszakolni egy jeles-rendűséget.
Nem csinálok semmi különöset. Szabad időben kanasztázunk. Van ulti-klub is.
Célszerű vizsga előtti este moziba menni. A tanulást legkésőbb este 7-kor be
kell fejezni.
Köszönöm születésnapi jókívánságaidat és a küldött
pénzt. Mami sokféle finom sütit küldött. Vigyázz a bejárással ilyen időben.
Egyszerűbb lenne benn lakni Óvárott.
/A négyrét hajtott papír külső oldalán:/
Igen tisztelt és nagyra becsült Berszán Angela
okleveles óvónő kezébe kéretik átadni ezen néhány sorocskát.
Hugi levelei
1964. 05. 24 - 1971. 05. 18
Győr városháza /akkor: Városi Tanácsháza/,
B.G. Bp. XII. Karap u. 15.
Üdvözletem küldöm s örömmel közlöm már javulóban
vagyok. Leveled várom, igen hűtlen lettél. Putyi ma megy, majd ö mindent
elmesél. Csókol Hugi
Győr Duna-híd 1964. 06. 13 Címzés ugyanaz
Szeretettel üdvözöllek. Orvostól jövök már „majdnem”
egészséges vagyok. Leveled várom. Csók Hugi
Győr városképek 1965. 03. 26. …Rhédey u. 5. II.
Drága Cupikám, Gábor! Tomikával /ekkor 5 éves/ kis
kiruccanást tettünk Győrbe. Szeretettel gondolunk rátok, várjuk leveleteket.
Azt mondja Tomi, menjünk Pestre majd estére visszajövünk. Benne van az utazásba
/sic/ Rettentő tetszik neki. Hogy vagytok? Mi már jól. Millió puszi Angi és
Tomika.
Mosonmagyaróvár November 7 tér
/Szentháromság-szobor/ 1966 /a
bélyegzőről/ Cím, mint előbb
Drágáim! Most indulok a kórházba. Sajnos elrontottam
a programotokat, ne haragudjatok, nekem
a legrosszabb. Majd talán kárpótoljátok. Sok csók Angi. A zsinórt köszönöm.
Sopron Károly kilátó 1966. 05. 29. /Még öt éve
van/ Cím mint előbb
Szeretettel gondolunk Rátok szép diákvárosomból a 10
éves találkozó alkalmából, ami nagyon jól sikerült. Sok csókkal Angi Putyi
* * *
Hugi,
Óvár > B. G. Bp. Rhédey u. 5,
képeslap, Városkapu tér 1967. 04. 05
Drágáim!...levélírás
nem valószínű. Villanydarálót vettem, ne fáradjatok. Apu javul, de sokat fáj a
feje. Sok írnivalóm lesz…Csók Gella
Hugi,
Óvár > B. G. Tartsay 7. Járásbíróság
1970. 03. 20
Drága
Cupikám, Gábor! …semmi akadálya nincs jöveteleteknek…derekam még eléggé fáj…még a karácsonyfa is megvan…kaptunk
centrifugát, egy álom a mosás. Lehet, hogy már kimerítő levelet nem
írok…Gelláék
P.
D-né Óvár > B. G. Tartsay 7 1970.
10. 20 este 10,30
Drága
Bátyuskám, Cupikám! …meglepetésetek nagyszerűen sikerült…éppen a napokban adta
kölcsön a dajkám a kendőjét, fázott a fejem…Sok puszi érte…dec. 16-án
disznóölés…itt legyetek. A családban egymást követik az ölések. Jövőre Putyi 6 disznót akar tartani.
Olajkályha kellene a fürdőbe, íróasztal a gyerekeknek. Edit most lett anyás.
Keveset van velem. Amikor nem ment neki az „l” betű, jött a minta nagybácsi : „Gabi bácsi is így
olvasta…” Apu egy ideig foglalkozott Tomival, aztán abba hagyta…
Egyik
este beállít Oláh Anti két muksóval.
Azt hittem a hideg kilel. Éhesek, szomjasak voltak…Bőgni tudtam volna. Putyi
½ 11 után leköszön, ő 5-kor kel. Másnap még jöttek reggelizni… A
mellékelt rajzot Edit küldi Lacikának…Egyeken volt Magda a mostohalányával.
Anyunak nem küldtek semmit…..én már csak ilyen éjjeli levélíró maradok…Gella
1970.
10. 28
Drága
Bátyuskám!...az oviban írom…gratulálok filmes /szakmai film/ munkádhoz…van egy
pár jó filmcsillag: Piros Ildikó, Béres Ilona…Hány „kilót” keresel naponta?...raktam el csalamádét… Apu néha nagy
meséket ad le Tominak. Hogy volt autója. Te emlékszel erre Gábor? Hazudtoljam
meg a nagypapát, kire úgy néz fel, mint egy bálványra?
/Apukám tulajdonsága volt a
nagyotmondás. Amit nem kapott meg az élettől, de szerette volna, azt meglevőnek
adta elő. Gyuri is észrevette kiskorában Óvárott Apunak ezt a tulajdonságát.
Egy fazont úgy mutatott be, hogy egyetemi tanár/
Néha
olyan lehetetlenül beszél a gyerekekkel…Irénke áradozó levelet írt Egyekről,
hogy Anti milyen jól érezte magát. Rettentő, mennyi ital belefér. Putyival készítjük
a téli tüzelőt. Ő vágja, én felrakom a fát. …a héten még semmit sem fogytam. El
kellene menni az orvoshoz…Néha szúr a
szívem. A gyerekek
igyekeznek…Büszke lehetsz fiaidra. Volt már családlátogatáson az óvónő? Nekem le
kell járnom mind a 36 gyereket. Szabad szombaton is beadjátok a srácokat?
…Közeleg a karácsony. Régen voltam nálatok. Editke várja a fiukat. Cupkos is
tud jönni? …Laci b? Dorka?...Sok szeretettel csókollak Benneteket Gella és a
család
1970.
11. 13. /péntek/
Drága
Bátyuskám!...Kicsit ki vagyok merülve.
Túl sok volt mostanában a gondom. Sokszor Anyuék is tetézik az ő
gondjukkal…ideges vagyok. Érdekes, az oviban a gyerekek nem idegesítenek. Ok
nélkül nagyon megvertem Tomit…Olyan jó kisfiú és én mégis sokat szidom. Edit
egymás után hozza a dicséreteket…Olyan drága minden…Ha közelebb laknánk, kicsit
el-el beszélgetnénk…nevettél, hogy a gyereket jelén szólítjuk, pl.
hangulatlámpa…az oviban írok most is…sikerül-e Cupkosnak is eljönni? Edit:
”majd Cupi néni főz, mert ő jól tud főzni.”…Patyi Mari, osztálytársad nővére
beugrott a Dunába.
Apu
szeretné, ha másképp lenne, csak mások által. Az meg ma bajos dolog…Remélem,
nem vársz ilyen sokáig a válasszal…Milyen lemezt szeretnétek?...Gella és
családja
Hugi
> előbbi cím, képeslap, agráregyetem
1970. 12. 09
Drága
Bátyuskám! …egy hét múlva itt lesztek… Cupi is jön / mindig kérdezi/…sok puszi
Gellától
Másnap
újabb lap, a mosoni templom …sajnáljuk,
hogy Cupkos nem jön…Gáborkám ismét kérek /nem magának, hanem Berszán Sanyi
lányának, Szlatinára. Mindenki hozzá fordul /…Csók Angi
1970.
12. 28 /este 11,20/ Ez már éjjel!
Drága
Bátyuskám, Cupikám!.../köszöni az ajándékokat/ az én nem olvasó férjem is örült
a könyvnek…említettem Anyunak miért várnak késő estig a hazamenéssel, én
legkésőbb 3-ig megjövök…Anyu fel volt háborodva…Szlatináról sürgetik a
levelemet…Erzsike néni betegeskedik…sok a rákos beteg…Úgy volt, hogy Apuék meg
vannak híva Új Évre, de mégsem mennek. Valahol elszúrta az öreg. Erről ne
írj!...úgy írtam, mint Bethlenfalvy szokott /Géza ronda írására céloz/
…Különben jól vagyunk…Angi, Putyi, gyerekek
/ még a férje nevét is ő írja alá/
1971.
01. 25.
Drága
Bátyuskám! …járok orvoshoz is…Erzsike néni nagyon aranyosan ír Szlatináról… A
legrosszabb Szilveszter volt…minden nap 6-ig, 7-ig itt vannak, mit lehet
beszélgetni. Legalább halkabb, szolidabb lenne…Tomi nyakán egy csomót
találtam…a fél Szilvesztert átbőgtem…orvos, labor, kontroll…a végén minden
rendben. Edit sápadt, sovány. Tomi számtanból gyenge. Editnek van ötöse is.
Rengeteg a követelmény. Az irodalmat és a történelmet Árvai Piroska tanítja.
/Tanár volt, amikor én diák. Engem nem tanított, csak Marton, akihez hozzáment/
…veszek kötőtűket és kötni fogok. Cupkos tudja, ő ügyes kezű. Párnáját sokan
megcsodálják…születésnapomra…a gyerekekről…apu a gyerekeknek az oroszt és a
számtant taníthatná…ruhám jövő ilyenkor sem lesz kész…Cupika írja le a
kaszinótojás receptjét…befejezem regényemet /két oldallal előbb, a margón írja
alá a 8 oldalas levelet. Dorkáékat is üdvözli /…Gella
1971.
02. 12.
Öles
betűkkel, gyönyörűen: „gabi bácsi és cupi néninek sok puszit küld Editke
laci gyuri hogy van?” Csak a
saját nevét írta nagybetűvel
Drága
Bátyuskám! …állandóan mosok, vasalok. Alig jut időm kézimunkázni, olvasni.
Rendszerint 11 után megyek aludni. Elmegy az időm azzal is, hogy anyuék sokáig
maradnak. Olyankor jobban elaprózódik az idő / én sem találom a helyem, ha más
van a lakásban, persze a tervezett vendégség kivételével/…anyu fél a gépektől.
Még a rádió konnektorát is kihúzza. Minden villamosságtól irtózik. Akaratlanul
is panaszkodik…Nagyon örültem a naptárnak, elegáns…a gyerekek képeit anyu mind
el akarta vinni. Legközelebb írd rá, melyik kié. Hihetetlen, hogy Gyurika ilyen
nagy. Behoztam az oviba. Hogy tisztítja Cupi a subapárnákat? Írtál az Intercontinentalról.
Fantasztikus árak. Dajkám 920 Ft-ot keres egy hónapban.
Ha
felmegyek, elviszel egy szolid helyre somlóit enni. Most tartogatom a szabimat.
Augusztus 12 – 26 között megyünk
Fonyódligetre. /Nem menek/
Most
egy ismerőshöz járnak anyuék kártyázni. Az Apolló Földre érését ott nézték.
Nagy dolog ez….Kellemetlen helyzetbe hoztam magam…egy munkatársam sírva
könyörgött, adjak ezer forintot…a bútorpénzből vettem ki és még nem kaptam meg.
Ezért halogatom a bútorvásárlást…Ilyen hülye voltam. Muszáj volt már
elpanaszolnom. Levelem „eresszétek” le…Gella
1971.
02. 16. /este 10,20/
Drága
Bátyuskám! Igazán nagyon jól esik, hogy ilyen rendes vagy és felajánlod, hogy
segítesz….erre nem is gondoltam…megtudtam, hogy az illető rövidesen nyereséget
kap…jobbnak találom felajánlásodat elfogadni…
Hallom
Apu volt nálatok. Nem beszéltem vele, ma begerjedt és elrohant…A sezlonra
fekszik cipőstül…
Holnap
nyílt nap…levelem csupa panasz. Remélem legközelebb vidámabb tudósítással
jelentkezem…Csakis az oviba küldd…Gella
Képeslap,
a vár bejárata 1971.02. 21.
Drága
Bátyuskám!...köszi a küldeményt. Cupkost is szeretettel csókolom…Gella
Az ezer Ft-ot 1971. 02. 19-én 14-kor adtam fel. A
piros vevény ma is a tárcámban van, kabalaként őrzöm. Kissé szakadozott, de még
olvasható a szövege. Gella valahol vigyáz rám.
1971.
02. 25. /februárban ez a negyedik/
Januári
képek: Tomi, Edit a karácsonyfánál, az udvaron és a család együtt. Itt Hugi
arca már jelez valamit. Persze mosolyog.
Drága
Bátyuskám! Tegnap megkaptam
leveledet…azért írok, hogy elküldhessem a sztárfotóinkat. Reggel 5,45, sietnem
kell…régen nem írtam hajnali levelet../a gyerekekről ír/. Apu a háború előtt is
mindig ilyen volt…hagyom ezt a hülye témát. Gondár Bözsinek most volt az
esküvője. Emlékszel mennyi csínytevő játékot eszeltünk ki? Hol vannak azok a
szép idők?...nagy méta-játékok, számháború, bújócska …nagy marhaság a nyílt
nap. Bútort rövidesen veszünk. /ugyi már nagy a szám/…hatalmas terveink vannak a jövőt illetően…
Egy
horgászbál volt házasságunk indítója, arra mindig el szoktunk menni. ..inkább
megnézem a Pál utcai fiukat. / tévé-műsorokról ír/ Dolgozunk és keveset
alszunk. 5-6 óra marad alvásra…Gella
Levelezőlap,
1971. 04. 05.
Drága
Bátyuskám! Azért írok lapot, mert rövidesen találkozunk… 2 hete nem bírok
kikászkálódni a náthából. Nem feküdtem ki…nem volt türelmem orvosnál várni…Laci
a pillén fog aludni…Gella
Még
van egy levele, pár nappal a halála előtt írta, az 1969-től vezetett naplóba
illesztettem.
Családi
levelek, 1953 – 1975
2007.
07. 10. A történelemnek és egyéb
körülményeknek köszönhetően családom kiterjedt levelezést folytatott. Trianon
háromfelé szakította a családot. Anyám, Irén húga és Apám Csonka-Magyarországon maradt. Vali nővér és Magda, Anyám másik húga
csehszlovák /majd szlovák/ területre
kerültek. A legrosszabbul azok jártak, akik Aknaszlatinán maradtak: Apám teljes
családja és anyám másik nővére, Manci és családja. Ők előbb szovjet, majd ukrán állampolgárok lettek, miután már voltak magyarok, csehek is.
Tologatták fejük felett a határt és egyre rosszabb rendszerekben találták
magukat.
A
legjobban Anyám egyik unokatestvére, Catherina
Granskie járt. Az ő felmenői voltak olyan bölcsek, hogy Amerika felé vették
az irányt. Catherina magyarul meg sem tanult, szülei révén a szlovákot még
értette. Levelezett Anyámmal, aki szintén beszélt szlovákul. Ebből a
levelezésből sajnos nem maradt meg semmi. Néhány csomag is érkezett, az
egyikben teniszlabda, ami az első volt Halásziban. Anyámnak megvolt a cím és
Halásziból írta a leveleket Raritanba.
Még 1975-ben is írt, Óvárról.
Izgalmas
volt a Google-ba beütni Raritan
mezőváros nevét. Én voltam a 93 359. látogató Raritan honlapján. New
Jersey közepén fekszik, 2000-ben 6338-an lakták, ezek 87 %-a fehér. Van egy
Raritan nevű folyó is, a legnagyobb New Jersey-ben. Jacht-klub működik a
városban. Egy sereg Granskie-t is
találtam. Hogy közülük ki a rokon, azt nem tudtam kideríteni.
Hugi
Sopronban volt diák, én Pesten. A levelek jöttek-mentek Óvár és
a két város között.
Jelenleg
csak a Cegléden élő Kistamás Sándorné, született Nakvaczky Marikával levelezek.
Ő Anyu édes unokatestvére. A közös nagypapa Nakvaczky Szilárd. Marika
noszogatására írt pár levelet Éva,
Magda lánya. Nagyon töri a magyart.
Cegléden él Etus megfogyatkozott családja. A
levelezést az időnkénti telefonálás váltotta fel. Az óváriakkal e-mail
kapcsolatban vagyok. Ezeket a leveleket
folyamatosan törlöm.
Hugin
kívül rendszeresen írtam anyuéknak, három testvérének.
1953
– 1956 közötti leveleket anyu adta át nekem. Hugi sok szerelmes levelet kapott,
anyu ezeket is nekem adta, eddig csak belelapoztam a kötegbe.
1953 – 1956
Anyu,
apu > Hugi, Egyek 1953. 12. 22
Kicsi
Angicám Fogadd tőlem e
csekélységet…sokat dolgoztam rajta, teljesen át kellett szabni…Kis Tündérkém
szent estén szép kis bogár szemecskéiddel egy pillanatra nézz a messzeségbe,
repüljön gondolatod közénk…kicsi Szöszim…Csókol Anyuka, Gabika
Gizi
méni sok puszit küld, kérdi, mi van a gavallérokkal…
Kokovai
Emőke, Óvár > B. A. Sopron, 1954. 10.
10
Drága
Angelkám!...A gimi most csupa élet és izgalom…Sok új tanárt kaptunk…Ucsili
elkerült tőlünk. Nem pislog nekünk többet. Egy szőke tanárt kaptunk, Boros
Dezső, nős, két gyerekkel. Új a fizika tanár is…Pardavi kiadta a parancsot:
bogarakat gyűjteni…Ebben Szabó Gizi néni is segít. Segítettünk építeni az
árvíz-sújtotta községeket…IV.b. Szabó Lacikáék / a nyelvész prof/ Püskire
mentek. III/a, a te régi osztályod…IV/a
Iványi Mártiék Darnózselire mentek. Mi, a II/a Bodakra
…Voltunk Csornán kosarazni…most már 15 éves öreg nő vagyok…csókollak:
Bimbi / a levél 5 sűrű oldal/
Édes
Angikám! Bimbi, boríték és évszám /53
vagy 54/ nélkül, 11. 02
…az
orosz elég nehéz. Egy 22-23 éves férfi tanítja. Magáz minket. Megtiltotta, hogy
„kezét csókolom”-ot köszönjünk neki…Képzeld az orosz tanár szerelmes belém,
pedig olyan hülye alak, hogy borzasztó…Gabit üdvözlöm, Gizus nénit csókolom.
/Az
interneten egy orvos-névsorban Bimbi Dr.
Kokovai Emőke főorvos néven található, munka helye a Főv. Szt. István
Kórház. A minden óvári kapcsolatot ápoló Gál Karcsi találkozott vele, én nem.
Félelmetes! Több, mint 50 éve nem láttam./
Irénke,
Anti > Huginak Sopronba, Egyek, 1954. 10. 18.
Drága
kicsi Angelkám!...köszöntelek születésnapodon…Kis Mókuskám, ha látnád nagyított
képünket…tanács-választás előtt rengeteg a gépelésem…Anyut nagyon várom.
Csókol: Iri
Bartók
B. úti kolesből > Sopronba. Kis alakú rózsás lap borítékban
1954.
10. 19. Sok-sok boldog születésnapot
kíván bátyád Gabi
Fonyó Etelka,
Móvár > B. A. tanuló, Sopron 1954. 10. 27 /levelezőlap/
Édes
Angikám! Mindkettőnk nevében köszönöm kedves gratulációdat. Gondolom már
megszokhattad és megszeretted Sopront és az iskoládat. Már én is eléggé megszoktam
az Akadémiát, de nem tettem le arról a reményről, hogy Pestre kerüljek. Gabi
hogy van, kap ösztöndíjat?...Sokszor csókollak Etelka
B.G.
Bp. Bartók B. út > B. A Sopron 1955.
02. 26.
Édes
kis Leánykám! …itt vagyok Gabinál…Gabit idejében értesítettem expressz
levéllel, még mozi jegyet sem tudott szerezni…Apukád
Kedves
Gella!...sok csókkal Gabi
B.
A-né Halászi, Kossuth u. 48 > B.A. Sopron /két levél egy borítékban, az
első/ 1956. 02. 03.
Drága
Kislányom! …gondolkodtam a lakáshistórián…valahogy kibírod már ott is… a
hegedűtanárnak mondd meg, ha a testtartásodat kifogásolja, hogy beteg vagy és
erősödnöd kell…ha citromhoz jutsz, edd meg magad…Apukád
Édes
Angelkám! …Márton Sanyi itthon volt, nagyképűen csevegett a buszra várva…Írjál
Szuszinak. Egész héten nála vagyok…Frankhauser
Kati / első szerelmem/ Pesten esküdött, itthon laknak. A Dercsényi
szalonban nagy zsúr volt. Millió puszika édes Anyudtól.
/Külön
lapon anyu bizalmas levele/ Drága kis nyuszi-muszikám! Bizalmas levélkéd
tartalma oly édesen gyerekes…/Hugi szerelmes lett Gerard Philpe-be és írni
akart neki. Anyu nyugtatgatja/ A kis káplán, Gyurka gyóntatott…citromot dugva
lehet kapni, egyik Gabié…Szuszit ápolom…Aputól
kapok egy szekér szenet /Anyu ekkor 44 éves!/, tegnap gyalog jött haza….már
lefekszem, 1/2 12….édes Mamid
02. 08. Drága kis Angelkánk! …végtelen
szorgalmas lány vagy, de arról nem tehetsz, hogy csak ennyire bírod…az eredmény
közepes lett, ami ma a jók közé tartozik…vigyázz az egészségedre…Apukád
Drága
kis Angelkám!...nem vagy te oly kis butus, mint azt Te beképzeled…Itt –
B.
A-né Halászi > B. A. Sopron 1956. 03. 09. reggel ¾ 6
Drága
Angelkám! Pár sort tudok csak írni, mert indulok dolgozni. Származásodat
illetően írd:
Édesapám szegény bányászcsaládból származott s
jelenleg, mint technikus dolgozik a Móvári Mezőgépgyárban. Édesanyám vasutas
munkáscsaládból /?/ származott… Apukád
/Anyu
levelében nyugtatja, hogy a halászi iskola-igazgatóval, Kökénnyel beszélt
óvónői kihelyezéséről. Végül hugi a MOFÉM-be került. A levélben arról is ír
anyu, hogy Szlatinán 81 éves korában meghalt a nagymama, Berszán Sándorné,
szül. Leitner Ida /
B.
A. Halászi > B. A. Sopron 1956. 03.
21
Drága
Angikám!...vigasztaló soraid megnyugtattak…Gabika pár napra hazajön…03. 18-án
volt a békekölcsön húzása, nyertünk
400.- Ft-ot, ebből 360-at fizettek ki. Meglesz a ballagási ruhád…csókol Apukád
Édes
drága Gyermekem!...Szuszival Óvárra mentem…A pénz, a flanc, a ragyogás, a sok
ékszer, amit Szuszi magára aggat vonzóbb, mint szerénységem…még most nekünk
nehéz…érdek a világ kis kincsem…féreg az ember. A nagyzolás, a majmolás, és
hencegés. Arra nem gondolnak, a kerék forog. Kérlek, erről Gabinak ne írj…Édes
kis Szöszibabám…
/Nem
is írt erről nekem. 51 év múlva olvasom szegény anyám sorait. Szuszival egy
Joli nevű nőhöz mentek Óvárra. Ott Joli ajnározta Szuszit, mamát meg lekezelte,
bíztatta, hogy majd varrat vele. A jól kereső falusi orvos neje akkor is
megszerzett minden jót. Ezekből csepegtetett anyunak ápolás, varrás fejében.
Amíg Apu haza nem jött a fogságból, Anyu Szusziék társaságába járt, kuglizott
is. Emőke, becenevén Bimbi – akinek két levelét beírtam - az ő lánya/
Pocsék
minőségű kék papír, lila tinta. Cirill betűk, sarló-kalapácsos, ötágú csillagos pecsét. Stark Erzsébetnek,
„Mányónak” levele Szolotvináról Huginak,
Sopronba
1956.
04. 08. Drága aranyos kis Angelkám!...Nagymama még élhetett volna…halála előtt
borzasztó türelmetlen volt…anyu annyira szereti Gabikát és semmit sem üzen
neki…hagyj békén és a falhoz fordult…nem sokáig leszek veletek…Etussal majdnem
minden nap kimegyünk a temetőbe…a temetésen ott volt Anyukád helyett Manci
néni…Ervin bácsi a vasat még tudja ütni…nagyon hideg van…mind a két kezedet
nyújtottad Ervin bácsinak, hogy csókolja meg – emlékszel? Erzsi nénéd
Halászi
1956. 05. 11. Drága Egyetlen kis lányom!...Anyukád személyesen jelen lehet a
nagy ünnepen, én csak lélekben fogok veled ballagni
…mindig megvigasztalódtam, mikor a ti gyermeki arcocskátokat magam előtt
láttam…Légy nagyon nagyon boldog Szeretettel ölel és csókol Apukád
U.i….Pesten
voltam szabványügyi tárgyaláson…tiszteletdíj jár érte. Előadást kell tartanom a
Szocializmus győzelméről…csókol
Apukád.
Levelek 1972-től
Egy
dobozban én tettem el leveleket. Hiányzik Magda és Irén. Magdával több levelet
váltottam, mint Irénnel. Ő sokkal közelebb volt hozzám és természetesebb. Csak
az maradt meg Magdától, amit a Göre Gábor könyvbe írt:
Gáborkának sok szeretettel Magditól Kassa 1974. 04.
29. /Így: Magdi/
Irénnek
egy sorára emlékszem. „ A szeretet szivárvány hídján röpülök hozzátok” A
szöveghez illettek cirkalmas betűi.
B.
A. Móvár, Mosonyi M. u. 4. > B. G. Tartsay 7. IV. 1. 1972. 10. 01 / 8 oldal,
zöme Aputól/
Drága
Gyerekek!...szomorú őszi vasárnap….csodálatos társas kirándulás a szövetkezet
szervezésében…Mosonszentjános, Csorna, Kapuvár, Fertőd…nem először
láttam…leírni nem lehet…Fertőrákos: kőbánya, Sopron, részletes leírás: mit
ettek egy cukrászdában, majd borozás. Nem ez volt az utolsó kirándulás? /még 24
évet élt/ Mit vegyek Tominak, Editnek karácsonyra? Tomi nem érzi, hogy Csöpi
szereti őt. „Amolyan parancsuralom van” Apu szerint Tomi azt mondta: „ezek
eladnák a lelküket is”. Csak legalább Tomi nagykorúságát érnénk meg…Apuka
Aranyos
Gyerekek! …látványos kirándulás…mikor itt vannak Editék, olyan nehezen indulnak
haza. Mindig elkísérjük őket: Tomi apuval, mi előttük Edittel. Putyi és Csöpi
kérdezi tőlük, akarnak-e kistestvérkét. Tomi már VII-es. Csöpi már gömbölyödik.
Tomi könyv-szeretete hozzánk való ragaszkodását mutatja. Vasárnaponként jön a
két árva. Örömmel olvastam turista kirándulásotokról. Sok puszi…Anyutól
Az
esti Koppenhága, G > B.G-né Tartsay 7
1972. 10. 07.
Cupikám
és Gyerekek!...komp-átkeléskor közel jártunk Helsingörhöz…kifolyt Katona /győri
ig/ pálinkája…Arhusban kedvesen fogadtak…sok csók: Gábor
B.
A. Móvár, Mosonyi u. > B. G. Tartsay 7
1972. 10. 17.
/ismét
Apu kezdi/…mire e levélke oda ér, édes apuka megérkezik csodaszép körútjáról /
az én utam is csodaszép, akárcsak a
fertődi kirándulás. Putyi, Csöpi viszont parancs-uralmat tart fenn/ Cupikám
köszönjük kedves soraidat. Mi csak Kassán és a Tátrában voltunk. Van egy
tanítványom. Drága Lacikánk, Gyurkónk! Legyetek jó kis fiúk…
Drága
Gáborkám!...világjáró fiam lesz.
Cupika aranyosan írt…”boldog örömmel ölelik át az érkező Édesapát, szerető
férjet. Szívesen lennék ott, hogy láthassam ezt a kedves képet” Meg ne
fázzatok, amikor Gáborkát várjátok. „Igaz, ilyen előkelő helyen van váróterem”.
/Szegény
anyu, éltében nem ült repülőgépen. Azt hitte, hogy a váróterem valami extra
dolog. Külön ír Lacinak, Gyurinak/…Anyutok
Öt
hónap pauza
…mint
előbbi, 1973. 03. 07
Drága
Gyerekek, Drága Gáborkánk!
Rádió-ajándékozás…érettségi tételeket dolgozok ki. Megéri, mert
megfizetik…Apuka
Apu
írógéppel címezte és okl. gépészmérnöknek titulál…1973. 04.10.
…Editke
van itt csütörtök estig…az 50 %-os könyvvásárt nem használtam ki, itt Óvárott
egy sem akadt, Győrben meg nem voltam /nehezen dönt, Óvárott nyílván az volt a
kínálat, mint Győrben/ Dolgozom az érettségi tételeken. Örülök, hogy haladsz a
franciában…a német nyelv sem kutya. A húsvéti látogatás időpontját írjátok meg.
A Mosonyiban nappal többen is lehet ellenni. Ki tudja nem Lacika lesz-e „egy
holdbéli Uranium nagyüzem vezérigazgatója?” Apuka
…mindig
nekem jut az utolsó oldal…Örömmel olvastam a kirándulásról szóló
beszámolót…lány koromban az öt testvér kisétált
a Csermelybe vagy a Bankóra…Editke nálunk, most lépett be Tomika…Várlak
Titeket…Anyutok
…mint
előbbi, 1973. 05. 17
Drága
Gyerekek!...én csak alacsony beosztásban vagyok…felhívást kaptam
könyvkötésre…fogalmam sincs mit kérhetek, légy szíves irányárat írni…kocsival
hoztak-vittek egy Kodály hangversenyre…talán elmegyünk Egyekre. /egyszer én
vittem le őket a Trabanttal. Akkor vagy egy más alkalommal beiktattuk Lébényt/
onnan mehetünk Lillafüredre, Egerbe, majd meglátjuk / ez utóbbiakból nem lett
semmi/…amikor a tévében jó film van, a szomszédok áthívnak. A gyerekek régen
voltak itt, Mama névnapjára sem…kettő
éve, hogy drága kis lányunk örökre elment…meg lehetett volna menteni…nem
tudom elmegyek-e a BNV-re…Apuka
Aranyos
Gyerekek!...mióta elmentetek, nem voltak itt a gyerekek…írok Irénkének
tervünkről…Mamikátok
Kissova
Valeria, ČSSR, Košice…B. G. mérnök
1973. 05. 28 /a bélyegen Ostrava
iparvidék/
Egy évvel később találkoztam Valival, amikor
Magdáéknál voltunk. Akkor már alig hall. Magda második férje Batiz Péter
gúnyolta, szembe beszélt hozzá: Úgy vártalak te drága…Cseh nyelvű Kassa-albumot
kaptam tőle: Košice kultúrne pamiatky.
Ebben két oldal magyar nyelvű összefoglaló. Megtudjuk, hogy „eredetileg szláv
település”, valamint: „műemlékei: kormányprogram háza, ahol a Nemzeti Front
programját kihirdették 1945-ben és a Szt. Erzsébet dóm… Így, ez a
párosítás. Azóta persze még rosszabb a helyzet.
Elég korán /41 éves volt/ meghalt a férje, özvegy
maradt, gyerek nélkül.
Drága
Gabikánk és Cupika!...kezdjük Cupikát…Hévízre járt + Gyuri férjem bátyja és ott
is halt meg 1963-ban. Ha tudom, hogy Cupika oda megy, megkértem volna, hogy
égessen gyertyát…Prágában sohasem voltam, egész nyugdíjam kevés lenne az útra.
/Elképesztő, még annyi haszon sem jön ki az elcsatolásból, hogy az új fővárosba
ellátogasson!/…Angelika tragikusan hagyta itt szüleit és két kis árváját.
A berlini fal a béke ellentmondása,
rontja az illúziót…zöld asztalnál kellett volna elrendezni…/Mindig naiv volt.
Illúziói voltak a kommunistákkal szemben. Észre sem vette, hogy szövegében
milyen ocsmány albumot adtak ki szülővárosunkról /…hallókészülékem Dániából
való.
Boldog
lennék, ha Anyu úgy lakhatna, mint itt én a kis garzonban. Ez Apu gondja lenne,
illetve régen lett volna. Szegény ábrándos
lelkű Gizikém…nem értem, hogy Apu nem volt a temetésen…Péter és Magda
kitett magáért a pekliszkói látogatáskor. Magdi finomakat főzött /erre én is
emlékszem: nemcsak aranyos, kedves, jó levelező, hanem még jól is főz –
gondoltam, amikor ott voltunk/…Manci néni*
a sok gyerekkel, Pityu a kínai határon, Pubinál fiú, Valinál kislány…érdekel-e
az egyveleg levél…Pá! Pá! Vali néni
Lenkei Istvánné,
Fialka Margit, ha jól számolom hat gyereke volt. Szlatinán a Kolozsvári utcában
szomszédok voltunk. Ők ott maradtak. Tőle nem maradt levél. Egyszer betoppant
lányával az Üllői úti albérletbe. Hol alusztok? Hát itt, mutatott a csöppnyi szobára.
Nagy nehezen beajánlottam egy Rottenbiller utcai rokonhoz.
L. Pityu
egyszer megjelent a Tartsay 7-ben, amikor Apu épp ott volt. Össze is vesztek.
Máskor meg ott aludt nagy szőke unokatestvérem, L. Vali. Ővele nem volt semmi gond. Lenkei Egyeken volt látogatóban, anyuék nem tudták – nem is akarták
– fogadni. Irénke mesélte mennyit ivott. Anti elvitte a tanácsházára: íme, egy
szovjet ember. Pista b. ott marhaságokat mondott, Antit jól leégette /ahogy ő
engem az esküvőmön/
L. Emma
levelezett a ceglédi Marikával és ellátogatott Kassára Évához, Magda lányához.
Kettőjükről fénykép készült, amiből én is kaptam.
Van egy Berszán
Vali unokatestvérem is. Józsinak /akit sohasem láttam/, apu öccsének a
lánya. Valit Etus látta nemrég Szlatinán és mondja, hogy nagy beteg. Vali
70-valahányban járt Pesten és elkísértem a Stromfeld A. útra, egy címre. Itt
járt Gella halála után, Óvárott is volt, Putyit nézegette, hátha összejön
valami, de nem lett belőle semmi. Putyi kikísérte az óvári állomásra, nem vett
neki fagyit, mert mint mondta, nincs nála pénz.
Róluk legalább tudok valamit. Apu több testvéréről
és gyerekeikről semmit sem tudok. Etus egyetlen itt, Cegléden levő szlatinai
unokatestvérem, őt kellene vallatni.
1973.
05. 29. Apu képeslapja Győrből egy szimpóziumról /akkor még nem tudta, hogy 1987 – 1996
között 9 évet él a városban/
Még
mindig a Mosonyi utcából…1973. 06. 01
Két-két
oldal, kezdjük Anyuval:
Drága
Gyerekek! …kint voltunk Angelka neve napján…Tomi az öntöző…Mancika névnapjára képeslapot vettem…estig nálunk voltak a
gyerekek…Anyutok
…a
Mokkából közvetítették a”Ki nyer ma” műsort…a lakásügy stagnál…nem tudok hinni
senkinek sem…tanítványomnak sikerült jó dolgozatot írni…a Könyvhét nem érdekel.
A nyár forró és száraz…Editke el-el szökik otthonról /„nem engedik”, hanem szökik. Miért ne
engednék/…Apuka
Palme
Domonkosné…> B. G.-né…1973. 07. 10
Mellbe vágott a feladó, amikor megkaptam a levelet.
Síron túli írás. Majdnem. A betűk nem egészen olyanok és főleg más személy
leledzik a cím mögött: Stumpf Edit, vagyis Csöpi az új nej
Kedves
Cupi és Gábor! …örülünk, hogy jöttök…remélem jelenlétem nem zavar…Tomika volt
mamánál…mindketten elfértek nálunk…Sokszor puszilunk Mindnyájatokat: Csöpi,
Putyi, Gyerekek
London:
The city of contrasts > dr, M.L.
Tartsay 24 1974. 03. 31
Drága
Anyukáék, Cupikám, Gyerekek! …a Pycadilli a Pygalle-re emlékeztet. A metró
öreg, de gyors…szállónk az Opera mellett. A híres ködnek nyoma sincs…Gábor
A MEAT szimpózium alkalmából, ahol Körmendy Lacival
voltam és Notthinghamban, illetve Sutton Boningtonban szálltunk.
Kissova
Valeria, ČSSR, Košice…> B. G. 1974.
04. 18
Drágáim!
Addig is, míg Péter megírja az útirányt. Csak ne éjszaka jertek!...a Dómig nem
kell feljönni…
Simán megtaláltuk a Bajzova ulicát. Beérve a
városba, feltűnt a dóm /ahogy most 2004-ben is/. A biztonság okáért kérdeztem
egy járókelőt és mondta: „itt a benzinpumpánál kell jobbra fordulni”. Magdi
beirányította a Trabantot a kertbe. Másnap a szlovák lakótárs hőbörgött, mit
keres ott egy magyar kocsi. De azért benn maradtam
Vali szépen ír magyarul.
A
városban szigorú a büntetés az autók közt előírt távolság miatt /Vali sohasem
vezetett autót, nem is nagyon ült benne/ Krasna
Horka helyett inkább…/pedig mi oda mentünk/ Nem tudom Szili nem lesz-e
szolgálatban. /Szili megjelent kis időre az anyjánál, de a nővére, Éva nem/…A
Tátra két napos túra. /eszünk ágában sem volt túrázni/ …megnézem a Dóm
Rákóczy-kriptába mikor lehet lemenni / Ott voltunk, magyar vezetéssel. Tele
volt nemzeti színű szalaggal kötött csokrokkal/
Adja
Isten, hogy minden úgy sikerüljön, ahogy azt tervbe vettétek!...Valy
Képeslap,
a kivilágított kassai dóm, Vali > B. G. Tartsay 24, valószínű 1975. 07 ?
Drága…Köszönet
a tihanyi üdvözletért…a csodás kultur-emlékek örök és felejthetetlen látványa
beszél…8 napig voltam Pekliskoban. Magdáék még kinn vannak. Mindig öröm, ha
írtok…Vali nénitek
Westminster
Abbey and Big Ben, London > B. G.-né
1974. 07. 15.
…megyünk
tovább Skóciába. Az útlevél-vizsgálók értették a franciát. Sok csók Gábor
The
Quire, Canterbury Cathedral > B. G.-né
1974. 07. 18
…végig
utaztuk Angliát, többek között a túloldali katedrálisban is voltunk…
Milano
városképek > dr. M. L… 1974. 07. 21.
…Anglia,
Skócia, Hamburg után érkeztünk Milánóba…a dóm tetején és belsejében töltöttünk
majd egy délelőttöt…Gábor
Anyuéktól
a Magyar utcából, több mint egy év múlva. Az új lakást segítettünk Cupival
rendbe hozni, berendezni. Udvari a
lakás, budival, de sokkal jobb, mint a Mosonyi M. Öblítős WC és zuhanyozó fülke
csak évek múlva lett a Dobó K utcában. Halásziban is budi volt.
1974.
09. 03
Drága
Gyerekek! Laci szépen ír, jól úszik. Gyurinak jók a rajzai…mi öten voltunk
testvérek…vigyázzatok a gyerekekre. Tomika köszöntött 41. házassági
évfordulóra. E hét végén jön haza. Editke sokat játszott velem…Anyutok
…anyunak
vettem egy köntöst…mennyi ideg tudtok itt maradni; Gáborkám, kellene egy ö.v.
kályharostély…Nem hiszem, hogy sikerül egy pesti kiruccanás…Jót vidultunk a
rádiókabarén…Editke játszott Mamával…Apuka
Domi
b. partecédulája, 1974. 11. 22. /74
volt/ Csöpi küldi. Requiescat in pace
B.
A. Magyar u. 30. > …Tartsay 7. 1974.
11. 23. 2 x 2 oldal
…megsirattam
Domit, Angelkánkat nagyon szerette. Mindent Csöpi intéz. Aranyos
teremtés…Lezajlott a 41. házassági évforduló / a mienk holnap a 43./ Tomit pici
korától mindenhova vitte az óvári nagypapa…ha 70 vagy 80 évig él egy ember,
akkor is igen rövid…Anyutok
…házassági
évforduló lesz-e még és hány? Lacinak és Gyurinak mit lehet Karácsonyra venni?
…hogy Tomi mit kap, még nem tudom. Anyu italokat kapott az évfordulóra. Mama
karácsonyra köntöst szeretne. Tominak nem írták meg a halálhírt, úgyis haza jön
/Tomi Kőszegen tanult/. A konyhában és a szobában is fűtünk. A Magyar utca fel
van túrva…Apuka
Erzsi
néném Szlatináról már magyarul írja a borítékot. Csak egy cirill-betűs szó:
Вeнґpия. Ha már itt van Magyarországon a levél,
magyarok továbbítják. Piros bélyeg, a birodalmi címerrel. Ugyanaz a bélyeg
Szlatinán, mint Kamcsatkán. 4 kopek.
1975.
01. 22. Drágáim! …nagyon érintett a
drága Nagyika halála…elválni örökre nagyon fájdalmas…jó, hogy Anyunak ott van
Editke…Etusnak 11. 20-án halt meg az apja…Édesapámat, a nagypapát te nem
hagytad olvasni. Azt mondtad, mindig olyan könyvet néz, amelyikben nincs
kép…Erzsi n. Ernő b.
Aranyos
Cupikám! Kedves Gábor!...Mányó részletesen beszámol mindenről…gyönyörködünk a
srácok fényképében…a kispárnás legény milyen nagy lett…Orosz család
B.
A > B. G. drágább boríték és papír. 1975. 03. 10.
Apu
kezdi:…többször azt hittem, nem érem meg a másnapot. A szívem oda van…Minden
csillagászati áron van. A szövetkezet ünnepi vacsorát rendezett az egyetem
dísztermében…javítanak-e nyugdíjamon júliustól? Ezt meg is kell érni. Nyáron jó
volna valahol legalább két hétre üdülni. Ki tudja mit hoz a jövő?...naponta 4
órát dolgozom, kényelmes irodában…Nem merek Pestre indulni. Fáradásomat
depressziós hatás is okozhatja. Érdekes, hogy tavaly szeptemberben Pekliszkóban
nem volt semmi gond…Apuka
…örülök,
hogy a házibuli jól sikerült. Tomi 02. 07 óta nem volt itthon. Edittel együtt
kézimunkázunk. Csöpi aranyos jó Anya…Várunk szeretettel Húsvétra…Anyutok
B.
A. > B. G. 1975. 03. 12 /Két nappal később/
Leveleink
kereszteződtek…egy szem fiam nem önt meg Húsvétra, így el fogok hervadni. Ha
ápr. 4-re jöttök, meg tudom bocsátani…úgy gondolom leveleinket olvasás után a
szemétbe dobjátok. Apu várja a választ és nem jön. Örültem Gyurika önálló
levelének. Kitettem a négy unokám képét. Sok üdvözletet kaptam nőnapra. /Tőlem
ugyan nem, sohasem vettem komolyan ezt a napot/. Cupi nem írtad, milyen ruhát
vettél fel a házibulira. Vettetek tévét?...Anyutok
…kérdéseimre
eddig egyszer sem kaptam választ…Erzsi néni hív Szlatinára, nem megyek, nincs honvágyam. /Apu azért nem megy,
amiért eljött 44-ben. Én sem megyek. Azt a tortúrát, amit Hugi mesélt, nem
kívántam átélni. Később, mikor könnyebb lett, már nem volt érdekes. Ma meg
egyáltalán nem. Etus megy minden évben és mesél. /…Az idő szörnyen gyorsan
múlik. Isten tudja, mit hoz a jövő. Szeretnék kérni egyet s mást, de
kifizetem…R. Graves Jézus Királyt
odaadtam Kassán Valinak. Azt meg szeretném venni…Apu
1975.
03. 20. Névnapi jókívánság Szlatináról, rózsaszál borítékban. Rajta az ára, 5
kp, eggyel több, mint a bélyeg. Mindig azt írják, hogy „névünneped…”
B.
A. > B. G. 1975. 03. 20. /Csak
anyu/
Apu
elment sétálni, mert nagyon szédül. Katerinkának
adtam föl húsvéti lapot…Apu elég rossz állapotban van. Egy kérésem van…végy a
bizományiban apunak egy nadrágot. Naponta javítgatom a mostanit. Ez az, amit
Cupi bemutatkozására vett /12 év/. A méret a tieddel egyezik…Édesanyád
B.
A. > B. G. 1975. 03. 22.
…az
ember tele van aggodalommal…az egész élet egy szörnyű és vad hajsza…A Tartsay 24 mégis csak I. em és sokkal
tágasabb. /A címzés még a 7-be/…sok esetben alig reméltem, hogy megérem a reggelt. Majd csak lesz valahogy. Katalogizáltam
a könyveimet. Örömmel olvassuk Laci, Gyuri írásait. Emelik-e a havi 1478.-
Ft-os nyugdíjat?...valamikor milyen más volt minden…Várunk Benneteket ápr.
4-re…Apuka
Édeseim!
…mint szakmailag képzett kéményseprő…Olyan vagyok, mint a régi koldusbarát,
mindig kérek valamit. Egyik napra
gondoltam paradicsomlevest, mákos tésztát /az unokák kedvence azóta is a
mama-féle paradicsomleves/ Tomi régen volt itthon. Megírtuk a húsvéti lapokat, majd jön vissza ugyanannyi. Olyan ez, mint
a cserebere játék /Drága anyukám! Te is láttad ennek az értelmetlenségét.
Az idén először egy húsvéti lapot sem küldtem/ Régen Mamuka /ő az 1941-ben meghalt és számomra ismeretlen nagymama/ vett
húsvétkor szagos vizet, elosztotta az öt lánynak. Nincs is jókedvem, mégis
bohóságokat írok. Apu már fújja a kását…Anyutól
/A Marsay családot sohasem hagyja ki/
Az egyik leghangulatosabb levele! Micsoda humora
volt! Másképp hogy tudta volna elviselni a sok gyötrelmet, nélkülözést. Egyik
jó mondása, abból az időből, mikor a rádió harsogta: „Nincs a földön gazdagabb
szebb ország, minden ember érzi, hogy szabad” Például apátok , aki éppen ott volt.
B.
A. > B. G. 1975. 04. 13. /kivételesen a borítékon a bélyeg, 1 Ft-os
Bólyai Farkas/
…örülünk,
hogy szerencsésen haza értetek…a lakást úgy kell fűteni, mint télen. A
szövetkezet 6 napos tanfolyamra küld Balatonfüredre. Tomi végre itthon volt. A
győri antikvárium új vezetője nem sokat törődik a beszerzéssel. /ezer okot
talál arra, hogy ne vásároljon. Vagy, mert nincs pénz, vagy, mert nem tud
dönteni/…Apuka
…amikor
elmentetek, csak ültünk némán…a banánt beosztottam, minden napra egy. A
gyerekekkel ország, város, növény játékot játszottunk…Anyutok
Az
óvári gimiben
Az óvári gimibe két alkalommal jártam. Az 1947/48
tanévben a piaristákhoz. Erről megvan a gimi évkönyve, benne nevem vastag
betűkkel /csupa jeles/. 1950-54-ben pedig az óvári állami gimnáziumban
tanultam. Közben a halászi általános iskolában. 1943-45-ben pedig az
aknaszlatinai magyar királyi elemi iskolába jártam. A bizonyítványok mind
megvannak.
* * *
2007. 05. 01 négynapos ünnep utolsó napja. Egy sereg
írásom került elő, többségében emlékezés.
Egy kockás füzet, egy kisebb notesz és több szóló-lap. Zömmel zöld tintával
irok. Időrendben iktatom be a szövegeket.
Félbehajtott űrlap,
hátsó üres oldalán. Móvári Mezőgazdasági Gépgyár, Átvételi műbizonylat…1955.
01. 20…
Piarista tanáraim
Zwikl
Pál osztályfőnök Hogy ment veni
sancte-re / a rajztáblától kezdve
mindent vitt magával/
„Pirkák, kiliszták”
„Nyolc
évig jártam kimnáziumban, klozeton voltam egyszerse”
„Fiam
te má hónap ne gyere!”
„Súllos négyes”
Titulus sepulci aeili
Licinii… / a hangsúlyos szótagok
aláhúzva/
Feleltet.
Mit tesz a fal; megmondja…Amíg keresgél a noteszben a nevek között, addig mindenki megnézi a szótárban és
mondja, ha kell. Ha nem sikerül megkeresni a szót vagy nem tudja az illető,
akkor beírja a súllos négyest.
Ő a példakép. Egyenesen jár, két pár cipője van.
Hagyik
István rajztanár.
Csonti, zinóber
„Mocskos,
mars az igazgatói irodába!”
Térdelés! „centimeter” /nem méter/
Stux földrajztanár, rendes
nevén Hencz János
Puskázás a térképre rakott szöveggel
Rendetlenség az óráján, bélyegezés a pad alatt.
/Piarista szerzetes. Húsvétkor majdnem
mindenki hozzá ment gyónni/
Szentiványi
Béla magyar tanár, a
nyelvtant jól tanítja, gúnyolódó, nagy hintás / a lányokat a táblánál
simogatja, szerzetes létére/
Marton
Kálmán számtantanár
/ jóvágású fiatal szerzetes/ Marton és a
Pirike
Pirike
/Árvay
Piroska/ természetrajz tanárnő. Utáltam a tárgyat. Pl. egy kerek feletet adni a
hőscincérről. Gandi /Félix/ felel:”A hőscincér egy rovar, a hőscincérnek kis
cincérei vannak…”
Számtanfüzet,
fedlapon
a felirat:
A
tudás fegyver az ellenséggel szemben vívott harcunkban MOSZ 402 fg.
Az
én írásom: Az iskola életéből
B.G.
A
3. oldalon. 1953. január
Történelem
óra
Becsengettek. A III. a siet befelé. Todorán nagyon
pontos ember.
-
Ülj
le!
Kalapját a fogasra akasztja, meghallgatja a hetes
jelentését. Beír az osztálykönyvbe. Táskájából előveszi jegyzeteit. Könyv nincs
nála. A padon sem lehet könyv. Otthon kell a könyvet tanulmányozni. Dermedt
csend van.
Az első lapon nyitja ki az osztályozó naplót.
Fordít, majd a negyedik lapon állapodik meg. A B-betűsök fellélegezhetnek.
-
Jöjjön ki Csengei Erzsébet!
Füzetével együtt a térkép elé áll.
-
Az
oroszországi viszonyokról, a dekabristákról…
Csengei ledarálja az anyag első mondatait…
-
Ne
kelljen minden mondatot kihúzni magából
-
Ki
volt a súgó? Gyere ide te nyavalyás. Tartsd azt a majomképedet.
-
Megmondja
Maincz!
-
1814-ben
-
Nem
elég! /Kell a hónap és a nap is/
-
Cengei
menjen a helyére, még fog felelni. Ez ½. /Egyketted/
Az öreg felírja a táblára az óraszámot, majd az óra
vázlatát. Közben magyaráz. Minden érthető. Mindenki figyel, jegyzetel. Amikor
megszólal a csengő, az anyagrész is véget ér. A hetes szellőztet.
Tanáraink és a tanulás
Todorán
pontos, precíz, alapos ember. Nagyon lelkiismeretes. Módszere viszont kissé
merev. Ragaszkodik a könyvhöz, nem nagyon engedi az egyéni véleményt. /Nem volt
könnyű dolga: egészen mást kellett tanítania, mint ami a meggyőződése, pl.
Sztálin, Rákosi életrajzát./ Hibáit az
öregség okozhatja / gondoltam akkor/.
Nehezen tud alkalmazkodni a modern pedagógiai követelményekhez. A
diákság szereti, különösen az osztálya. Egyesek vaskalaposnak tartják.
Osztályfőnökömmel kellett volna kezdenem.
Dr.
Németh Béláné matematika-fizika szakos.
Széltében-hosszában nyanyának
nevezik. Nálunk mindkét tárgyát tanítja. A matematika ellen nincs sok kifogás,
fizikából azonban az osztály jóformán semmit sem tud. Nyanya nagyon szeret
beszélni. A teljes órát el lehet vele beszélgetni. Matekból rengeteg példát old
meg. Hagyja az osztályt gondolkodni, élénkké teszi az órát. Rengeteg benne az
életkedv, az ambíció. Szereti dicsérni magát, ezért a diákok kinevetik. Másik
hibája, hogy rendetlen. Könyvei saláták, írása pocsék. Öltözéke is rendetlen sokszor.
A dolgokat könnyedén fogja fel. Özvegyasszony létére tanári fizetéséből három
gyermekét és beteg édesapját tatja el.
Sok fizika órát nem tart meg. Helyette beszélgetünk.
Jó esetben matematika van helyette.
A magyar irodalmat Lády igazgató úr tanítja. Hivatalosan a tanárokat elvtársnak kellene szólítani, de
mindenki urazza őket. /Ezt természetesen nem kérik ki maguknak./ Egyedül minket tanít az egész gimiben.
Először örültünk neki, később mintha csalódtunk volna. Kissé hanyag, felületes.
Igazgató és sok a dolga. Vele is könnyen el lehet beszélgetni az egész órát.
Vázlat: Tanáraink jellemzése
Nyanya:
fizika óra leírása
Fizika érettségi előkészítő: Cica, Öcsi, Laci fiam, nagypapa /Ez Nyanya
családja/
Ha Nyanya nem készült: kérem szépen, tulajdonképpen, hogy úgy mondjam….
Másik cetli:
„Fizika óra”…Novella-szerű leírás…A III.a Németh
Tanárnőt várja. /Időpont tehát 1953.
/ Az első óra névleg matek, de szó sem volt matematikáról. Témák: opera,
operett, Strauss. Vita Straussról. A kérdés eldöntésére Tóth a tanáriból hoz
egy lexikont. Amíg Nyanya a lexikonban lapoz. Tranta keringőzik szólóban. Az
osztály nevet. Tóth és Tranta megy a Révai lexikonért. Ebből is felolvassa a
tanárnő a Straussra vonatkozó szövegeket. Most már Tóth is beszáll Tranta mellé
mutatványosnak. Az osztály nagyon jól érzi magát. Verdi következik. Tranta az Aida bevonulási indulót
énekli. Következik Wagner. Az óra
túlnyomó része eltelt. Még Mozartra van idő. Sőt Kodályra is. Ezt még
elolvasom, most már úgyis mindegy – mondja Nyanya. Megszólal a csengő, Kodály
felénél. Szervusz fizika óra Talán a nagyszünet is szervusz. /Merthogy bukás
lesz/
Ládi
: „Kérlek szépen”…” az emberi humánum
gondolata”
Joó
Böske „Jaj de szép a tanárnő” „Új cipő” „Új kardigán” „Új
frizura” „de fiuk! De fiuk!”
Heccek utolsó órákon: padok körben, középen a dobogó
– hátat fordít az egész osztály a dobogónak
Puskázás latinból: fordítási papír a könyvben, írás
a sorok közé, súgás. A leginkább bevált: latin szöveg ciril betűkkel a táblán.
Pardavi nagyképű biológus
Gerjel sto vü ucsili na
szivodnya? Neve magyarul Ucsili. Egyesek Nérónak is hívják
Leszakad a fogas. Ráesik a kezére. Dühében 6 embert
beszedet. Mondja kérem Puskin életrajzát. Amikor megakad, rögtön: No menjen
kérem a helyére!
Gerjel
„Hülyülne meg, aki ilyet csinál”
Maincz felel. Befejezi. Gerjel lehajtja a fejét,
beírja a jegyet, közben Maincz leül. „Üljön le kérem!” Gerjel felpillant: „
Vagy már úgyis le van ülve?” Az osztály röhög, Ucsili vörös lesz
Jó ember és jó tanár. Orosz tanításából éltem az
egyetemen. A Rákosi tanulmányi versenyben oroszból tovább jutottam. / Jóború
Magda aláírásával jutalomkönyvet kaptam. A könyvet nem tartottam meg/
Többnyire a katedrán ült, nem volt nehéz puskázni.
Néha hirtelen felállt és héja szemekkel cirkált a padok között. A könyvek
gyorsan becsukódta. Ha elkapott egy puskázót, diadalmasan mosolygott: „Oh kérem
Csengei, maga olyan naiv, hogy engem be lehet csapni?”
Én mindig elsőnek felelek, utána nyugodtan olvasok.
Egy regényt pl. csak orosz órán olvastam ki.
Mihálka
a
nagy kémikus. „…a hidrogén mint olyan” Az extemporálét füzetbe írjuk. Hetekig
nincs füzet. Sürgetjük, kiosztja, persze nincs kijavítva. Állítólag sohasem
olvassa el a dolgozatokat. Szépen írt,
jó jegyzeteket készített.
Őszi
csibe Elsős koromban
tanított. Rendes neve: Szentgyörgyi Mária
Újfajta vázlatkészítés. Az órája alatt nagy felfordulás. Kéfer Ali minden órán jelentett: ”Tanárnő
kérem, tűz volt Halásziban, nem tudtam készülni” Jelentés közben mélyen
meghajolt.
Nagy
Béla negyedévben. /Béluci diák, nem tanár. Nemrég halt meg rákban./ Latin
órán mindig jelent. Eltemetett számtalan
nagyapát, nagybácsit és egyéb családtagokat. Így mentette ki magát a készülés
alól. /Ha tudta volna, hogy előbb megy el!/
Ha Böske nem vette be a szövegét, akkor az osztály segítségével
könyörgött, hogy ne kapjon elégtelent.
Márk
Margitka nagyon kedves, lelkes, szimpatikus, fiatal tanárnő.
Nem szép, de nem is csúnya. Mi irodalomkedvelő fiuk – Tranta, Géza, Sanyi –
nagyon szerettük. Tanítási módszere:
kiselőadás, Mikes, Bánk bán. Kár, hogy csak a II. gimn. osztályban tanított.
/Úgy rémlik a Nyugatról tőle
hallottam először. A legvadabb diktatúrában, 1952-ben/
A
jutalom-könyvet az excel-katalógus készhítésekor találtam meg 2008-ban. Gogol:
Bulyba Tárász. Fordította: Trócsányi Zoltán. Dante Kiadó /11, 50.-/
„B. G. II. o. gimnáziumi tanulónak
a magyar irodalom és matematika terén elért kiváló tanulmányi eredményéért.
Móvár 1952. június 17-én” /pont 44 év múlva hal meg Apu/ Márk
Margit magyar irodalom szaktanára Némethné,
Mihálka /o.f./ Hollóné /ig./
A körpecséten: Mészáros Lőrinc Áll. Ált. Gimnázium Móvár. Később vette fel Kossuth
nevét.
***
Apu írásával egy elismervény Kurcz Antal, Fő u. 66. nevében gőzkazán használat
tárgyában. Havi 100.- Ft. 1952. nov. 1 -
1953. márc. 15 időszakra. A kazánt a Mezőgép adja, nyílván apu intézte
el.
A lap hátoldalán
A „puska” c. „novellám”. Szabóéknál
történt, az iskolai puskáról, nem a lőfegyverről van szó. Zolival, Gizi néni
fiával beszélgetek. Nem érti a puskát. Gizi néni megmagyarázza:
„Hát
megnézik, nincs-e a diákoknál puska, nehogy agyon lőjék magukat, ha nem sikerül az érettségi.”
/Drága Gizi néni, aki annyi jót tettél velünk, ne
haragudj a túlvilágon. Nem akartalak bántani./
***
Pafisz
/
Halászi,
1957. 01. 07./
/Több oldal Mezőgép „Átvételi műbizonylat.
Rövidített szöveg./
Halásziban általános iskolás koromban Nemess Ali
volt a barátom. Együtt játszottunk, bélyegeztünk. Aliék a Mosoni-Duna parton
laktak, sok időt töltöttünk ott. Ali sokat horgászott. Nekem nem volt türelmem
hozzá.
Először dióverő szövetkezetet alapítottunk.
Törzstagok Ali és én, póttag Kéfer Ali. A Duna parti diófákról vertük le a
diót, részben megettük, részben elraktároztuk, pl. fa üregében. A megrakott
üreget gyeptéglával fedtük be. A burokban félre tett dió tönkrement.
Nyáron sokat fürödtünk. Nemes Ali, Kéfer Ali és én
tervet eszeltünk ki. Felgyalogolunk a Macska szigetekig, ott tutajt készítünk,
és azon leereszkedünk a Dunán. Délben egy órakor indultunk. A felszerelés:
madzag, bicska, zsíros kenyér. Jó pár km-t gyalogoltunk, elhagytuk a szilfákat,
majd a halászi legelőt, ahol a falu tehenei legelnek. Megpillantottuk a Dunában
a kákót, amiből a tutaj készül. Mindegyikünk külön akart magának tutajt
készíteni. El is készültek, ráültünk a tutajra és elindultunk lefelé. A Mosoni
Duna azonban elég lassú folyású. A víz egyre szívta lábunkat, a nap is kezdett
hanyatlani. A szilfáknál Kéfer Alival leszálltunk a vízi paripáról. Nemess Ali
sajnálta elengedni a fáradságos munkával készült tutajt. Összekötötte a hármat és egyedül folytatta a
csorgást. Mi Kéferrel meg sem álltunk hazáig.
Néha csatlakozott hozzánk a két Sragner, Kálmán
Pista és Márton Sanyi. A csapat megvolt, csak még nem neveztük Pafisznak.
Nyáron többnyire a hídtól lefele kezdünk úszni,
érintettük a lépcsőt, /ott most forgalmas fogadó van/, elértük a focipályát,
eljutottunk a torokig, sőt azon túl is. Az Óvár felőli partot keskeny erdő
szegélyezi, beljebb nagyobb fák. A halászi parton fűzfák, bokrok.
A
hídtól lefele az első „nevezetesség” a lépcső. Itt érzékelhető a Duna
vízállása. Következik a kavicsgödör, a lóúsztató, majd a focipálya. Ezután
nagyot kanyarodik a folyó, ezt nevezik toroknak. A halászi oldal erdős, ahol
keskeny utak futnak. Még tovább egy tisztás található. Itt alakítottuk ki
tanyánkat. A környező fákon mindenki helyet foglalt magának. Amikor nem
fürödtünk, galambtojást és krumplit szereztünk. A tisztáson tüzet raktunk. A
tojásokat iszapba burkoltuk, majd úgy dobtuk be a tűzbe. A krumplit
megsütöttük, majd falatozni kezdtünk. Később egy domboldalba kemencét vájtunk
és ott tüzeltünk. Gyakran nemcsak a tűz
füstölt, hanem mi is. Innen jött az ötlet:
PAFISZ = Pattyogó Fiatalok Szövetsége
Ha
szövetség, akkor címer is kell: hármas halmon füst, két oldalt olajág, felül:
PAFISZ, alul 1951. Ezt fába is
bevéstük, monogramokkal együtt.
Mint
bélyeggyűjtő, Pafisz-bélyegsort is terveztem vízjellel, árral együtt, fogazott
és vágott változatban. Valahányszor itthon vagyok, kisétálok a Pafiszba.
/Amikor
Cupival, Trabanttal ellátogattunk Halásziba, 1970 végén, 80 elején, Szabó Gizi
néni, az egykori szállásadónk még élt. Az országútról benéztem a Pafisz felé,
de nem mentünk le a partra. Valószínű semmit sem találtunk volna a tanyánkból.
Nemrég egy lukácsos járt ott és hozott nekem a parton levő fogadóról
prospektust, a tulajdonos névjegyét. Ez más, idegen világ. A mi világunk nincs
többé./
***
/
Még mindig az „Átvételi műbizonylat” 1955.
01. 30-as dátummal. A hátoldalon levő írásomnál nincs dátum. Szövegem nehezen
olvasható ciril-betűkkel, tán a
titkosság miatt. Feltehetőn későbbi kidolgozandó szöveg vázlata. Nagyon rövidítve:/
A „műbizonylat” nyomtatott oldalán, az üres helyen,
minden falat papír kihasználva:
Nemess Aladár
Ebermannstadt
Burg
Fenerstein
Deutschland
Kedves Ali!
Annyira haragszol rám, mivel nem tartottam Veled, hogy még eszedbe sem
jutok? Amiért olyan nagy jólétbe cseppentél, azért nem muszáj megfeledkezned
itthon maradt barátodról. Nézd: mindenki másképp gondolkodik. Te úgy tartottad
jónak, én így. Hidd el, őszintén örülök, hogy vágyad végre teljesül, egy német
elektromérnöki diploma igen nagy szó. Én most nem verem falba a fejemet, jaj,
miért nem mentem ki? Amikor döntöttem, a következményekkel is számoltam.
/ A levél dátuma valószínű 1957. Kiérkezése után nem sokkal Alit
autóbaleset érte és meghalt. Meglátogattam a Várban élő szüleit. Az utolsó
nyom: apja partecédulája a Mátyás templom hirdető-tábláján, amit véletlenül
láttam. Túlélte fiát./
MNOSZ 5606jelű vastagabb kockásfüzet. A fedőlapon: „
Jó tanulással védjük hazánkat” Ára:
Dátum a 22. oldalon: Halászi, 1957. 01. 11. Otthon, a
forradalom utáni kényszer-szünetben
Írni
kezdek
Szó sincs arról, hogy írói pályafutásom kezdem. Az a
legfőbb óhajom, hogy elvégezzem a műegyetemet /ekkor III. éves voltam./
Voltak már gondolataim, melyekről úgy éreztem, hogy
le kellene írni őket. Magamnak, vagy annak, akinek én akarom megmutatni.
Az igaz, hogy eredetileg
irodalmi pályára készültem.
„Magam vagyok nagyon…” Csak a könnyem nem csordul
ki. Most tényleg magam vagyok: Anyu, Angi Óvárott, Apu Pesten van.
A hosszú kényszerszünet miatt van időm.. Előkerestem
ezt a füzetet, azzal, hogy ebbe írok. Az
irodalmi önképzőkör jegyzőkönyvébe.
/Ezért a füzet végén kezdem/. Kár, hogy csak két gyűlést tartottunk,
pedig csak harmadikosok voltunk.
Géza és Lelkes Dódi költők, Tranta Káli dramaturg,
Márton Sanyi nem is tudom, hogy mi, Németh Jóska ideológus, meggyőződéses
kommunista, jómagam irodalomtörténész.
Gézát szekáltam: én írom meg az életrajzát. Mi lesz hatunkból, a jövő titka.
Géza irodalmi pályára került, Dódi a
Lenin-intézetben kötött ki. Káli most novemberben „szabad földre” távozott.
Sanyi medikus, Jóska katonatiszt, én mérnökjelölt.
Lányok
1943
-1963
Több írásos emlék maradt fenn a témáról. Forgattam
ezeket jobbra-balra. Végül is ma reggel – mindig kora reggel támadnak jó
gondolataim -, 2010. 04. 23-án arra jutottam, hogy az elég terjedelmes
szövegeimből összefoglalót írok. 20 év alatt 20 leány-név. Casanovai mennyiség!
Tartós kapcsolat egyik sem volt. Az esetek többségében a lány volt a kezdeményező.
Rendkívül óvatos voltam. Éreztem, hogy ki kell várni az „igazit”.
Időrendben következnek a lányok, lakóhely szerinti
csoportosításban.
Aknaszlatina
Beszeráp
Gizella. Csak annyit tudok, hogy létezett, Etus
unokatestvérem ismerte. Valószínű az osztály hozott össze vele, ő is B. G. 8-9
évesek vagyunk
Halászi
Frankhauser
Kati,
nálam idősebb, sokan – köztük én is – epekedtek utána A káplán is túlzottan
kedvelte.
Kurcz
Böske. Szőke, kék szemű. Ebből lehetett volna valami.
Mindketten vonzódtunk egymáshoz. 17 gyerekes paraszt-családban a sorozat vége
fele született.
Óvár
Iványi
Márta. Egy osztállyal alattam. Ő kezdett szemezni,
meghódított, majd kettős játkot játszott /volt másik fiúja/. Elég hosszú ideig
tartott.
Fonyó
Etelka. Ő b/- én a/osztályban. Több közös program. Kölcsönös
szimpátia. Érettségi után hazakisérem.
Molnár
Böske. Osztálytárs. A Márta-kapcsolat fordítottja.
Etelkával és Böskével a mai napig összejövünk, osztálytalálkozó címen.
Marika
ovónő-vel egy csónakázásig jutottunk, kettesben a Mosoni-Dunán.
Rövid, félszeg kapcsolat. Valószínű mindketten mást gondoltunk.
Dórika.
Csak
írásban maradt fenn, emlékemben nem. Gella húgom próbált boronálni vele,
Mártával szemben, törlesztéskpéppen.
Anna,
Kapuvárról.
Egyetemista koromban a vonaton ismerkedtünk össze. A pesti randevúra nem mentem
el. Levelet írt, amire nem válaszoltam.
Budapesti Szalámigyár
Sz.-né
Edit, a szimpátián kívül nem volt semmi, csak néhány
munkatárs próbált ügyet kreálni.
Elvira,
Molnár Böskén kívül ő a második sportoló. Edit egyengette a kapcsolatot, ami
egy-két randevúig jutott.
Krisztina,
NDK-társasutazás.
Mielőtt elszántam volna magam, egy másik srác „elhappolta”.
Margaréta,
az
előbb említett utazás házigazdája. Nagydarab szőke, keletnémet csaj. Kölcsönös
szimpátia, a buszon összeborulva, szokásos bizonytalankodásom.
Nagy
Kati, kollegina. Itt is inkább a pletyka volt erősebb,
mint a kapcsolat. Főnöke voltam. Később kiderült, hogy Cupi osztálytársa.
Fandl
Jutka, nem mi kezdtük, hanem az igazgató, aki engem
mindenáron meg akart nősíteni. Sínre akart tenni a szakmában is, és a
magánéletben is. Az előbbi nagyjából sikeres volt, az utóbbi nem. Pár évvel
később Jutka szembe jön, két gyerekkel. Nagyot nevettünk.
Tringer
Éva,
mindketten facérok. Műegyetemi bálon együtt, tánc, majd hazakísérés. Ennyi.
Berki
Rózsi, tüzes, szexis cigány csaj, az igazgató egyik
kedvence. Közös vállalati kirándulás Gyugy-ra,
este tánc. Nem volt könnyű tartózkodóan viselkednem.
Nyitrai
Gertrúd, az igazgató mérnök-koszorújában a vegyész. Vele is
közös vállalati program. Egyszer felhívtam egy, a gyárhoz közeli
telefonfülkéből. Rejtély, hogy mi volt benne vonzó? Nő.
Lehel
Éva. Kölcsönos vonzódás, de ő már férjnél. Meghívott egy
kirándulásra, ahol a férj is jelen volt, kettönket fényképezett.
MÉTE-kirándulás Csopakra. Tánc, szorosan. Jó húsos. Rejtély a férj viselkedése. Éváé nem.
Kerényi
Zsuzsi. Nem szalámigyári, hanem a Tringer-féle kirándulásból
eredő ismerettség. Kölcsönös vonzalom, majd a mama úgy fogad, mintha
leánykérőbe mentem volna. Ettől megfutamodtam.
Húsipari tröszt
Az elmaradt templomi esküvő meghívója:
Marsay
Erzsébet
és
Berszán
Gábor
folyó
hó 21-én délután 6,15-kor tartják esküvőjüket az I. kerület
alsó-krisztinavárosi
plébániatemplomban.
Budapest,
1964. július hó
Cím:
Marsay, Budapest XII. Tarcsay u. 24.
A polgári esküvő megvolt, a vacsora is a Gundelben.
Az egyházira később került sor, a csendes Fő-utcai görög katolikus templomban,
a legszűkebb család jelenlétében. Sztankay színész apja, görög kat pap
esketett. Később már a lukácsos Legeza atya ugyanott adta össze fiaimat és
keresztelte unokáimat. Bea menyem ugyan római templomban szeretett volna
esküdni, csakhogy nem volt megkeresztelve. A kitűzött határidőre csak Legeza
atya vállalta a szertartást.
Amikor a tröszti személyzetis / a BM embere/ megtudta
az egyházi esküvőt, szólt: ha tröszti dolgozók óhajtunk maradni, gondoljuk meg
magunkat. Meggondoltuk
Szalámigyár
Spirálnotesz,
1960 A notesz
gyártója: Műárt, Bajcsy Zs. u…
Feljegyzésre érdemes idézetek
Néhány szemelvény: Hankiss János: Előszó Madách Az
ember tragédiájához…
L. Tolsztoj: A
nőkről
Zola a zsidókról, A pénz. III. S. Zweig ugyancsak a
zsidókról, szándékuk a szellemi felemelkedés.
Epigrammák következnek….Shelley: A szerelem
filozófiája /Szabó Lőrinc/
Hosszú szöveg Maugham Sör és perec
Schopenhauer a női szépségről, miszerint az
ellentétes az esztétika fogalmával
Kosztolányi önmagáról, Adyról /Szép a szép/
Kölcsey Vigasztalás /Nagyon tetszett: Tűr a bölcs egyformán/
Steinbeck elmélkedése az időről: furcsa és
ellentmondásos jelenség…a semmitől a semmiig nincs idő
Móra Ferenc: Bolondságok…Az asszonyt utoljára
teremtette az Isten. Meg is látszik rajta…A házasságot csak a házasságtörések
teszik tűrhetővé.
Camus: A pestis
Déry: Niki, Magvető, 1956
A kerületi kultúros eligazítása. Mint KISZ-titkár /vagy helyettes/ vettem
részt az eligazításon.. A KISZ-rendezvényeket be kell jelenteni a Ker.
bizottságnak. Főleg a tánc-estélyeket
Beszámoló a húsipari üzemekben szerzett tapasztalatokról: Kapuvár, Újpest /ott dolgozott
Cupi, de akkor még nem láttam/, Kispest, Gyöngyös, Debrecen.
Előadás az iszlámról 1960. 04. 29. „Végtelenül
unalmas”
Menetrend Kapuvárra, Egyekre
Könyvtárból
kiveendő könyvek
Rádióműsor: Rossini, Mozart, Brahms
Műszaki könyvet is vettem ki a könyvtárból, pl.
Kolostori: Malomipari gépek. A Szalámigyárban
mire kellett? 35 év múlva ebből is tanítottam. Kedvenc írásbeli feladatom a szabadon lengő síkszita
Kivettem Burkhardt: Akt-fotográfia c. könyvét is. Majd Andai: A mérnöki alkotás
történetét. Mégis csak mérnök vagyok! F.
Sagan: Jó reggelt búbánat / Azóta elolvastam eredetiben is./ 1954-ben a
Paris Julliardnál 8000 pld-ban jelent meg. Eddig /1960/ 20 nyelven adták ki.
Kedves
hallgatóim!
A műszaki osztály buliján mindenki előadott egy
jelenetet, felolvasott valamit. Az én szövegem arról szólt, hogy kezdő
mérnökként miként vezettem végig a patkányirtókat az érlelők dzsungelében.
„Történt peniglen vala, hogy patkányirtók jövének
gyárunkba bele” – volt az egyik mondatom. Végig ilyen stílusban. Jaj! Akkor
mindenki dőlt a nevetéstől. Van egy jobb mondat is: Dr. Petróczy D.: „Gábor Te
légy a patkányirtók vezetője. Én megbízom Benned!”
Emlékszem Éder Jenő Puma c. fanyar szövegére,
pontosabban csak a címére: A puma.
Petróczy / akkor mentorom/ is mondott valamit, de mit? Talán Papdi Böbe reggeli
késésein poénkodott.
Tröszt,
házasság, gyerekek
1964 - 2000
Zsebnaptárak,
napló 1964-1992
A zsebnaptár állandóan velem volt. Vagy a zsebemben
vagy a táskámban. A 28 évet átívelő, műanyag borítású naptárak mind egyformák,
85 x
1964
Persönliches, Lakás: XII. Karap u. 15. Munkahely: Húsipari Tröszt, V. Széchenyi
rkp. 6.
BME Vill. Gépek
tsz.
telefonszáma. Ott tanítottam
Kiadások, hangverseny-, színház-látogatás. Cupival
együtt, nyílván. Túl voltunk a féléves házassági fordulón.
Heti ebéd
49,50, pártbélyeg 60.- Ft. Az ördög /Molnár
F./ unalmas, a jó színészek /Ruttkai, Latinovics/ sem mentik meg. Jan. 12.
vasárnap: Tringerék. Ők már házasok voltak.
Egyetemi Színpad: Mai lengyel irodalom. A gyenge
bérletsorozat egyik leggyengébb előadása.
Jan. 25.
OHKI, két név és telefon. 14 év múlva itt leszek ig.h, majd kétszer mb.
igazgató.
Febr. 1. Lakógyűlés.
Még eljegyzés sem volt és már beszálltunk a Tartsay 7. lakásba. Febr. 8
„XII. ker. OTP-nél lakásra be 25 000.-Ft. Egy táskában vittem,
100-asokban. Még nem volt nagyobb címlet.
Febr. 15. „Bethlenfalvyék Gundel” Ez meglep. Arra emlékszem, hogy B. Fehér Irén feleségével –
akitől elvált – voltunk együtt, de hogy a Gundelben? Ma gondolni sem lehet
ilyesmire. A dolce vita folytatódik: febr. 20. Mátyáspince. Itt ketten voltunk.
Febr.
22. Eljegyzés Semmi több. Még gondolat- vagy idézőjel
sincs. Még nem tértem napirendre, hogy megválozik magányos életformám.
Febr. 28.
„Buli a miniben” Most már mentem bulizni. Vitt Cupi.
Márc. 4. NAVI
30.- Ennyi volt a lap előfizetése. Évtizedekig járattam. Hirdetésre sem tudtam
eladni. Nagy része a MÉH-ben kötött ki. Néhány számot eltettem.
Márc. 21. Kis
Rabló Ez is egy vendéglő. A Műegyetem mellett. 23-án Amerikai
Elektra, Ruttkai, Latinovics, Bessenyei. Ápr. 1. Sámson és Delila, Erkel.
„Nagyon jó” Ápr.12. Traviata, szintén Erkel, Alfréd: Ilosfalvy
260.- Ft. a Karap u-i lakbér. Még ott lakom, egészen
az esküvőig.
Ápr. 30 – máj. 2. Óvár. Vittem bemutatni Cupit, a
mennyasszonyt. Arany Hugicám javában élt. Még 7 évet. 1-jén tán fel is
vonultunk.
Máj. 20. Szomory II. József. Közepes. Darvas jó,
Krencsey rossz.
Máj. 28. 360,- jegyzet-gépelés. Első könyvem. A Karap utcában kézzel írtam a szöveget, valaki gépbe
tette. Lehet, hogy a szalámigyári Papdi Böbe?
Máj. 31. Nagyvillám – Pilisszentlászló. Cupi csatlakozott a turista-társasághoz.
Mászott lelkesen.
Jún.2. Fellini 8 1/2 Német órákra járok, hova? Apu
is foglalkozott velem németből. Szürke
kockás öltönyöm 2180 Ft-ba került. Szabó készítette.
Jún. 17. Asztalosnak előleg könyvespolcra. 500.- Ma is az a könyvespolcom, bárszekrénnyel.
Később magam toldoztam.
Jún. 20-21. B.almádi. Bele kóstolok a vitorlás
életbe. Cupi vitorlázott. Oda voltam, milyen körbe kerültem. Megismertem a
hajó-karbantartás örömeit.
Jún. 25. Esk. Meghívók 146.- Ft. Ezek azok a
meghívók, melyek nem jutottak el a címzetthez. Egyházi esküvő ugyanis csak
később lett meg. Ildiéknél összejövetel
½ 3-ig.
Majdnem egy hónapig semmi bejegyzés, azután jún.
21-én
- Esküvő –
Így, gondolatjelek között. Mégis: nem mindennapi
bejegyzés. Másnap Mátrafüred. Napokig itt sem írok semmit, később a kirándulási
útvonalat: M.füred – Kékes –Mháza – Gallyatető – Parád – Abasár, majd Eger.
Aug. 8-án megyünk először moziba, mint házastársak. Vasszűz, Vörös Csillag.
Aug. 19- 23 között Óvár. Jó hosszú ideig, 4 napig, a
Mosonyi Mihály utcában, elég sanyarú körülmények között alszunk. Anyuék is ott
voltak, az egyszem szobában?
Az év hátralevő részében nincs érdemi bejegyzés.
Előadok, majd vizsgáztatok a Felsőfokú Technikumban. Húsipari gépeket oktatok.
Telefonszámokból:
Bethlenfalvy Géza, Edit /Szabolcsné/,
Éles Károly /lakótárs, nemrég jöttünk újra össze/, Imre László /BME, egyetemi foglalkoztatásom ő ajánlotta/, Cupi még Marsay E néven, Mari /Kajtár/, a legmozgékonyabb a kiránduló csapatban. Mercz L /náluk laktam az Üllői út 81-ben
és ő gardírozott később Párizsban kettőnket/, Sportuszi /ide drága Sárikám
ajánlott be, a második háziasszonyom. Azóta is járok uszodába/, Tringer, még a KŐVAC-ban, Wlassits L., Hugi egykori hódolójával
hivatalos kapcsolatom volt. Később sógornőjét /Cicát/, bátyját láttam Óváron
Vasúti menetrend-részletek Óvárra, Pápára. A Műszaki
Könyvkiadó /első kiadóm/ címe. Foltányi,
a lektorom, később az intézetben beosztottam.
1965 évi nyelvvizsgák. Az időpontok bejegyzése azt
jelenti, hogy terveztem. Azóta sem tettem le nyelvvizsgát
A kis naptárból mi minden kiszedhető! Milyen
mozgalmas év! A „gulyás-kommunizmus” kezdete. Lakást veszek, megnősülök,
egyetemen tanítok. Trabantot majd később veszünk, 1973-ban. 1982-ben meglesz a
telek is Orosziban. Olaszországba már a következő évben 1965-ben kimegyünk.
Méghozzá osztrák busszal. Viszont a templomi esküvőről le kellett mondani. A
pártbélyeg árát szorgalmasan perkáltam.
1965
Első közös lakás: II. Rhédey u. 5, 150 878
telefonnal. Anyósom nővére, Kereszt engedte át, mivel ő Pécsett dolgozott.
Jún. 18. Géptan előkoll. 9 h és teremnevek. Valószínű én
vizsgáztattam. Dec. 18. utolsó óra nappalin, majd 21. 18-19 zh.
Felsőfokú
Élelmiszeripari Technikum…Izabella
B.
G. elvtárs…
Felkérem
Önt, hogy intézményünkben a „Húsipari szakgéptan” tárgyat, mint meghívott
előadó
nappali
tagozaton... levelező tagozaton…
Budapest,
1965. szeptember 7.
Dr. Fábry György
igazgató
Fábryval
ez a második kapcsolatom. Az első: hallgató koromban fizikai kémiát tanított.
Aláírása az indexben. A harmadik: a Kertészeti Egyetemen 4 évig tanszékvezető.
A tanszéken szakgéptant adok elő, majd ő kér fel a munkavédelem oktatására. Meg
sem nézte egyik tematikámat sem. Rendkívül művelt ember, az oktatásban kissé
lezser. Elírta előlem az élelmiszer-előállító gépek tárgyú könyvet. Tőle
tanultam „ A dombon ülök, mint gomb a bazilika gömbjén…” kezdetű verset.
Legutóbb az Osiris könyvesbolt előtt
találkoztunk, ahol kiárusítás volt. Hosszúnak találta a sort és elment.
Előjegyzés 1966. jan, egy hetes út Lengyelországba.
Bevételeim
forrásai: prémium, tervbírálat, BME, Felsőfokú Techn., MÉTE-előadás.
Húsipar-cikk, szerzői díj a Műszaki Kiadótól.
Az olasz út költségei.
1060 Schillinget és 21 000 Lírát váltottam. /Meg, amit kinn kaptunk Cupi
rokonaitól/ Osztrák és olasz vízum 354.- Ft.
A napló-részben március 4-.ig nem írok semmit. Leköt
a házas élet. Kapuvári menetrend. Ápr. 12-én /több mint egy hónap kihagyás!/ a
grazi, bécsi menetrend.
A Göttler
busz rendszáma: W 70 395. Ezzel mentünk egész Ostiáig /Nápoly
helyett/. Német szavak: Umsteigkarte, Streckenkarte. Az egyik az átszálló, a
másik a vonaljegy. A bolognai Albergo címe. Mellette dátum: 1965. 06. 06.
Rómában Pensione Amalia. A panzió kártyája is megvan. Ezen az látható,
hogy a szállás „Vicinissimo Basilica S. Pietro”, vagyis a Sz.Péter bazilika
szomszédságában van. Beírtam, hogy kell Ostiába menni, városi busszal, a
Termini p.u-tól. Cca
Jún 2. szerdán indulunk, Bécsig vonattal. Napló-bejegyzések:
„Vasfüggöny” A kapitalizmus első képviselői. Schwarz
/akiről már Dorka mamától tudtunk/ reklám-emberei. Bécs: pesti hangulat.
Rengeteg autó, zsúfolt kirakatok, aluljárók. Ring, Stephanplatz, Kartnerstr.
Graben. Építkezések. Bécs is fel van túrva.
Jún. 3. Vásárlás, fizetés Göttlernél. Találkozás G.
Karcsival. Kunsth. Mus. Sok Rubens, Velasquez, Botticelli…May fair Lady c. film. Természetesen németül. Jegyek: 12-50 Sch.
Jún. 4. Belveder, Karl K. Práter
Jún. 5. szombat, 13-kor indulás Göttlerékkel. Zuhogó
eső. Graz után megállás. Rendelni kellett, 5.- Sch. Szédületes szerpentinek. Völkermarkt, hegyi szálló, jó vacsora
és alvás.
Google: Völkermarkt (Slovene: Velikovec) is a city of about
11000 inhabitants in Carinthia, Austria.
Jún. 6. Graz, Klagenfurt, Wörthersee. Sok alagút. A
határon sorállás. Csak fel kell villantani az útlevelet. Az út mellett rengeteg
reklám. Velence. Négysávos
autópálya. A busz a zsúfolt parkolóban marad, vaporetto, Canale Grande. A víz
tele szeméttel. Ebéd, kóborlás a szűk utcákban. Sz. Márk tér. Bábeli zűrzavar.
Tovább Padova
Sz. Antal bazilika. Kezezés / a sír érintése/. Az autópályáért fizetni kell.
Vacsora Bolognában. Dondolo, dondolo
– a hintába ültetett a fotós, kikényszerített fotó. Sétálni indulunk, de a via Mamolon nincs járda.
Jún.
Jún. 8. Vatikáni Múzeum. Buszozás Rómában. Este
borozás Albanoban /Alba Longa/
Jún 9. Egyéni séta, Spanyol lépcső. Érdeklődésünkre
érthetetlen szóáradat. A térkép segít. San Pietro in Vinculi. Mozes. Megvettük
a szuvenír-boltban. Most könyvtámasz, Colosseum.
A tömött bazilikában IV. Pál audienciája.
Vézna öregember. Egészen közel vagyunk hozzá. A nép mintha dzsemborin lenne.
Lógnak a szószéken. Délután Ostia.
Leülünk egy pressoban és életünkben először iszunk Colát. Nagy csalódás.
Jún. 10. Termini, piac, Vittorio Emmanuelo /tényleg
kakukvár/, Colosseum, Forum pomanum, Pantheon.
Gyalog haza, ebéd, majd Tivoli, Villa a’Este, Cento fontane, Este Terni, alvás
Jún. 11. Az Adriai tenger partján Fano, ebéd. Sok ceremónia, kevés kaja. San Marino. Cupi tetszik a dísz-őrnek,
hagyja magát fényképezni.
Az osztrákok látták, hogy csórók vagyunk. Állandóan
kínálgattak. Az egyik megkérdezte, be kellett-e lépni a pártba, hogy
kiengedjenek Nyugatra. A látnivalók a többséget nem érdekelte, inkább az
evés-ivás. Azok buszoznak, akinek nincs autójuk.
Jún. 12. szombat. Reggel indulás tovább. St. Veitben
ebéd. Bruck a Murban elbúcsúzunk a
csoporttól és vonattal Grazba megyünk Cupi rokonaihoz.
Grácban kedves a fogadtatás. Még este kocsival
városnézés.
Jún. 13. Vasárnap. Délelőtt a városnézés folytatása.
Látogatás az öreg hölgynél, Tante Paulánál.
Kötélvasúttal a Schlossbergre, majd indulás Bécsbe. Ott elfoglaljuk
helyünket a „megszokott” Böcklin-strasséban.
Jún. 14. Egész nap járkálás, bevásárlás.
Jún. 15. Schönbrunn, délután Gál Karcsi
Jún. 16. Főpróbán a Burgtheaterben. Karcsi ott
asszisztált. Votivkirche
Elkezdem a külföldi
utakat jegyzékbe foglalni:
1961. társas út, Pozsony, Tátra, Prága
1962 MÉTE, Pozsony, Tátra, Nagyszombat
1962 társas út Lipcse, Drezda
1964. első tanulmányutam: Prága, Brünn, Moravska
Ostrava
1965. turista-út, Ausztria, Olaszország /részletek
előbb/
Telefonszámok: Mrs. Catherine Granskie, 47. La Grange St.
Raritan. New Yersey 08869. Ő Katerina, Anyu unokatestvére, akivel szlovákul
levelezett. Több csomagot küldött Halásziba. Én emlékezetem szerint nem írtam
neki. Felírtam a címét, hátha megyek az USA-ba.
Farkas Béla
ig. főm. Ganz Electric. Nagystílű. Jó fej. Imre Laciék tanszékén minden üzemi
embert beszerveztek oktatónak, akik révén pénzhez lehetett jutni. A gyakorlati órákat ketten tartottuk, hogy
minden hallgatóval egyénileg foglalkozhassunk. Boldog idők, hol vagyunk ettől?
Egyszer mostanában a gyakorlatot a klubba írták ki, fotelben kellett a
hallgatóknak rajzolni. Persze egy gyakorlatvezetővel folyt az óra.
Kalmár Istvánné,
Karap. u. 15. Nem beszéltem vele, miután kiköltöztem tőle. Elvittem Cupit
bemutatni még az esküvő előtt. „Innen még minden albérlőm megnősült, mert csak
fiukat fogadok” – mondta a pironkodó arának.
Kiegészítő Parancsnokság. Időnként jelentkezni
kellett valahol Hűvösvölgyben, mint kiszolgált katona /1955 és 1956 nyarán
Tatán/.
Etus
unokatestvérem ciril betűs szlatinai címe. Nagy fantáziával az utca neve:
Lenin. Szegény Etus a mai napig ukrán állampolgár. Azt mondja eleget járt
hivatalba. Ha nem muszáj, nem megy.
1966
Egyéb adatok: gk. betétkönyv…
Az összevont naptárban vizsgaidőpontok, külön az uv.
Ez a Felsőfokú Technikum. Az
egyetemen gyakorlatokat vezettem, nem vizsgáztattam. A Műszaki Kiadó tovább
fizeti a szerzői díjat.
651 Ft-ért vásároltam könyvet. Szépirodalmat. Elég
sok. Éves többlet-bevételem ekkor 17 500.-Ft Fizetésem 2734.-, Cupié 1940.- Lacit elvisszük a Mosoly albumához.
16 képet rendelünk. Nagy a család. Egyeki menetrend. Kivel voltam? Nincs nyoma.
Anagrammák Cupi és az én nevemre: Bessermaré Zyta és
Szebbgár Áron az egyik pár.
Januárban lengyel
KGST-út vonattal. Keleti- Breclav-Katovice-Varsó. A minisztériumban Szamuely Vera /igen, az ő rokona/ kér,
figyeljek, hogy Baska, a tolmácsom meg van-e fésülködve, amikor bemegyünk az
ülésterembe. Ez volt az összes eligazítás. Később az: „Csak annyit vállalj,
amennyit nagyon muszáj” Ez Borók Gyuri volt, a SZU-ban végzett.
150 zlotyi
volt a napi ellátmány. Hét napra 81 maradt költőpénz. Akkor éppen lepedőt
lehetett venni, vettem is 55 Z-ért. 40-ért meg vásznat. Ezt Cupi tudta, ő
készített fel. Baska átment a Visztula másik partjára, hogy ott olcsóbb minden.
Halom ágyneművel tért vissza. Én a közelebbi üzletet választottam. Akkor épp
nem volt mák Pesten. Onnan fillérekért hoztam.
Mókás, hogy „visszafelé” folyik a Visztula, akárcsak a Szajna Párizsban.
Az óvárost már kezdték újjáépíteni. A ruszki tornyot csak kívülről néztem meg.
Adatok a személyi igazolvány cseréjéhez. „2 torzkép”
„Nagykoffer, gumipelenka” Laci azt kapott. Nem volt
még cuccos holmi. A gumi alá vászon, amit Cupi mosott. Kuka sem járt az
utcában. Tényleg, hova került a szemét? A gyermekorvos dr. Kemény Klára. A Völgy utcában lakott. Többnyire hívtuk.
Babits: Miatyánk.
Most néztem meg. 14-es háborús vers. 1966 óta nem olvastam.
Vazelin, hintőpor. Működik a bébi-szolgálat.
Gál Karcsi bécsi címe, telefonja. Nagy luxus volt
Bécsbe telefonálni. Nem is emlékszem, beszéltem-e
Kissova
Valéria, Kosice…Ő nem ciril-betűs ukrán rokon, csak
szlovák, ahogy Kassa Košice. Anyu nővére, hosszan leveleztem vele, meg
Magdával, a kisebbik lánytestvérrel. Éva, Magda lánya, édes unokatestvérem már
nem is ír, mert nem tud magyarul. De elég jól él, ellentétben a szlatinaiakkal.
Ők magyarul beszélnek, csak majdnem éhen halnak. Magda Batisova is megvan. Náluk Trabanttal voltunk, Cupival ketten.
Az ajándékkönyv /Göre Géábor/ tanúsága szerint 1974 áprilisban. Hazafelé a
Keletinél kiakadt a sebváltó és hármasban jöttünk a Tartsay-ig. Nem volt akármi
a lámpánál elindulni. A Trabant ezt is tudta.
Kerényi
János Konzerv-kutató.
Nem sokszor találkoztunk, majd
1990-93-ig /haláláig/ egymással szemben ültünk a Kertészetin, közösen
tanítottuk a szakgéptant és a munkavédelmet.
Ketten voltunk Janival Párizsban, a 92-es MATIC-on. Én voltam a tolmács,
akkor már a 6-7. utam volt. Ismertem a járást. A Diadalív mögött laktunk.
Bementünk a Bastille-Operába. Volt még jegy. Sokalltuk az árát Honegger Jean d’Arc-jáért. Azóta is
bánom.
1967
A cím: Tartsay u.7.
/Először Rhédey, majd áthúzva. Onnan jöttünk a Tartsayba/
Aug. 28 – szept. 4. Almádi, 17. szoba. Tröszti
bérlemény, inkább Káptalanfüred, ahol később többször voltam előadást tartani,
szakmai rendezvényen.
Bevételi forrásom kibővül szemléltető táblák
késztéséhez szakértés. Mintegy 10 000.- /Grafiukusok rajzoltak a
szakiskolák számára gép-ábrákat, ahhoz voltam szakértő/ Kellett, mert a lakás
berendezése 38 444.- A költözés
és borravaló júl. 1-jén 440.- Ft.
Rekamié, szőnyeg, mosógép a nagyobb tételek. A most is meglevő íróasztal /ezen
írok/ potom 2000.- Elnyűhetetlen. Negyven éves! Még januárban megvettük. Az
üres lakásban várt bennünket. A spájz-polcra pakolt Révai-lexikon sorozattal együtt.
16 nap szabadságom volt. Augusztusban vettem ki
hatot, a többit elszórtan.
Lista: hiányosságok a lakásban, ablak nem záródik,
gázcső nincs lefestve… a szokásos 02.10-én felírom a gázóra állását.
Lakás-szerelvények, polc rajzai.
02. 13. lakógyűlés. Éles Károly a közös képviselő. A
21. lakás 140 ezerért kelt el. Kivették a négy garázst is. A műszaki ellenőr
Bodnár, újságcikk is jelent meg a disznóságairól.
03. 01. Szombathelyen járok, téma a tömb-fagyasztó.
/Most tananyag/. Nem vittem a határidőnaplómat,
noteszomba jegyzeteltem.
A díszes állampárti vezérkart feljegyeztem: Losonczi
ET-elnök
Cseterki a titkár
Kállai az országgyűlés
és a HN elnöke
Fock Jenő min. elnök.
Fockkal egyszer kezet fogtam egy parlamenti
fogadáson, ahova a trösztből küldtek el. Benyomásom: ilyen kicsi!
Egymást követik a lakás-felszerelési tárgyak.
A lakásra felvettünk 100 500.- Ft kölcsönt,
430.- havi törlesztéssel. A lakást Jeges Ernő festette ki. A Révai Lexikon
sorozat mérete. Ma is itt van a polcon, Boulle 1642 – 1732 XIV. Lajos udvari
asztalosa. Hogy került ez a noteszomba? Azért, hogy bebizonyosodjon Hegedűs
Géza mondása: ami a Larousse-ban nincs benn, az nincs is. Hát ez benne
van.
Ergonómia:
a munka és az ember közötti kétoldali kapcsolat. Munkavédelem órámon kissé más
a definíció. Egyik kedvenc vizsga-kérdésem.
Hrsz. 7788/l. /Valószínű a Tartsay 7./ 20 tételes húsüzemi
géplista
A jugó út
bejegyzései: Zagreb 63 b, Mestrovic /szobrait Belgrádban láttuk/, dubrovniki
cím: Majkovic Marko. Ott szálltunk meg. Belépőjegy: Postojnska Jama
Grotte-cave. Ez a postojnai cseppkőbarlang. Nem is tudtam, hogy cave angolul
barlang.
Zavarhatott a „bonyolít” ige állandó használata.
Beírtam: bonyolít = kuszál, gabalyít, gubancol valamit
Külföldi
utak két tétellel bővül, majd a következő naptárban még
kettő:
1966KGST konzultáció, Lengyelország,
Varsó
1967Jugoszlávia /MÉTE. Turista/
Zágráb, Fiume, Abbázia, Split, Dubrovnik, Belgrád
1969. márc. SZU
1969. júl. Románia, IBUSZ
Nem vezettem pontosan az utakat.
Kocsival tett magánutak: Anyuval és családommal Pozsonyban; Krakko, Vratna
Dolina Tringerékkel; Jugóban Trabival Ildiékkel; Hopokon kétszer Wartburggal;
Lacival Bécsben a Zsigulival; Jesoloban a családdal osztrák busszal; Friedrichsbrunn
– Quedlinburg a családdal, Lipcséig és vissza repülővel.
A címek között G.
Szabó Imre, Istenhegyi u. 15. Ő annak a nőnek a férje, akivel Cupi együtt
szült. Egyszer voltunk náluk vendégségben, meg ők is – váratlanul - a
Rhédey-ben, aztán a kapcsolat megszakadt..
Szüle Zsolt,
itt lakik a közelben, Óvárott eggyel alattam járt. Kapcsolat nem volt. Gödöllőn
találkoztam vele, mint proffal 2000-ben, amikor Várszegi Tiborral az
üzemtervezési könyvet készítettük.
Újságkivágás: befizetés gépkocsira. A keleti márkákra 50 %, ezek Trabant, Wartburg,
Moszkvics, Skoda, Zasztawa, Volga. Zsiguli /későbbi kedvenc kocsink/ még nem
volt. Kétféle nyugati kocsit lehetett venni, Fiat és Renault márkát, ezekre a
100 %-ot be kellett fizetni. A Trabant Limousin 46 ezer, legdrágább a Fiat
2300-as: 148 000.- Ft. /A legutóbbi Puntonkat egy évesen majdnem 2 millióért
vettük./
1968
Előjegyzés: 08.
25 – 31. Brno, kutatók konferenciája. Én is be voltam nevezve. A szervezők
mindent előkészítettek: előadások, részt vevők névsora…ahogy egy kongresszuson
szokás. Brezsnyev és Kádár másképpen gondolta. Ők kutatók helyett tankokat
küldtek Csehszlovákiába. Szintén az augusztust választották. A két rendezvény
nem fért meg egymás mellett. A kongresszus maradt el.
Családi „ünnepek”
Szülők házassági évforduló nov. 22
Anyu szül. nap
febr. 2
névnap
máj. 7
Apu szül.
nap
jún. 22
névnap
jún. 13
Gella
névnap
máj. 30
szül. nap nov. 20
Szlatinára 1967-ben és 68-ban 4-4 alkalommal küldtem csomagot. Pontos
dátumok beírva.
Cupi szobája a Szabolcs utcában. Megszületett Gyuri
Parketta csiszolás, lakkozás 38.- Ft/m2
Menetrend Szlatináig. Én nem mentem Hugi volt
családostul, és onnan jöttek látogatóba.
Visegrád-Nagymaros…Vittük a vendégeket
11. 06. értekezlet az OHKI-ban. A variációk között
nincsenek összehasonlító számítások
Patyolat 38,60
Még mosattuk az ingeket és volt 10 filléres.
Surányi János, fogorvos, Jókai tér 8. Dús keblű
lánya fogta a fejem, amikor húzott és egész kellemes volt.
1969
Előbb
a naptár, majd a napló
Az összevont naptárban júl. 21 – 27 Erdély. Éves
külön-pénzem meghaladja az előző évekét /17- 18 ezer/: 27 000.- Ft.
Folyamatosan jegyzem a gázóra állását. Időszámvetés
a jegyzethez. Norma: 12,7 oldal hetenként. Félidő húsvétkor
Wawrik, ő a moszkvai külképviseleten van. Megyek Moszkvába /márciusban/ A moszkvai gép indulása, érkezése. Két
óra időeltolódás. A kiutazók: Gergácz /szakmunkás/, Andorfy / a marhavágó
főmérnöke/ és én. /Moszkvából tovább: Kisinyov, Belci, ahol a fejtő-gép
látható/ Wawrikon kívül Tomán telefonja is, ő később az OHKI-ban igazgatóm. 03.
24 és 25-én a Rossijában szállunk. Kalkulálgatom a napidíjat. A Tretyakov
képtárban felírtam Verescsagin: Török háború és Szurikov Bojár asszony c.
képét.
BME gyakorlatvezetéssel kapcsolatos bejegyzések
„Mátyus helyett” Nem emlékszem ilyen nevű kollegára. 06. 27-én a Szerb u. II.
16-ba kell menni. Még ott volt a tanszék. Jelenleg a Duna-parton a V-épület.
Kedves
Gárgyán kollega!
Hivatkozással 05. 15. levelére, mellékelten
megküldöm a Hús- és baromfiipari gépműhely gyakorlat c. tankönyv kéziratának
első két fejezetét….
Ez a gyakorlati könyv és a Húsipari Kézikönyv „új
kiadás”- ának a kézirata nem jelent meg. Mind a kettőt kifizették. A többi
kéziratom könyv lett. Később egyedül írtam kétkötetes Hús-baromfi gépeket.
Gárgyán többször volt házigazda a szegedi szakközépiskola igazgatójaként, ahol
érettségi társelnök voltam.
BME gyak vez. Gintl J. a párom. Később Farkas is be
van jegyezve. V2 épületben vagyok 15-től. Tanköröm I. évf. hír 5. és e. á 3.
Híradás technikusokról és erősáramosokról van szó. A CH max /hallgató korombanb
itt voltak a kémia előadások/ és a K.I.48 termekben is van valami.
És /Olvasói levél
tervezet/
Mi legyen
Több és elevenebb véleményünk szerint
Hírek, mint a Navi-nál
Folyóirat kritika, vagy legalább szemle, mint a
Népszabinál
Elevenebb riportok az irod. életéből: írószövetségi
ülések, külföldi írók látogatása
Fotót nem tud közölni?
Humor
Külföldi magyar irodalom Márai
Elment
vagy nem ?
Sebestyén Gyuri
telefonja. Társszerző a ki nem adott jegyzetben. Meghalt, amikor az ő baromfis
könyvét használtam az egyszerzős közös /hús-baromfi/ könyv írásakor.
/A fényképalbumból kikírt szöveg: 1969. július,
IBUSZ-út Erdélybe: Nagyvárad,
Kolozsvár, Marosvásárhely, Gyilkos tó, Szováta/
Napló
A napló 1969. 09. 13-án kezdődik és 1975. 11. 26-án
ér véget.
Több mint hat évet ível át. Az első része kapcsos
könyv, kivehető, vonalas lapokkal. 306 számozott oldal. A második rész
keményfedelű kockás füzet, az oldalakat nem számoztam. Elől utólag pirossal
beírtam: 76 oldal.
09. 13. /eredetileg a hónapok betűvel kiírva/ Ma
reggel a Sportuszoda medencéjében elhatároztam, hogy naplót vezetek. Végig
gondoltam, hogyan, mibe és mit fogok írni. Hetenként kétszer egy órát a vízben
töltve – róva az 50 métereket – különféle ötleteket latolgatok. A naplóírást
kislányosnak tartom. Ellenérv: nagy írók vezetnek naplót. Mennyire legyek
őszinte? Olvassa-e más is a naplót? A valós indíték: Márai Sándor. Minden írása érdekel. Az utóbbi időben elég sokat
olvastam tőle, „tiltott gyümölcs.”
09. 15. Annak ellenére, hogy 45 után itthon nem
adták ki, sokan és sokszor emlegetik. Az antikváriumokban kaphatók régebbi
kiadású művei. Anyósom jóvoltából olvashatom „kinti” naplóját. /Felsorolás
következik, könyveimben milyen méltatás található Márairól. Az ÉS-ben Dobozy:
Egy eltévedt polgár vallomásai/
09. 16. Nem
megyek Egyekre. Nem túlságosan lelkesedem rokonságomért. Ezt Irénke nagynéném
tegnapi látogatása juttatta eszembe. Az idei rokoni látogatási szériában ő volt
a 4. vagy 5. Szívélyesen elbeszélgettünk egymással, apró óhajtásainak
igyekeztem eleget tenni, ennél tovább nem fejlődött kapcsolatunk.
09. 18. Márai naplója. 1945-1967. Az első Nyugaton
megjelent magyar nyelvű könyv, amit olvastam…
09. 22. Leányfalú, Pócsmegyer, ami a Vöröskő nevű
kishajóval közelíthető meg. Személyzete 2 fő. A hajó 2 percet halad, majd 5-30
percig áll. Ide-oda, ide-oda. Egy nap 60 fordulójuk van. /9 év múlva Kisorosziban veszünk telket.
Azóta is kedvenc helyünk. A kishajóval többször átkeltem Dunabogdány és
Orosziközött/
09. 23. Budapesti Műszaki Egyetem. Villamos-kari
Géptan Tanszék 7 év alatt a harmadik vezető a tanszéken. Félévente változik a
tanmenet. Most a jegyzet is. Az új előadó /Buocz Gyula/ új jegyzetet ír. A
hallgatók tudás-szintje változatlan. Akkor minek a sok reform?
Interjú…
A napilapok stílusában készült szövegemből kiderül,
hogy a kapcsos könyvet még 1964-ben vettem Prágában. Napló írására azért nagyon
jó, mert mindig csak azt az oldalt veszem ki, amelyikre írok. A munkahelyemen
írok, mert ott van a legtöbb időm. Fogalmazványt nem készítek.
10. 02. Szabó Dezső régóta izgatta a
kíváncsiságomat…Apámtól kaptam az Elsodort
falut…
10. 07. Kellemes hétvége, zsúfolt program. Szombaton
séta a Normafánál. A fogaskerekű nagyon pontos. Mozi, kanaszta. Bevétel 12.-
Ft. Vasárnap Balatonföldvár. Tetőfedés.
10. 14. Kellemes enyhe ősz. Megértem, hogy sok költő
miért ezt az évszakot kedvelte. Sokat sétálok a gyerekekkel.
Végig szaladtam a Magyar Művészet 1949 – 1969 c. műcsarnoki tárlaton. Kevés kép
késztetett megállásra. /Hosszú ideje Váli Dezső a barátom. Egy festménye itt
függ oldalt a falon/
/ Kezdem figyelni a könyvekben politikai okokból
kihagyott részeket: Bendek Elek, Kosztolányi, Szabó Dezső, Márai… Erről később
Szörényi könyvet ír/
10. 20. Hugom ma 33 éves / két éve sincs már! /, én
meg januárban 35 leszek! Hogy lehet valaki ilyen fiatal? – kérdezik az
idősebbek. Hogy elrepült az idő –
mondom én. Béres Ilona most szegődött a
Vígszínházhoz…Solness építőmester…Az időn
nem lehet erőszakot elkövetni – mondom Solness után /Később idő-antológiát
állítok össze./
10. 22. Leadtam a kéziratot. Hús-és baromfiipari gépműhely-gyakorlat. 20 íves tankönyv…Ez a
harmadik könyvem. A negyedik /Húsipari Kézikönyv/ leadás előtt, az ötödik
indulóban. Az elsőhöz még Tringer Lacit vettem társszerzőnek.
10. 25. Déry: Ítélet
nincs…a mű a döntő, nem az, amit írnak róla.
10. 27. Séta a Milleniumi Emlékmű és a Vajdahunyad
vára körül. A családdal be a Jáki kápolnába. Mint gyakorlott ministránsnak
nagyon fura a megreformált szentmise. A pap a hívőkkel szemben, elmosogat, majd
magyarul: Vége a szentmisének. A misztikumból jó adag odalett.
10. 28 Sokat
és figyelmetlenül olvasok. Elmélyedés azoknak a szövegeknek jár, melyek
megérdemlik. Nem olvastam végig Proustot, Dantéről nem is beszélve. /Azóta sem!/…A líra ez ideig nem tudott
meghódítani. /Úgy 60 felé kezdtem igazán
élvezni a verseket. Ma épp Kazinczyt és Berzsenyit olvastam benn. Nagyon
élveztem/
11. 03. Surányi hosszában és keresztben is kinyalja
Herczeg Ferenc fenekét az 1933. évi díszkiadás 20. kötetében.
Szabad szombat. Reggel uszoda, utána mozi. Életkép a
mozi előterében.
11. 09. Nagyon tetszik N. Mailer: Meztelenek és holtak c. 770 oldalas
regénye. /Ma már nem tudok ilyen terjedelmes könyveket olvasni. Nemrég
próbáltam a József és testvéreit. Pár
oldalnál tovább nem jutottam. Pedig az indítás kitűnő!/
11. 17…Folyóirat olvasmányaimat írjam-e? A végén még
az újságcikkek kommentárja is idekerül…/Újabb önirónia, érzem, hogy szélsőséges
vagyok./
11. 25. S. de Beauvoir: A második nem. Ha már sztriptiz is van Magyarországon, akkor
nyugodtan kiadhatják ezt a könyvet is…A szerző szerint a nők alig várják a
mesterséges megtermékenyítést. Megtudjuk azt is, hogy az USA a háború előtt
hány millió óvszert gyártott.
Szolzsenyicint kizárták az írószövetségből. Erre
beugrik: Paszternak Nobel-díja, Kuznyecov Babij
Jar c. könyve, Jevtusenko. Hol az írói szabadság határa? /Rossz a kérdésfeltevés, hol a diktatúra
határa?/
11. 28. Moravia Az
unalom c. könyvének kétszer örültem:amikor a könyvesboltban megláttam, és
amikor a végére értem… Akad a könyvben
néhány oldal, amikor nem szeretkeznek.
12. 9. Közhelyek az időről…kezdem elmélkedésemet a témáról. „sok szabadidős
legénykorom”-at emlegetem /Most nem elmélkedem, hanem összegyűjtöm az Időről
mondott bölcsességeket: Idő-antológia,
a gépben/
Mintegy 10 éve elolvastam néhány Nyugat-számot a Széchényi könyvtárban.
A repertóriumot láttam. / 1975. februárban meg is vettem/. Érdeklődésem
tetőpontján találom meg Gellért O.: Egy
író élete a Nyugat szerkesztőségében c. könyvét. Ez a folyóirat
enciklopédiája – állapítom meg. Mennyivel színesebb a Nyugat élete, mint most a
Kortársé vagy az Új Írásé! Nagyon keveset tudok a háború előtti magyar
irodalomról.
12. 12. Felfedezem Gellért segítségével Csáth Gézát.
Felmerül a zsidókérdés. Magam ezt nem szoktam számon tartani. A legmeglepőbb
nevek kerülnek a listára. Ha kivonnánk a zsidókat a magyar szellemi életből, mi
maradna? /Ez azóta is kedvenc mondásom zsidókérdésben/. Gellért emlékezésének
hiányossága, hogy nincs névmutatója. Pedig Gellért készített névmutatót Babits
irodalomtörténetéhez. A saját könyvéhez miért nem?
Laci megkapta első meséskönyvét: Első mesekönyvem. Azért is írom ide,
nehogy vád érjen, csak az irodalom érdekel. Laci jobban szereti az elmondott
mesét a felolvasottnál. Érdekel engem is, mert gyermekkoromban nem sok mesét
hallottam. /Tényleg, nekünk anyu nemigen
mesélt. Ott volt a valóság, élőben a II. világháború, majd a diktatúra évei/
12. 15. Jancsó:
Sirokkó. Korábban: Szegénylegények, Csillagosok, Fényes szelek. Hol a határ,
ameddig egy film bemutatható? Zsonglőrködés a pisztollyal, a sok mászkálás
inkább komikus.
Később a Bem moziban néztem volna egy Jancsó filmet.
Kb tízen voltunk, amikor kijöttem – a filmnek még nem volt vége – négyen
maradtak. Mintha helikopterek zúgtak volna. Még ma, 2010-ben is bohóckodik.
12. 23. Lacival Óvárott, hóviharban, 19 – 22 között.
A 3 éves gyerek türelme hihetetlen. Éjszaka figyelem, mikor takarja ki magát.
/Most Cupi ugyanezt teszi az unokák itt alvásakor/
12. 24. Kellemes ünnepeket, kellemes ünnepeket…A
csapból is ez folyik. /Most is ugyanez megy. Akkor mindenki jóságos/
12. 29. Gyorsan megy az idő, ha nem unatkozom
/közhely/. Nagyszabású ajándékozás. A felesleg határán levő holmik. Szobainas,
fonott kosár szennyes tartó. /Ezeket még
a halászi szintünkhöz mérem/
Új foglalatosságot találtam ki: könyvkötés. Az ünnepek alatt bekötöttem: Osvát, Vajthó, Benedek
E..könyveit. Körülvágásra a tröszti nyomdába viszem be a könyveket. /Később a
Villányi u-i könyvkötőhöz jártam. Nekrológ jelent meg róla a
Hegyvidékben./
A Mikroszkópban Hofi.
Még csak itt tart: a néger zongorista 100 dollárt kap, de üldözik. A magyar
70-et, de nem üldözik. /Kádár csak később jelenik meg műsorában/
1970
Naptár
Az összevont naptárban bejegyzések: ápr.mérnöki
továbbképző; májusban utolsó óra a BME-n; 05. 24 – 06. 06 Párizs; bérlett
veszünk a Madách Színházba; 08. 13 – 19 Balaton; 09. 01 – 13 Bulgária;
decemberben francia órák. /A Francia Intézetbe jártam, tanárom Delalande/
Éves többlet-bevételem: 46 880.- Ft.
Szakmai-film forgatásban is közreműködöm.
Külföldi
utak:
1970. Ausztria, Svájc, Franciaország, NSZK /turista,
vonattal/
Bulgária /hivatalos/
Az egyetemen partnereim: Farkas Miklós, Busa Gyula,
Pálvölgyi Sándor. /Egyikre sem emlékszem. Volt egy Farkas a Ganztól/
Az Irodalomtörténet 1969. számában Keresztúry Dezső
ír a Nyugatról.
A Mérnöki Továbbképzőn a típusmodellekről tartok
előadást. Regős a gyártmány- és gyártásfejlesztésről
Bp- Bécs – Zürich – Paris menetrend. / A jegy 2232.-
Ft/ Vissza: Paris – München – Salzburg – Bécs - Bp
Vizsgáztatás az Izabella u. Felsőfokú Technikumban a
202 teremben
A Műv. Min…rendelete a kiadói szerződésekről és a
szerzői díjakról. Tankönyv 1 – 3 000 Ft/ív
Laci óvodai felvételi kérelmét 09. 01-től kell kérni
Elburjánzott műszaki igék…12 /köztük a kiirthatatlan
rendelkezik/ és ugyanannyi „gyanús
névutó”, közöttük a ma is viruló érdekében
A Révai Nyomdába Sterk et-hoz viszem a korrektúrát.
Vadász u. 16. I. em. szedőterem
05.
Bejegyzem Gyarmati urat a „Foliberzsé”-ből /Nem
kerestük meg/ Lista a vásárolt
ajándékokról
A honorárium megoszlása Sebestyén és közöttem
/Társszerzőm baromfi témában/
Menetrend: Déli – B.Földvár
Bulgáriába IL 18-as repülő vitt Hotel Szerdika
/cirill-betűkkel/ Jegyzetek a meglátogatott üzemekben, Sofia, Trnovo, Sumen
/itt élt Kossuth/, Tolbuchin Egy bolgár
cirill-betűs beírása
Az országok, ahova lapot küldünk, franciául: l’Union
Soviétique A valuták átváltási kulcsai
Dobos
úr telefonja, ő az operaház asztalosa és a ma is álló könyvespolcot készítette,
bárszekrénnyel
A Kölnerhofgasse-ban lehet magyar könyvet vásárolni
Merz Laci címe Puteaux-ban, ahol laktunk és Cupi jó
kajákat főzött
Gergely Árpádné,
Képes Zsuzsa, a műszaki osztály gépírója, később jó ideig az intézetben a titkárnőm
volt. A legjobb, csak lusta. Gyesről visszatérve nem tartottam rá igényt. Ezt
megbántam. Ő lett az igazgatói titkárnő.
Napló
01. 05. Szilveszterkor nálunk volt a házibuli. 12
fő. Előtte „fáztam” kicsit, majd nagyon kellemes lett. Jól éreztem magam. Jó
kaja, ital, tánc. Amolyan jómódú házibuli. /Nekem halászi mércével mindenképpen
az/ A vidám arcokat, dús asztalokat fényképek örökítették meg.
Lapszerkesztő
lettem. A Húsiparnak eddig is szerkesztő bizottsági tagja
voltam. Részt vettem a cikk-vadászatban. Ezentúl ezt nagyobb felelősséggel kell
tennem. Van kedvem hozzá.
01.12. Kamara Varieté, Kabos, Rodolfó. Az egész kisé
vásári
01. 20. Sala Sándor, a Lapkiadó Vállalat igazgatója
hivatalosan megerősítette megbízatásomat. Illetményem 500.- Ft/hó. Sala levelét
háromszor is elolvastam.
35. születésnapomon származásomon elmélkedtem. Apai
nagyapám bányamunkás, fiát taníttatja. Ez a munkás-ág.
Anyai nagyapám városi tisztviselő, Kassán: polgár-ág.
/anyám az Orsolya-nővérekhez járt iskolába/ Gyermekkoromat Halásziban, falun töltöttem.
Nem szeretek a halállal
foglalkozni. Vívódás után írom ide: elhunyt Köves
János miniszterhelyettes, 49 éves korában. Akkor vettek státusba, amikor ő
miniszter-helyettes lett. Érzékeltem, hogy kedvel. Meghalt Nemess Ali.
/Rövidesen meghal közvetlen főnököm, Dömös László 41 évesen és húgom 35 éves
korban. /
Fiaim aranyosak, szépen fejlődnek. Néha kiborítanak,
de sok örömöt szereznek.
02. 02. Kegyetlen nátha. Zúgott a fejem, amikor dr.
Lőrincz Ferenc főszerkesztő bemutatott Sala Sándornak. Többnyire az örömteli
eseményeket kellemetlenség szokta kísérni.
Már két eredeti közleményt szerkesztettem.
Gyakorlott szerzők sem tartják be a legelemibb követelményeket.
20 éves
szerkesztőségem alatt a cikkek zömét átírtam, volt, amit teljesen újra írtam.
Ezt a szerzők többnyire észre sem vették. Zám A., a Gyulai Húskombinát
vezérigazgatója –gépészmérnök, én bíráltam a diplomatervét - mondta egyszer: Gabi, jól átírtad a cikkemet!
02. 11. Szedem össze a gépkezelési leírásokat.
Ötödik könyvemben társszerző vagyok. Munkát ad a Húsipar szerkesztése.
Szoc.pol.-ból vizsgát kell tennem. Megkaptuk a deviza-ígéretet,
útlevélkérő-lappal szaladgálok. És a család betegeskedik. Én meg nem vagyok jó
betegápoló. Lehet fejlődni 35 éves korban?
Hányszor gondoltam, le kellene mondani az Új Írás-t. /1990 után szép csendesen
kimúlt. Már rég nem voltam előfizetője/
02. 23. Levizsgáztam szoc.polból / most úgy
mondanám, hogy foxi-maxiból/ Készülés alatt időnként bosszantott, hogy ilyennel
kell foglalkozzam. A műszaki téma egyértelmű. Itt meg gondot okoz, hogy mit hol
kell mondani? És milyen sorrendben? Nem érzékeltem a tananyag szerkezetét.
Kortárs antológiát szerkesztettem. Az 1963-69
számokból. Be is kötöttem /Most is a polcon/
Az egyetemen ismét 3 tankört kaptam. Más a tankör,
más a párom.
Világirodalmi Lexikon 1. kötete. Vagy 6 kötetig
gyűjtöttem, aztán eladtam.
03. 05. Új, nagyobb szobát kaptam a munkahelyemen.
Megkaptam az első szerkesztői fizetésemet. Annyit kapok forintban, mint Gellért
Oszkár a Nyugatnál pengőben.
50-os árleszállítás a könyvesboltokban. Kígyózó
sorok.
03. 21. Dimény
miniszter cikkét szerkesztem. Tartalmi, stilisztikai szempontból egyaránt gond
van vele. /Jelenleg, mint prof. emeritus és akadémikus kollega az egyetemen.
Egy időben reggel a 61-essel együtt érkeztünk. Kedélyesen beszélgetünk, de alig
tart ki a téma a Moszkva tér és a Tass vezér u. között./
Szégyenletes Nagyvilág
matiné. Méltatlan a laphoz. Kardos prof majdnem üres teremben mond sablonokat.
Bánfy és Csernuss M olvasnak fel már megjelent szövegeket.
Fiaim első zsúrja Tringeréknél.
Fél éve írom a naplót.
04.
Húsvéti látogatás Óvárott. Négyen mentünk.
Karácsonykor a hóvihar, most a dermesztő hideg zavarta a látogatást. Jó ételek.
Apám újabb hobbija a versírás. Versfaragás. Minden témát megír és mindenkinek
mutogatja.
„Nem vagyok barátkozó típus”. A vonaton falubeli ül
mellettem, a feleségek beszélgetnek, én meg úgy teszek, mintha nem ismerném a
fiút. Nem tudom ki lehetett, de jellemző rám. Mióta rendszeresen tanítok,
nyitottabb lettem.
A felsőfokú technikumban előbb egy, majd nagy lassan
még három hallgató jön össze.
04.
04. 09. Mérnök-továbbképzőn tartok előadást. Húsos szakembereknek.
Csekély az érdeklődés.
Franciául tanulok. A német és az angol próbálkozás
után hátha a francia bejön /bejött/.
Utaztam az új
metróval. Már nem olyan nagy a tömeg, mint az első napokban. A mozgólépcső
gyorsabb, mint a moszkvai. A bemondó sokat kiáltozik.
04. 14. Konrád Gy: A látogató. Ennyi mocsok és
szerencsétlenség sok. Súrolja a komikum határát. Más címet javaslok a könyvnek:
Kloáka. /Konrádot most sem kedvelem. A 2007-es könyvhéten 10 művét hirdetik./
04. 24. Egy hónap múlva Párizs. A betegségben Laci
Gyuritól átvette a stafétabotot. Gyurival a Várban. Meglepő Táncsics szobra a
Bécsi kapunál. /Nem Madách volt véletlenül?/ A Mátyás templom hirdetőtábláján
Nemess Aladár cédulája. Élt 76 évet. Több mint 10 évvel túlélte fiát. Nem járok
gyakran a Mátyás templomban. Most éppen betoppantam. Aliék a Disz-téren laktak.
Bár ne csökkenne a francia nyelv iránti kedvem. /Nem
csökkent. A tv5 képújságját is el szoktam olvasni./
A Húsipar imprimatúrája a Révai nyomdában. A
szedőterem zsúfolt és sok a fiatal.
04. 27. Az állatkertben Gyuri fél. Megfigyelem, hogy
eszik a gólya. A csőrével megfogja a húst, majd hátra hajítja. Nem megy végig
hosszú csőrén az étel, hanem röppályán jut befele.
Francia gyakorlás anyósommal.
Vasárnap kora reggel irány Balatonföldvár.
Gerenda-behordás a telekre /sógorom telke/. Halászlé a zamárdi
Paprika-csárdában.
05. 03. Hideg, de napfényes május 1-jén Lacit viszem
a felvonulásra. /Ekkor tán már szobatiszta volt. Egyszer, még pelenkás korában
Mocsáriné elkérte, hadd vezesse ő. Jön: Gábor a fiának pisilni kell. Nyugodtan
pisiljen be, pelenkázva van. /
A Mosoly albumánál egyik gyerek sem hajlandó a
lámpák közé ülni. Anyjuk térdén lehet őket megörökíteni. Innen szaladok a
Kossuth klubba, Grétsy és Deme adnak elő. Majd sietek a családi ebédre. Ebéd
után film.
05. 08. Nem engedik tovább a Sebestyénnel közösen
írt kéziratot. /Hosszas morgolódás. Még egy könyv nem jelent meg, amin
dolgoztam: Húsipari Kézikönyv 3
kiadás. Ennek nem készült el teljes kézirata. Mindkét munkát kifizették./
05. 16. Sok a dolgom: korrektúra, rajzjavítás és
évzáró az egyetemen, szakmai ülésszak, francia nyelvtanulás.
Levizsgáztattam 5 felsőfokú technikust. Lehet-e
lejjebb tenni a lécet? /lehet/
Május, az év legszebb hónapja. /Volt úgy, hogy
december volt az/
Megvettük a párizsi vonatjegyet.
05. 19. Felvettem a valutát. Milyen színes a francia
pénz! /amit azóta eltüntetett a „falanszter”-euro/. Eddig hétszer jártam az
IBUSZ-ban.
06.
06. 16. Jó érzés telítődve lenni Párizzsal. Magamba
szívtam valamit, amit nem sokan tudnak.
Hat sűrű gépelt oldalon írtam meg az
élménybeszámolót. Anyámnak küldtem el /emlékezetem szerint egy másolatot
Kassára is elküldtem. A szöveg nem maradt meg./
Gyuri kezd beszélni. Laci: ne vidd a cicát a kádba,
elázik. Csak gumijátékot lehet. Ugye mi
is gumiból vagyunk, és azért mehetünk a kádba?
Fenyő Miksa: Feljegyzések
a Nyugatról. 78 Schillinget adtam éret. Semmi olyant nem ír, amitől
összedőlne a rendszer.
06. 26. Szüleim látogatása. Séta a Szabadság hegyen.
Laci betegsége miatt mi nem mentünk most Óvárra.
Lemezjátszót vettem. Az első két lemez: Vivaldi Négy
évszak és Beethoven VI. szimfónia. A hangszórókat a könyvespolcba illesztettem.
A mexikói futball-vb döntője. Szegény olaszok.
07. 02. Lacit felvették az óvodába. Gyuri sokat tör:
pohár, bögre, hamutál, konyhaajtó katedrál üvege. Fenyegetem: levonom az első
fizetésedből / ha ha ha- írom, miután rég önálló keresete van/
07. 11. Öt teljes nap Óvárott. Kerékpárral
Halásziba. Mennyit változott 20 év alatt!
Gella „örök emlék”-et kapott szüleitől. Giccs.
Erdőben bőgő szarvas. Szegény apám ezért adott ezer forintot. Hugicám kénytelen volt a falra tenni. /Halála
Apuék kirakták a Magyar u. lakásban, ahova látogatóba jártunk, sőt aludtam ott
úgy, hogy reggel a Lucsony utcában tartottam előadást./
07. 16. Gyuri beszél és tör. Kimondja, hogy
„borogatás”. Még jó, hogy a könyvespolcban nem tett kárt. Laci okosodik, csak
ne nyávogna annyit. /Zsófi csak nem tőle örökölte?/ Azt mondja, tetszik neki
Vivaldi és Mozart. Cupi eltett
07. 20. Szélvihar miatt nem lehet kimozdulni.
Uszodába sem. Később jól beöltözve besétáltunk a belvárosba. Olyan útvonalon,
hogy minél több könyvesbolt érintsünk. /Mostanában többször voltam a
belvárosban úgy, hogy könyvesbolt közelébe sem mentem. Itt van az Internet/
Illyés Koratavaszából: „Az idő különösképpen annál
könnyebben repül, minél több eseményt hordoz”
/I. 23./
Fenyő Miksa haza látogatott. A rádióban hallottam a
hangját.
07. 28. Éder Zoltán: Babits a katedrán. Jobb, mint egy regény.
Rendkívül
szeszélyes időjárás. A dodzsem kormánya Gyuri fejéhez ütődött. Először volt a
Vidám Parkban.
07. 31. Hónapok óta nem voltam moziban. A tv is
ritka. Reggel francia-tanulás, újság, benn: ez-az, antikvárium, hanglemez.
08. 03. Hajóval a Gellért térről a Margit szigetig.
A légitársaság Váci utcai kirakatában levő repülő nagyon érdekli Gyurit.
Kivettem a könyvtárból a Nyugat repertóriumot. /Négy
év múlva veszem meg/ Vajon lesz-e Új Írás repertórium? /Lett a hálón, de a lap
megszűnt/
08.
Tringeréknél Laci indiai diái.
A két fiúval a Tündér-sziklára. A libegő székei
járnak, de még nincs kész az állomás.
Meghalt a takarító Margit néni. Szerdánként öröm
volt haza menni a ragyogó lakásba. Nem mondja többé: Viszontlátásra mérnök úr
kérem.
08. 24. Egy hét Balatonföldvár a családdal. A
Balaton azért más, mint a Sportuszoda. A MÉM-üdülőben jókat ettünk. Két esős
nap unalmas volt a tröszti üdülőben. Főleg Gyuri hisztizett. Közben anyósomék
laktak nálunk. Kissé aggódtam, de a lakást kitakarítva, épségben kaptuk vissza.
Alighogy megjöttünk, mehettem a Keletibe. Húgom
érkezett negyedmagával. Vidámpark, állatkert, vízibusz, úttörővasút / 1972-es
bejegyzés: Hugi búcsúja Pesttől/
Gyuri: kó /kő/, fube / fűbe/, obament /hova ment/,
edudul / egyedül/…
/Későbbi bejegyzés: a Körszállóban, utazás az új
metrón, Hugi: No még egy dobás a vidéki rokonoknak/
08. 31. Szófiába
készülök. Kissé szorongok.
09. 18. Megjöttem Bulgáriából. Anyósomat
megoperálták. Laci óvodás. Tetszik neki, hogy létrás busszal viszik a Budakeszi
útra. Nyelvtanfolyamra iratkoztam be, a
szabadegyetemre / amit később a Francia Intézetre váltottam/.
Bulgária: szép és vonzó ország; vendégszeretettel
fogadtak; el tudtam költeni a napidíjam / a gyerekeknek darus- és tűzoltó autót
hoztam/; 6 év után is szertetem nejem és vágytam rá. Fiaimra is.
Városok: Szófia, Vitosa-hegy, Rila, Trojan, Tirnovo,
Sumen, Várna, Tolbuchin, Balcsik, Aranyhomok tengerpart, Albena.
09. 22. Zenehallgatás, Laci nevelése után családunk
négyesben focizott a játszótéren. Gyuri dühöngött, hogy nem tud elég nagyot
rúgni.
Könyvek, könyvek, könyvek…
Francia nyelvtanulás, ábrázoló oktatás az egyetemen.
10.
Diplomadolgozatom rajzai alapján – tudtom nélkül –
legyártottak egy prototípust. Más szabálytalanság miatt ezt a Népi Ellenőrzési
bizottság is vizsgálta.
A Szalámigyárban hagyott rajzaimat más néven
beküldték a trösztbe egy fejlesztési program jóváhagyására és az egész hozzám
került.
Felsőfokú technikumi jegyzetemet a technológus
kollega /K. Gy. azóta meghalt/ elkérte „egyeztetés”céljából. Később az órámon a
padon látok egy új jegyzetet. Bele lapozok, és saját ábráimat látom vissza. A
szerző K. Gy. Annyit mondtam a hallgatóknak: Jól fogják tudni a szakgéptant,
látom, hogy technológiából is azt tanulják. /K. Gy. egyetemi tanári rangban
Óvárott lett tanszékvezető. Adjunktusa panaszkodott egyszer nekem, amikor náluk
voltam géptan órát tartani: „Gábor! A hallgatók hozzám jönnek azzal, hogy a
prof az óráin hülyeségeket beszél.”
Debrecenben szakmai filmet forgatnak. Én vagyok a
szakértő. Gyötrelmes munka a filmezés. /Később a Bajai Húskombinát építéséről
készített filmben is szakértősködtem/
Gyuri is óvodás. A kerületi a munkahelyre, az meg
vissza a kerületbe utasította a kérelmet. Így maszek ovis lett és képzése egy
Trabant árába került. Sokat beszél és hisztis.
A szófiai egyik házigazda, dr. Mautner nejével
ebéden nálunk. Ő fordította a kocát „kisdisznó anyukájá”-nak.
10.
Jókai Anna 4447 c. regényében egyetlen épkézláb
figura nincs. /Tán ez volt az egyetlen könyve, ami a kezembe került. Ma nagy
jobbos/
11. 03. Lassan elolvasom Márai összes műveit. Az
állami antikváriumok jóvoltából. /Néhány kint kiadott könyvét anyósom szerezte
meg/
A gyerekekkel az újjáépült Óbudán. Szombat reggel
otthon hagytam az uszodai szerelésemet. 1500 helyett csak 1000-et tudtam úszni,
mert visszamentem éret. / Most 3-400-at úszom, de hétvégén van a telek/
Kovács Kati bés osztálytársamat a buszon „nem veszem
észre” Jól tettem, mert mikor leszáll egy virágcsokros pasas várja. Nyilván nem
a férje. Szép figura lett volna, ha Katival kettesben érkezünk a randira.
/Azóta többször találkoztunk a G. Karcsi által szervezett összejöveteleken.
Rémesen megöregedett/
11. 09. Séta a fiukkal: Hegyalja út, Erzsébet híd,
Irinyi u. ott fel a 2-re
11.
Kossuth klub Grétsy, Vargha Balázs matiné. Telt ház,
kitűnő előadás. A vetélkedőben nem vettem részt. Kényelmes természetem nem
alkalmas a gyors reagálásokra.
Megírok még egy levelet Huginak /egy év múlva már
úgysem tehetem/
11. 23. Rossz hétvége. Eső, ázottan a Koltói
Kórházba szerkesztőtársamhoz. /Lencsepeti Jenő/ Gyenge filmet láttam. Az erdei
tisztáson bőgő szarvas jut eszembe. Gyurinak gyomorrontás, később a nej és Laci
is. Gyuri nem szeret a maszek oviba járni.
Bámulatra méltó Németh László tájékozottsága! / A minőség forradalma/
11. 30 Szellemi energiám java részét olvasással
kötöm le. Pilinszky, Weöres is az olvasmányok közé kerültek. Pilinszkyt pult
alól kaptam: Nagyvárosi ikonok. Merészen tömörít, 1,5 sor egy vers. Weörestől /
A teljesség felé/ bámulatba estem. A verseket is tudom élvezni. Simenonban a
mese és a sex köt le.
Séta a fiúkkal.
Találkozás Illés Endrével a Hazafias Népfont
klubjában. Egy kérdés: miért nem kapott magyar író Nobel-díjat? /A választ nem jegyeztem fel és Illés
Endréről sem maradt semmi emlékezetemben, ellentétben a többi nevezetsséggel/
Illés Endrén kívül találkoztam Illyés Gyulával,
Veres Péterrel, Weöres Sándorral, Steinbeck-kel. A mostaniak közül
Eszterházyval, Csoórival az utcán, Mészöly Miklóssal /és Jancsóval /
Kisorosziban, Mészöllyel egyszer a leányfalui vendéglőben, a szomszéd asztalnál
ült. Illyéssel is találkoztunk vendéglőben, a Hármashatár-hegyen. A könyvhéten
szoktam még írókat, kötőket nézegetni /Konrádot, pl./ Tóth Krisztinát szerzői
esten láttam a Várban, Dezsővel együtt. Aztán Dezső nekem adta a neki dedikált
kötetét. Szabó T Annáét is.
12. 08. Weöres: összegyűjtött művei I., II.
/könyvtári/ A vers születése, Játékos versek, Majomország, Rongyszőnyeg
64. Antik ecloga újra. Két idézet a
Teljesség felé c. részből…
Vállalati rendezvény a Gundelben, tánc, másnap
reggel
12.
A BME Mikrohullámú Híradástechnikai tanszék
felkérésére írtam egy tanulmányt: A húsipari szárítási és hőkezelési
folyamatok. Tudományos, bőséges irodalommal /zavar, hogy a szakirodalmat irodalom-nak nevezik/.
12. 23. Lacival Óvárott. Végtelen türelmes. Vissza
Kelenföldről maszek taxival.
Laci a buszon az utasokra mutogat. Nem illik így
mutogatni – mondom. Akkor minek a mutató ujj? – vág vissza. Mindenkit kell szeretni? Azokat is, akik itt
vannak a buszban?
Gyuri szanaszét dobálja játékait, ha nem tetszik
neki valami. Időnként magát is a földre veti. Laci szövegét ismétli.
12. 28.
Tömény unalom. Nem szerveztünk programot. Lacit láza miatt 3 napig nem
vihettük ki. Havas, hideg az idő.
Tringerék voltak nálunk. Ági /jelenleg három szép
gyermek anyja/ hányt. Ketten összetörtünk 4 herendi tányért.
Gyuri beöntést kap. Laci: most felpumpálnak, hogy te
is nagy légy.
Ezeket a sorokat egy nagyszobában írom. 8 év alatt a
7. helyem. A körülöttem zajló mozgás miatt csak most térek rá a karácsonyra.
Nálunk kezdődött, anyóséknál folytatódott /ott, ahol most is lakunk, csak
kettesben/. Én: nyakkendő, skót viszki, vodka, termosz. Anyuéktól ing,
hanglemez, pénztárca.
12. 31. Mérleg
/ mintha egy könyvelő készítette volna/ heti egy könyv olvasása, műfaj, szerző
szerinti megoszlás…10 film, 2 színház, muzsika: sztereo lemezjátszó / 20
lemezem van/
Lapszerkesztő lettem, vizsgáztam szoc-pol-ból
/foxi-maxi/, MÉTE-vezetőségi tag, franciául tanulok, filmforgatás, külföldi
utak. Fizetésen felül évi bruttó 50 000.-Ft. Ennek megoszlása…
1971
Naptár
A tavalyi naptárban a munkahely a Széchenyi rkp. 6.
Van tartós betétkönyvünk. A külföldi utak hivatalos SZU-utazással gyarapodtak.
Poltavai és cserkaszi bejegyzések, szoba- és telefonszámok. Szokol rádiót
vásárolok és sok lemezt.
01.19-én Weöres és Károlyi Ami. Czigány Gy. kérdezi:
Te magad érted a verseid? Egy hallgató: miért ír verset? Máshoz nemigen
értek. Egészséges-e képzelt személy
nevében írni? /utalás a Pszichére. Emlékem szerint azt válaszolta: maga a versírás
sem teljesen egészséges tevékenység /
Látogatás a mosoni húsüzemben
Május 1-jén 9,30-kor a Murányi u. 55 alatt van a
gyülekező
05.10. 13 -15 h előadás a gödöllői egyetemen /később
Szent István Egyetem és oktatói körébe tartoztam, amíg Corvinus-szá nem
változott. Jártam ki Gödöllőre is órákat tartani V. Tibor meghívására/
A Kertész utca könyvkötő szaküzlet címe /Később
kiköltözött a Bécsi útra/
Környei
operabérlet /péntek/. Dorka mamáé Takács
/szerda/
Pelejev könyvének címe. Fő forrása a Húsipari gépek könyveknek. Tomán Z.
szerezte meg és használta először, majd a magyar fordításból én is merítettem.
12. 01.
lapszerkesztői értekezlet. A Lapkiadótól a műsz.ig.h. Panasz az alacsony honor
miatt. Azt vágják a fejünkhöz, hogy külföldön előfordul, hogy a szerző fizet.
/Azt nem mondják, hogy annak a szerzőnek mennyi a jövedelme/
2 máj, 1 csont, 2 karaj, 1 comb, 1 velős csont.
Ezeket kellet valahonnan hoznom? Ritkán szoktam vállalatnál húst venni.
Egyszer Debrecenből hoztam
vesepecsenyét. „Haver” /Nagy Laci/ volt a főmérnök. A zalaiak maguktól szoktak adni és
„ajándékba”. A sofőr tette be a csomagtartóba.
Geiger telefonszáma. Velem volt a SZU-ban. Gép-téma:
én voltam a főnök ő és Baska a szakértők.
Marsayné Kati
a Monimpexnél dolgozott.
Napló
01. 06. Kölcsön
tévé-n néztük a szilveszteri műsort. / Most két tévé a Tartsayban és kettő
Orosziban/ Négy órás, képtelenség! Bejött a lakásba a tévé, de nem kaptam rá
kedvet. /Később sem, csak a gyerekeket gúnyolták az iskolában: még tévétek
sincsen/.
1970-ben olvasott 51 könyv címjegyzéke…és a
Nagyvilág, Új Írás, ÉS, valamint a félig olvasott könyvek
01. 09. Az első Nyugat
kötet. Valódi. 1925 18 – 24 szám. Az első oldalon Móricz ceruzás aláírása.
Láttam már korábban is kötetet a kirakatban, de drágának tartottam Nőtt az
érdeklődésem és a jövedelmem.
Nem olvastam el a Dukay családot. Nejem egyre
igényesebb kritikus, csak lapozza és derül gyenge szövegén.
01.11.
Franciául kezdem a napló-szöveget. Láttuk az Ödipusz királyt Gábor M, Psota,
Pécsi S.
01. 18. 36 éves vagyok. /Ez kiderül a dátumból,
minek kiemelni? Most > 72, na és?/. A hivatali szobát felújították. A
felfordulás kiborít. Egy hete nem nassolok. Több mint 3 éve nem dohányzom.
/Nemsokára a cigarettára visszatértem. Fiaimmal együtt hagytuk abba jó pár éve.
Most csak tanítom a cigaretta-gyártást. Egyik kedvenc témám/
Nagy havazás. Porszívóztam könyveimet. Kezdek a
hátsó sorba is pakolni /Mostanában ritkán veszek könyvet. Helyette könyvtár és
az internet. És a legpasszívabb időtöltés: a tévé./
01. 22. Születésnapomon anyósom: nem társalogsz.
Barátom sincs – teszem hozzá. Babits-csal és Kosztolányival barátkozom – írom
fennkölten a naplóba.
Ide is beírom Weörest. Hetekig -10…-5 fok hőmérséklet. Laci sűrűn
kérdezi: Apu mikor veszel kocsit? / A Szamarát és a Puntókat már ő hajtotta
fel. A Szamarát még én vettem át, a többit Cupi. /
01. 26. Séta a Szabadság hegyen a fiúkkal. Este
Intercontinental. Egy kis Nyugat. /Öcsi hívott meg/ Hat vacsora 950.- Ft. /Ma
700-ért ebédeltem a kifőzdében/ Rodolfó /káprázatos/, Szécsi Pál, Felföldi
Anikó. /Szécsi 1944 – 1974. Még 3 éve
volt/
Másnap veszekedés. Cupi meg akarja hirdetni három
éves lakásunkat. Rövidesen Ómika oldotta meg a kérdést, amikor is átjöttünk
ebbe a lakásba.
02.03. Az Égető
Esztert először Cupi olvassa el. Azt mondja jó. Aztán én is elszánom magam.
Sokat találok benne, pl. azt, hogy a szereplők 45-öt nem felszabadulásnak
tekintették.
02. 08. Az újságból kivágva Rákosi halálhíre. Pici
apró betűs hír. Gorkijban múlt ki 71. 02. 05-én. Sic transit gloria mundi – írom, nem túl eredeti módon.
Megnéztük a veszekedés tárgyát képező lakást. A
mienk sokkal jobb. Cupi is csalódott. Séta a Sas-hegyen. Az autótulajdonosok
autóikat mossák. /Még nemigen volt autómosó/
Laci megjósolja Ómami halálát: ugye az öregek
meghalnak?
02. 17. Láttam Márai arcképét 1942-ől. Biggyesztett
ajak, bágyadt szem. Nem rokonszenves.
Visszatért az Apollo
Alagon Pistiékkel. Laci lovagolt. /Most ő
lovagoltatja lányát, fiát/
Bele kellene néznem egy Kemény Zsigmond regénybe. A
naplóját olvastam el.
02.
Az usziból jövet fejlesztési módszerünkről
elmélkedem. A végsőkig halogatják a döntést. A következmény: kapkodás. A
korszerűség, gazdaságosság írott malaszt. / Hozzá nem értők vannak döntési
helyzetben. /
03. 01. Még kemény a tél, hóvihar dúl. Ildi vacsorája
½ 3-ig tartott. A viszkitől jó kedvre kerekedtem. Ildit vagy Zsuzsit
felemeltem, mintha nászágyra vinném.
Mintha.
Szövegeket írok ki Veres Péter olvasónaplójából.
Kommentárom: foxi-maxi jegyzetírók! Miért nem olvassátok Veres Pétert?
03. 08. Gyötör a hideg. Fáj a buszmegállóban
várakozni. Náthás is voltam. Jól esett a forralt bor.
Megnéztem egy irodalmi rendezvényen E. Fehér Pált.
Olyan, mint az írásai. Jelentéktelen, kellemetlen látvány. Rondább, mint Elbert
János.
Nyereség-részesedés. Megfoghatatlan és nincs
összefüggésben a dolgozó jó vagy rossz munkájával. /Manipulációval kihozzák és
pofára szétosztják/
Gyuri nagyihoz megy. Kijött rajta a himlő.
A Madách kamarában Mensáros, Márkus. A darab pocsék.
Vetem egy Vigiliát. Kellemes meglepetés.
03. 17. Melegszik az idő, Gyuri is rendben. Séta
antikváriumok érintésével.
03.
04. 02. Egyedül készítem a tröszt 100 oldalas IV.
ötéves tervét. /Elsősorban írástudóként foglalkoztattak. Volt úgy, hogy nemcsak
a tanulmányt írtam, hanem annak lektori véleményét is./
Hivatalosan Óvárott. Otthon aludtam.
04. 05. Legutóbbi beírásom alatt állandóan zavartak.
Elkezdtem a kézikönyv nekem osztott fejezetét írni. Egyenesen írógépbe. /Amikor
számítógépre tértem át, akkori írógépem senkinek sem kellett. Lomtalanításkor
raktam ki. Rögtön elvitték/
Cupi Márai Válás
Budán c. könyvéről: Címe jobb, mint maga a regény. Séta az Állatkertben.
Este gyerekzsúr Ildiéknél. Jelen van a közelben lakó F. Etelka és családja.
04. 19. Húsvét Óvárott a családdal. Bőséges és finom
ételek, sok csokoládé. /Utoljára látom Hugit/
Cupival ebéd a Lúdlábban. Amikor kezdő mérnök koromban
egy óvári szóvá tette: miért ebédelsz talponállóban? – áttértem a vendéglőre,
köztük a Lúdlábra. Kevesebben vannak és drágább az étel.
Ármány és
szerelem A Madách színészei kiabálnak, bakiznak, nem tudnak
hosszú csipkés ruhában járni. Egy darab csipke a kerevet sarkán maradt.
04. 23. Grétsy, Deme, Kovalovszky, A magyar nyelv
hete. A rendezvényen jelen volt Szűcs Laci Halásziból, mint a vezető nyelvészek
famulusa. /most ő a vezető nyelvész/
05. 03. Előadásom a mérnök továbbképzőben a
centrifugákról. Győrben jubileumi vállalati rendezvény /azóta a gyár megszűnt,
az akkor avatott új irodaházzal együtt/
Meghalt Winkler K. tröszti főov. kollegám, 3 nappal
korábban kedélyesen beszélt velem.
Gyurinak nagy sikere volt a felvonuláson.
05. 14. Alig merem haza vinni a vásárolt könyveket.
Gödöllőn előadásom a húsiparról, mezőgazd.
mérnököknek. Kocsival vittek-hoztak. Egy főnök helyett ugrottam be. A ki nem
adott kéziratomra 80 %-ot fizettek.
Írtam egy kritikus hangvételű cikket a húsipari
szakgéptani oktatásról, de nem adtam le. /Egy éve megszűnt az
élelmiszer-mérnöki karon a szakgéptan tárgy/
05. 25. Hugi
halála: május 20. csütörtök, 16 h, az óvári temetőben temetés közben.
Szó nélkül halt meg férje karjaiban néhány nappal
névnapja és 5 hónappal 35. születésnapja előtt. Ide iktatom utolsó, hozzánk írt
sorait
V.18-án /kedd/ Drágáim! Csak éppen pár sor
erejéig mivel ¾ 5 van és 5-re szül értekezletre megyek Tominak. Tegnap
Editnek volt. Agyon dicsérték kiváló
számtanos tiszta ötös tanuló. Dagadt a mellem, szegény Tomit nem hiszem, hogy
úgy fogják, bár elégedettek vagyunk. Erős hármas, négyes között áll. Rettentő
sok esemény van. Putyinak szombaton volt 25. érettségi találkozó Győrben. Erről
részletesen írok, Igen jó volt, Anyu szép ruhát varrt 400 Ft-os anyagból.
Sikerem volt, mivel majdnem a legfiatalabb feleség voltam. Erről írok még.
Csütörtökön temetésre megyünk. Papp Ottó bátyja hírtelen halt meg. Győrbe ment
haldokló feleségéhez /rákos/ és a kórház ajtóban összeesett. Ma boncolják. 51
éves. Szóval van bőven. Remélem már egyszer végre lesz egy kis szabad időm is.
Addig is sok szeretettel csókollak Benneteket Gella
U.i. A levél véletlenül
Mosonyban maradt, azért megy csak ma. Szia
A
poharakért sok puszi
/ Ahányszor olvasom, annyiszor döbbenek meg: mint
egy görög tragédia forgatókönyve. Büszke, hogy ő volt a legszebb feleség.
Kétszer is ígér további beszámolót. Szeretne már egy kis szabad időt. Ugyanúgy
hal meg, mint a levélben leirt eset szerint Papp Ottó bátyja, ráadásul az ő
temetésén. Hihetetlen. /
A naplóból:
…mindenkivel törődött, mindenkire gondolt.
Mindenkihez volt kedves szava. Haragosnak, veszekedőnek sohasem láttam,
ilyesmiről nem is hallottam…várom, hogy feltűnik mosolyogva: „Na, jól
megijedtetek, ugye?” Rettentő sok esemény van – írta. Sok rettentő esemény
történt – teszem hozzá.
/ Pár nap múlva temetés, nagy melegben. Apu a két
gyerekkel bement Győrbe. Irénke a temetés után, 05. 27-én jött nővéréhez./
05. 31. Ma van a neve napja. Lapozom a napló vele
kapcsolatos sorait. Keveset írtam róla. Csak a könyvek, könyvek Vagy 8 levele
és több lapja megmaradt Apám telefonja: Nagyon erős légy…
06. 01. Erőt vettem magamon és elolvastam leveleit.
A halál okát a következőkben látom:
1. természet-ellenes súlygyarapodás terheli a
szívet;
3. nagy fizikai igénybe vétel: kelés 5-kor, lefekvés
11-kor /időpontok a leveléből, többször írja: mikor pihenem ki magam ?/;
4. ütköző pont a családi vitákban, idegi terhelés
/minden levelének témája/;
5. halála napján meleg, párás idő, izgalom a temetés
miatt.
Szüleim sorscsapásnak látják az egészet. /Kislány korában is volt gond a szívével/
06. 07. A
kórházból haza küldték a cipőjét és a táskáját. A táskában óvodai füzete.
Halála napjára is szorgalmasan megírta az óravázlatot. /Később anyám felküldte
télikabátját, de a bizományinak nem kellett/
Hét végén tündérszikla
Fénykép. BNV 71, ott állok a
főtéren, szürke öltönyben, fekete nyakkendő és fekete zsebkendő. A képet
készítette: Béres Ferenc, le is szignálta. Nem nagyon volt kapcsolatom vele.
Gyászomban fényképezett le, egyszer. Néhány év múlva kiugrott egy toronyház
tetejéről és szörnyethalt.
06. 10. Képek villannak fel Hugiról. Tavaly
augusztusban családja készül haza. A zserbóban
mindenkinek veszek egy fagyit. Hugi kacsintva: No még egy utolsó dobás a vidéki rokonoknak.
06. 28. Meglátogatott apám. Mindenért vejét okolja.
Vége az első francia szemeszternek. Szókészletem /
amit megértek/ 500 – 1000-re becsülöm. A
beszéd nehezebb, de ez a magyarra is érvényes.
Laci Felsőgödön az óvodával. 5000.- Ft-ra emelték a
fizetésem. Máshonnan is jön a pénz.
Ildiékkel Balatonföldváron.
07. 05. Egy
éve Halásziban együtt kerekezünk. Az új iskolánál a kertek alá fordultunk, majd
hátulról értünk a Duna partra. Lacit Hugi vitte a kerekén. Vidám hangulat. A
kissé hideg vízben megmártóztam. Búcsú volt Hugitól, a falutól, egy korszaktól.
Végleg lezárult a gyermekkor.
Másik emlék: húsvéthétfő, óvári buszmegálló. Hugi
kikísér. Búcsúzásképp megnyálazom a
szemem, mintha könnyeznék. Ő is ezt teszi, utánozhatatlan mosollyal. /Ezzel a
mosollyal tarolta a fiukat. Sokan voltak szerelmesek belé./ Nem tudtunk igazán
beszélgetni. Levélben írta panaszait. Egyszer, amikor ott aludtam, mondta
gondjait én meg otromba módon elaludtam. De nem vette rossz néven. Másnap
mosolyogva jegyezte meg: te is jól meghallgattál engem.
07. 12. Napozás a FM-strandon.
Laci vidáman jött meg felsőgödi nyaralásáról. Később
belázasodott és ment a nagyanyjához.
08. 02. Óvári nyaralás. Mindenütt Hugi hiányzik.
Apámat nem tudom meggyőzni. Sógorom nekem panaszkodik. Tudja, mi mindent mond
nekem apám. Gyuri: Angi néni hol van?
/Tényleg, hol van?/
Editet és Tomit felhozom. Programokkal próbálom a
veszteséget enyhíteni. Játék-vétel, Vidámpark, Halász bástya, cirkusz. 30 – 35
fok meleg.
08. 22. Pintér Jenő fordított /invers/
irodalomtörténete. Nála Prohászka a század legnagyobb írója.
Nyaralás Káptalanfüreden a tröszti üdülőben. Jobb,
mint Földvár. A gyerekek kezdik egymást szekálni. Almádi „dollár-rezervátum”.
Nagyot fejlődött.
19-én
megjöttek a szlatinai vendégek: Erzsi n. Ernő b. A szokásos látnivalók,
tűzijátékkal tetőzve. /Az óvári sírnál: Hát így fogadsz bennünket?/
08.30. Laci sokat rajzol: busz, templom. Gyuri
állandóan kirakja játékait /mint most Barni a teheneit/
Anyám felküldte Gellához írott leveleimet. Köztük a
hódolók levelei. Mennyien rajongtak érte!
09. 06. Tavasz óta húzódik osztályvezetői
kinevezésem. Kiosztották a többi papírt, az enyém valami formai ok miatt
hiányzik. Lényegében vezetem az osztályt, de szobám sincs, mert G. S. még ott
ül. /Nem merik leváltani, csak akkor, amikor látják, hogy nincs érdemleges
ellen-akciója/ Távirányítást folytatok.
09. 10., 15.
Kinevezésem még húzódik, közben osztályértekezletet tartok. Vezérváltás
is folyik.
Kövest váltja Banke, nagy csaták után. Nemsokára Banke is megy. Őt Szilágyi váltja, aki még most is él, jó
állapotban. Nemrég szembe jött a Lukács előtt, de egyikünk sem szólt. Tröszt már alig volt, amikor félig falum-beli
Mike lett a vezér. Ő aztán sikeresen
elsüllyesztette a hajót, aminek a személyzete most egy fő, Cupi egykori
beosztottja. Néha nyilatkozik, többnyire sír-rí. Hol állat, hol pénz nincsen. A
kis hivatal azért áll.
Cupi egy
hetes hegyi kúrára utazik Lacival Bükkszentkeresztre. Gyuri nálam marad. „Nem
baj, hogy elment a mami, nekem apuci is jó” –
mondja hízelegve. Elmúlt a
naplóírás 2. évfordulója.
09. 18. 20
m2-es szoba, új bútor, forgószék, virágok, függöny, csillár, 3 telefon. Ez az
irodám. Feszengek benne. Titkárnő, természetesen. /Ha jól emlékszem Marika,
kissé molett, de elég jó munkaerő. Egyszer, mikor gyengélkedtem, kijött hozzám
– mint fontos emberhez - valami papírral. Azt hiszem akkor már főov. voltam/
09.
Cupi megjött a hegyről, 8 nap után. Hiányzott. Laci
már veszekedik Gyurival.
Szakértősködöm. A lapot nem szerkesztem, hanem írom.
Indulok Moszkvába.
Öcsiékkel kirándulás Vácra /Vett egy Zaporozsec-et/. Ebéd nálunk.
10. 20. Ma lenne 35 éves.
A moszkvai gép nem indult, pesti szállóban aludtam a
MALÉV vendégeként. Óvatosak, mert két gép leesett. Moszkvában leszálláskor
hóesés. 44 óra vonatozás Moszkva -
Poltava – Csekaszi – Moszkva vonalon. Moszkva idomtalan, nagy tömeg, nehéz
vásárolni, a szálló WC-je. Vidék is hasonló, több vodkával. Legjobb volt
megérkezni.
Részt vettem az új vezér értekezletén a műszaki
egységek képviseletében /főnököm utálta az új vezért, ha lehetett helyettesét
küldte. Később is sok érdekes programon vettem részt, mint helyettes./
10. 28. Meglep, hogy a Nyugat emlékkiállításon alig
lézeng valaki. Azt hittem, hogy a folyóirat mást is úgy érdekel, mint engem.
11. 10. Vállalati buli a Gundelben. Cupi
szépségkirálynő. /Szépségével többször büszkélkedtem. Az első
évfolyam-találkozón jegyezte meg valaki: Milyen szép nejed van!/ Vendégségben
Katiéknál. Kirándulás a János hegyre. Lefele libegővel. Gyuritól elvettük a
cumit. Ellentétel Merci mecsbox.
11. 18. Betegen itthon. /Rám nem jellemző/ Meghalt a
főnököm. Ebben az évben hányadik? /A
Népszabadságból kivágtam Dömös
halálhírét. 44 éves volt. A tröszt és a munkásőrség halottja/
Dömössel 9 éve naponta együtt vagyunk. Jól
megvagyunk egymással. Nőfaló hajlamaiban és a munkásőrségben nem követem. Egyik
területen sem igyekszik befolyásolni. Ha van némi diplomáciai érzékem, azt tőle
tanultam. Morbid volt K. Zsuzsának diktálni a nekrológját. Mert azt is én
írtam. Őt a halálba több családtagja követte. /Évekkel később az intézetben
keresett meg a fia, aki bikacsökből készített műtárgyakkal kereskedett. /
11. 21. Kezdem unni a naplóírást. Lábadozásomat az
1910. II. Nyugat-kötettel
ünneplem.
Könyvaukción a Nyugat 28 000-ért, a Tanú
4200.-ért talált gazdára.
12. 13. Az a veszély fenyeget, hogy főosztályvezető
leszek. Nem túlzottan lelkesedem érte.
Cupi beteg. Két napig vezetem a háztartást.
Dömöst hamvasztották. /Halála előtt benn voltam az
idegsebészeten. Kár volt bejönnöd – mondta. /
12. 20. Bejelentették, hogy főosztályvezetőnek
neveznek ki. Mi lesz a naplóval? Ez a poszt már nem nekem való /Lettem igazgató
is! Mindent meg lehet szokni./ A
körülmények sodornak. Nincs visszaút. Ha nemet mondok, vehetem a kalapom.
12. 23. Az ov. és főov papírjaim dátuma között 7 nap
híján 3 hónap a különbség. Ez aztán a karrier! /Szegény Dömös, ezt ő adta.
A gyerekek örülnek a karácsonynak.
12. 29. Jézuska nálunk, Dorkáéknál, majd Óvár. Az
ajándék-listán Gella rovata üres. 5 szál szekfüt kapott.
Öcsi-Kati szétmentek.
1972
Naptár
Környei bérletünk van, péntekre. Első előadás 01.
21. 11. 23-24 légó-gyakorlat a
trösztben. /jelentünk, intézkedünk, eszünk, iszunk és megvédtük a hazát/ Éves
többlet: 55,7 ezer Ft.
Chopin F-moll zongoraverseny /azóta is imádom
Chopint/
Hegedűst
a Naphegy utcában vesszük fel ½ 7-kor. /Ő volt a beruházási főnök, de a
műszaki ügyeket én irányítottam. Mi a beruházás műszaki nélkül? – teszem fel a
találós kérdést. Mindig azt mondta: megyek a pulyáimhoz. A szótár szerint gyermek, kis növésű ember. Nem is tudtam./
Május 1-jén az Izabella 11-nél gyülekezünk 10 h-kor.
Menetrend Zamárdiba.
09. 13. Program a nyíregyházi üzemben. Kellene nekik
egy KS-kutter.
Malév menetrend: Koppenhága, Frankfurt. Amsterdamban a Rijksmuseum Rembrandt
képekkel. A delegáció: Andorfi, Lukács F /Komplex/, Katona Lajos és valamilyen
Tibor. Lajos a győri vállalat igazgatója. Rengeteg kaját, piát hozott, persze
Terimpex-es pecséttel. „Minta érték nélkül” A csomagokat a sofőr hozta be a
csekkelő pultra. / A söfőr a szocialista főúr inasa/ Koppenhágában
természetesen már mi cipekedünk.
Vásárlási lista. A szokásos csoki, kávé mecsbox…Ital
a reptéri free-shopban. Grand Marnier.
09. 05.
„Életem egyik legélménydúsabb napja…” kezdem a lelkendező beszámolót. Ide a
noteszbe.
SAS-gép, Prága, repülés Malmö fölött…Arhus /Az A-ra
pontot kell tenni/, Koppenhága. Pornó film 10 Kr. Nagy csalódás. Lukács nem is
tart az újoncokkal. Imperial szálló Több, mint 100 Kr/fő. Lynggaard úr
jaguárral visz. /Később többször találkozunk a frankfurti Iffa-n. Elpanaszolja,
hogy meghalt a felesége. Mindezt németül. Jól értem, mert dán./ Egyébként
golfozik. Akkor látok először golfkészletet /Orosziban a bunkerben található/,
Odense, Nyborg, ismét Koppenhága.
Enschede.
/Amikor ott nagy robbanás történt, a tévé-bemondók a város nevét borzalmasan
ejtették: „Enszéde”. Én napokig hallottam:”Ensz-kede” / Moziban voltunk, ahol
Lajos elaludt és horkolt. A helyiek pisszegtek/. Cuijk, Utrecht /ebből semmi
nem maradt meg/. Rövid séta Amszterdamban. /Hasonlóan ejtik, mint Enschede-t/.
Sétahajó a csatornán. Hamburg. Drágaság. Egyedül a belvárosban. Délután zárva
az üzletek.
St. Paoli /Nemsokára Cupival is/ Piros fényben
hölgyek a kirakatban. Meg lehet venni őket. Az utcán kopottabb nők. Tömény
csömör. St. Paoli másnap napfényben. Versmold, Kramer Grebe. Frankfurt.
/Először, utána sokszor. Egyedül is, mint legutóbb 1995-ben/ Repülés haza.
Január vége NDK 28-n este indulás 5 nap
Ismét hivatalos bejegyzések. A tröszti szervezet 274
fő, ez volt a csúcs. Irányítás a
főosztályvezetők kezében. „A műszakiak körülményesek” – mondja Banke. Ezek
szerint a vezér tartja az értekezletet. /Egyszer mentem vele kettesben
Ceglédre. Regős eltűnt, hogy ne ő menjen. Akkor is ezt fejtegette. Aki
valamihez nem ért, azt bonyolultnak véli. Ezt már én mondom/
Hárs Mihály telefonszáma. Szakmai filmekkel is
foglalkozott.
Napló
01. 06.
Itt ülök egy főosztály kellős közepén 20 ember főnökeként. Rádió-zene mellett a
legnagyobb komolysággal rovom ezeket a sorokat. Tán franciára is lesz egy kis
időm.
01. 14. Első főosztály-értekezlet. Nézegetem
kinevező papíromon a beosztásom. Nem szűnik a könyvözön. Zömmel Nyugat.
01. 26.
„Mindnyájan színészkedünk. Ha én a hivatalomban csak egy óráig őszinte
lennék, elveszteném az állásomat”
/Kosztolányi/
„Az élet elviselésére egyetlen mód van csak, ha a
nagyképű és értelmetlen szertartásokból kihámozzuk a játékalkalmakat” /Márai/
Cupi szerint a Don Carloson aludtam, az Aidáról
elmentünk. A Walkürön feszengtem.
/Mostanában kinézek egy jónak tartott műsort a tévében és arra ébredek
fel, hogy már vége is/
Bekötöttem 6 kötet Nyugatot. Egy maszeknál vágattam.
02. 14. Ildiéknél ½ 1-ig. Tetszik a
napilapban megjelent Déry-szöveg, miszerint az élet küzdelem az idővel. Ki is vágom és beragasztom.
Pár nap múlva újra Ildiéknél. Jól beittam. A több
alvással értékes órákat herdáltam el.
03. 02. Nagyot lelkiztem két emberemmel. Ez is
vezetői munka. Meghalt a 7. kollega. K. L. osztályvezető /Ő Kása László. Együtt
voltam vele első szakmai utamon Moravska Ostravában. Később Laci fiam oda járt
golfozni/
03. 29. Túl a tavaszi gyermekbetegségeken. Kezdenek
foglalkozni velem. Passzmesternek neveznek. /Én, aki a beruházási osztály
műszaki ügyeit is intéztem. Amelyik vállalat nem volt biztos abban, hol intézik
el ügyeit, írt egy levelet a fejlesztési és egyet a beruházási főosztálynak.
Regős mind a két levelet rám szignálta. Ezt élveztem. Tudta ő is. Azért is
küldött elég sokszor Nyugatra/
04. 12. Sokadszor olvasom Hugi utolsó levelét. A
sógor utódot keres. Az egyik jelöltnél vendégségben voltunk. Vidám csevegés, a
fiatalok összebújnak. A gyerekek méregetik a leendő pótmamát. /Azt kérdezem,
amit Zsófika a bazilikában, amikor gyertyát gyújtottunk: „Angi néni ezt látja?”
/
Lammermori Lucia. Nagyobb a flanc, mint az átkos úri világban. /Most ezt a kort,
amiről írok, nevezik átkosnak. Mindig
a másik/.
04. 24. Öcsiékkel a vácrátóti arborétum. Fóti
templom. Ebéd az anyósnál. /Öcsi élvezi a „kék nyilat” vagyis a Zaporozsecet.
Egyszer menet közben kiesett belőle a motor. Éppen Kati vezette./
A kutatóintézetben kitüntetéseket adok át. A négy
beszélő közül egyedül én mondtam szabadon a szöveget.
05. 21. Haza hoztam a naplót. Főosztályom fizetett
fúriája engem is kikezdett, pártvonalon. Egyszer bátorkodtam munkájára
megjegyzést tenni. Egyre vastagabb postakönyvet kapok. /Az intézetben igazgató
helyettesként 3 halom aláírandó is volt az asztalomon. Hiába mondtam az
igazgatónak: amire nincs hatásköröm, azt úgyis csak te tudod elintézni. Úgy
gondolta, egy idő után az ügy önmagától is elintéződik. Ebben volt is valami/
Ki vagyok szolgáltatva főosztályomnak, ügyfeleimnek.
Bármikor bejöhetnek. Mondani kell nekik valamit. Mindezért az átlagkereset
háromszorosát fizetik. /Később rájöttem, sokszor elég, ha ügyfelem egyszerűen
csak meghallgatom. Mint a pap a gyóntatószékben/
Kazinczy
idézet a Vajthó-szerkesztette Magyar írók
levelei-ből: „Aki nem úgy gondolkodik, mint mások, azt keresztre feszítik s
bürköt adnak neki inni” /Nem gondoltam,
hogy 32 év múlva kerek három évig foglalkozom a mesterrel./
Séta a Tündérsziklán
05. 28. Jókai
A jövő század regénye c.
könyvét aligha adják ki mostanában.
Apám látogatása. /Csak ennyi/ Cupkos
sétáltatja a fiukat, mivel én apámmal foglalkozom.
Két „reakciós könyv” Farkas Gyula: A magyar irodalom
története és Ortega: A tömegek lázadása
Az utóbbiból: „A butaság nagyobb, mint a gonoszság.
A gonoszság néha szünetel, a butaság soha”
06. 11. Balatonföldvár, fürdés a Balatonban. Itthon
Állatkert, Sashegy. Hugi képe előtt mindig friss virág. Cupi gondoskodik róla.
07. 02. Lakásfestés. Könyvek a konyhában. Polcot
raktam az ágy fölé. Laci Felsőgödön. Cupi hátgörbülés ellen kúrálja magát. Ebéd
után próbálok aludni, de a gyerekek nem hagynak. A nej feláldozza magát és
elviszi őket a nagyihoz.
07. 15. Családtagjaim betegsége alkalmával dühöngök.
Helytelen, de nem tudok tenni ellene. Kivizsgálták pártügyemet, amit
beosztottam, vezetőségi tag indított. Az egyik vizsgáló a Szoc. Haza Hőse.
Kiderítették, hogy nem mondtam semmi rosszat. / A szerencsétlen fúria gyerek
nélküli idegroncs, semmi báj nincs benne. Engedtem május 1-jén, hogy ő
gardírozza fiaimat. Utána meg feljelentett./
07. 27. Óvárott Lacival. Jót strandoltam. Tomiékat
akartuk felhozni, de belázasodtak. Pár nappal később anyámék hozták Tomit.
Kassára mentek Magdához. Tomival a szokásos pesti programok. Ildinél buli 2-ig.
Kovács Margittal négyre emelkedett a jegyzett alkotók műveinek a száma. /Gross
elkallódott, Garányi meg Orosziban. Kovácsot Lacinak ajándékoztuk.Van viszont
egy Váli/
08. 06. Tomiért sógorom, új neje és az új após jött.
Megnősült a sógorom. /Csöpi a maga módján rendes volt. Sokat segített anyu
halálakor az óvári ügyintézésben. Edittel nem találta meg a megfelelő hangot.
Hegyeshalomban dolgozott a növényvédelemnél. Egyszer csoporttal, busszal jöttem
Frankfurtból. Szól az útlevélvizsgáló, szíveskedjek bemenni az irodába. Csöpi
várt ott kávéval. Egy idő után elváltak. Van egy lányuk. Húgom utójának a
gyereke mi nekem? Mostoha-unokahúgom?/
08. 19. Nyaralás Zamárdiban. Motorcsónakot vezettem. A Húsipari Kézikönyv
15 ezres honoráriuma. Rögtön Nyugatot veszek.
08. 30. Anyámék feltöltődve élményekkel megjöttek
Kassáról. A kellemetlen időben nem sokáig maradtak. Lacit felvették a
tanító-képző iskolájába, Gyuri ismét maszek-ovis.
09. 02. Olimpia. Gyarmati Andrea arany helyett 1
bronz és 1 ezüst. Benn ideges a légkör. Nehezen viselem a főnökséget. Franciául
olvasok regényeket, La Dame aux camelias.
09.
A Francia Intézetben élvezem M. Cartignit. /Őt el is
felejtettem. Ajándék-könyvet M. Delaland-tól kaptam, „dedikálta”. Humoros könyv
volt és azt írta, hogy kellemes perceket kíván./
Kirándulás Tringerékkel. Cupi apjánál az István
kórházban.
10. 22. Hétszer szálltam fel és le…részletek a
naptár szerint. Amit ott nem írtam: öt film, pornó, sex, vadnyugat, művész,
rém. /Most mindez házhoz szállítva/
Második külföldi utam, amiről nem számolhatok be
huginak. Az utód gyereket vár. Hugi gyerekei
anyámhoz vonzódnak.
Lacinak kivették a manduláját. Benn tovább kavarog a
zűr. Igyekszem nem túlórázni.
Diafilmet vetítek a gyerekeknek. /Még megvannak a
bekeretezett diák. Cupi nem engedi kidobni. A mostani képek itt vannak a
gépben./
11. 25. Vendégségben, Légó gyakorlat. Itt volt apám
12. 16-áén mindketten szabin. Uszoda, vásárlás, mozi Marina Vladyval ./Egyszer
ebben az időszakban itt volt Pesten. Egy mozi előcsarnokában egészen közel,
mellette álltam./
Minősítettek. Legyek bátrabb, önállóbb. Egyébként
sok dicséret is. Külön prémiumot kaptam. Karácsonyra.
1973
Naptár
2 db négylevelű lóhere, lepréselve. Gyerekkoromban
többször találtam, könyvekben is elhelyeztem belőle. Szerencsés vagyok?
Bizonyos értelemben igen.
Még megvan a Zorki
fényképezőgép. Később Mongóliában több képem tönkrement, és azóta nem
fényképezem. A fiúk pótolják, a gép tele van képekkel.
A szabadság-napokat mindig beírom. Ma már csak akkor
kell bemennem, ha órám vagy valami program /vizsgáztatás/ van. Persze minden nap bemegyek. Télen szombaton
is.
A turista-út
költségei…repülő Kelet-Berlinig 908.- a vonat és a komphajó már /”tőkés”
területen/ 7450.- Még jó, hogy előre meg lehetett venni.
Az útvonal: Ferihegy – Berlin – Stockholm – Göteborg
– Feredricshaven – Herning – Koppenhága /Helsingör-Helsinborg/ – Hamburg /St.
Paoli/ - München – Innsbruck – Bécs / magyar könyv a Köllnerhofgasse-ben/ – Bp.
Repülő, hajó, vonat. A négyféle valuta Ft-ban /ma csak euro lenne/ Szálloda árak
Stockholmban a Palace Hotelben szállunk, az
Eriksdatenen. Fritzék foglalták, olcsóbbat nem kaptunk. Göteborgban
magán-szállás a Thamlsgatan-on. Frtitzék irodájának címe: Kortedala Torg. Itt
kaptunk egy kis ellátmányt és másnap egy hölgy – Fritz alkalmazottja - kivitt a
kikötőbe. Herning-ben Ravnsbjerg Mark a cím és a vendéglátó: Else Waage. Tanult
franciául, hogy velem tudjon beszélni. Aranyosak voltak.
Herning
is a Danish city in Region Midtjylland. It is the main town and the administrative seat of Herning Municipality.
Herning has a population of 45 890.
Hévizi menetrend.
Villányihoz megyek a D-épületbe. Ma is ott van a BME műveletek tanszéke
07. 05. 10 – 12h autóvezetés. Zsigulit kapok és az
oktató Gulyás György. Saját Zsigulim több mint 10 év múlva lesz. A keleti
márkák közül Cupi azt szerette a legjobban.
Gárgyán még nem igazgató a szegedi Fodor Józsefben.
Bánfalvi Ferenc az. Nyilván hozzá megyek, mint érettségi elnök, de semmi emlék.
Zoliról annál több. Dírnerrel együtt megyünk vidékre. Korán meghalt rákban.
Egyik legokosabb tröszti kollega.
Vali és Magda címe, kassai nagynénik. Vali Rákóczy
és Kazinczy városában a Szovjetszkaja Armija tömbben lakik. Ez olyan, mint a
Ho-Si-Min főiskola Egerben. Vajon Hanoiban van Eszterházi főiskola?
Napló
01. 02. 1500-t úsztam a Sportuszodában. Dec. 24-én nem
volt valami jó hangulatom. Több ajándék két példányban is befutott. Apóstól
vízporlasztó. Lacinak szovjet kerékpár. Kora reggel Lacival a Keletibe és két
kellemes nap Óvárott. Apám és P. között teljesen megszakadt a kapcsolat. Apám
bűnbakot keres keserűségeire. Elkészült Hugi sírköve.
28-án igazg. értekezlet. 31-én buli ifj E.M.-éknél.
/Misi balesetet szenvedett, életben maradt, de haláláig eszméletlen és
mozgásképtelen. Emő hősiesen ápolta. / Kevés tánc, kitartó hervadozás ½
5-ig. Hofi szenzációs Odisszeusz száma éjfél előtt.
01.14. 46 %-os a Nyugat-állományom. /Ma reprintekkel
együtt ~ 90%, de a háló miatt nincs jelentősége/. Laci korcsolyázik, Gyuri még
nem. 13-án pótszilveszter Tringeréknél.
01. 21. Cupi Hévizen. Gyuri rajzol, Laci írást
gyakorol. Hörpintés a szül. napomra /38/ Cupitól kapott Balantaine-s üvegből.
Átvettük
az apóstól a Trabant-kiutalást. Már
csak a tévé-mentességet sikerül tartani /nem sokáig, most négy van, kettő itt,
kettő meg Orosziban/
01.
23. Vitkovics levelei. Üdítő, élvezetes. Napi pletyka, napóleoni
háború…/Vitkovics 32 év múlva került ismét közel hozzám Kazinczyval és
társaival együtt. /
02. 10. Cupi
távol, műszaki konferenciák,
Szekszárdon hivatalos program
Laci rondán és hibásan ír.
Berlin.
Oda vonat /rossz idő miatt a gép nem szállt fel/, vissza repülő. Megjött a 100
$-os valuta-vállalás. Következik az útlevélkérés.
Be
kell menni az ÁHT-nak nevezett diliházba. A szervezet csak duzzad, mint a
harmatos lucernát fogyasztott tehén /honnan vettem ezt a hasonlatot?/ pörög
önmaga körül, sokkolja az embereket. A módszeres munka lehetetlen. A legújabb
ötlet: a műszaki szervezet menjen ki a Hentes utcába…Nincs alapanyag. Két éve
marhát kellett sertés helyett feldolgozni, ma fordítva. A taggyűlésen azt
mondják, hogy a trösztben teljes a nyugalom. A mennyezet már korábban
megrepedt.
/A
tröszt még jó pár évig döglődött. Regős kihelyezett az intézetbe, mielőtt a
tröszt teljesen összeomlott volna. Majdnem csöbörből vödörbe. Minőségi
változást az egyetem jelentett./
02.
22. Házibuli, 16 vendég, evés-ivás, társasjáték, tánc. A szomszéd rendőröket
hívott ki a zaj miatt. Szétnéztek, aztán nevetve elmentek. A tanácsnál is
bejelentést tettek. Tárgyalásra a nej ment el. Kaptam egy figyelmeztetést.
Cukkoltak: bűntetett előéletű vagy.
Le petit Prince.
Cet roman est tres charmante…/ A kis
herceg. Aranyos regény/
02.
26. Szombaton az egész család a Gellért hegyen, vasárnap a nej nélkül a Tündér
szikla. Térdig érő hóban csúszik-mászik a két fiú. Útlevélkérő lap beadása.
Cél: Svédország. Halasztást kérünk a Trabant átvételére. Még egyikünknek sincs
jogosítványa.
03.
03.
30. Lacinak egyese is van. Cupit Pisti tanítja aíutót vezetni. Én még várakozom
/mire?/ Több mint egy hét múlva jelentkezem. Megveszem Szabó Lőrinc összes verseit, 1943.
05.
03. Lábfájásomról az orvos megállapította, hogy reuma. 3 nap Óvárott, nyári
idő. Virág Hugi sírjára, ebéd az utódnál.
Havi
fizetésem 6000.- Röhej. Nehogy megmondjad valakinek - így Cupi. /Mintha nem
tudná, akit érdekel/. Megvettem a repülőjegyet Berlinig. Cupi vizsgája
autó-elméletiből. Holnap kezdem a tanfolyamot Csepelen. Január óta nem vettem
Nyugatot. Technikus minősítő tanfolyamra írok jegyzetet. Benn a munkahelyemen
nem nyugszik az élet.
06. 05. Ünnepi Könyvhét, Weöres: Egybegyűjtött
írások
07.
Anyámnak
szívrohama. Gyors orvosi segítség menti meg. Cupi az anyjával Balatonföldváron
a Trabanttal. Írom a legújabb húsipari géptant.
07.
18. Cupi Óvárig vezetett és vissza. A fiúk még mindig a Balatonon. Anyám
állapota javult. 22-én jöttek meg a fiúk néger-barnán. Reggel átjönnek a nagy
ágyra.
08.
06. Autós hétvége Földváron. Rézvörösen haza. 08. 16. Levizsgáztam autóvezetésből. Simán és gyorsan. /Egyszer mondta a
vizsgabiztos: ahol lehet, menjen legalább 50-nel. Akkor 60 volt a városi max./
Az autósiskola lepratelep.
08.
17. Felhoztuk Tomit, Editet. Apám Cupival is ordítozott. A szokásos aug. 20-i
programok
09.
04. Laci másodikos. Gyuri 4.éve Micsunál a maszek oviban.
B.G.:
Húsipari gépek. Jegyzet a technikus-minősítő tanfolyam hallgatóinak. Ezt a
könyvet nem olvastam, hanem írtam. Mióta titkárnőm van, sokat gépelek itthon. A
Húsipari Kézikönyv honoráriuma, hűtőszekrény vásárlás. Vezetem a Trabantot.
Kirándulás Visegrádra. Kocsival járok a Francia Intézetbe, az Ida utcába.
Anyámék lakásügye húzódik
10.
Buli
Erdélyiéknél, másnap Apóka kertjében. / Apóka Kati sógornőm apja/ Családi
ebéd.
11.
24. Óvárig vezetek, anyunál a kórházban. Visszafele ugrál a kocsi, de
hazaérünk. Itthon is ugrál, végül háttal egy fának. Magam javítom búra
cserével. A gyerekekkel Óbudára a Trabanttal. Amphitheatrum.
12.
13. Csomagot küldök Óvárra Csöpinek. A címzés: ifj. P.D-né. A cím ugyanaz. Csak
aki a küldeményt kapja nem ugyanaz. Több mint 2,5 év!
Anyuék
új lakása a Magyar utcában. Zavarmentes út oda-vissza. /Ketten rendezzük be
Cupival, aki rengeteget szaladgál az ügyben. A Mosonyi M. u-i lakást még Gella
hajtotta fel. Most már nem tud segíteni/
12.
25. Hómentes karácsony. Nejem az imént vitte el anyámékat és a gyerekeket. Nem
fértem be a Trabantba. Első karácsony, hogy itt vannak. /Mindig kihúzom magam a
családból. Még akkor is, ha az én családomról van szó./
Berzsenyi
Kazinczyhoz írt leveleit olvasom.
Méghozzá vizsgáztatás alatt, amíg készülnek.
1974.
Naptár
Cascot
kötök az IY 56 29-re 05. 02. viszem szervizbe, bejegyezve a hibák:
ablaktörlő, seb.váltó
Regős
sofőrje, Bárdi Balázs visz Zalába. ¾ 6-kor jön értem.
Készülök
Angliába a Meat c. konferenciára,
Körmendy Lacival. Egy bonyolult nevű angol helység: Longborougham és egy
egyszerűbb: Nottingham. 1 £ =
Tomi
a kőszegi Hámán Kató Mezőgazdasági Technikumba kerül. /Egyszer családommal
meglátogatjuk/
Hivatalos út
/húsliszt-gyártó/ Svédo. Varberg; Olaszo. Genua, Brescia; Anglia Aberdeen
/Skócia/, Birmingham, Basingstoke; NSZK Köln, Hamburg, Hannover /nem ez volt a
sorrend/ A londoni ker. tanácsos telefonja. A Komplextől Lukács F. kísér.
Szobaszámok, a Sebestyéné /meghalt/ is. A négy országban költhető valuták
táblázata. Legkevesebb a £, 177.- legtöbb a Líra: 103 000.- Van
dologi és belső út is. 2 lego-játék 1,96 £ Egy egész DM-et költök fagyira
és 10.-ért ebédelek. Szakmai bejegyzések. Bűz a húsliszt-üzemben.
Úti-beszámoló 07.
16. Lukáccsal Ferihegyre. BEA-gép Londonba.
Az ablaknál ülök. A tranzitban sörözés. Átszállás az aberdeeni gépre. Ott megeszem az egész vacsorát. Bérkocsival
be a városba. Kényelmes egyszemélyes szoba. Sörözés a bárban. A híradóban:
megölték Makariost.
07.
17. Reading. Az üzem bűzös. Áthajtunk Aberdeenen. Nagy kiterjedésű város. Egy
skót kastély. A fű nagyon zöld. Repülővel vissza Londonba. Felismerem a
Buckinghamot. A reptérről Reading ismét. A gépen volt kaja, már csak sört
iszunk.
Hereford baromfi-üzem. Eper tejszínhabbal.
Basingstockban a Dugles Rowson gépgyára.
07.
18. Szűk utakon, nehezen találjuk meg az atev-üzemet. Centerburyban ebéd, katedrális, vásárlás.
London, Tower bridge, Parlament, Trafalgar. A Buckinghamnál látjuk a királyné
fogadásról távozókat. Lufthansaval Hamburg.
07.
19. Mercivel, 160 km/h-val Neuemünsterbe, vissza Hamburg. A Rathaus melletti
patikában fluort veszek a gyerekek fogára. Megvan a blokk: 29,25 DM St. Paoli. Csömör
07.
20. Mozi persze németül. A gép Düsseldorfban leszáll, majd Milano. A taxisok
rohama. Másnap végre szabad. A város kihalt, rendezetlen, koszos. A dóm tetején
egy órát töltünk. WC is van. Alig találunk helyet, ahol valamit ihatunk,
ehetünk. A szállóban vacsora zacskóból. Az angliai luxus helyett csóróság. Vagy harangoznak vagy üt a toronyóra.
07.
22. De Vita cég. 2 Citroennel. Ebéd a Lago di Gardánál. Verona, majd vissza
Milanóba. Másnap repülővel Koppenhága
Helsingör, hajóval Helsinborg. A svéd oldalon irány Varberg, /egy
varbergi blokk is van, 59.- feltehetően koronáról. 07. 24 dátummal. Másik oldalán ékes svéd szöveg: Ni byta eller lamna tillbaka en vara – ta
med hela kviltot….
Beütöm a Google-ba és ezt teszi hozzá: Du kan byta eller lämna tillbaka dessa
biljetter, där giltighetstiden redan börjat, under vissa förutsättningar: Om du
har köpt en biljett för helt pris och
üzemlátogatás.
4 órás hajóút Grenaba. A hajón vacsora, tánc. Luxusszálló a tengerparton.
Másnap Skagen, Dánia csücske. Kopár táj. Üzemlátogatás. Halfeldolgozó.
Visszafelé érintjük Frederickshawent, ahol Cupival nyaraltunk.. Kocsival
Alborgig, onnan repülővel Koppenhága. A porno már senkit sem érdekli.
Napló
/Keményfedelű
kockás füzet, 76 számozatlan oldal a napló második része. Kisebb betűkkel írok,
mint eddig. Minden kockás sorba írok, annak pedig ekkora a sorköze/
01.
13. Mennyi erőltetés az év végi bulikban! Miért pont 31-én legyen jókedvem?
Szilveszter Tringeréknél, Öcsiékkel hatan. Trabanttal Felsőgödre járok
vezetőképzőre. Kétszer voltunk moziban.
Berzsenyi
levelei Kazinczyhoz. Merényi Oszkár
kiadása. Még Vitkovicsnál is jobb. Simon István Illyés interjúja a rádióban.
Szánkózás a Szabadság hegyen.
01.
24. Elmúltam 39. Cupi tévét néz, de nem itthon. Hb Ildiéknél, némi ivászat. A
belvárosban a Trabival meghúzok egy Zsigulit. A tulaj szeme láttára. Az Új Írás
matinén – a hírdetett program ellenére - nem jelenik meg Déry és Juhász F.
02.
16. Kazinczy: Erdélyi levelek Kitűnő könyv. / több idéztet kiírok/ Ezt olvasom
az unalmas felsőgödi előadások alatt.
Hb.nálunk,
boronálási szándékkal. A fiú nem vette a lapot. Felsőgödön játékban egy nagy
üveg uborkát nyertem. Az előadások színvonala botrányos. Szervezett időrablás.
Hivatali anyagokat viszek haza. /Nem szokásom/
Először
szervizben. Úgy izgulok, mintha vizsgáznék. /Akkor még tortúra volt a szerviz.
Ma Cupi intézi, az összeg többszöröséért/
Túra
Solymár mellett. Utána nagyon jól esik az ebéd. /A menetrend: a kocsikat
Solymár határában hagyjuk és irány az erdő. Találkoztunk vaddisznóval. Vigyázni
kellett a „malacos kocá”-ra/
03.
17. Cupi nélkülem megy Ildihez. Kirándulás Budakeszire. Utána Cupi meghívja a
társaságot. Zsuzsi konyakot hoz, jól beiszunk. Ilosfalvy a Lammermooriban.
Gyuri elsős.
03.
19. Nem indul a kocsi. Egy órás munkával Öcsi javítja meg. Elakadt az úszó és
átfolyt a benzin. / A nyugati kocsikat csak tankolom és időnként – a kútnál –
lemosom a szélvédőt. A rendszerváltáskor egyik kolleganőmet januárban új
kocsiban látom. Kérdem, hogy van vele megelégedve. Erre: Gábor! Ez reggel
elindul /.
Írom
a szakdolgozatot.
03.
30. Indulok Londonba. Egy halom
Nyugatot találok. Legszívesebben itthon maradnék. Balatonföldvárra menet a
lefulladt kocsit működésbe tudom hozni. Névnapomat benn is ünneplik.
04.
21. London kellemes meglepetés: napsütés, sok antikvárium, az emberek kedvesek.
M. Tussaudnál hányinger. Mintha hullaházban lennék. A konferencia 200
résztvevője közül alighanem egyedül nem tudok angolul. Többen próbáltak velem
beszélni, csodálkoztak, mikor kiderült, hogy nem megy.
/Az
angolok nem tudták, hogy a szocializmusban kevés a pénzjutalom és külföldi
utakat is adnak elismerésképpen. Cupi gazdasági beosztásban a Terimpexben
évente két külföldi utat kapott. Moszkvába azért ment, hogy a telekre
búvárszivattyút hozzon. Párizsból nekem hozott prospektusokat a referáló
laphoz. Akkor találkoztam először a számítógép-vírussal. Természetesen én írtam
az úti jelentést/
A
felsőgödi zöld diplomával együtt most már három van. Kék a BME és piros a
foximaxi /amit kidobtam/
A
húsvéti óvári látogatáskor autós kirándulás Szigetközbe: Máriakálnok, Lipót,
Halászi, ahol sok új ház épült. /Lipóton 1993-ban voltunk Lacival és apuval.
Ekkor vette fel apu Győrben a kárpótlást. Lipóton a csehek által kiürített
Duna-medret néztük meg. Félelmetes, azóta is/
Szakmai
előadások. Öcsiék lakásavatója. Tánc kettőig. Igyekeztem nem inni
05.
12. 04. 27 – 29 Kassán Trabanttal.
Rozsnyó, Krasznahorka. Kassán vegyes benyomások. A dómnak van igazi varázsa
/ 2004. 10. 16-án többet ad Kassa, mikor egy
buszos társas kirándulás alkalmával látogatjuk meg. A dóm látványa szívdobogást
vált ki. Nagy figyelemmel nézem a Kazinczy-emléktáblát. Krasznahorka Betlér
miatt nem fért a programba. A betléri kastély könyvtárában egyetlen könyv sem
található a jelenlegi állam nyelvén. Ékes bizonyítéka Felvidék szlovák
illetőségének./
06.
13. Itt van Edit, Tomit benn tartották a kórházban, kivizsgálásra. A Trabantot
a változatosság kedvéért Pisti javítja.
8-9
aggteleki kirándulás. Alvás a Cseppkő szállóban. A társaság autói: Zápor
/Öcsi/, Wartburg /Pisti/, WV /Tringer/ és a
mi Trabink.
06.
08.
06. Két kellemes hét Földváron. Jó a Stipsicz nyaraló, melynek létesítésében
közreműködtem. Szentmisére Kőröshegyre megyünk. Ministráns emlékeim elevenednek
fel. A pap az egyház gondjairól beszél.
07.
15 indulás Angliába, ez évben másodszor. 27-én Óvárott 20 éves érettségi
találkozó. A legtöbb nosztalgia Márton Sanyiban / 2007. tavaszán halt meg,
súlyos betegség után/ Nejemmel a lakást
mázoljuk. A diplomatabolt vásárlója lettem 15 £ erejéig. /Érdekes világ.
A szocializmus kivételezettjei. A boltban egy kis Nyugat. Csokoládé,
vákuumkávé, italok, cigaretta. Mind, ami a hazai üzletekben nincsen. Most bezzeg mindenütt van minden. Még
Orosziban is/
08.
18. Álmosan usziba, Gyuri nyöszörgése miatt. A piacon tömeg. A gyerekek
Földvárra mennek, Gyuri még Micsuhoz van befizetve.
08.
28. Újra cigizek. Cupi a diplomataboltban cigarettát is vett. Ismét egyedül
megy át a családi házba. Unom a főosztályvezetőséget. Az enyémhez hasonló
jövedelműek telket vagy Daciát vesznek. Telkem nincs /még 7 évig!/, a kocsi
Trabant. Van viszont sok Nyugatom. Nem ízlik a Kent. Nem kellene erőltetni. Úgy
érzem, Hugi halála óta kerültem pörgettyűbe. Régebben minden olyan egyszerű
volt. Akkor persze az volt a bajom, hogy nem történik semmi. Most aztán
történik. A lakásban festés.
Vasárnap
Esztergom, Babits-ház. / A fényképen a dátum: 74. 08. 25./ Az idős házaspár
ismerte a költőt. Mindössze ketten voltunk Cupival látogatók.
09.
08. Vasárnap. Reggel
09.
21. Autós túra a Mátrában. Szállás Sástón a gyöngyösiek vendégházában.
Gallyatető /ahol nászúton voltunk/
Anyámék
Kassáról, Pekliszkóról /Magdáéknek itt van hétvégi házuk/ hazafelé. Kirándulás
Máriaremetére.
Gyuri
is kapott íróasztalt. Cupi a WC-t festi. A Francia Intézetbe járok.
10. 04. Egyre nehezebb megtalálni a
tömegmentes helyet és időt. Vasárnap kevesebben vannak az uszodában. Amikor
francia órára megyek /akkor még a Szegfű-utcába. A Fő utcai épületben egyszer
sem voltam/, autóval még járható a város. A Metró-állomáson hosszú sor kígyózik
a bérletért, a Margit hídnál nem.
10.
10.
20. Hugi 38 éves /lenne/ Gyerekcsere: András van nálunk. Ebéd után Ildi a másik
két gyerekkel. Este Öcsiéknél. Legalább a kocsi járt egyet.
Megszerzem
a közületek számára árusított Nagyvilág
repertóriumot. Én is benne vagyok, olvasói levél írójaként.
10.
30. Tomi meglátogatása Kőszegen. Veszprém- Szombathely – Kőszeg – Velem. Alvás
nélkül a szombathelyi turista-szállóban. A Trabant jól viselkedett.
Gyuri
gyengén olvas.
11.
09. Gyuri elmakogta olvasmányát, majd elment az anyjával. Itt a könyvhalmok
tövében gyermekeim nem olvasnak. 07-én Óvárott voltunk, Laci helyett Éva és
András jött. Anyu kitett magáért. /Éva 20 éves korában halt meg. Hugi 35/
Kitűnő
Toldy Ferenc A magyar nemzeti irodalom
története, Pest 1868 c. könyv. Nemcsak a szépirodalommal foglalkozik.
/Idézeteket írok ki. Dávidházi 2004-ben 1000 oldalnál terjedelmesebb könyvet
írt Toldyról/
Gyalog
a János hegyre. Vizsgáztatás a Bercsényiben. Pályázat ügyben a
miniszterhelyettesnél voltam. /L. L., de már nem jut eszembe, csak az, hogy
színész is volt, meg a Gabona tröszt vezérigazgatója. Lénárt Lajos/
Meghalt
idősb. Palme. 1900-ban született.
12.
05. Laci tudja, ki a Mikulás. Esőben a gyerekekkel a Gellért hegyen. Nyolcan
Tringeréknél. Vallási vita. Zsuzsi összetörte a VW-t /Azóta sem vezet/
12.
13. Apám elé a Keletibe. Hivatalos úton Gyöngyösön a Trabival. R. Gy. főov-vel.
Ő kérte. /Nemrég halt meg, súlyos szenvedés után/
1975
Naptár
Összevont
naptár: 10. 27 – 31: NDK, nov. vége Felsőgödön előadás, techn. min.vizsga
Indulás
Kölnbe az Anugara 09. 13-án, szombaton. Cupi visz ki Ferihegyre.
Sömjén
Ági /tolmács, üzletkötő/ telefonja. Új Zélandra 2-vel kezdődik a telefon. /A
Stephan szimpózium időpontjai, Köln után/
09.
13. Lynggaard. Herta szuper standja. 16-án egyedül a vásárban. 17-én Göbel
ládamosó /Ezt napfényes időben üzemben meg is nézzük/ Poly Clyp Niedecker. Ági
szobája 118, az enyém 117.
09.
22. Szülői értekezlet, II/c /Ez Gyuri, Etelka néni állandóan panaszkodik/ Nem
megy a fejszámolás. Szerdán kisdobos-foglalkozás.
Berlin /A
várostábla: Hauptstadt der DDR/ 10.
30. gyárlátogatás. Mikor kell nekünk a kompresszor? A motor magyar vagy NDK?
/Mindent gányolunk. Teljes szállítás nem szokásos/ Szívesen szállítják a
komplett motort. Keleti Emil kérdései, a zaj 100 dB. Attól függ, hol mérik.
Halvány válaszok kérdéseinkre.
Banke
02. 20-án beszámol az Édoszban az V. ötéves tervről. 02- 06-ig anyagot kell
adni Majosival és Kapással együtt. Vezérig. ért. is tárgyalja. /Bankéval és
Regőssel, meg Ágival voltunk Kölnben. Este mondja: ti most jót alusztok
Bélával. Én beveszem az altatót, és talán hajnal felé elalszom. Kötelező volt
elvállalni a vezérséget?/
Nyugat
katalógus. 20 évfolyam teljes.
Bretz
telefonja. Ő az Orbánhegyi lakás tulaja. Oda mennek anyósomék /utána meg
Gyuriék/
Márton
Sanyi pécsi telefonja /Egyszer sem voltam nála, a temetésén sem. Ö volt nálunk,
a fiával/
Tényi
úszómester. A fiuk a Sportba járnak úszni
Napló
01.
01. Alszik a család körülöttem. Elmaradt a szilveszteri muri, amire Cupi hetek
óta készült. Meghalt Ómika. 24-én még együtt a családdal, 28-án vitték be a
Jánosba, másnap ½ 2-kor elment Hugi és Domi b. után. 25-26 Óvár,
oda-vissza vezettem a lucskos ködös úton. Szegeden technikusok vizsgáztatása.
P. L. volt belügyminiszter /”Piros a vér a pesti utcán…”/ is bizottsági tag.
/Azt hiszem korábban történt: főmérnöki értekezlet Szegeden. P. akkor ott
főmérnök. Regős vezeti a tanácskozást, mellette ülök. Kihívják telefonálni.
Vedd át Gabi – mondja. Éppen P. jelentkezik. Én mondom neki: tessék P. elvtárs/
01.
12. Vasárnap este, a gyerekek elaludtak. Cupi apját vigasztalja. Holnap lesz a
temetés. Csaknem egy hónapig náthás voltam. Ez nem jellemző. Gyurival a
városban Trabi-alkatrészt keresünk. /Amikor Cupival Svédországba mentünk
Berlinen keresztül, ott a drága időt is erre pazaroltuk, persze eredmény
nélkül. Ahelyett, hogy a kék útlevéllel átmentünk volna Nyugat-Berlinbe. Sajnos
többnyire kisstílű vagyok/ Ezerrel több jutalmat kaptam, mint tavaly.
01.
18. Születésnapom. Első köszöntő Szlatináról. Anyutól mákos bájgli.
Ómika
temetése nedves, hűvös időben. Beindul a lakáscsere akció.
02.
02. Kirándulás Tahi fölött a Vértesen, havas erdőben. Három kocsira való
társaság.. Előtte Solymár, Hárshegy. Az úszás és a kirándulás elviselhetővé
teszi a benti rohangálást. Lapszerkesztői tanfolyam. Hány cicero egy szedett
hasáb?
02.
21. Már nézegetik lakásunkat. Nem nagy az érdeklődés. Riasztó a lift nélküli
IV. emelet.
03.
09. Ketten Gyurival. 1-jén 14 személyes házibuli. Öcsike poharakat és csillárt
tört. A végén a lakásra ketten is licitálnak. Szerencsére az egyik visszalép.
05. 15-ig el kell hagyni a lakást. Amíg anyósomék elfoglalhatják az
Orbánhegyit, összeköltözünk.
Kirándulás
kedvenc helyünkre, a Tündérsziklára.
04.
10. Pozsonyban /Anyuval öten mentünk
Pozsonyba. Megdöbbenésünkre a várban szlovák munkásmozgalmi kiállítás. Kitűnő
ebéd, a pincér jól beszél magyarul. Gyuri kiönti a szörpöt a fehér abroszra. A
„skola” feliratra megjegyzik a gyerekek, hogy hiányzik az „i”. Amikor Laci
először vitte Zsófit Ausztriába, azt mondta: Apu a határon olyan furcsán
beszélt
04.
13. Otthon vagyok kénytelen hivatalos ügyekkel foglalkozni. /Most zh-t szoktam
itthon javítani, de csak azért, hogy gyorsan meglegyen, ne járjanak a nyakamra/
Kati nénit lemondtuk, magam viszem ingeimet a Patyolatba. Csalánál öltönyt
varratok, 1400-ért. Az Avar utcában Tersánszky-emléktábla. A srácokkal levelet
íratok Óvárra. Másnap 55 perc alatt úszom az 1500-at. Idegnyugtatót egyelőre
nem szedek. A Trabantot most Pisti javítja. Teregetem a mosott ruhát / A
törölközők kivételével most is/ Cupi átment a lakáscserét megbeszélni, Gyuri
mellettem játszik.
04.
17. Leninváros – Hortobágy – Tiszalök – Tokaj - Bp autós túra. /Katona Tamás az
erőműben dolgozott és az akkori Leninvárosban lakott. A szolgálati lakásokban
helyezte el a vendégeket. Volt egy hasonló kirándulás Szekszárdon is/
05.
06. Tegnap. 09-től vagyunk a Tartsay 24. I. 1 lakói. A költözködés majd egy
hétig tartott. A nagyobb cuccot a boy, a többit magunk szállítjuk. Jó
szolgálatot tesz a Trabant. Öcsi is segít. Néha átkoztam könyvgyűjtő
szenvedélyem. Az asztalos késik a polcokkal /”rohadék Karcsi”/. Kezdem nem
sajnálni a Tartsay 7-et. Cupi a tévében az Aidát nézi. A Milliók Könyve sorozat nem kell senkinek.
06.
01. Vasárnap. A nej atyjával és a két gyerekkel a temetőbe hajtott Ómikához.
Anyósom a nekik hagyott hátsó szobában varr. Tegnap Cupi alapjárat nélkül ér
haza. Be tudtam állítani. Nagy a hőség
Egy
hete Óvárott voltunk, oda-vissza vezettem. Jól ment. Időnként parkoló-helyet
kell keresni. Amely könyveket az antik nem vett be, hazavittem apámnak. A Ktsz
egy hetes tanfolyamra küldte Balatonfüredre. 71 éves.
06.
10. Egyedül trónolok a nagy lakásban. A gyerekek Földváron, Cupi Öcsikééknél.
Elkészültek a polcok. Két vasárnap Földváron. Laci táborban.
07.
10. Óvárról felhozzuk Tomit, Editet. Győr – Pannonhalma – Bakony – Balaton.
Itt-ott egy kis eltévedés. Programon kívül érintjük Balatonszabadit. Évikével
/akkor még élt/ öt gyerekkel voltunk együtt Földváron. Visszafelé Ildi is jött
Óvárra és leszállítottuk Tomiékat.
07.
13. Vasárnap este 9,30, abszolút nyugi. Cupi a szüleivel a Margit szigeten a
Pillangókisasszonyt nézi. Szentendre, Kovács Margit Múzeum. A két Ferenczy.
Pénteken hivatalos út Kapuvárra. Visszafelé Óvárott megnézem a fiukat.
08.
10. Vasárnap reggel. A lakás még nincs összerakva. Az elemek, szerelvények
szanaszét. Mosakodás a mosogatóban, gyerekek lavórban. Anyósomék még itt
vannak.
A
fiukat felhozzuk Óvárról. Anyuval kimentünk Halásziba. A falu teljesen idegen
lett. /A gyermekkor elszállt, környezetével együtt. Csak az emlékekben él/
08.
Amikor
a mesterek birtokba vették lakásunkat, egy hétig a Moszkva téren lakunk Kereszt
lakásában. Egy kis öröm: a gyerekeket felvették a napközibe. Az uszoda és az
antikvárium a menedék /A naplóírást
rövidesen abbahagyom/
1976-tól csak a naptárból:
Május
20-án /pont ekkor? Ez hugi halála napja. / vizsgázik a Trabant. 3 éves. /Odébb:
a hibák: megszakító, porlasztó Szegeden érettségi elnök. 08. 15 – 22. Balaton.
10. 05.- 12. Jugo 12. 06 – 11. Románia
Egy
lista, hogy mit kell külföldön vásárolni /ajtólánc, Milka, Le Monde/
01.
12. Szülői ért. Ez még mindig Gyuri. II/c Otthon készüljön a jelmez farsangra.
Hiányzó Nyugatok listája.
03.
02. Lengyelország, repülővel.
Epstein üzemeinek látogatása, Rawa, részben USA-építés. Varsó, géplista, napidíj
05.
26. Mezőgazd. Kiadó Fehérnével kézirat-egyeztetés. 14 ív, 25 % ábra. Lektor:
Kiss József és Kisiván.
A
Komjádi uszoda telefonszáma. Lencsepeti a Koltói kórházban /A tőle kapott
japánbirs óriási Orosziban, gyerekei is vannak. Táskában hoztam el/
A
jugo út részletei:
10.
06, Zagreb, Sljeme, az üzem adatai. Protecon csontozógép. 07. Koprivnica Podravka
Orbánhegyi
telefon: 859 538
1977
05.
30 – 06. 09. IFFA Frankfurt
A
Trabit a Kinizsi garázsba viszem Ecseri helyett. A szerelőnél Stipsiczre kell
hivatkozni.
Bontovics
lakása. Együtt megyünk vidékre.
ČSSR
06. 23 – 07. 30 ez mi lehet? A válasz Gracza szabadságharcos könyvének 1., 2.
kötetéből derül ki. Ezeket ugyanis Zsolnán vettem, 1977. 07. 20-án. A cseh,
lengyel utak összemosódnak. Tringerékkel voltunk, jártunk Vratna Dolinán,
Krakkoban is.
Az
IFFA előtt: 05. 30. Hamburg, 31 Kellighusen, 06. 01. Brema, 02 Cloppenburg, 03
Hannover /Stephan, K.J./, végül Frankfurt. 1 DM-ért Le Monde-ot veszek.
Milkából tizet.
Találkozó
Pomozinénál. Könyvem szerkesztője. Rendkívül alapos. Sokat beszél,
magánéletéről is..
Jegyzék
a szerviz számára
1978
A
második Trabant ZU 36 87
03.
31. Moszkva – Omszk – Irkutszk – Ulan
Bator – Darhan Regős helyett
delegáció élén, piros útlevéllel. A mongol miniszterhelyettes fogad. Szerencsés
nagykövetnél 04. 04-én. Számolgatom a tugrikot. 100 Rb = 420 Tgr. Csak az a
baj, hogy semmit sem lehet kapni érte. Sört rubelért veszek, Moszkvában. 1 Rb =
Darhanba
terepjáróval megyünk. Az aszfaltút helyenként eltűnik. Fogadó, benzinkút nem
jellemző. A darhani igazgató félúton elővesz egy üveg konyakot. A sofőr is húz
belőle. Ulanban cirkusz
04.
09. vasárnap Bogdaggen: lámakolostor. A naptár 04. 10. oldalán egy szerzetes
aláírja a nevét. Fölülről lefele kell olvasni.
09.
02. szombat repülővel Frankfurt, majd vonattal Kulmbach. Az Európai Húsipari Kutatók 24. kongresszusa. Jövőre
Pesten lesz, így öten megyünk: Incze, Tomán, Kátpáti, Ebergényi. Csak ketten
vagyunk életben Kálmánnal. Este kisétálunk a szomszédos Dobrachtalba.
/Megmaradt ez a név!/ Megnéztem a neten, egy szálló viseli ezt a nevet. A falu
nyilván beolvadt Kulmbachba. Dorka mamának Burdát veszek, de nem kötőst!
Cupinak hajlakkot. Jön az Abba-lemez is a fiuknak. /most dvd-n vannak meg,
Dezsőtől/
Mozgalmas
az év:11. 13 – 17. Brünn,
Ebergényivel. Ő a tolmács. A programra nem emlékszem, csak arra, hogy a brünni
antikban vettem egy könyvet, kemény 20.- Kč-ért. Itt van a polcon:
Histoire de la litterature et de la pensée francaises, Larousse.
Megvan
a blokkja is. A dátum: 17. listop 1978. zaplaceno, azaz fizetve. /A párját, a
versantológiát itt vettem, nem sokkal később. Ugyanolyan az alakja, mérete…/
Egy pár cipőt is vettem 265,-ért.
Kineveznek
az OHKI műszaki igazgatójának Így tudnak megfelelő pénzt adni. Tomán mindjárt
jött: akkor én vezérigazgató vagyok, hiszen két igazgató nem lehet. Később
Orbányi megkérdezi a személyzetist: kitől függ az, hogy Berszán et. milyen
stásusban van? - Az igazgató et-tól. – Hát akkor helyezze tudományosba.
Először
tehát igazgató voltam az igazgató mellett. Utána tudományos besorolású,
minősítés nélkül. Lassan 20 éve oktatok az egyetemen változatlan papírok
birtokában. És megkaptam a Summa cum
laude elismerést. Na! Kinek mit ér a címe?
1979
A
kutatók konferenciája nálunk. Pesti és vidéki programok. Nyitás a Gellértben. Berzsenyivel /aki Regőst váltja/ ketten
várjuk a bejáratnál Romány
minisztert. Tomán ig. elnököl, az
ügyek jó részét rám bízza. Az egyik előadásról kihívnak telefonhoz. A
Mezgazdasági kiadó érdeklődik, hozzájárulok-e könyvem orosz és német
kiadásához. Egyszerre minden, ezt máskor is megfigyeltem. Miniszterrel
jattolok, és a könyvem lefordítják. Később az intézetbe egy francia úr elismerő
levelet írt a könyv német fordításáról. Románnyal nemrég az Agroinform
tárgyalójában találkozom, együtt várjuk az igazgatót. Kedélyesen elbeszélgetünk.
Mióta nincs hatalma, egészen szelíd lett.
Moszkvába
megyek. A nevekből ítélve /Bíró Béla, akire és a GUM-nál eladott
farmernadrágjaira jól emlékszem / melléktermék-témájú KGST-tanácskozás. Veszek
egy Pravdát, 1 kopejka. Gyerekeknek mackó és repülő. Játék kapható és olcsó. Az
áruház: Gyetszkij mir = gyermekvilág Szállodaszoba számok. Puskin Múzeum, a
Kremlhez közel. Renoir.
Bukarest,
Casa sindicatore, vagyis a
szakszervezetek háza. Ott ülésezünk. Két napra számolom a szállást, időpont 09.
03. Gyurinak vettem valamit 119.- lejért.
Feladatszöveg:
„Rajzolja fel a húsaprító gépek vágószerkezetét” Elég szimpla és sok aprító gép
van.
10.
01. Etelka tanítnő, szülői értekezlet. Papírt kell gyűjteni és mondott valamit
az Ádám anyuka. Én voltam a Berszán apuka.
12.
07-én főmérnöki értekezletre Berzsenyivel. Jön még dr. Pigler állatorvos, Noske
és Pók L, akinek most „Pókhálózata”
van, vagyis húsboltokat működtet. Igazi nagytőkés Román Gy. lett, aki valamikor fejlesztési pénzért jött hozzám
Debrecenből.
20
éves BME-találkozó. Mádl Ferenc az ELTE-n. Sarlós
a győri textiltechnikumban. /Pista nem jött el, előtte és utána sem. Amikor
apuhoz menet Győrben az iskolában kerestem, nem volt benn, nem hívott vissza.
Nemrég egy évfolyamtárs találkozó szervezésbe kezdett és mondta, hogy Sarlós
özvegyével beszélt. Ő is elment és ötévi egyetemi, kollégiumi együttlét után
azt sem mondta, hogy bikmak./
1980
Fogröntgen
a Mikszáth Kálmán téren. /Iduka fogorvosnő szokott ott röntgeneztetni./
Svastics
Ignác: Magyarok históriája, 1805. Pozsony. 300.-
Trabant
hibajegyzék
Kulmbachi
hetek 05. 05 – 09. Gantnerrel Frankfurtig repülünk, onnan vonattal. Vásárlási
lista. Cupinak Dior, gyerekeknek Bravo.
Kapok fehér tust, a fényképalbum feliratozására. Természetesen Le Monde-ot is veszek. /Megnéztem a
neten a várost, ma sincs 30 ezer lakosú. Képen láttam a Rathaust és a Plassenburgot,
ahol a fogadást rendezték/ Kulmbachból visszafele, Frankfurtban a főpályaudvar
melletti gyógyszertárban Vix Vaporubot veszek, nátha ellen.
/Eltettem a három kulmbachi rendezvény
résztvevőinek a névsorát. Benne egy boríték Hamm proftól. 05. 06-ra hív ő és
neje lakására imbiszre. Öten-hatan voltunk vendégek, a két magyaron kívül a
jugó és talán a norvég. Akkor más szocialista résztvevő még nem volt a tőlés
rendezvényen.
A 80-as évek végén busszal mentünk a
frankfurti Iffára. Az osztrák üzletkötő mesélte nekem: önök és a jugók busszal
jöttek. Egy-két cseh, öt orosz, de az mind miniszterhelyettes. És jót nevetett.
05.
12. szülői. A bukottak pótfoglalkoztatáson vesznek részt /Gyuri átment/
Gyermeknapra 20.- Ft. A szentendrei kirándulásra ne adjunk pénzt a gyereknek,
csak a HÉV-jegyet kell megvenni.
Laci
teniszre jár
Eged
elvtárs eligazítást ad egy szakoktatási „anyag” elkészítésére. A team: B.G., Bartos /59 évesen meghalt/, Szlovicsák, Bontovics, Zám / a gyulai
vezérig. Amikor mb ig koromban panaszkodtam munkatársaimra, ő: Mindenki olyan
kalappal köszön, amilyen van neki. És ő vette észre, hogy javítottam
kéziratán./, Molnár G /gyöngyösi
igazgató, megölték, ferde hajlama folyományaképpen. Havannában együtt
söröztünk/
1980.
11. 13 Popesti Leordeni. Ez a
Bukarest melletti húsüzem. Ott kétszer is voltam: egyszer KGST-okán, egyszer,
mint egy spanyol gépgyár /Metalquimia/ referencia-üzemében. Barcelonában is
látható volt a gép, de nem oda küldtek. Gyártottak néhány kg sonkát, hogy a
gépet – a gyártóval kötött szerződés értelmében - be tudják mutatni működés
közben. A gépet nem vettük meg.
Az
1995-ös Iffán, amin utoljára voltam, is ki volt állítva a spanyl gép. A standra
nem volt képem bemenni. Nem gépvásárlóként – mint trösztös koromban – hanem
referáló kiadvány szerkesztőjeként voltam a vásárban, prospektust gyűjteni.
12.
12. Szeged, Gárgyán. /Sokszor voltam
Zolinál technikusokat érettségiztetni/ Az egri nyomdában Berzsenyivel.
Emelkedik már a nap a hegyek fölé
Kelj fel párnáidról özvegy Pókainé
Ezt
Dorka mama diktálta, hogy szerezzem meg a verseskötet. Itt van a kötet a
polcon, amit Dorka nénitől hoztam el 1993-ban, halála után.
1981
Wartburgra
váltottunk: TR 38 34. Csepelen Cupi könyörgött, ne legyen barna. 500-at ígért.
5000-ért sem tudok mást adni, volt a válasz. A fiuk azon tanultak vezetni.
Gyurival Orosziban körözgettem.
A
könyvkötő bolt a Vörösvári útra költözött. Ott vásárolok.
03.
13. Szegeden Bálintnál. Párttitkárból lett vezérigazgató. Piros után.
Chopin forr. etűd, op. 10.
Meglep, hogy már akkor.
05.
04 – 07. Kulmbachi hetek Gantnerrel
ismét. A szokásos vásárlási lista, benne villanyborotva, 105 Dm-ért.
Berzsenyi
másodszor küld Kulmbachba, mintha kutató lennék. Regős gépvásárokra és
referencia-utakra szokott küldeni. Én persze nem reklamálok. A németek pedig
fogadnak mindenkit, aki befizeti a részvételi díjat. Megboldogult Ferinek az volt az egyik legjobb
húzása, amikor egy szegedi rendezvényen a másnapi debreceni szöveget kezdte
mondani. Máskor a marha kiesését a kábító-fülkéből „földi vágásnak” nézte. A
debreceni főmérnök jött hozzám szólni, hogy a főnök hülyeségeket beszél.
Mondom, szólj neki te. De nem mert. B. F. tröszti műszaki igazgatói beosztás
után az Atev vezérigazgatója lett. 60
körüli korban halt meg. Először
bizalmatlan volt velem szemben – gondolván, hogy kis Regős vagyok - , majd
eléggé „futtatott”.
Megfordultam
Lengyelországban, Schweissfurt
referencia-üzemeket látogatni, a kaposvári üzem építése kapcsán.
Csöpinek,
hugi utódjának a telefonszáma. Faragóné Győrben /öngyilkos lett kocsijával,
saját garázsában/, férje orvos, apunak segítenek kórházba kerülni a szemével.
Nem sok eredményt értek el.
Kisoroszi
telek-ügyben a szentendrei földhivatalban járunk. / 81. 08. 26/ A szomszéd
Papanek. Helyrajzi számok. Sok tulajdonostól vesszük a telket. Faház adatok:
Ádám, Éva, a végén Gizellát vettünk.
Viszem
a Wartburgot szervizbe. Nem messze a Nyugatitól. A fogadtatás olyan, mint az
Ecserin.
Moszkva KGST-tanácskozás.
Jó nagy magyar csapat. Tolmács Halmai, a gépgyártó képviseletében Szakácsné. A
szakértők között Vedres Tamás, jól
fésült főmérnök. Egy alkalommal büszkélkedett kék Daciájával, amit a szerelővel
rendbe hozatott, mielőtt elkezdte használni. Elvitt valamelyik gyártelepre,
hogy menet közben is mutathassa újkocsiját. Oroszi hatása: kerti ollót és
kisfejszét veszek. Sajnos Marlborot is, rubelért. 10 rubelt kajára költök. Nem
adtak eleget enni.
Egy
alkalommal – Incze is ott volt – a fogadáskor még az üdvözlő beszédek
hangzottak el, miközben a házigazdák mohon elkezdtek enni. Kálmán erre: gyere
együnk mi is, mert a végén semmi sem marad.
1982
04.
04 – 07. Tátra, Hopok, Horsky-hotel,
sok lépcső. Én vezetem a Wartburgot, ott már hóban. /Téli guminak még se híre
se hamva/ A gyerekek síelnek. Isteni levegő, fenyvesek. Kétszer voltunk. Mire
kezdtem ráérezni a lécre, elfogyott a hó.
Külön
pénzem meghaladja a 100-at. /Most ennyit veszünk ki egy alkalommal/
Illetékhivatalban
a Marcibányi téren. /Pár hete Dórika az ottani művelődési házban lépett fel,
mint elsős színjátszó/
03.
22 – 27. Szófia Rila szálló, később
a rilai kolostor.
Gyakorlati
és elméleti érettségi a Bercsényiben. /Ott voltam a legtöbbször. Még az
intézetből is. Szegedre ius jártam élrettségiztetni. Kulyassa Pesten, Gárgyán
Szegeden a házigazda. Korábban Mirkó és Kiss J. a Bercsényi-igazgató. Ma a
legjobb hallgatóim a Bercsényiben végeztek.
Edit
/anjya neve. Berszán Angela/ Pesten tanul. A Csaba utcában lakik.
Kivételesen
Lacinál vagyok szülőin, III/a. Harkai Éva, feltehetően az osztályfőnök. Egy
bölcs közlés: az késik, aki a tanár után lép be. Éljenek az elkéső tanárok. A
harmadikosok ballagtatnak.
09.
29. az OHKI-ban eszmecsere az állatorvosokkal. Faludi is részt vesz. /Egy
ottani értekezleten végig húzta a tenyerét az elnöki asztalon. Poros volt. Jól
lehordta az igazgatót. /
Óváron
Jutka játékot kap karácsonyra. Ő hugi utódjának a lánya, Tomi, Edit
mostohatestvére.
1983
Cupi
a Húsnagyker-nél dolgozik. Később ott gazdasági igazgató. Este vagy érte mentem
vagy taxival jött haza vagy nála volt a kocsi.
Külön
pénzem már 133.
05.
29 – 06. 05. IFFA, Frankfurt Hotel
Luxor, Allerheilegentor platz 2. /ez a mindenszentek német megfelelője. Offenbachban
és Wiesbadenben is szálltunk Iffa alkalmával. Lehet, hogy ez a tér Offenbachban
van? Igen. Ott kitűnő svédasztalos reggelit kaptunk. A szállótól nem messze
találtam egy ábécét, ahol a 10-15 Milkát beszerezhettem/
Moszkva
MIR szálló telefonszáma, 74 szoba. /A
folyosón a gyezsúrnaja, csak az aláírt cédulájával lehet kimenni. A géphez
Volgát küldenek és pontosan ott is van. Borravalót sem kell adni. A sofőr örül,
hogy ilyen előkelő munkahelye van. A szálló étterme olcsó, a menü sem rossz. A
másik jó szálló a Rossija. Ott nem
dukál a Volga, viszont szemben van a Vaszilij Blazsennij. Meg ott a GUM, óriási
árukínálatával/
Éliti,
Varga et. /Ő volt a tewrvező-intézet utolsó igazgatója. A párttitkárból lett
igazgatót váltotta. A rendszerváltás után a franciák által privatizált
cukorgyárak műszaki ügyintézője lett, az intézet kftk-re hullott szét.
Elrendezési rajzokat szerettem volna szerezni tőle, de azokat leadták a
levéltárnak. Helyette jó prospektusokat kaptam. Ma a hálóról szedem le a
hasonló dokumentumokat./
Palme
Tamás, Százhalombatta, pf…alighanem katona
A
május 1-jei felvonulás gyülekezője a Garai utcában van.
Mike
et. a Tröszt után maradó központ utolsó vezére. Eljött Havannába /mert ott még
nem volt/ az utolsó KGST-szakértőire és maga helyett engem küldött Dániába.
Lopez
11. 5 . 15 között. Bukarestben a
napidíj 840, taxi 72 Lej /Ő a Metalquimia spanyol cég ügynöke. Az Iffán
találkoztunk. Ő szervezte a romániai referencia-látogatást/
Dóczi
/szegény ő is itt van. A noteszben. Kaposvári mérnök. Kiszállt egy autóból és
elütötte egy másik. Helyben meghalt, az anyja csak a véres zakóját kapta/
Görgényi
Ildikó a minisztérium 244. szobájából küldi nekem a tankönyvírási megbízásokat.
Tőle kapom az ágazati géptan tankönyveket. Ezek nélkül nem sokra mentem volna
tárgyfelelősként.
Foltányi
a szolnoki hidegfüstölő okán került a naptárba. Nem kedvelt. Úgy vélte, neki
járt az intézeti főmérnökség. Egyszer velem volt Szófiában. Nagyon unta a
tanácskozást. Elsők között alapított kft-t.
Szerdahelyi
is itt van. Ő az intézet igazgatója lett, miután Kálmán vagy 15 év után mégsem
maradhatott. A mai intézetnek alighanem mindegy, ki az igazgatója.
1984
Törzsvendégnek
érzem magam a MIR-ben. Beírom a telefonszámát, illetve, hogy onnan hogy kell
hívni Pestet.
Adókulcs-táblázat
Bukarest,
03. 26 – 30 Szabó Dezső kötetet veszek
82 lejért a könyvesbolt magyar osztályán. A szálloda 327-es szobájában vagyok.
Ebergényi a 325-ben.
A
Lövér szállóban is megfordulok Sopronban. Főmérnöki értekezlet. Reggel úszom a
szűk medencében.
04.
12. Szekszárd. Hartmann vagy főmérnök, vagy már az igazgató. Ináncsi ker. igh.
Később Cupi főnöke, mint Húsnagyker igazgató. /Nemrég a Fradi elnöke lett.
Rövidesen bukott./
05.
02. Szülői a Nyomdaipari Szakközépben, ahova Gyuri járt /”Kinek az ötlete volt,
hogy én nyomdász legyek ?”- szokta a gyerek kérdezni. Cupi keresett olyan
iskolát, ahol – úgy gondolta – a matematika nem központi tárgy/ Bíztatják a
szülőket, hogy a gyerekek vegyék igénybe a korrepetálást.
Párizs, MATIC.
06. 17 /Ekkor volt a foci EB/. Pavilon-számok a noteszben. Vachette állatorvos
telefonja, nem hívtam fel. A Viscora műbeles cég ügynöke, a szőke Vera Makoff.
Nagy szám a műbélbe töltött sonka. A Shirmatic töltő-záró gép. Még nem veszek
hetijegyet, csak carnet-t, ez 10 jegy egyben. Vásárlási lista. Lacinak
tenisz-trikó. Taccinit vettem 285-ért. Ez a legnagyobb tétel. 25-ért
telefonálok. Először Cupinak, majd reggel a szálloda telefonján.
Élelmiszerboltban 87,40-ért vásárolok. Ennek jó része sőr. A Notre Dame
tornyába 12-ért, a St Chapellbe 14-ért megyek.
A
tröszti nemzetközis elöszőr egy gyenge, majd egy jobb szállót foglalt. A
gyengét lemondta, a másikról engem nem értesített. Felhívtam másnap reggel
Párizsból, akkor mondta, hova kellett volna mennem. A gyenge szállóba
könyörögtem be magam egy pocsék valamibe, ami szobának nemigen volt nevezhető.
A másik szállóban kiadták a szobámat, mivel nem jelentem meg és telt ház volt.
A helyzetet másnap Hadi Antal /akit a
titkárnö Monsieur Adynak mondott/ ker.kirend.-ről oldotta meg. Két magyar
hölgyet összeköltöztetett, igy lett szobám a különben elég jó Mac Mehonban, a
Diadalív tövében. A szomszéd utcában pék és hárfa-műhely. /92-ben Janival is ott szálltunk/. A Terimpex
kifizette a telefon-költséget és első éjszakára mindkét szállót. Csepp a
tengerben. Hogy Robi – aki a szállást foglalta - kinek kije volt, azt nem tudom.
Később
beírva a Ker. Kirend címe: Victor Hugo av. 42.
A
repülő még Orlyn szállt le. Az Air France busz 25-ért hozott be a Diadalívhez.
Akkor láttam először a busz végállomásán indulási időjelzőt. /15 – 20 év múlva
Pesten is megjelent/
Márton
Sanyi pécsi telefonja. Nem emlékszem, hogy beszéltem vele telefonon. A
halászi nagy barátság után később eléggé hanyagoltam. Esküvőjén tanú voltam a
Hámán K. utcai templomben, kölcsön-szerelésben. Aztán egy-két találkozón
jöttünk össze. Anaszteziológus fiával összemelegedtünk. Kiderült, hogy az
altatás és az állatkábítás sok közös elemet hordoz.
10.
15 – 19. Moszkva vásárlási lista.
Banánt kapok, kis sorba állás után. 14 Rbl egy kézi fúrógép. Éppen tegnap
használtam Orosziban. Rögzítettem a teraszon a szélsodorta muskátlis ládákat.
180 Rbl az összes napidíj. A program KGST. Ha nem volt vállalkozó a tanácskozás
rendezésére, mindig Moszkva ugrott be. És Cukanova
/ a palotában volt a munkahelye, volt szerencsém megjelenni nála/ gyártatta a
jegyzőkönyveket. Talán értelmét is látta az egésznek. Vajon most milyen cégek székhelye a
KGST-palota, hány csillagos szálló a MIR? És hova kerültek a gyezsurnaják?
Ambrus Vilmos,
Bakáts tér 8. Tejipari Kutató. A Tejipari
gépek szerzője. Ma is lapozom. Vili korán halt meg. Csak a könyve maradt,
mint Sebestyén Gyurié. Ő a baromfis.
1985
GZ
23 67, ez már Zsiguli. A jól menő káderek autója. Berki Ildikó a titkárnőm. Az
egyik söfőr volt a szeretője. Jól dolgozott, csak a viselkedése…
Novi
Sad – Keleti Tojagics. Megyek vagy őt várom?
03.
01. Román Gyula…Jelenleg húsbirodalom tulajdonosa.
Trompos
az oroszi műszaki ellenőr. Lacival ketten ásuk a földkábel gödrét. A
nyomvolantervet
03.
21. Hodonin /Csehszl./, a
tapasztalatok jegyzése.
Dr
Talliánnal megyekvidékre. A tröszt gazd.ig. Nagy pozőr. Elég hamar meghalt,
pedig úszott, futott és nyáron sót kért a pohár víz mellé a presszóban.
Újhelyi:
milyen módosítás szükséges a brünni jegyzőkönyvhöz. / KGST-ügyintéző. Hat évig
moszkvai kiküldött. Ma nyugdíjas. Beszélgetek vele az egyetemi évzáron. Mint jó
elvtárs, a kari anács tagja./
Tóth
Lajosnál vagyunk Kaposváron. Tanácselnökből lett igazgató. Az alig érthető
vállalati jegyzetek után ez olvasható naptáramban:
Ha meghalok, mélyre ássatok
Gyarló valómban meg ne
lássatok. Villon
Az
a gyanúm, hogy nem Lajos diktálta. Ő tán azt sem tudta, ki volt Villon.
Nincs
nyoma a naptárban: anyu meghal
májusban. 14 év múlva követi lányát.
Malév
menetrend Berlinbe. 600.-
Ft/100 DM
01.
05. Ez már 1986. Ugyanabban a naptárban
Pirosnál
megbeszélés Szegeden.
03.
09. SIA ,SIMA, mezőgazdasági kiállítás Párizsban.
Hotel Flor Rivoli, Rue des Deux Boules /Kis
szálló, kis szoba a kis utcában, Csoma János szolnoki igazgatóval. Reggel
pálinkával keltett. Később, mikor ismét Párizsban jártam, benéztem a kis
utcácskába. A csóró magyaroknak jó volt, benn a város közepén/
Ötféle
újság, amit a fiuknak venni kell. Köztük Hard Rock. Mogyorós Milka és Burcin
sajt is a listán. Írom a metró-állomásokat, később rajzolom a térképet. A
végállomásokat kell megjegyezni, ugyanis azt írják ki, nem a vonal számát.
Hányszor nézem a Mairie d’Issy-t!
Máig nem tudom mi vagy ki az? Tán az Issy-városháza. Egyszer sem mentem végig a
vonalon. Egyébként a 12-es vonal végállomása, kettővel a Porte de Versailles után. Itt volt régen a Matic és itt szálltam
le. Még mindig nem veszek coupon hebdo-t,
csak carnet-t, 26-ért. Ez is olcsóbb
az egyenként vett jegynél. 110-et költök képeslapra. /A lapküldözgetés
értelmetlen szokását később abbahagytam./ Hány Milka jött volna ki belőle!
Louis
Severack-kal tárgyalok. Eljött Pestre is, de üzletet nem kötött. A libamáj
érdekelte. Mi starteres kolbászt kínáltunk.
Vásárlási
blokkok: Monoprix Opera. Többnyire
ott vettem az élelmiszert, az Opera és a Vendôme között. Ez is élelmiszer: Sup. Rivoli, Codec Paris. Kiosque Hachette, Orly Sud 54,50-ért publication és confiserie. Az újság stimmel, a
másik inkább ital. Cukrászsüteményt sohsem vettem. Linzer kekszet inkább, de
nem Orlyn. Akkor még nem volt pontos
tételjegyzék.
03.
17. SU 563…irány Moszkva, Ulan Bator.
Moszkvában alszunk. Összejöttek az utak. Most KGST-űlést rendeznek a mongolok.
/78-ban, 8 éve a darhani kombinát építése ügyében voltam, Regős helyett. 8 év
alatt kétszer Mongólia állami pénzen/ Számolgatom a tugrikot és az
időeltolódást. Moszkva 2, Ulan 2 + 8 = 10 óra. Kati /nem a havannai, ő a Török,
a másik ellentetje/ a tolmács, Erzsi a gépes, Cukor Bálint KÉKI. Moszkvában visszafelé a MIR-ben,
szobaszámok. Az étterem még nyitva, jót eszünk. Modern dzsessz.
Május
1-jén a Dózsa György 32-ben van a találkozó.
05.
29. Frankfurt, Iffa. Vásárlási
lista: kenyér és burcin sajt. Húskészítményt nyilván hoztunk magunkkal. 55 DM a
napidij. 4,30 egy Marlboro. A busz –
amivel jöttünk – a belvárosban parkol, a két utca neve, melyeknek a sarkán.
Hogy megtaláljam. 16-os villamos. 511. szoba, de melyik szálló? A Kirchfelddel
program. Kaposvári beruházás.
Lada árak. Egyelőre cseréről nincs szó. A
zsigát sokáig tartottuk. Nem volt szívünk megválni tőle. Akárcsak a kék
Puntótól. Lada hibajegyzék
Diósdon
vagyunk vendégségben, Cupi kolleganőjénél. A viszonzásig nem terjedt a
barátság.
11.
24. Bukarest. Bulevard szálló.
Valamikor elegáns lehetet, most lerobbant. Két üveg vodkát is veszek
1987
86-os
naptárt nem vettem, mert a 85-ös sem telt be. A 87-esben is két év található.
Devizaszámlám
van. A végén maradt rajta pár száz frank, amiért forintot kértem.
Horváth
Imre telefonja. Ő a műveletek tanszék vezetője. 88-tól kezdtem rendszeresen
tanítani ott, 87-ben már beszéltem vele.
10.
19 – 24: CSSR. Ez is KGST. 03. 06 –
13 SIA
/Salon Industrie Agriculture/ és 11. 04 – 09. Matic előjegyzések
A
SIA-programot Mlinarics József szervezi. Nálam is gyengébben beszél franciául,
de kétszer annyit nyüzsög. A Hotel
Sainte Marie-ben szállunk, a rue de Rivolin. Nagy csapat indul Párizsba. Mind mezőgazdasági. Húsos
tavaly volt, illetve most én, a starteros kolbásszal. Beírom franciául a
szavakat, engem kérnek segíteni vásárláshoz. Gyöngy = perle. A vásárban az
utca, a pavilon és a stand száma.
Vásárlási
lista. Ildinek sárga Nina Riccit hozok. Lacinak tenisz-, késöbb golf-revü.
Térkép a Pigalle-hoz. A Concorde után a 6. megálló. Mac Donelds-menü 20,40. A
87-es mezőgazdasági vásár plakátja az oroszi budi falán látható.
Írjuk
a kérvényt Apu győri szoc. otthonba helyezése ügyében. Szóba jött a nagylózsi
otthon is. 11. 27-én került be Győrbe.
Ott halt meg 1996. 06. 17-én. Csöpi
segit az áthelyezésben, ahogy anyu temetésekor is.
Szendrő
Péter, a későbbi rektor, akkor dékánh. Laci gödöllői előkészítőjét intézi a
szegedi főiskolára.
A
Kondorosi útra viszem az oroszi kútszivattyút javíttatni. Most Zsófi jár oda
úszni. Cím, ahol búvárszivattyút lehet kapni.
A
10. 19 – 24 KGST-űlés, Zvonarky,
hegyvidék Nyugat-Csehországban. Vállalarti üdülő. Esténkint a csapatunk tagja,
Erdész Sándor zongorázik. Kati a tolmács, aki Havannában is. Meglátogatunk egy
üzemet, ahol több nyugati gyártmányú gépet látunk. A közeli városban szintezőt és kalapácsot
veszek. Orosziban sokat használom.
Orion
szálló a Döbrentei utcában. Itt Houlier száll meg, akivel Párizsban ismerkedtem
meg. Másnap viszem Gyulára. Egész úton beszélgetünk. Az AF 559 párizsi járat
Bécsben száll le, onnan nagy késéssal vonattal jön Pestre.
1988. ugyanabban
a naptárban. Adóbefizetés kalkulációja. 89-ben kell adózni, most csak előleget
kell fizetni.
01.
Párizs,
03. 05 – 08 SIA. A szálló rue Dupleix, a Boulevard de Grenellre merőlegesen. Institut Culturel Hongrois, 92 rue
Bonaparte, Zádor György, tel:…Ez a Magyar Intézet, ahol előadást tartok a
magyar szalámiról. Az előre megírt és Körmendi Laci által lektorált szöveget
olvasom fel. Zádort kérem, hogy a kérdések válaszolásában segítsen. Igenám, de
ő a szaknyelvet nem ismeri. A végén én válaszolok a nem túl nehéz kérdésekre. Houlier-vel a Cemagref standján találkozom. Átad egy biztonságtechnikai
kézikönyvet, amit a mai napig használok az oktatásban. A könyvbe írtam a
dátumot: 88. 03. 09. Egy sereg
dokumentumot kaptam Vachette doktortól és Houlier-től is.
Sacré
Coeur. Metro-térkép részletek berajzolva. 20 $ = 110 FRF. 6 sör 18 FRF. 15-ért
eszem hotdogot. Sajnáltam vendéglőre költeni. Egy metrojegy 4,70, a carnet
28,20 csaknem a fele. Élelmiszerre /csoki, kávé, sör/ 231.- FRF Orlyn Grand Marnier, Marlboro és
Toblerone összesen 170-ért.
05.
08. Jugo Keletiből Mistral, Katival
megyek /Havanna, Kati képe a Hemingway-ház előtti fotón. Ketten vagyunk a
képen, de fejét félre fordítja/ A helység: Skofja
Loka Szlovéniában. Hotel Kreina Krayn. Napi áron DM-ben kellett fizetni. A
dínár az egekben, a 6 napidíj 34 888.- Ez csak jelképes, mégsem
Németországban vagyunk. Szervező Limos cég. Meghatalmazottjuk: Slobodan
Tojagic. Köszönöm = vala lepo. Teljesen üzleti alapon szerveztek. Próbáltak
tartalmat adni a KGST-gittrágásnak. Ljubjana könyvesboltjában Szolzsenyicin Gulagja 147 000
dínárért. Kati tanácsára törülközőt veszek, sokáig használtuk.
05.
25. Ülök a Szobi u. baleseti kórházban, ahova mentővel vittek be, várom
mehetek-e vagy maradnom kell? A vérvétel eredményét kellett várni. A felső
rakparton, szemben a „Fehér házzal” a kis polszkiban ülve nem adtam meg az
elsőbbséget egy állami Ladának. Nagyobb baj nem történt, főleg a kocsi tört.
4000-re büntettek. Sohsem hallgatok rádiót autóban. Ekkor megszegtem szokásom.
08.
29. Bécs. Az ismerős Zieglergasse sarkán
hagyjuk a GZ 23 67-et, amit Laci vezet. A fehérterrort vizionáló Grósz hírtelen
mindenkit megajándékozott x-dollárral. A fél ország kiment elkölteni. Sajnos mi
is. A magyarok szégyene volt az a zsibvásár, ami a városban kerekedett. A
kjereskedőknek jó üzlet. Nyitottak is a határ közelében nagymama-megőrzőt. Az
utolsó kapható tévét vittük el, Orosziban szerencsére ellopták.
Ugyanabban
az évben másodszor Párizsban: 11. 04
– 09. Matic. GIA TIM Hotel, rue St.
Lazar. A vásárban jót sörözöm a Maurer
standon a tulajjal. Szomjas voltam, egyből kihúztam és rögtön hozták a
következőt. Egy gépe bejött próbára, de többet nem vettünk. Ismét találkozom
Holuier-vel. Napidíj: 5 x 235 FRF. A carnet 1,80-nal drágább, mint márciusban.
10.
17 – 19-én Inczével, Farkas Antival, a sofőrel és az intézeti Volgával
elmegyünk Pozsonyba. Orbányi ig.
szervezi. Azért adott kocsit és sofőrt, hogy nagyobb kedvünk legyen menni. Ez
egyébként az ő stílusa, nyugodjon békében. Valami gépes szimpozium volt.
Meglepetésemre Dior kölnit kapok az egykori országgyűlési városban.
Beherovka. A szálló éttermében jókat
eszünk.
Lajoska
/Kubán/ meglátogatja aput Győrben. A Margit kőruti ferenceseknél száll meg. Ő
is meghalt. Apu Szlatinán korrepetálta, ő pedig Nyírtasson lett plébános.
Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetem
Élelmiszeripari Kar Dékáni Hivatala
B.G. meghívott oktató Kedves B. elvtárs!
Korábbi megbízásához kapcsolódva értesítem, hogy illetményét havi 3200.- Ft-ban állapítom meg …
Bp. 1988. 08. 16 Elvtási üdvözlettel: Deák Tibor dékán
1989
Horváth
Imre telefonja, a tanszéki főnököm.
Búvárszivattyú
szerelő a Rudas László utcában. Laci szállója Szegeden, a Dorozsmai úton.
Btorfalvi
telkefonja, helyettesem, riválisom, önálló céget alapított és onnan fúrt. Fia
fegyveres támadásba keveredett, benn volt a híradóban.
OHKI-buli
a kispesti Halásztanyán. Cupival megyünk. Zukálékkal egy asztalnál.
02.
04.
09. – 16. Havanna /képek a
Hemingway-monogáfiában. A H-ház előtt $-ért árultak spanyol nyelvű H-kötetet.
Nem vettem meg/ Malévval Prágába, onnan cseh géppel Havanna. Odafele Montreal /
egy óra a tranzitban/, vissza Frankfurt. 1 Peso =
05.
01 – 04. Petőhenye. Cupi találta ki,
hogy a társaságot hívjuk meg hétvéágén szabad vállalati üdülőkbe. Ez Zaláé. A
kaposváriaké Nagycsepely. Egyik
szebb, mint a másik.
05.
21 – 25. IFFA Frankfurt. 22 fő
busszal. A szállás Wiesbadenben. Este a Casinoban. Zakóban, nyakkendősen
lehetett bemenni. Akinél nem volt, bérelhetett. Bucskó kártyán nyert 200 DM-et.
Volt velünk vállalati igazgató, aki nem jött a vásárba, hanem a szálló teraszán
kártyázott és itta a drága, szállóban árult sört. Utijelentést írt a samesz,
aki örült, hogy Frankfurtban van A fiuknak volkment veszek, Keresztnek
ezüsttisztítót, magamnak Toshiba rádiót. Ma is az szól Orosziban.
10.
03. – 08. Dánia, Roskilde. Katival,
Mike helyett. Téma az automatikus sertésminősítő. Hasonló váráslási lista, mint
a többi nyugati országban. Koppenhága /egy éjjel/, Roskilde /ott több/, onnan
Ringsted.
Ringsted Dánia egyik legrégebbi városa. A Valdemárok,
akik a dán uralkodói család befolyásos tagjai voltak itt építtették fel
temetkezési templomukat. A reformáció után elvesztette fontosságát / A
Wikipedia nem tud róla, hogy itt van Dánia egyik legnagyobb vágóhídja./
A
Koppenhágai Királyi Operában Anyegin
balett változata. Kati, én, Madsen és fogorvos neje.
/Megnéztem
a hálón a két hegyes tornyú roskildei „Domkirke” képét. Most 25, illetve 15 Kr
a belépő. Bennünket az igazgatóh. kalauzolt, ő magyarázta lelkesen a dóm
érdekességeit. A négykötetes művészeti lexikonban is benne van/
Decemberben
Nyárasdi doktornőnél vagyok a fogammal.
1990. 03.
08-án Inczével van programom. Akkor még én vagyok az igazgató, rövidesen ő.
06.
08. – 13. MA 510-es járattal Suttgart IKOFA
Hotel Reinsburg, az ugyanolyan nevű utcában. Ináncsi a Friedenplatz-on levő
szállóban ad fogadást, „udvara” körében. Ö kocsival ment. Az IFFA-hoz
viszonyítva jóval szerényebb vásár. A város dimbes-dombos, jó sokat
gyalogoltunk. Hangulatos a belvárosa, sok girlanddal, utcai fagylalt és
palacsinta árussal.
A
szállóban sok magyar. Reggel a tulaj lejön a svédasztalos reggelihez. Kéri a
kedves vendégeket, hogy szatyorba ne pakoljanak. Az út előzménye: Cupi figyelmeztet,
most már nem küld senki, te vagy az igazgató, ha menni akarsz, szólj a
miniszutériumban, ahol engedélyezik az utat. Engedélyezték is azzal a
feltétellel, hogy vigyem magammal Pappné Ágit. Szerény teremtés, de azért elég
részletesen előadta magánéletét.
A
Prodinformnál Kürthynét Kisházi Anna
váltja. Később Magdi visszajött, csak a kiadvány szűnt meg 2000-ben. A kutya
sem érdeklődött iránta. Akkor már leszoktak a szakirodalom olvasásáról. Pár éve
Zalában még azt mondták nekem, hogy abból veszik a fejlesztési ötleteket. Pedig
akkor már nem a pénz-osztó trösztben, hanem a pénz-fogyasztó intézetben
dolgoztam.
Rendezvény
a siófoki szállodában. Érik a kapitalizmus. Nem az igazgató titkárnője terít a
vállalati fogadószobában.
Villányi
bevon a kaposvári üzem vagyon-értékelési munkájába. A Fadrusz u. sarkán szállok
be a már nyugati kocsiba. Elég jó pénz, különösen a team-vezetőnek, az nem én
vagyok. Indul a privatizáció. Előbb értékelni kell, aztán eladni. /Most Kometanak hívják az egykori Somogy
megyei Állatforgalmi és Húsipari vállalatot, amely közben Húskombinát is
volt/
05.
16 – 17 és 06. 17. – 18. Gyakorlati és elméleti érettségi a Bercsényiben.
KÉE Fizika-művelettani tanszék,
élm. gép tanszéki csoport. /Itt vagyok a mai napig, csak
rövidesn ketté válik a tanszék. Még Élm.
műveletek és gépek tanszék a neve. Most készülnek újra összevonni a
fizikával. Érvényesül a mondás, ha valaki elég hosszú ideig /kb 16 év/ van
valahol, megéri a korábbinak az ellenkezőjét is. /
1991 – 1992
A
kék naptárra két évszámot nyomtak. A Gondolat Kiadó jegyzi Ezután nem vettem
több zsebnaptárt. Jó ideje határidőnaplót sem használok. Ha értekezlet van /egy
ébven 2 – 3 / veszek egy darab papírt, ha kell arra jegyzetelek, utána eldobom.
Három asztali naptáramba /Tartsay, egyetem, Oroszi/ irkálok szavakat. Azokból
napló nem nagyon áll össze.
EIU
374. Ö a piros Szamara. Ős konzervativ lévén, a rendszerváltáskor nem vettem
nyugati kocsit. Egyikünk sem kedvelte. A Punto után Gyuri kapta meg. Amikor az
első Puntot ellopták, egy időre visszakértük. Szentendrén alig tudtam vele
felmenni a dombra a Punto után, bementem a lapos Duna-partra.
Gyuri
a Mazdánál van. Volt ő minden, csak nyomdász nem. A Fehérházban Fideszes.
Bártfai u. Laci önálló lakása. TAJ- és adószámom is van.
Szalay Julia,
Erika előtt a legkedvesebb kolleganő az egyetemen.
Nagykőrösre
megyek érettségi társelnöknek. Utitársam az Arany Jánosba tart. Az állomásról
együtt baktatunk be a városba. Kétszer voltam itt. Prodinform-bevételek, számonként
10 – 16 ezer nettó.
1992.
10. 27. – 30 Párizs, Matic. Az
egyetem küld, Janival ketten megyünk. Ismerős helyen, a Mac Mahonban szállunk.
247.- FRF a napidíj és 1 :
Először
veszek hetijegyet: Carte orange.
Olyan is a színe. Három év múlva Frankfurtban is azt veszek. Ott Wochenkarte a neve. A francia hetijegy
hétfőtől vasárnapig érvényes. A német a váltás napjától számított egy hétig.
Ebben is különbözik a két nemzet. A német logikusabb. Hét közepén nem érdemes
Párizsba érkezni kocsi nélkül.
Botteron
és Rodinon kívül: Notre Dame, Piramide, Napoleon, Sacre Coeur / a felvonóval,
miután bérletünk van/, Grande Arche /vételezek egy sereg uniós reklámpapírt,
képeslapokat/, Opera /csak az előtér/, La Fayette, Basille Opera /itt is csak
az előtér/, Boul. St. Michel /kedvezményesen megveszem a forradalom évfordulójára
kiadott albumot / Place du Vosges, innen egész közel a Bastille. A vásárban
keresztül kasul. Este a szállóban Belmondo-film.
1993.
03. 11. Szenesnével tárgyalok a Kisüzemi
gépek kéziratáról. Élelmiszer-ipari kisgépek tárgyú könyv lett belőle,
aminek társszerzője voltam. A Húsipari kisgépek c. könyvet egyedül készítettem.
Dísznek beírtam Ipsich-et lektornak, hogy ne érje szó a ház elejét. A
nyersanyagok összeszedésében tényleg közreműködött Oszkár.
Kalocsa.
Baja felé menet. A székesegyház rózsaszínre festve, mellette Katona István jezsuita történész
emléktáblája /Irod. Lexikon: 1790-től Kalocsán könyvtárőr és teológiai tanár/
Fábry
a főnököm, ő kérte, hogy munkavédelmet is tanítsak, bejegyzések a programra.
Azt is ő kérdezte, milyen automárka a Geo Metro. Puskás Zsuzsa telefonja. Kolleganő a mai napig.
Gál Karcsi
talákozót szervez /azóta is évente/ a Frakno u. 4-ben beszéljük meg. Akkor ott
lakott.
1994.
kötelezően kiveendő szabi. 40 éves érettségi találkozó Óváron 06. 18-án.
Cupival a Gazdász-hotelben szállunk. Farkas Laci intézi az óvári egyetemről.
Nagy Béla és Sanyi jelen, ma már nincsenek.
1995. 05. 19. IFFA, Frankfurt. 94-ben lett volna Matic,
én kérem Bolykit, hogy egy évvel késöbb az IFFA-ra küldjön, a változatosság
miatt és az tartalmasabb, mint a Matic. A reptérről S-Bahn-nal megyek a
főpályaudvarig. Ott megveszem a bérletet és villamossal a Turmhotelbe. Mellette van a torony. A szállót a Terimpexben /akkor
még létezett/ Cupi intézi. A szállóból a vásár 16 és 20. villamossal érhető el.
A villamosra várva „beszélgetek” egy idősebb helyi úrral. Egész jól
összemelegszünk. Panaszkodik, hogy a város tele van vendégmunkásokkal,
idegenekkel. Mondom neki, hogy én hazamegyek.
Ez már nem az ő városa - mondja.
Patakinéhoz
a Szakoktatási Központba. 1223 Park u. 2. Később kézirat-kötegekkel többször
jártam ott. Közben szemben megépült a Campona.
Másodszor Nagykőrösön. Érettségi vizsga
1996.
06. 17. Győr, Josika u. 13. Requiem bt.
Az otthonból egyenesen ide jöttem. Kertváros, a vasút másik oldalán. Látogatás
helyett apu temetését intézem. Az otthonban a lakótársak kinn ülnek az udvaron,
mondják a rossz hírt. Az irodába megyek, onnan a bt-be. Ragyogó napsütés.
Milyen legyen az urna és a többi kellék? Fehér urna, urnaborító és kereszt. Kedves hölgy az ügyintéző. Szerez görögk.
papot, Győrben az is van. A temetés persze Óvárott. /Amikor a gyászhuszárok
megérkeztek az urnával az óvári temetőbe, alig álltak a lábukon, a
feltöltéstől/
10.
21 – 25. Matic. Szállás: Rajna
Gyula, élettársa Isabell. Cité Universitaire utáni megálló az RER-rel: Gentilly. Kisváros. Royssitől 16
megálló, átszállni nem kell. 77 rue Benoit Malon. Ajtókód 5629. Legközelebb
kulccsal a zsebemben jövök. A vásár Royssi közelében, az RER-vonalon, együtt a
Matic és a SIAL.
A
városban: Notre Dame, St. Michel, Concorde. Pompidou: a földszinti könyvtárban
irodalmi lexikont lapozok. Egy hölgy rám szól: maga magyar. – Honnan tudja?
Látom, milyen címszavakat olvas. Lengyel volt. Az új könyvek boltjában, a
szemben levő oldalon a polcon először látok Kertész
Imre kötetet. Ez ki lehet? Később ő lett az első magyar Nobel-díjas.
Egyedül mászkálok. Csak a vásárban beszélek és Gyuláékkal. Szerez jegyet a Cité
Universitaire menzájára. Az asztalnál több magyar.
1998. 10.
20 – 24. Matic, szállás ismét
Gentillyben.. A felső színten meghal a lélegeztető géppel élő szomszéd, ez a
zavaró tényező megszűnt. Sétálok. A kis templomban gyertyát gyújtok
huginak. Gyula kedveskedni akar, a
Trocaderon egy revűbe vesz jegyet, az első sorba. Az előadástól szenvedek, a
közönség óriásiakat nevet. A szereplőkről folyik az izzadság a lámpák
melegétől. A szövegből szerencsére nem sokat értek. Ez bűntetés azért, mert
92-ben sajnáltam a pénzt a Bastille Opera Jean
d’Arc a máglyán c. előadásért.
Várszegi Tibor
Gödöllőre hív vendég-előadónak. Rövidesen együtt írjuk az üzemtervezési
könyvet, ami az egyedüli pályázatos könyvem. A többi mind felkérés volt.
Az
egyetem neve franciául és németül. /A Process
c. szaklapból még tavaly is kaptam pédányt az egyetem címére. Remélték, hogy
egyszer előfizetünk rá. /
A bejegyzések a naptárba itt véget érnek.
2000. Matic-ra
is küldött volna Bolyki, bár ekkor már halódott a kiadvány, amihez
dokumentációkat gyűjtöttem volna. A repülőjegyet megvettem, Gyulával a szállást
telefonon megbeszéltem. Az indulás előtt nem sokkal, este lefeküdtem, de éjjel
szinte semmit nem aludtam. Képzelődtem:
ellopják a pénzem, nem tudok haza jönni,
sztrájk miatt nem indul a gép / ez többször elő is fordult/… Mikor Cupi felkelt, mondom neki: ne
haragudj, nem megyek Párizsba…Gyulának azt
mondtam közbe jött valami, Bolykinak megmondtam az igazat. Cupi némi
levonással, a jegyet visszaváltotta. Nagyot lélegeztem. Két éve a reptéri
váróban éreztem a legjobban magam, mikor a magyarok között már a pesti gépet
vártam.
Ezután
magánutak következtek Cupival: Csíksomlyó,
Kassa-Betlér, Párkány. Az első kettő társasággal, busszal, a harmadik
kettesben a kék Puntoval, Esztergomból át a hídon. 2009-ben nem megyek el
Cupiékkal Pozsonyba.
* * *
2007. 06. 29. Utazásaim
összegezése
A
hivatalos nyugati utak száma 1972 –
1998 között 22. Ebben a félnyugat - Jugo nincs benne. Legtöbbször Frankfurtban fordultam meg. A nem
célutakat is figyelembe véve 10-nél többször. A második Moszkva /9/ és Párizs /8/.
Célok
szerint: Iffa, Matic 5 -5, Sia 3, további két német vásár /Anuga, Ikofa / és
Kulmbach: 5. Két Ulan és egy Havanna a jelesebbek közül. Kétszer voltam
teljesen egyedül Párizsban és egyszer Frankfurtban. Ott a szálló is idegen
volt, 4 napig nem beszéltem magyarul. Azért is volt jó beszélgetni egy német úrral, persze németül.
A
magán- és a szocialista országba irányuló utak száma kb egyezik a nyugatiakkal.
Volt
még Bécs a Grósz Károly-féle
devizaakció keretében, Jesolo Bécsig
Wartburg, onnan osztrák busz a gyerekekkel, 1998-ban Csíksomlyó, 2005-ben Párkány
jó ebéddel.
Munkahelyeim
07. 07. 02.
Bevezetés
Mindenféle
mérnöki munkakörben tevékenykedtem. Formálisan nem dolgoztam tervezőintézetben.
A trösztben is és a kutatóintézetben is műveltem, illetve irányítottam az
üzemtervezési, beruházási munkát.
-
a
vállalatnál megismertem az üzem
alapjait, amit a minisztériumban, majd a trösztben több üzemre terjesztettem
ki. Utazásaim, irodalom révén nemzetközi kitekintést nyertem;
-
a
kutatóintézetben az elméleti
munkában hasznosítottam a szerzett tapasztalatokat;
-
végül
mindezt az egyetemen oktattam,
illetve oktatom.
Bejártam a lépcsőfokokat előadótól az
igazgatóig. Ulan Batorban és Koppenhágában tröszti igazgatót helyettesítettem.
Egyszer Regőst főmérnöki értekezleten, Szegeden telefonhoz hívták, mellette
ültem. Amikor kiment átadta nekem az elnökséget. Én adtam szót az 56-os
belügyminiszternek, Pirosnak, akkor jelentkezett szólásra. Később
kombinát-vezérigazgató lett, úgy ment nyugállományba. Azóta is szavalják:
„Piros a vér a pesti utcán…” Ulanban mongol miniszterhelyettes fogadott és
hosszasan beszélgettem egy fogadáson a magyar nagykövettel. Elég a hencegésből,
lássuk a szöveget a munkahelyek sorrendjében.
A
kinevezési, besorolási papírokból
48-at gyűjtöttem össze egy dossziéba és 2002-ben jegyzéket készítettem róluk.
Az első dátuma 1964, az utolsóé
1978.
02. 08. ÁHT, Dr. Banke vezérigazgató kinevez az OHKI műszaki igazgatójának
1983.
12. 16. az OHKI-ban Zukál igazgató felemeli a fizetésem. Műsz.ig.h.-nak címez
1985.
07. 22. ÁHT Faludi vezérig. Megbíz, az igazgatói
munkakör ellátásával
1989.
12. 14. MÉM államtitkár, Szabó Ferenc megbíz az ig. munkakör ellátásával /már nem szólít elvtársnak/
1988.
07. 08. KÉE rektor, Tamássy István vendégoktatónak
hív az Élelmiszeripari kar Fizika-művelettani tanszékére. Vastagon elvtársoz.
Kitüntetést
nem sokat kaptam. Az egyetem előtti munkahelyeimen vállalat-kiváló és
ipar-kiváló dolgozói kitüntetést. Az utóbbit Soós miniszterhelyettes adta át a Kossuth-téri irodaházban. Ezeket
1990-ben a kukába dobtam a pártag-könyvvel együtt. Egyik tankönyvem Nívódíjat kapott, amit Görgényi Ildikó javasolt a MÉM-ben.
Az
egyetemen 1997-ben Fekete András
dékán adott át Kiváló munkáért
elismerést, 2002-ben Hoschke Ágoston Pro
Facultate-t. Ezt Erikának köszönhetem. Előtte megkérdezte: most kaphatsz
olyant, amivel nem jár pénz. Később pénzest is. A most kaphatót választottam.
Időtartamok:
Üzem: 1959 – 1962
Minisztérium 1962- 1964
Tröszt 1964 -1978
OHKI 1978 – 1990 /1991. 01. 01 –től korengedményes nyugdíj Incze jóvoltából/
Egyetem 1991 – 2000 /közalkalmazott/
2000
- megbízás/
Főnökeim:
A
szalámigyár igazgatója: Sárközy Rudolf
A
minisztériumban a Húsipari Igazgatóság főmérnöke: Tomán Zoltán
A
trösztben a műszaki igazgató: Regős Béla, utána rövidebb ideig Berzsenyi Ferenc
Intézeti
igazgató: Tomán, Zukál, Orbányi, majd jómagam /ekkor min.h., illetve főov. a
főnököm/
Tanszékvezetők:
1987 – 1991 Horváth Imre; 1991 – 1995 Fábry György; 1995 – 2003 Békássyné Molnár Erika; 2004 – Vatai Gyula
Vállalat,
üzem
Budapesti Szalámigyár.
Soroksári út, de a főbejárat akkor a Gubacsi felől. 1959. napfényes május.
Miért kerültem ide? Mert az üzem mérnöki állásra írt ki pályázatot. Én meg
mérnök lettem. Mert nyanya lebeszélt az ELTE-ről. A hús-szakot Gondár prof
javasolta, mondván, hogy az édesipart hagyjuk a lányoknak. Én ugyanis először
heccből azt választottam. Hallgató koromban gyakorlatra a sertésvágóhídra
osztottak be. Ott rendkívül irigyeltem Mata Karcsit, az akkori főmérnököt.
Istenem, mikor jutok el én idáig – gondoltam elég nagy szobájában. A gépházban
Hasznos Imre /később tröszti kollegám/ főgépész megkérdezte: No fiatalember,
melyik itt a kompresszor szívóvezetéke? /Az, amelyik deres. Hogy ezt
válaszoltam-e, nem emlékszem/
Az
igazgató elvtársat keresem – mondtam a szalámigyárban. Ő külföldön van. Akkor
kérem a helyettesét. Egy tenyeres-talpas fehér köpenyes alak jött elő. Ő volt
Tóth Károly főmérnök, munkásőr, érettségije sem volt. Később én, illetve
háziasszonyom mérnök fia korrepetálta.
Arcára volt írva, hogy rettentően hiányoztam neki. Erősködtem, hogy már
nem kapok ösztöndíjat, kell a pénz, elnyertem a pályázatot, munkába szeretnék
állni. Bevezetett a műszaki osztályra. Itt a beruházási előadó, Petróczy Dezső
vett gondjaiba. Asztala sarkára ültetett le. Már volt egy gépészmérnök az
osztályon, Éder Jenő, aki anyagbeszerzés, pihenés céljából járt be, mert az
Eper utcában építkezett. Amikor megjött, megette az adag szalámiját, majd
felemelte a telefont: Haló.,..van önöknél …cement, tégla, mikor
mehetek?...Volt, amikor a két rúd szalámit a köpeny alatt nyakába akasztva ki
is vitte a gyárból. Azért időnként az érlelő fűtési rendszerét is megtervezte.
Előkerült
az osztályvezető is, Zsoldos István. Sem irányomban, sem az üzemet illetően nem
mutatott nagy érdeklődést. Feladatot inkább a jogász végzettségű Petrócytól
kaptam. Pl a gyárral szerződéses viszonyban levő patkányírtók vezetését a sötét
érlelő termekben. Akkor magam sem tudtam, mi merre van.
Az
igazgató nagyjából a helyemre tett, előbb a tmk-t, majd a fejlesztést bízta
rám. Elküldött Kapuvárra, Pápára, Gyöngyösre, hogy más üzemeket is megismerjek.
Terveztetett velem egy csontozó szalagot. A baj csak az volt, hogy Orbán
művezető nem tudott rajzot olvasni. Ő hegesztőpálcával a homokba rajzolta le a
saját elképzelését és annak alapján dolgoztatott embereivel. Később aztán ő is,
meg az emberei is elfogadták a rajzot.
Sárközy
az üzem fejlesztése ürügyén a műszaki osztályt megpakolta mérnökökkel. Volt 3
gépész, építész, vegyész, félállású szakértő. Nagy bulikat szervezett, az
egyiken össze akart házasítani Fandl Jutkával. Nemcsak vidékre küldött, hanem
beajánlott az akkor még meglevő Soroksári úti szakiskola igazgatójának géptan
oktatónak. /Abból az iskolából lett az újonnan épült kőbányai Bercsényi
szakiskola/
Sárközy
beíratott újítási-felelősi tanfolyamra, amit az ÉDOSZ szervezett. A képzés
bentlakásos volt a Velencei tó partján és a végén oklevelet kaptunk. Ennek
köszönhettem, hogy az igazgatóságra kerülve, rögtön iparági újítási felelős
lettem. Ezt, a nem túl kedvelt munkakört csak akkor tudtam tovább passzolni,
amikor osztályvezetővé neveztek ki. Rudi legnagyobb tette az volt, hogy a BME
villamos-kari géptan tanszékével szerződést kötött a szalámi kondicionált
térben történő érlelésének kifejlesztésére.
Azt
is Rudinak, „köszönhetem” hogy párttag, Kisz-titkár lettem. Úgy tett, mintha a
pártnak kellene köszönnöm a diplomámat, amiért nekem hálásnak kell lennem. Én
futtatlak, te tedd meg amit kérek. Nem volt ellenérvem. Hagytam magam futtatni. Később is. Valószínű
párttagság nélkül nem futottam volna be pályámat. Ahhoz nem voltam elég nagy
fej.
A témafelelős Imre László /most professzor emeritus /, csapatával létrehozta a
kísérleti berendezést. Laci szervezett be a tanszékre ábrázoló, majd géptan
gyakorlatvezetőnek. Azért tudok most is elég jól rajzolni. Nálam a vizsgán csak
az mehet át, aki a gépet /valamiképpen/ le is rajzolja. Aki erre nem képes, az
válasszon más szakot, van bőven: jogász, lelkész, zenész…/Ezt a hallgatóknak
szoktam mondani/
Nosztalgiából
elmentem nemrég a Soroksári úton a csepeli elágazásig. Ahol most az OBI
tornyosul. Világvárosi miliő. Kezdetben a 63-sal bumliztam a Nagyvárad-térig,
onnan tovább. Ma nincs is ilyen villamos. Lehetett villamossal a Boráros térről
is kifele menni. A villamosok bejöttek a tér közepére, majd a vágóhídnál a
töltés alatt mentek tovább. Volt, amelyik a Máriássy utcában járt. Ma az egy
szem 2-es /meg a 24-es/ szalad végig, másutt autóforgalom. Ifjú-koromban: a
Boráros térről kifele a jobb oldalon MÁV-pályaudvar vágányok sokaságával.
Raktárak jobbra balra, majd kifele földszintes házak vagy inkább viskók.
Ezekben budapestiek laktak. Ahogy a másik oldalon a Hámán Kató út sarkán a
rozzant emeletes házban is. Ennek földszintjén kocsma. Kifele odébb kis park,
szegényes játszótér. A villamosból időnként egy anyuka volt látható a kis
téren, gyermekével. Most az egész sarok-telek ház-óriással van beépítve. A
múltnak nemcsak az emberei tűnnek el, hanem a tárgyak, a környezet is.
Minisztérium
Három
évig tartott üzemi életem, utána „kiemeltek”. Részletekre nem emlékszem, csak
arra, hogy a nem túl elegáns Gubacsi út helyett egyszer csak a belváros kellős
közepén találtam magam, egy rosszul megvilágított szobában. Itt volt a
minisztérium is, az Akadémia utca 1-3-ban. A miniszter Kovács Imre pék, egyszer
láttam a nagyteremben. A MÉM megalakulásakor prágai nagykövet lett.
Én
lettem az iparág gépfejlesztője, újítási előadója. Breuer Guszti, fő állásban a
tmk és energia felelőse belépésemkor rögtön rám passzolta az újításokat. /Hol
van már az újítómozgalom? / A bajai üzemben dolgozott egy hűtőgépész, akinek a
sertésperzselő lámpa volt a mániája. Rendszeresen megjelent egy bőröndnyi
lámpával és mindenáron Tománnak akarta azokat bemutatni. Később már én sem
fogadtam. Szegeden hűtőgépész tanfolyamot szerveztek, bekerültem a
vizsgabizottságba, mint a minisztérium képviselője. Az egyik gépész nem tudta a
kör kerületét kiszámítani és megbuktattuk. Ő is a Tiszában szállt meg. Este
jött hozzám, hogy engedjem át.
Gépfejlesztőként
a legnagyobb élményem a gépállomány felmérése volt. Én terveztem meg az
adatlapokat a vállalati műszakiak nagy örömére. Akkor még nem volt divatban
külföldre járni, a vidéki utakat – Szegedet kivéve – elfelejtettem. Gyöngyösön
biztosan voltam, mert az akkor újdonság volt. Egyszer a sertésvágóhídon Regős
igazgató mutogatott valami fejlesztési munkáját a magas minisztérium
képviselőjének. Rövidesen tröszti főnököm lett. A munkatársak közül Breuer
maradt meg újításaival, pedig már ott lehetett Dömös és Csató is.
A
legfőbb eredménye ennek a munkahelynek, hogy egy 1963 márciusi bulin ismertem
meg Cupit, akit az újpesti vállalattól hoztak be. Én a nagy táncos felkértem táncolni.
Már akkor is ő vezetett.
Tröszt
Kibővített
állománnyal a minisztérium Húsipari Igazgatósága alakult át Húsipari Trösztté.
Közvetlen főnököm Dömös ov, de inkább Regős műszaki igazgató. 1964. januárban
még nem tudták eldönteni, ki legyen a műszaki igazgató és ki maradjon az
összevont Budapesti Húsipari Válllalat /”béhávé”/ igazgatója. Egy hónapig Deáki
Imre, a Marhavágóhíd igazgatója volt a műszaki igazgató, kárpitos
képzettségével. Aztán cseréltek Regőssel és ő maradt hosszú évekig /az én szerencsémre/.
Deáki visszament vállalati igazgatónak. Egyszer a munkások véres májdarabokkal
dobálták meg, amikor lement az üzembe. Jó barátja volt Kövesnek, a
vezérigazgatónak.
A
tröszt a minisztériumtól egy kicsit odébb volt, a Duna-parton, a Széchenyi rkp.
6 alatt. Először a földszinten egy nagyszobában voltunk, aztán jött a II.
emelet, udvari szoba, majd Duna-parti helyiség.
Később a műszaki igazgatóság a Széchenyi utcába költözött, onnan mentem
vissza a Gubacsi útra, műszaki igazgatóként.
Ebédlő
a földszinten. Először Cupival szigorúan külön ebédeltünk. Lepleztük
kapcsolatunkat. Ildikó esküvőjén a belvárosi templomban lebuktam. Tröszti
dolgozó is volt ott, kérdezte, hogy én mit keresek ott az esküvőn?
Az
1968-as hivatali naplóból: 09. 28.
Hegedűs titkári értekezleten vett részt 23-án. Erről tájékoztatja a
párttagokat. „Cseh-ügy”. Így kell
nevezni. Mintha az intervenció a csehek ügye lenne.
A párt helytelennek tartja, hogy „nem álltak a nyilvánosság elé, akik behívták
a csapatokat”. Szuper: ismeretlen személyek mozgósítják a KGST-hadseregét!
Ekkora maszlag! Az se rossz, hogy „nincs megszállás, csak katonai erők vannak
ott” „Husak ölelkezik a szovjet tábornokokkal” Milyen aranyosak ezek a szovjet
katonák. A magyar részt vevőkről nem szól a párt. Ruttkai még felhívja a
figyelmet arra, hogy ne foglalkozzunk a cseh esemélyekkel.
Vezetői értekezlet, 1968. 10. 25.
Téma a IV. ötéves terv, készítésének én vagyok a műszaki felelőse. Az
értekezletről 6 sűrű oldalt jegyzetelek. /Tán már mondtam, hogy „sikereim” titka
az írástudó és a rendszerező képesség/ Személyek
abban a sorrendben, ahogy a naplóba írtam. Magamat írtam utolsónak.
Önportrét nem készítek.
Köves Béla,
vezérig. Alacsony, köpcös, a fia nagy zenész. Amikor a minisztérium is
elkezdett bővülni, vissza akartak csábítani ottani fejlesztőnek. Köves vette a
fáradságot és hosszasan érvelt, hogy az nekem nem lenne jó. „Alaposabb vagy
annál, hogy kibírnád azt a nagyvonalúságot és sok ad hoc munkát, ami a
minisztériumra jellemző” Igaza volt. A mozgástér és a reprezentáció viszont ott
nagyobb.
Marschik Pál vékony,
hosszú, nem túl rokonszenves. Később került a trösztbe vezérh. rangban, ami
addig nem volt. Úgy vélték, a párt vele akarja sakkban tartani a vezért. Később
a Pest-Nógrádi vállalat igazgatója lett és teljesen megszelídült. A gödi
foxi-maxi tanfolyam végeztével egyik gyárába, Vácra hívta a társaságot és
parádés bulit szervezett. Később egyre több hasonló buli volt igazgatótanács,
főmérnöki értekezlet címen. Kaja és főleg pia minden mennyiségben. A rendező jelképes
számlákat küldött szét, amit a tagvállalatok természetesen vállalati forrásból
egyenlítettek ki. Kétoldalú tárgyalás alkalmából ilyen sem volt. Ebben a
műfajban Zala járt az élen, 3-5 fogásos ebédekkel. Kaposvár még pincért is
tartott. Másutt többnyire az igazgató titkárnője terített. Volt, aki úti
csomagot is tett a vállalati autó csomagtartójába. Ez csak akkor derült ki,
amikor haza érkezéskor szólt a pilóta, aki szintén kapott.
Kőszegen volt az egyik legnagyobb buli. Ott
ugyan még gyáregység sem volt, viszont közel esik a rendező központja,
Szombathely. Az esti hacacáré után
reggelre alig tértek magukhoz a direktorok, hogy az alibi tanácskozáson is
tegyenek valamit. A módszert a fehérvári igazgató fejlesztette a legmagasabb
szintre, aki be sem vitte az üzembe a népet. Az egész program borpincében
zajlott le. Akkor már az intézetben voltam és a pilótával, Farkas Antival
idejében megszöktünk.
Amikor
Nyíregyházán szóvá tette a vezér, hogy a házigazda eltúlozta a vendéglátást
/Sóstón volt a buli, pincérekkel/, az volt a válasz: ”meg akartam mutatni, hogy
Magyarország nemcsak Dunántúlból áll.”
Jó
kis kitérő után Banke Antal, ekkor
még állatforgalmi főnök, később ő a vezér. Mindig nagyon elegáns, sötét öltöny,
zsebkendő a kis zsebben. Vezéri minőségében
van három emlékem. Egy vállalati ünnepségen olyan részeg volt, hogy alig tudta
megtartani beszédét. Egyszer Regős helyett kísértem Ceglédre. Nem ült mellém
hátra, hanem elől, szokott helyén trónolt. Azt fejtegette, hogy a műszakiak
mindig bonyolítják a helyzetet, mert sok változatot terjesztenek elő /amiben
esetleg neki kell dönteni/. Kölnben hárman voltunk együtt, a harmadik Regős.
Ugyanabban a szállodában. Lefekvéskor: „Jó nektek, ti Bélával jót alusztok. Én
beveszem az altatómat, és ha jól megy hajnal felé elalszom”. Elég hamar
meghalt. Sok volt neki a vezérség, nem volt túl nagy kapacitás.
Gergelyné,
a csinibaba Zsuzsa, akinek nagyon sok kapcsolata volt. Velem persze nem, pedig
az intézetben jó ideig a titkárnőm volt. Kiváló megjelenés, jó munkaerő, de
lusta. Nálam legalább is nem dolgozott rendesen. Szülés után nem vettem vissza,
bezzeg Incze rögtön titkárnővé tette, amikor ő lett az igazgató. Nem voltam
diplomata, helytelenül tettem. A műszaki osztály volt az értekezleten tárgyalt
téma felelőse, ő pedig akkor az osztályon a gépíró.
Vas János
hogy lett főosztályvezető, sőt ig.h vagy beruházási igazgató, az rejtély. Magas
beosztásában csak pénzügyekkel foglalkozott, mert minden műszaki tevékenységért
én voltam felelős. Jó kis beruházás, amiből kiemeljük a műszaki tartalmat. Az
emberei hozzám jöttek beszámolni, eligazításért. A vállalatok kényes ügyben két
levelet írtak, egyet neki, egyet nekem.
Regős többnyire mind a kettőt rám szignálta.
Kopanecz jelentéktelen
figura, a minisztérium képviselője. Puskáznom kell a naplóban, hogy idézni
tudjak tőle valamit: a végén szólt a doboz-szükségletről, a szovjet exportról.
A csatlósnak ez volt a legfontosabb. Wincheim
az ÉDOSZ-tól, az előbbinél is jelentéktelenebb.
Horváth Miklós közgazdász,
állandóan nyüzsgő-mozgó. Táblázatok, koncepciók nagy gyártója. Cupi főnöke.
Nélküle nem volt értekezlet. Helyettese vagy munkatársa Winkler Karcsi. Az előbbihez hasonló, emberileg kissé
rokonszenvesebb. Neuschl: terv-statisztika,
Cupi közvetlen főnöke. Értelmiségi megjelenés, engem Kosztolányira
emlékeztetett. Járkált fel-alá a táblázataival./ 2010. 04. 14: nemrég halt meg,
hosszú szenvedés után./
Kökény Gyula görnyedt,
szemüveges, sokat dohányzó. A termelés főnöke. Állandóan leveleket,
emlékeztetőket körmölt. Nem írtam fel semmit, amit ő mondott volna az
értekezleten. Balogh nagy sliffentyű,
állatforgalmis. Volt is valami zűrös ügye.
Eged
elvtárs attól valaki, hogy vállalta a pártitkárságot. A szürkeség
megtestesítője. Ezt viszont fontoskodva adta elő. A neve előtt ott díszelgett a
„dr”. Kétlem, hogy jogot végzett volna. Valójában nem ő irányította a
pártszervezetet, hanem később Ruttkai,
aki viszont jogász.
Regős Béla
Elég sokat írtam róla a Kazalban. Összességében csak jót tudok róla mondani.
Egy alkalommal kiteregeti elém a tervezett külföldi utak listáját. Műszaki
területen ő volt a kijelölő: „No hova akarsz menni?” Amikor már az intézetben
voltam, felhívott, hogy egy melléktermék-témájú könyvben legyek a társszerzője.
Úgy gondoltam, a könyvet a végén nekem kell megírni és elhárítottam. Tán ez
volt az utolsó beszélgetés. Egyszer beszélgettünk Köves János halálának 25 /?/
évfordulóján a temetőben, ahova mindketten elmentünk. Előtte vagy utána
/mármint a társszerzőség elutasításának/, nem tudom. Lehet, hogy utána, mert
elég kimért volt.
Temetését
csak későn tudtam meg. Valószínű elmentem volna. Akkoriban /2000 tájékán/ volt,
amikor Várszegivel közösen megírtuk az üzemtervezési könyvet. Nem küldhettem
Bélának tiszteletpéldányt. Azt akartam bele írni, hogy kapcsolatunk nélkül nem
tudtam volna ilyen könyv társszerkesztője lenni. A visszautasításért is
törleszteni akartam, nem sikerült. Tudtommal rosszat nem tett nekem. Hogy
kihasznált? Úgy mondanám, hogy dolgoztatott és megfelelően honorálta.
Dömös László.
Kapcsolatunk hasonló, mint Regőssel, egy szinttel lejjebb és rövidebb ideig.
Laci 71-ben meghalt, az intézetbe 79-ben mentem ki, Béla egy ideig utána is
főnököm volt. Béla csak munkásőr volt, Laci Ávós. Benne van Kiszeli könyvében.
Nagy nőfaló. Munkaidő alatt is hetyegett a bezárt szobában Katival.
Mindamellett jó fej, jó diplomata, sokat tanultam tőle.
Hegedűs Béla állatforgalmis
volt. Ólakat létesített és utána üzemek beruházuását kellett volna vezényelnie.
Pártvonalon igyekezett szakmai hiányait kompenzálni. „Megyek a pulyáimhoz” –
szokta mondani, amikor abba hagyta a dumát és ment az osztályához. Nem sok
vizet zavart, később sokat betegeskedett.
Breruer Gusztáv
azon kívül, hogy az újítási ügyeket egy időre rám passzolta, főleg rádiókat,
műszaki alkarészeket javított. Az íróasztalán, munkaidő alatt. Rejtély, hogy
Regős miért tartotta. Egyszer jártam az Árpád híd pesti hídfőjénél levő
lakásán. Rémlik, hogy a Trabanttal, amit megjavított. Óbudán ott voltam a
temetésén. A vállalatok karbantartási és energiagazdálkodási munkáját
„irányította”.
Gaál Sándor bonviván,
életművész, jó eszű, sok jó ötlettel, csak kitartó munkát ne kelljen folytatni.
Egy ideig a tröszti tervezési osztály vezetője. Az osztályt én vettem át tőle.
Nem véletlenül jött el /vagy küldték/ a tervezőintézetből. Regős azt hitte, a
trösztben más lesz. Kiderült, hogy nem. A tervezővel csak akkor tárgyalt, ha
több változattal lépett elő. Először skicc-pauszra kellett rajzolni. Ebben
igaza volt.
El akarta lopni a kéziratomat, amikor úgy
volt, hogy ő lesz a kézikönyv társszerzője. A sertésvágóhídi hűtőház átadási
ünnepségén a félénk felelős tervezőt félre tolta és ő szövegelt a
miniszterhelyettesnek. Sok fotó készült róla a Pesten rendezett
kutatók-konferenciájának Gellértben tartott fogadásán. Jelen volt persze Romány
miniszter. A kutatáshoz sok köze nem volt, de imádott reprezentálni. Egyszer
Orosziba menet Szentendre előtt egy Daciaban ülve megelőzött. Gondolta,
legalább így, ha már a főnököm nem lehetett. Én sem voltam az övé. Nem
illettünk össze.
A
68-as napló végén – az adatok között – található a 32 fős műszaki főosztály dolgozóinak névsora, fizetések feltüntetésével.
Később lett a társaságból két főosztály, az egyiket az én, a másik Vas János
irányította. János a nagyberuházásokra való tekintettel megkapta az igazgatói
címet. Januárban még nincs tröszti állományban. Azok a munkatársak, akik nem
vettek részt az októberi értekezleten itt következnek:
Főfai Lászlóné. Farkas
Zoli írta róla: „Költő ír éneket s köszönt Iréneket”
Még Kispestről ismerem, ahol Hámos gépírója volt. Kedves, helyes, nem túl
intelligens, egy évben születtünk. Tegeződtünk. Hosszú ideig Regős titkárnője
volt, akkor is segített soron kívül a főnökhöz jutni. Nemrég halt meg.
Csató István Unikum.
Nyelveket tud, okos, végtelenül lezser és játékos. Tán még a temetését sem
vette komolyan, ahol a nyugati gép-gyártók mind képviseltették magukat. „Hülye
vagy Csató” – szokta mondani Regős, de számított a munkájára. Évekig együtt
készítjük a Húsipari Újdonságok
referáló kiadványt. Egyszer ide, a Tartsayba hozta a kéziratot. Nyugdíjas
korára szerezte meg a gépészmérnöki oklevelet és rövidesen meghalt rákban.
Egyszer Németországban is voltunk együtt, de neki mindig külön programja volt,
a rengeteg gépgyártó ismerősének valamelyikével. Ezektől rendszeresen kapta a Playboy-t. Hordta körbe a trösztben.
Noske Ottó,
vegyész, a termékminőség őre, laborvezető. Pistának ellentétje.
Kéménczy János.
Sajnos láttam a koporsóban, most is előttem van. Nem vállaltam a búcsúztatását,
Geigerre lőcsöltem. Az intézetből kértük be újítási előadónak. Nem nagy
kapacitás, de szorgalmas, lehetett vele hülyéskedni, ami egy időben eléggé
elterjedt a főosztályon. Szóvicceket gyártottunk, most egy sem jut eszembe,
illetve megvan: Szalmon Ella. Volt több is. Ebben Klekner volt az éllovas, aki a minisztériumba ment. Kissé törtető
fiatal közgazdász, az újabb idők embere. /Szebenyinéről, Nagy Lászlónéról nem
tudok érdemlegeset mondani. Az utóbbira nem is emlékszem./
Baska Ferire
annál inkább. A maga nemében ő is unikum, kicsit a Csató inverze. Pista a
Nyugat, Feri Moszkva embere. Az Oleg Kosevojban végzett. Kinn szerezte a
diplomáját. Hosszú ideig hirdette a szovjet technika fölényét. Egy ideig talán
el is hitte. Ketten mentünk Varsóba KGST-ülésre. Ő volt a tolmács és a technológus
szakértő. Én a főnök. A minisztériumban a nemzetközis Szamuely Vera, igen a
rokona. Behív eligazításra: „Arra kérem, amikor bemennek a tárgyalóterembe,
figyeljen, hogy Baska elvtárs haja és ruhája rendben van-e” Hogy a
jegyzőkönyvbe mi kerül be, azt rám bízta. Egy ideig ketten ültünk egy szobában.
Ott egyszer veszekedtünk. Munkatársaimmal nem volt példa erre. Sokat írt,
kéziratait nagyon kellett korrigálni. Rendkívül munkabíró. Más kérdés a munka
minősége. Nagyon szeretett volna vezető lenni. Az is növelte kettőnk között a
feszültséget, hogy én vezető lettem, sőt a főnöke, ő meg nem. Nemrég a
villamoson találkoztam vele, békés öregember.
Mocsáriné
idegbeteg gyermektelen vegyész. Neki köszönhetek egy pártvizsgálatot. Nem volt
jó fogás, de a párt miatt nem lehetett kirakni.
Kisiván Géza az
egyik legtörtetőbb a társaságban. Lett is belőle BHV igazgató. Regősnek akkor
már nem volt akkora hatalma, hogy megakadályozza. Ő nem támogatta, korábban a
vidéki szolnoki főmérnökséget sem. Nőfaló, kis termete ellenére. Szolnokon
Csoma igazgató lakást bérelt számára, ahol együtt élt a szeretőjével. Ott
fogadott bennünket, volt kollegáit és előttünk turbékoltak. Mindig volt konyak
a szekrényében. Aki felkapaszkodott az uborkafára. Elég értelmes, szorgalmas,
egy idő után nagyon önállósította magát. Kezdetben jól együttműködtünk. Nem
volt könnyű partner.
Geiger
velem volt Cserkasziban / + Baska/ és ő búcsúztatta Kéménczyt helyettem.
Munkásőr is volt. Őt sem lehetett elmarasztalni. Közepes képességű gépészmérnök. A tröszti
tervező csoport egyik tagja.
Nabicht Ernő,
jó építészmérnök, nem volt egészen a helyén a főosztályon. Egy ideig
osztályvezető volt, az sem neki való. Orosziba ő rajzolta meg a faház
felállítási tervét. Mika Laci
épületgépész. Értelmes jó humorú. Mikor Lencsepeti Jenőt megismerte, azt
mondta, hogy akkor ő Mika Laci. Később a BHV főmérnöke lett. Meglep, hogy Éder Jenő is a névsorban van, sőt a
71-esben is. Ő még a szalámigyárban volt kollegám, ott írtam is róla. Jó
mérnök, csak rendkívül lusta. Pásti Lászlóné
Margó, műszaki rajzoló. Dömös véleménye volt, amikor felállt a tröszti
tervezési csoport, hogy legalább a rajzolónak legyen tervezőintézeti múltja.
Margónak volt, gyönyörűen rajzolt. Zűrös volt a magánélete, de nem tálalta a
munkahelyen.
Hegedűs,
Szabolcs Edit már voltak. Víz Zoli, Szűcs Béla, Sági Pista szürke beruházók.
Bárdos Lajos és Kelemen Magda, fogalmam sincs kik voltak? Benits László a
nagydarab munkavédelmis. Ő gyűjtötte be a baleseti statisztikákat, és ha
valahol komolyabb eset történt, szaladt a helyszínre. NDK-beli felesége volt.
Nagyon közepes figura.
Hasznos
Imrével még hallgató koromban találkoztam a sertésvágóhíd hűtőgépházában.
Gyakorlati műszaki, elég alapos ember. Pataki
Józsefné, Ancsa. Bomba csaj volt a sertésvágóhídon, mire behozták, kezdett
hervadozni. Engem nagyon kedvelt. Gabsikámnak szólított. Én persze tartottam a
három lépés távolságot. Kitűnő gépíró.
Bátorfalvy Géza
nincs még ebben a névsorban. Az intézetből hoztuk be először gépfejlesztőnek,
majd ő lett a tervezési, később tervfelülvizsgáló osztály vezetője.
Főosztályomon az egyik ov. Kisiván, a másik ő volt. Szintén törtető, egy idő
után mindent megtett, hogy megszabaduljon tőlem. Gépészmérnök, jó eszű, sok jó
ötlete is volt, de csapongó, néha kiszámíthatatlan.
Amikor
igazgatóh. lettem az OHKI-ban, magának párhuzamos főmérnökséget szervezett,
ebből nem lett semmi. Amikor pedig
kezdtek kialakulni az új vállalkozási formák, az elsők között önállósodott. A
gépgyártástól kezdve /bajai vérgyűjtő/ a gép bérletig /lizing/ mindent próbált,
a cég mégis csődbe ment. Akkor ő már kiszállt és a süllyedő hajót egyik
beosztottjára lőcsölte. Elment egy nyugati gépgyártó ügynökének. Közben volt az
intézet párttitkára. Ebben a minőségében volt nálunk vendégségben nejével, majd
egyszer mi is náluk az Irányi utcában. A két találkozón Zukál ig. és neje is
részt vettek, velük a mai napi tartjuk a kapcsolatot.
Megvan
a húsipari és még külön az állatforgalmi vállalatok címjegyzéke és az igazgatók
neve. Közülük csak néhányat emelek ki. A BHV-nál Deáki, akiről esett szó.
Fehérváron Tilinkó Antal. Velem volt Bulgáriában, jó ivó és éneklő.
Szombathelyen a magas Kelemen László. Még volt légi összeköttetés
Bp.-Szombathely között. Az ő poénja volt: nem kell félni gyerekek, még nem
maradt fenn senki. Pápán Boros Jenő.
Ő kért a 84-es MATIC alkalmából, hogy hozzak információt a detektorról. Hoztam
is. Róla mondta Zukál: az egyetlen húsos igazgató, aki tőkés rendszerben is az
lenne. Az OHKI-ban Dr. Lőrincz Ferenc
intézetalapító. Kálmán nagyon ápolja kultuszát – joggal. A miskolci
állatforgalmi igazgatója ekkor Bihall Gyula, jóképű fiatal gépészmérnök. Később
a Húskombinát műszaki igazgatója.
Pest
Nógrádé Szabó Berény. Nagy darab,
szellemileg eléggé alultáplált, zavaros gondolkodású. Később tröszti vezérh. A
vezér őt küldte a nagy csinnadrattával épülő Bajai Húskombinátról készített
riportfilmhez. Jóo Tamás jogász és én voltunk mellé rendelve szakértőnek. Sok
marhaságot mondott, de a rendező ragyogóan vágta a filmet. Ő és Tamással ketten
meg voltunk nyugodva. Azóta tisztelem a „vágó”-t. Szombathelyen Bejczy Imre, később az összevont
vállalat igazgatója. Tán ő volt a társaságban az egyetlen úriember. Kiváló
megjelenés, jó sváda.
A
ritkán kézbevett Metro 2007. 09. 18
számában egy romhalmaz látható. Mintha földrengés lett volna. Pedig a képszöveg
másról szól: „Bontják a Zalahús
egykori feldolgozóüzemét. A létesítmény ingatlanát az Europa Capital
befektetési alap vásárolta meg…bevásárlóközpontot épít” Farkas Imre igazgató, helyettese Fal Imre – gondoltátok ezt? Az egyik legjobban fejlődő gyár volt.
Micsoda trakták! Milyen luxus a petőhenyei „üdülőben”, ahol egyszer
társaságunkkal töltöttünk egy hétvégét. Úgy tűnik, csak állampárti közegben
volt életképes a Zalahús.
A
gyáregység-vezetők között is volt néhány eredeti fej. Kapuvárott Hegedűs, aki jó hangulatban kitette
Sztálin képét és elénekelte a kantátát. A ceglédi igazgatóról kiderült, hogy
Marika nénikém rokonságába tartozik. Egy időben minden vállalatvezetőt és
gyáregység-vezetőt ismertem. Aztán az új generáció, a diplomások: Győrben Jankó Feri, akivel kapuvári téemkás
korában találkoztam először. Zám András,
a Gyulai Húskombinát vezérigazgatója. 1964-ben én bíráltam a diplomatervét.
Jelest adtam.
Az
1971-es naplóban bejegyzés 05.
13-án: dr. Eged, kibővített ülés. Majd 06. 02. Regősnél, Dömös is. Mintha 05.
20-án mi sem történt volna. Az élet ment tovább.
11.
29. mb. Regős: 1. műszaki szervezet; 2. 1972-es tervezések; 3. Dömös
nekrológ…Laci ezekben a napokban halt meg, a Népszabadság halotti értesítőjében
a hamvasztás időpontja van feltüntetve: 12.
Az
első főosztály-értekezletet 1972. 01. 03-án tartom. Jegyzetelés még a 71-es
naplóba. „Minden kimenő papírt alá kívánok írni. Helyettesem Géza” /melyik
Bátor vagy Kisiván? Alighanem az utóbbi. Kolozsvári Gyuri már az osztályon.
Másnap
Regősnél Piros és Marton, én Kisivánnal vagyok /ahogy tegnap is/. Ott van
Tarnóczy, a kiváló építész Szegedről.
Sok-sok
tárgyalás, tervegyeztetés, kora reggeli megbeszélések Regősnél. Húsipari
nagyberuházások. Fegyelmi Szekszárdért.
A papírokat sajnos kidobtam. Egy ideig zárt borítékban őriztem, majd ki sem
bontottam. Igazoló jelentésemhez csatoltam azokat a levélmásolatokat, melyekben
a minisztériumot tájékoztattuk, hogy baj lesz. Ők csak erőltették a tempót.
„Fegyelmi büntetésnek nem minősülő figyelmeztetésben részesítem” – volt a vége.
A KNEB-be /Központi Népi Ellenőrzész Bizottság/
is behívtak. A vallató előtt egy vastag dossziéban rengeteg levél.
Vészjóslóan mondja: „Berszán elvtárs, nagyon sokszor találkoztam az
aláírásával” Erre én: Ez nem meglepő, mivel beruházási ügyekben általában én
voltam az egyik aláíró.
Az 1984. évi módosító tv. a népi
ellenõrzést általános hatáskörû ellenõrzõ
szervezetként határozta meg. Szervezete:
- Központi Népi Ellenõrzési
Bizottságra
- a területi népi
ellenõrzési bizottságokra tagolódott.
….Teljes jogkörrel
ellenõrizték a területükön lévõ állami és szövetkezeti szerveket,
társadalmi szervezeteket, az egyesületeket…
Ellenõrzõ tevékenységüket megbízólevél alapján végezték,
A
KNEB-től nekem is volt megbízó levelem egy ügyben. Ültem tehát az asztal mindkét
oldalán. A KNEB-es partnerem mérnök, a
Cukoripari géptani gyakorlatok c. könyv szerzője. Ő igazít el, hogyan kell
vizsgálódnom.
A
minisztériumokkal azonos hatáskörű Országos
Műszaki Fejlesztési Bizottság (OMFB) feladatai közé tartozott többek között
az ország jövőjét meghatározó gazdaságfejlesztési kérdések kidolgozása,
együttműködve az aktuális területekért felelős tárcákkal. Stratégiai
javaslatokat, tudományos-műszaki koncepciókat dolgoztatott ki saját szakértőivel,
bevonva az ország egyetemi és kutatóintézeteiben dolgozó szakembereket,
tudósokat…/MTA-honlap/
Ma
már csak ennyi olvasható a neten, az egykori rangos intézményről. Évekig
dolgoztam nekik trösztös koromban. Tagja voltam az egyik bizottságnak, tucatnyi
tanulmányt készítettem /elég jó pénzért/, néhányat bíráltam. Egy párizsi utamat
az OMFB finanszírozta, mivel utazási kerete is volt. Sánta Rózsika volt az
illetékes főosztályvezető. Az ülések alkalmával pincérek hoztak be üdítőt,
kévét. Az utolsó szakértői megbízást akkor kaptam tőlük /Rózsi utódjától/,
amikor már az egyetemen voltam. A helyszínre is kimentünk, megnézni a
finanszírozott munka eredményét.
Kutatóintézet
Regős
kísér ki és mutat be az ottani vezetői értekezletnek. „Ne nézzetek Gabira ilyen
morcosan, nem esz meg benneteket” – mondta a társaságnak. Nem tudták leplezni
nemtetszésüket. Bele zavarok jó kis bulijukba. Hát szép kis társaság fogadott.
Egy jó fej sem volt közöttük. Talán ott ült Körmendy Laci, hogy imitálják az
intézetet. Szegény Feri bácsi, mi maradt utána?
Az
igazgató húsipari szakmunkás, vörös diplomás, amúgy jó fej, csak nem ide való.
A főkönyvelő a szakmájában az egyik legnagyobb hóhányó. A párttitkár,
szakszervezetis, KISz-titkár, személyzetis, nem szükséges jellemezni őket. /A
párttitkár egyben a technológiai o.vez. tudományos besorolásban. A felsőfokú
technikumban az én könyvemből tanult/ Ezekkel kellett nekem együtt dolgozni.
Egy olyan műszaki osztályvezető főnöke lenni, aki sohasem fogadott el.
Szerencsére
jött velem a tröszti tervező-osztály is. Később szereztem intézeti híveket,
akik utálták a vezetőséget és bennem szövetségest láttak velük szemben.
Tománt
rövidesen Zukál váltja, majd Orbányi következik. Mindkettővel jól megvoltam.
Aztán kétszer is mb. igazgató lettem: Zukál
és Orbányi között, majd Incze előtt. Ö mint igazgató bocsátott el, mint
nyugdíjas tanácsadót. Nemrég ő is átadta a stafétabotot Szerdahelyinek, akitől
először mindenki retteget, hogy igazgató lesz. Aztán milyen jól jött Kálmánnak
egy olyan igazgató, aki az ő kezében van. Tempora
mutantur.
Orbányi
imádta a külsőséget. Tán azért, mert a háború után meghurcolták. Szlovákiából
telepítették ki. 1986-ban, regnálása kezdetén prospektust nyomatott az
intézetről. Ebben a szervezet a következő:
Igazgató: dr. Orbányi Iván
Általános igh. Berszán Gábor okl. gm
Kutatási ig. h. dr Incze Kálmán kandidátus
Tudományos igh. dr. Szerdahelyi Károly kandidátus
Gazdasági igh. dr. Soós Lajosné /képzettség-megjelölés nélkül/
Kezdtem
Tomán alatt, mint műszaki ig, aztán műszaki igh., most már általános. Ez azt
jelenti, hogy az igazgató első helyettese. Később Soós /a fiú/ mérsékelte
hatáskörömet. Karcsi rangja fából vaskarika. Azt jelenti, hogy a kutatás nem
tudományos, ahhoz kell egy másik személy. Senki nem akadt fenn ezen a
marhaságon. Arról volt szó, hogy a fiú megbukott a BHV igazgatói székében.
Valami zűrös ügye is volt, az alkalmatlanságról nem is beszélve. A SZU-ban
végzett, ráadásul orosz feleséggel jött haza, ezért szent tehénnek számított. A pártbizottság akkor járult hozzá
vállalati leváltásához, ha méltó helyet kap az intézetben. Gyanítom, Iván
heccből adta neki a tudományos címet, gondolta, az előzmények után úgysem mer
senki bele kötni. Nem is kötött. Karcsi ma az intézet igazgatója. Ott van
mellette Incze, sőt Zukál is. A kiváló munkatársakról nem is beszélve. Köztük
Zsarnóczay Gabi./ ma, 2010. 04. 14-én ő az igazgató/ Majd megettek, amikor tud.
titkárnak kineveztem. Ma igazgatóhelyettes. Nemrég együtt államvizsgáztattunk.
Mondtam is neki: örülök, hogy nem tévedtem, amikor kineveztem. Mondta, hogy
akkor ki fúrta: Vilma, aki ov beosztásig jutott. Az is sok volt neki.
A
következők tartoztak hozzám: Zelenák: műszaki /biztonságtechn./ minősítés;
Szalay: gépfejlesztés; szakoktatás szervezet nélkül; Breuer Éva: könyvtár. Éva
kinevezéséért is kaptam eleget, így alkalmatlan, úgy nem megfelelő. Karcsi
bezzeg az volt! Sajnos a két fiú elég halvány. Frici még szakmailag is. Aztán
hagyta magát beosztottjával elcsábíttatni. Felesége sírva jött Ivánhoz, ő meg
hozzám, mit mondjon az asszonynak. A két fiú nagyon rontotta későbbi
helyzetemet. Nem akarom sztárolni magam, de ezeket mind nekem kellett pótolnom.
Csillogó munkatársakkal könnyű főnöknek lenni. Csakhogy azek előbb-utóbb
főnökké válnak, és minden kezdődik elölről.
Először
Faludi nevezett ki. Előtte felhív a titkárnője: - Gábor, fontos ügyben akar
magával beszélni a főnök. Készüljön rá…és ne mondjon nemet. Nem is mondtam. A
második esetben nagyon pedálozott Soós János, híresztelte is, hogy ő lesz a mb.
igazgató.. Akkor már a minisztérium volt illetékes és engem választottak. Ezt
kihagytam volna. Az „alárendelt” Soós nehezítette az életemet. Egyszer Zámnak,
aki az ig.tanács elnöke volt akkor, panaszkodtam Soósra. - Mindenki olyan
kalappal köszön, amilyen van neki – volt a válasz. Ha már bementem az arénába,
vállalni kellett a küzdelmet.
Incze
sem volt puszipajtás eljövetelem előtt. Rám szabadította Bucskót / 200 márkát
nyert Wiesbadenben a kaszinóban, sunyi
alak/, aki azt vágta a fejemhez, hogy tevékenységem káros volt az intézetben.
Aztán szólt a főkönyvelőnek Kálmán: Erzsike, amit lehet, kaparjon össze
Gábornak, hogy rendes legyen a nyugdíj-alapja. Búcsúztatót is rendezett / 1990.
09. 27/, ahol ajándékba kaptam az 1990-es Larousse-t. Máig használom, főleg
Vágó műsorához. Igazat adok Hegedűs Gézának: „ami a Larousse-ban nincs benne,
az nem is létezik”. Néhányszor hívtak nyugdíjas találkozóra, egyszer sem mentem
el. Meghívott Kálmán az intézet alapításának jubileumi rendezvényére, ahol a
megnyitót az Orbán-kormány szerencsétlen mezőgazdasági minisztere tartotta.
Kálmán kénytelen volt kétszer leírni a nevemet az igazgatók sorában, a
jubileumi kiadványban. A rendezvényről amint lehetett, megléptem.
Évek óta a homlokzatát sem láttam az
intézetnek. Jó pár éve Zelenák beküldött egy nagyon gyenge munkavédelmi
kiadványt lektorálásra. Éppen hallgatóm volt az akkori főkönyvelő lánya. Ő
hozta be a honoráriumot.
Nem
voltak sokan, akiknek a társaságában jól éreztem magam. Ilyen volt
természetesen Zukál, valamint Bartos és Lencsepeti. Lacinak nem volt diplomája,
de minden gépkereskedő őt kereste, vele tárgyalt. Az ö véleménye volt mérvadó. Laci mondta egyszer: „Ha adsz egy jó
kuttert, bele teszem a súrolókefét és a termékben nem fogod észrevenni.” Az
egyik prototípus-bemutatón pornográf képeket körözött. Élvezte, amikor a köteg
a szende állatorvoshoz ért, hogy az milyen képet vágott hozzá.
Jenő
szerkesztőtársam a Húsiparnál. Annak
idején Feri bácsi jobb keze. Nélküle nem lett volna kézikönyv. Az állandóan
nyüzsgő Berzsenyire mondta: „ennek az a foglalkozása, hogy nem ér rá”. Meg azt:
„ez még csak halott nem volt”. Állandóan szívtam cigarettáját, viszonzásképp
repi-kávéval kínáltam. Többnyire Marlborója volt, de jobb híján elment a
Sophiane is. Többször látogattam a kórházban, oda vittem neki valami ajándékot.
Lacinak elmentem a temetésére, Jenőére sajnos nem. Pedig tudtam róla. Csepelen
nyugszik, egy ideig tervezgettem, hogy elmegyek a sírhoz, de ebből sem lett
semmi. Óváron három éve voltam.
Tűnődtem
többször, miért is kerültem az intézetbe? Regős rendes volt, de azért
önzetlenül ő sem tett semmit. Útjában nem voltam, hisz 14 évig együtt
dolgoztunk. Egyszer sem beszéltünk egymással emelt hangon. Még csak annyit sem
mondott, hogy ejnye, ejnye. Nem számított rá, hogy már 1979-ben lapátra teszik,
egy évvel aztán, hogy kihelyezett. A kutatók kongresszusán, 79 nyárutóján,
Berzsenyivel ketten fogadjuk a minisztert. Regős már sehol. Arra gondolhatott,
hogy Tomán után az ő embere legyen az igazgató. Az intézet akkor elég jelentős
tényező volt, még ma sem jelentéktelen. Berzsenyi – illetve más - keresztül
húzta számítását. Ő Zukált választotta. Berzsenyi egy ideig bizalmatlan volt
velem szemben. Aztán kiküöldött Kulmbachba. Olyan apróságra nem figyelt, hogy
oda a kutatók szoktak menni. Végül is elég volt kétszer megbízott igazgatónak
lenni.
2010. 05. 19. Csury szól, hogy a könyvtár
olvasójában ki van rakva:
A
Hús 2009/3—4
szám
Incze Kálmán-Zukál Endre-Zsarnóczay Gabriella 50 éves az Országos Húsipari Kutatóintézet
Bementem és elolvastam.
Kétszer említenek. Egyszer, mint egy évig működő igazgatót. Másodszor, mint mb.
igazgatót. Nem voltam igazgató, csak mb. Nem egy évig. Csak 9 hónapig. Orbányit
összemossák velem és a tevékenységről egy szó sem
esik. Majd jön Incze, aki ismét a Lőrincz-féle útra vezeti az intézetet. „Az a
történelem, amit megírnak”
Egyetem
A
Gubacsi útról most nem is a belváros, hanem egyenesen Buda lett a munkahelyem.
A Gellért hegy töve. Cupi: „Gábor az egyetlen a családban, aki jól érzi magát a
munkahelyén”, mármint az egyetemen. Két éve már külső oktató voltam.
Mondom
Horváth Imrének: Baj van Imre,
nyugdíjaztak. – Dehogy baj, most legalább teljesen a mienk vagy. Tényleg örült
nekem. Szakmailag nem igen rúgott labdába / korábban az egyetem párttitkára
volt/, de megvoltam vele. Különben senki sem kedvelte. Egyszer kértem, adja oda
a művelettan programot, tudjam a szakgéptant ehhez a tárgyhoz kötni. Oda adta
saját jegyzetét, aminek olyasféle címet adott: A művelettan alapjai. Ebben fű, fa, virág, minden van, csak
művelettan nincs. Sajnos a zagyvalékot fél évig ő tanította. /Van persze három
jó művelettan: Lonciné franciául, Szabóé és később a Fábryé/. Nyugdíjazása után
Imre angolul jelentetett meg környezetvédelem témájú könyvet. A művelettanon
nem volt jó helyen.
Abban
a szobában ültetett le, ahol most is vagyok. Akkor Kerényi ült velem szemben,
most Csury. Akkor – külsőkkel együtt - vagy öten tanítottuk a szakgéptant, most
egyedül + munkavédelem. A géptanról, az alapozó tárgyról jobb nem is beszélni.
Örkény írhatna róla, ő sajnos meghalt.
Fábry György
külsős minőségben korábban is bejárt. Imre mandátumának lejártakor ő lett a
tanszékvezető. Imre rögtön el is tűnt, ahogy Fábry később, amikor Erika vette
át tőle a tanszéket. A különbség az, hogy Fábry néha besettenkedik, amikor
Erika nincs benn. Imre egyszer sem volt benn távozása óta.
Mint
írtam, Gyuri régi ismerős, tanárom hallgató koromban, főnököm – bár ott nem is
láttam – az Izabellában, a felsőfokú technikumban.
Már
egy ideje a tanszéken voltam, amikor Szalay Júlia megkérdezi, mikor kaptam
fizetésemelést. Elég régen. - Akkor sürgősen szóljon Fábrynak, mert jószántából
sohasem fog emelni. Ugyancsak Julihoz kapcsolódik a másik eset. Mikor Gyuri
neki kezdett új könyvének /Élm. eljárások
és berendezések/ tőlem is kért tematika-javaslatot. Gondoltam ezt követi a
megbízás. Juli: - Azt hiszi, hogy Fábry átad magának a keretösszegből? Csak
azokat veszi be a csapatba, akikre nagyon szüksége van - Így is lett. Aztán
jött, hogy „egy helyen hivatkozom rád.” Ez volt az összes munkatársi viszony.
Nem
érdekelte, mit oktatok. Kis ideig ott volt Erika tanszékvezetése alatt.
Szakgéptant vállalt, akkor bőven volt óraszám. Mint beosztott professzor
kénytelen volt órákat tartani. Óráit
külsőknek adta ki, akik teljesen eltértek a tematikától. Mikor ezt Erika szóvá
tette: „Tanszabadság van” - volt a válasz. Az sem érdekelte, mi a tananyag.
Mert én alakítottam ki a tematikát. Nála nem számítottam tényezőnek. Erika
szépen kitette a szűrét.
Erikát, mikor
először láttam, túlzottan úriasszony kinézetűnek találtam. Kiöltözött a
bemutatkozásra. Aztán csaknem „haver” lett. Voltunk Cupival náluk Budaörsön, ők
itt is. meg Orosziban is. Oda Dezsőt is meghívtuk a társaság színvonalát
emelendő. Nemrég akadémiai doktor lett. Tele vagyunk fiatalokkal, rendszeres a
tanszéki buli, újabban gyakori a kerti parti.
Oktatási
tevékenységem
2010. 05. 17.
Gimnazistakorom-beli
feljegyzéseim szerint egy társamat korrepetálom. Arra emlékszem, hogy a leckét
a többiek többnyire az enyémről írták le, de óraadói szerepemről nincsenek
emlékeim. Fő-állásaim mellett hosszabb ideig oktatok:
1961-62
BME Villamos-kari géptan tanszéken rövid ideig gépelemek, majd tartósan
ábrázoló geometria gyakorlatokat vezetek, egyetemi főállású párommal kettesben.
Az órák előbb a belvárosi Szerb utcában, majd a Duna-parti új /V/ épületben
voltak. A tananyagot a tanszék gondosan kidolgozza és a gyakorlatvezetők kezébe
adja. Tanszékvezető előbb Sváb János, majd Magyar József.
1962-
64 Élelmiszeripari Felsőfokú Technikum. VI. ker. Izabella utca. Húsipari
gépeket tanítok nappali és levelező tagozaton. Tanszékvezető: Szabó Zoltán. Az
ő megbízásából írom első könyvem. Amíg megjelenik részletesen kidolgozott,
kézzel írt és rajzolt jegyzetből tanítok. Az anyagot – némi tröszti segítséggel
– magam állítom össze.
1980.
téjéka. Húsipari szakmérnök-képzés a BME és az óvári agrártud. Egyetem szervezésében.
A hallgatók között sok kollega. Oktatott tárgyak: húsipari gépek és húsipari
műszaki fejlesztés. Tanszékvezetők. A korán meghalt Pulay, majd Krász Ádám.
1988-tól
napjainkig, előbb Kertészeti egyetem, majd Kertészeti és Élm. Egyetem, utána
ennek „variációi”: Agrártud. Egyetem, Gödöllő, Szent István egyetem, most
Corvinus egyetem. Oktatott tárgyak: élelmiszer-ipari szakgéptan, munkavédelem
és fakultációként: üzemtervezés.
Esetenként
órákat tartottam, mint meghívott előadó a gödöllői agrár-egyetemen, a BME-n,
mérnök-továbbképző tanfolyamon, húsipari vállalkozók számára szervezett
tanfolyamon /belváros, Arany János u./, számtalan MÉTE-előadás.
Vizsgáztattam,
illetve vizsgabizottsági tag voltam a szegedi felsőfokú technikumban, a
szegedi, budapesti, nagykőrösi szakközépiskolában. Szakfelügyelőként csaknem
valamennyi megyei szakközépiskolát végig látogattam.
Elektronikus feljegyzések
2003 – 2010
Bevezető
Személyes címen
nyitottam fejezetet számítógépemben. Eddigi szövegeimet kézírásból tettem át a
gépbe. Laci fiam 2003 márciusában rakta az íróasztalomra a számítógépet.
Eredetileg csak a gépel kapcsolatos bejegyzéseket szándékoztam írni, majd
naplószerű lett belőle. Bele illik a Kazalba.
* * *
2003.
11. 22. Az irodalmi szöveg gépébe-írását befejeztem /Márai-Illyés/, kell
valami, ami a szakmai szöveggel párhuzamosan készül. Már 3 fájlom van.
2004.
06. 10. A Szakgéptan szövege
elkészült. Augusztusban szól Erika: mi van a kézirattal? Ő szorgalmazta a
jegyzet-írást.
Szép kollekció gyűlt össze Idő címen, ezt folyamatosan bővítem. A
fájljaim száma is bővült. Már magam nyitok újat.
A
gyermekkori naplók folytatása helyett a Márai-Illyéshez hasonló
összeállításba kezdtem, Németh László
levelezése alapján. Kevésbé színesnek tűnik, egyelőre leköt.
A tanszéki szobámba internetes,
e-mail-es gépet szereltek, mind a két műfajt egyre szélesebb körben űzöm.
Évikével, Dezsővel verseket váltunk. A kereső program alapján elolvasom azokat
a Nyugat-számokat, melyek gyűjteményemből
hiányoznak. A hálón rajta van a magyar irodalom színe-java.
2004.10.26.
Milyen szegényes ez az otthoni gép a benti internetes, e-maillel ellátott
rendszerhez képest. Dezsö honlapját félig én készítem. Sorra rakja fel azt,
amit küldök neki. Ma nagyon sok Márai-címszót találtam. A Metropolitain műsora
hasonló a pesti operáéhoz. A jegyárak különböznek némiképpen. Rost Andrea
énekli Rosinát Rossini operájában.
2005.07-ban
megkaptam Füst teljes napló-ját.
Azóta az antikban kötött ki. Fanyalogva és olcsón vették be. Kazinczy
lényegében befejezve két részben: Íróportrék és Kazinczy a hálón. A benti gép,
az Internet és az e-mail naponta 1-2 óra elfoglaltságot ad. Kimeríthetetlen a
kereső-program. A Szakgéptan a benti
gépben van, nagyjából korrigálva. Oktatási segédlet lesz belőle. Kiadása
pályázaton kétszer elvérzett. Nincs kedvem harmadikra. Maffia az egész. A volt
rektor nyert gyengécske munkájával.
2006. 01. 06. korszakváltás új
gép, vékony képernyő, világító egér, minden szuper. Sikerült minden anyagot
kiszedni a régi gépből.
Dezső
bíztat, hogy nyissak honlapot és
akkor az irodalmi anyagok közkinccsé válhatnak. Majd lehet, hogy megteszem.
/Három év múlva lett honlapom, ő intézett mindent/
06.
03. 01. Egy ideig lekötött a „Versek a levelezésben” c. gyűjtemény. Hihetetlen,
mit ki lehetett bányászni a négy kötet Kazinczy-levelezésből.
Befejeztem
a szakgéptan kéziratot. Forgalmazni kezdtem az e-mailes hallgatók számára.
Annál is inkább, mert a tanszéki honlapra még mindig nem kerültek fel az
anyagaim. /Később sem, majd a saját honlapra tettük őket/. Csak a fotóm
díszeleg ott. Készülnek az egyik évfolyam számára az ábrák is, egy hallgató
közreműködése révén. Összegyűjtöttem ábrákat a gyártók honlapjairól is. A lendületet kihasználva belekezdtem a Munkavédelem jegyzetbe. A törvények mind
fenn vannak, a szervezetek honlapjai is jól használhatók.
06.
05. 04. Kész a Munkavédelem jegyzet,
ma küldtem el egy hallgatónak és korábban K. Juditnak, aki szintén írt egy
hasonlót. Jött a hallgató, hogy szeretne irodalmat munkavédelemből. Mondom
neki: e-mail száma van? Igen. Pik-pak, már nála is volt a kézirat. Írtam egy Élelmiszer-előállító gépek II c.
jegyzetet. Ezt is megkapták az érdekelt hallgatók. Néhány ábrát is tettem bele
/ a hálóról természetesen/.
05.
04 óta minden tárgyam jegyzetét összeállítottam és egy bőséges ábra-gyűjteményt
is összeraktam.
06.
12. 09. Pandula kérdezi tőlem a Lukácsban: Mondd, Kazinczy mivel nem
foglalkozott? Nem könnyű felelni. Pár hete Palme Tomiékkal e-mailezek.
06.12.23.
Majdnem karácsony. A könyvtárból kivettem Kölcsey válogatott levelezését.
Hatására jócskán bővítettem a Kazinczy-szöveget.
2006.
07. 01. 25. Oravecz után
/regény-szövegében műszaki hibát találtam/ levelezésbe kezdtem Hász Fehér Katalinnal. Kértem, segítsen
megszerezni a KazLev cd.jét, amely kérést a szerkesztő, Debreczeni Attila elhárította. Hász ígéretet tett. Harmadik
irodalmár is horogra került: Margócsy
István. Egy szövegemhez szólt hozzá, amit Dezső tett fel. Dezső
közvetítésével végül is Margócsy küldte el a Kaz-cd-t.
Gyermekkori
írásos emlékeimet 2001.02.03. kelettel összegeztem, mechanikus írógépen. Ennek
felhasználásával kezdtem a Kazal c.
életrajzi szövegbe. Elég jól haladtam, amíg Angelához írt leveleimet elő nem
szedtem. Ennek kötegét – több más emlékeimmel együtt – egyszer Anyu nyomta a
kezembe 1985 májusa előtt. Ha nem találok más írnivalót, csak folytatni fogom a
Kazalt. Az előbb jöttem haza az okmányirodából: jogosítványom 2009-ig érvényes.
07.
06. 06. Folytatom. a Kazalt, teljes gőzzel. Még jó, hogy kitaláltam. Egyébként
teljes lenne a pangás. Minden erre hajlik: nincs Vágó-műsor, 6-kor krónika.
Néha leköt a Mezzo és a Geografic. A kereskedelmi csatornákon elképesztő az
agymosás.
Benn a szokvány: deske.hu, e-mailek, néha
keresés a Google-ben. Vizsgáztatás, jegybeírás. államvizsga. A nyárra még nem
találtam ki gépes elfoglaltságot. /Hogy aztán miket találtam ki, az olvasható
honlapomon./ Úgy vagyok a számítógéppel, mint az autóvezetéssel: nyugtat.
Orosziba többnyire én vezetek, hét közben a nej járkál. 2-3 alkalom az
unokáknál.
07.
08. 02. Befejeztem a Kazalt és
kapcsolt részeit /levelek, munkahelyeim/. Belekezdtem Orosziba. Antikváriumban nem voltam hetek /hónapok?/ óta. Ma
viszont hosszasan regényt olvastam: Proust: Albertine
nincs többé /Albertine disparue/. Fordította Jancsó Júlia. Atlantisz, 2005. Könyvtári könyv. Leköt, ilyen már
régen volt. A hálón megvan a teljes sorozat, persze eredetiben. Bekezdés
nélküli oldalakon meditál, hogy az eltávozott Albertine-t visszahívja-e, majd
kiderül, hogy A.leesik a lóról és meg is hal. Ezután nyomozni kezdi Albertine
leszbikus kapcsolatait.
07.
08. 23. Folytatom P-t. A benti gépemben oldalt nyitottam neki, levelezek Dunajszki Mátyással, fiatal P-kutatóval.
Böngészem a háló kimeríthetetlen P-anyagát. A franciák szótárt szerkesztettek a
regényfolyamból. Lehet keresni abc és a kötetek szerint.
A
könyvtárból kivettem A fogoly lányt.
Most úgy vagyok P-tal, mint korábban
K-val. Igyekszem a tartós,
Csiszolgatom
a Kazalt. Addig érdekelt, amíg elfelejtett szövegeimet írtam be. Zs-val – Hugi
unokájával - e-mailezek.
07.
08. 28. Németh László 1932-es véleménye P-ról:
„…a
gyöngysorban a legértéktelenebb a zsinór, de a gyöngyből sohasem lesz zsinór
nélkül nyakék.” Ez volt az első benyomása, majd korrigál: ez téves. „…P az
emlékezés lélektanára bonyolult elbeszélő
módszert épített, melyhez az ember lassacskán alkalmazkodik…”
Én
még a gyöngyszemeknél tartok, ezekből néhány, feltehetően a Fogoly lányból:
27.
old….a gallyacskák szaga a fagyos levegőben mintha a múlt egy darabja lett
volna, egy régi télről levált láthatatlan jéghegy, mely beúszott a szobámba…
27.
old…a házasság…azt a feladatot rója rám, hogy egy másik embernek szenteljem
magam…ez a másik állandó jelenlétével az önmagamból való kilépésre kényszerít,
s ezzel mindörökké megfoszt az egyedüllét örömeitől…
44.
old..,.a zsidók sohasem ismernék el, hogy egy hitsorsosuk áruló, akkor sem, ha
megbizonyosodtak róla… /Dreyfus-ügy/
69.
old…a gazdag nők tengernyi kalapjukkal és ruhájukkal olyanok, mint azok a
látogatók, akiknek a múzeumi séta, melyet nem előzött meg semmilyen vágyakozás,
csupán fejzúgást, fáradságot és unalmat jelent…
92.
old….amint lustán kapaszkodtam egyik napról át a másikra, akár egy bárkára,
mindig új meg új, varázslatos emlékek bukkantak fel előttem, melyeket nem én
választottam, melyek az előző pillanatban még láthatatlanok voltak, s melyeket
emlékezetem szép sorjában mutatott meg anélkül, hogy választottam volna
közülük…
110.
old…a hazugság nem nagydolog, mindnyájan benne élünk, és csak mosolygunk rajta,
magunk is élünk vele abban a hitben, hogy nem ártunk senkinek…
144.
old…gyakran járt a Ritz szállóba
175.
old…Az emberiség igen öreg. Az öröklődés, a keresztezések leküzdhetetlen erőt
adnak a rossz szokásoknak, a hibás beidegződéseknek…
210.
old…Bergotte…ott állt Vermeer előtt /Delfti
látképe/, mely az emlékeiben ragyogóbb volt…először vette észre a kék
ruhába öltözött, apró emberalakokat…legurult a kanapéról a földre, a látogatók
és a teremőrök azonnal gyűrűbe fogták. Halott volt…az a gondolat, hogy Bergotte
nem halt meg örökre, nem minden valószerűség híján való…
221.
old…A „könyv” szó a közönséges halandó számára nyomtatott írásművet jelent, a
felséges asszonyok és az inasok szótárában elveszti ezt a jelentését. Az
utóbbiaknak a háztartási könyvet jelenti, az előbbieknek azt a vendégkönyvet,
ahova a látogatók feliratkoznak. /L hercegnő egyszer azt mondta, hogy nem
hozott magával könyvet, s én már-már azon voltam, hogy kölcsönadom neki az Izlandi halászt…/
224.
old…az egyszerűség kedvéért csak halálról beszélünk, de halál úgyszólván annyi
van, ahány ember a földön…Ezek a halálok gyakran csak két-három év múlva
szabadulnak meg feladatuktól. Gyorsan odaszaladnak, hogy rákot ültessenek egy
Swann testébe, majd továbbállnak, hogy újabb munkát végezzenek el, és csak
akkor térnek vissza, mikor a sebészek beavatkozása után ismét be kell ültetniük
a rákot…a halálok sokfélesége, útjaik rejtélye…teszi megindítóvá a halálról
szóló híreket…
08.
29. Megnéztem a francia kiadók hirdető szövegeit a regényről. Adnak rövid
ismertetőt /a könyv témája a szerelem, a féltékenység…/, de inkább bő
idézetekkel mutatják be. Ezek között megtaláltam a zenéről szólót /293.old./,
amit én is észrevettem. Ezt a „kötetet” is megfilmesítették legutóbb meg az
utolsót. Szolnokon elő is adták, Alföldy R. közre működésével.
267.
old. a politika mulandó, kormányváltáskor a viták tartalma is változik
293.
old. a zene is lehetne a kommunikáció eszköze a beszéd helyett /arról nem ír,
hogy a zenéhez hangszer kell/
431.
old. Munkácsy képein azt szeretné láttatni, hogyan képzeljük magunk elé a
halálra ítéltet abban a pillanatban…
09.
11 Válságnap. 6 éve az USA-ban, ma nálam.
Reggel
lelkesen készülök az ágazati szakgéptan
I. órámra. Kedvenc tárgyam, azon belül is a cukorgyártás. Reklámozni
szándékozom az eddig nem túl nagy sikert aratott 300 web-oldalnyi
ábragyűjteményt. Eddig is előfordult, hogy nagyon készültem egy órára és utána
az óra elmaradt. Most az egész tárgy marad el. Egy hallgató sem választotta a
tartósító és a gabona szakot. Ez már a második tárgyam, ami ugrott. A
technológus szakgéptan azért, mert a párhuzamos oktatást összevonták és a közös
tárgy csak szeptemberben kerül sorra.
Óra
nélküli óraadó lettem.
Cupi
haza érkezik: Gyuri megkapta a rendőrségtől a „jobbkezes” büntetését.
30 000.-
09.
20. Egyelőre számítógépezni járok be. Néha jön egy hallgató, egyéni órarend
miatt. Néhány levelező óra és a nappalin az V. évf munkavédelem, ami 10. 01-jén
kezdődik. Ugyanazt teszem, mint nyáron. Akkor nem zavart. Most igen.
10.
16. Túlteszem magam a kevés órán. Elfoglalom magam az elektronikus ábrák
szerkesztésével. Közben újakat is keresek. A IV. évf. levelező-anyag csaknem
kész. Következik a III. évf. nappali. Az egy tárgy, ami a kettőből lett.
Itthoni gépemre is találtam ki munkát: könyvkatalógus.
Elolvastam
Esterházy Harmónia és Második kiadás c. könyvét. Nagyon lekötött. A Kádár-kor
nagyregénye.
Nemcsak
tárgyaim szűnnek meg, hanem több minden a városban is. Eltűnt a Skála áruház.
Jó ideig a földszinti Kaiserbe jártam vásárolni. A régi műszaki osztályán is jó
cuccokat vettem /csavar és apróságok/. Ma a Gyöngyösi útig járó 105-re
tévedtem. A Bajcsy sarkán levő antik – sok könyvet adtam ott el, de vettem is -
sportbolt lett. Réges-régen szemeztem itt egy fiatal szőke eladóval. A
rendszerváltás után tulaj lett az egyik Múzeum-körúti boltban. Nem mentem be
oda, hogy ne legyen ismerkedés. Meg is öregedett. Ritkán megyek antikba.
Helyette könyvtár és a net. /2010. 04.
10.
18. Gyakoroltam a mappa-készítést, a mappa kettőzését .A gép felirataitól –
rájöttem.
07.
11. 05. Pen dryve: a főbb anyagok kölcsönösen átrakva az itthoni, illetve a
tanszéki gépbe. Az első leckét Laci adta, de Igor is kellett. Ő a tanszéki
rendszergazda.
07. 11. 29. „ Itthoni gépemre is találtam ki
munkát: könyvkatalógus.” – írtam ide
10. 16-án. A katalógus nemcsak írás, hanem a poros könyvek emelgetése. Nyitok
egy „Hozadék” rovatot. Érdekességek derülnek ki a könyvek kézbe-vételekor.
Kazinczy levél került elő pl. Kardos Samu könyvében. Mellesleg ez a Kardos nem
szerepelt egyik irodalmi lexikonban sem. A hálón még az ő szerkesztésében
megjelenő debreceni folyóiratból is volt facsimile. Csaknem mindegyik könyvbe
bele olvasok, amit a katalógusba írok.
12.
26. Lementek az ünnepek. Az excel nem olyan egyszerű. Amikor Laci betette a
táblázatot, a word-ból helyezte be a megírt sorokat. Azok persze nem pontosan
illeszkedtek. Kezdjem elölről a leszedést a polcokról? Na ne! Már arra
gondoltam, hagyom az egészet. Csak a könyvek ne lennének olyan porosak. Dezső:
tisztíttasd le egy takarítónővel. Én: könyveimet idegen kézbe adjam?/
Karácsonyra
Cupitól ex libris cédulákat kaptam. Néhányat be is ragasztottam. A katalógust
azért kell folytatni, mert a könyvek kézbe vétele több meglepetést okoz.
2008.
01. 03. Olvasom az erdélyi Helikonban Kós Károly recenzióját Jancsó Benedek
Erdély története c. könyvéről. Másnap nézem, mit tud róla a Google, hát a
teljes könyv megvan. A fejedelemség-fejezeteket le is szedtem, hozzá még több
izgalmas erdélyi anyagot. Ezek találhatók a „Jancsó Erdély” mappában. Ha lúd,
akkor kövér: több Kaziczy tárgyú írás adatait is találtam erdélyi lapok
repertóriumaiban. Oly sok, hogy nem is szedtem ki mind.
Az ÉS 2007 karácsonyi számában jelent meg.
Pendryvvel hoztam el 01. 10-én több erdélyi szöveggel együtt.TÓTH KRISZTINA
Letölthető csengőhangok…L. kötetben
2008. 01. 27. Apám címen összeállítást készítek emlékezései
felhasználásával. Elküldtem a négy unokának, Dezsőnek és Ceglédre Etusnak. Csak
a két utóbbi reagált. Dezső: nagyformátumú pasi. Etus: mind a négy Berszán fiú
/egyik az ő apja/ nagy hóhányó. 2010. 04. Gál Karcsi: Filmet kellene belőle
forgatni.
Etus
kiegészítéseit írom be az Apám-szövegbe.
01.
31. Áttérek a megszokott 12-es betűméretre. Apámra
reagált Juli is és Attila is. Betettem egy Oroszország-térképet, melyen látható
apu útvonala Blagovecsenszkig. Kezdődik
a II. félév, több órával.
08.
02. 07. Radnóti Naplójában észrevette, hogy Illyés pocsékul fordította
Apollinaire Mirabeau hídját /Magyar Csillag 1942. 13/ A vers eredetiben két,
polcomon levő antológiában is megtalálható. Most a könyvtárból kivettem a Francia költők antológiáját /1962/,
benne Vas István fordítása. Dezsőnek /Illyés-rajongó/ írtam le.
Apollinjaire /Vas I./ Mirabeau híd /Pont du Mirabeau/ L. kötetben
08.
02. 10. Kazinczyval idestova 4 éve / 2004 óta / foglalkozom. A termés mappában
található. /Később a honlapon/ A búvárkodást Mezei Márta könyvének kézbe vétele és meglevő levelezés-köteteim
inspirálták. A vége felé minden K-ra vonatkozó szöveget felhajtottam könyveim
között.
Csak
gondoltam, hogy minden szöveget. Tegnap a „2” jelű polcon mit találok? Szalay
1984-es K-monográfiáját. Évek óta keresem az antikban, kivettem a könyvtárból,
és íme, itt van, minden bizonnyal 24 éve. Ilyen szelektív a figyelem. Vagy: ez
maga a figyelmetlenség.
08.
02. 17. Vendégségben Tringeréknél. Egy oroszi-telkes házaspár. Kitárgyaljuk a
falut. Bordás Mari halála után férje, Árpi is meghalt. Tőlük vettük a telek
első részét. Árpival tegeződtem. Elitta az életét. Barni hozzájuk járt tehenet
nézni. Zsófi lányuk persze nem foglalkozik állatokkal, legfeljebb macskákkal.
Szűkül a világ.
08.
03. 08. A katalógus hozta „látókörömbe”
a csodálatos Kemény Zsigmondot. Még hogy olvashatatlan. Móricz átírása
tragikus. A könyvtárból kivettem A
rajongókat, hogy egybevessem Móricz-cal, erre a hátsó sorban megtalálom a
sajátomat, mégpedig a Gyulai-féle kiadásban. Pótlólag felvettem a nagyon
intelligens Illés Endrét is a katalógusba. Itt a két gyerek, szemerkél az eső,
így Oroszi amúgy sem jöhetne szóba. Annyira érdekelt a katalógus folytatása,
hogy az újságba még bele sem néztem. Hol van a politika szintje Keménytől?
08.
04. 18. Nem mentem be, mert sztrájkol a BKV. Még ha megdöntené a kormányt! De
így csak komplikációkat okoz. Haladok a katalógussal. Ahogy írom be a
könyveket, olvasgatom őket, egy idő után meg is telik a fejem, abba kell
hagyni. Jó könyveim vannak. Amelyeket csak olcsóságuk miatt vettem annakidején,
kitettem a ház előtti villanyoszlop beton alapjára. Elviszik.
Az évfolyamfelelősöknek egy e-mailben két
mellékletet küldtem: vizsgarend és az e-segédletek jegyzéke.
08.
04. 29. Kezdem abbahagyni a városi sétákat. Már nem megyek fel a Tartsayból
gyalog a Szent György térre. Itt sétálok a közelben. Ma elindultam a
belvárosba. A Demszky-féle városrombolás jegyében egy ideje nem lehet átmenni a
Szabadság hídon. A Körtéren jön egy 149-es busz, a villamossíneken. Felszállok
rá. Kényelmesen leülök. A Gellért hegy lába siralmas. A kő szegély, kis tornyok
koszosak, mindenütt grafiti, a füvön, bokrok között műanyag flakonok, papír,
meg egyéb kellemetlenebb hulladék. A busz ráfordul az Erzsébet hídra. A
belvárosi templom omló vakolata. Azt a kevés pénzt is el akarják venni az
egyháztól, ami még van neki. Miért nem adózik a perselypénz után?
Elhatározom,
antikváriumba nem megyek. Úgysem vásárolok. Van itthon bőven könyv, meg a
könyvtár, meg az internet. No, legalább megnézem az Osiris Curia utca sarki
boltjának tartalmas kirakatait. Hát a bolt eltűnt. Az üveg mögött a rombolás
nyomai. Felirat és rajz: ide költözött a közelbe. Nem megyek utána. Bemegyek a
Ferenciek-teri Matchba, ahol jó mákos kifli kapható. Ha van. Most nincs. Csak a
címke és az ára. Már elvitték. Vagy nem is volt. Buktát veszek, az is bíztatóan
néz ki. Megyek a 112-eshez. Közben büdös hajléktalanok próbálnak kiszedni
belőlem valamit. Eredménytelenül. Az aluljáró-oldalfal valójában vizelő-fal.
Penetráns bűz, a ferencesek temploma előtt. A város szívében. A buszon átadják
az ülőhelyet. Egyre gyakrabban. Cupi még itthon, rövidesen megy Zsófiért.
08.
05. 06. Folytatom a katalógust. Rákosi Viktornál tartok. Már nem érdekel annyira.
Az érdekességeken túl vagyok. Tegnap Eszter
hagyatéka. Kitűnő film.
05. 13. Időutazás. Többször gondoltam, le
kellene szállni a villamosról a Moszkva előtt. Megnézni mit építettek a Margit
körúttal párhuzamos utcában. Ma egy személygk. és egy Combino találkozása miatt
leálltak a villamosok. Ennél jobb alkalom nincs a kitérőre.
Számolgatok.
Az biztos, hogy 2000-ben szűnt meg a Húsipari
Újdonságok referáló kiadvány. Annak volt a szerkesztősége a Kitaibel Pál
utcában. Ahol a Meteorológiai Intézet is működik. Innen az Agroinform, a nekem még Hámán Kató utca mögé költözött, oda is
jártam néhány évig. /Azóta már onnan is elmentek/ Tehát a Kitaibelbe kb 15 éve
jártam. Kisházi Annához. Mintha tegnap lett volna. Ma óriási banképület
emelkedik az útvonalban, szemben impozáns lakóház. Akkoriban inkább viskók,
mint házak között ballagtam a kézirat-köteggel.
Számítógéppel
Magdi, a tulaj felesége kezdett dolgozni, már a Hámán Kató mögött. Akkor nekem
rejtély volt a gép Anna gépeltette, majd fénymásolta a szöveget. Én írtam alá a
gépíró munka-igazolását. Először, valamikor 1998-ban Várszegi Tibor,
szerkesztő-társam hagyott ott a gép mellett Gödöllőn, hogy olvassam a
kéziratomat, amit ő írt vagy íratott be a gépbe. Akkor lapoztam először.
Javítani még nem tudtam, kiírtam neki a hibákat. Tibor szövege túlteng a
könyvben, helyzeti előnyben volt.
Pár
hete Cupival a Soroksári-Földvári u. sarkán levő Baumax-ba mentünk
járólap-nézőbe. Kimentünk a Gubacsi útra is, láthattam egy egykori
sertésvágóhíd helyét. Valami centrum épül ott is. Ez volt az első húsipari cég,
ahova betettem a lábamat. Mata Karcsi fogadott. Azt hiszem 1958-ban, a diploma
előtt, mint gyakornokot. A hűtőházra, mint új létesítményre jó ideig büszke
volt a szakma. Ennek sincs nyoma.
08.
06. 03. Nemrégiben vásárlási szériába kerültem: 2 zakó, farmernadrág, nyári
cipő. Itt az ideje, hogy a borotvába új szitát is vegyek. Már nem szitát adnak,
hanem kerettel együtt, csak be kell pattintani. Olyan, mint az ablaktörlő. A
pár száz forintos gumit nem teszi be a szerviz, csak teljes törlőt cserél sok
ezer forintért. Fogyasztói társadalom. A Braun szerviztől 15 busszal végig
mentem a Soroksári u. végállomásig. A busz nem megy be a Szabadság tér
közepébe, hanem a tévé székház mögött halad. Elmegy a jól ismert utcák mellett
/Széchenyi u./ A Belvárosban kanyarog, majd beér a Ráday utcába. Itt más jármű
nem is közlekedik. A keskeny buszsáv két oldalán utcai vendéglők sorakoznak.
08.
06. 05. Ünnepi könyvhét, 800 új könyv, Vörösmarty tér, tűzoltózenekar. Juhász
Ferenc. 80 éves, sötét öltöny, hosszú ujjú fehér ing. Valaki elküldte az anyja
szűlő-nyílásába. Szövegének nagy része „szokványos”. Retro-szótár nagy
kedvezménnyel. Ülőkalauz.
06. 16. Gál Karcsi lelkesen szervezi az
idei érettségi találkozót, ami nálunk lesz. Egyelőre velünk együtt 9 fő. Ennyi
volt a család tegnap Orosziban. Beszélgetünk az öregségről. Átadják a buszon a helyet. Karcsit zavarja, ha az
átadó csinos nő. Ha programunk hosszabb időre nem teszi lehetővé a WC elérését,
akkor előtte nem fogyasztunk folyadékot. Zukáléknak a ferenceseknél /Ferenciek
tere/ rendezett 50 éves házassági évfordulójuk alkalmából tudtam meg, hogy a
templom hátsó részében két WC is van. Vannak a városban magános és elég vastag
fák, ezek mellett megoldható a kisdolog. Lépcsőn közlekedve fogjuk a korlátot.
Jó ideje reggel cukor nélkül iszom a teát. Nem eszem tejszínhabot, majonézt. Az
ebéd többnyire kis adag. A Lukács hideg vizében 6 forduló. Valamikor a Sport 50
m-es medencéjében 20-25. A Lukács-medence hossza fele sem a Sporténak.
Kiderült, hogy kerületünk dimbes-dombos. Laci ezt tudta, amikor az első
kiskocsit este a Vércse utca tetejére állította, hogy reggel el tudjon indulni.
Most már én is tudom, nem mindegy, hogy a 61-től /lentről/ vagy az 59-estől
/fentről/ jövök haza. Nem kívánkozom gyalog felmenni a Várba.
06. 18. Tegnap 12 éve, hogy apu meghalt. 104
éves lenne.
Egyre
ritkábban járok antikváriumba. Nemcsak a lustaság, hanem az érdektelenség is
visszatart. Az excel-katalógus készítése közben sok érdekeset találok saját
könyveim között. Böngészem a netet. Járok a kerületi könyvtárba kölcsönözni.
Tegnap a Könyvudvarba mentem. A főváros legolcsóbb könyvesboltja.
06.
30. Néha figyelem a forgalmat, látni-e még szoc. autókat. Előfordul, hogy egyet
sem. Ma várom a 86-ost a Lánchídnál /Bp. egyik legszebb buszmegállója/. Először
egy kék Ladára leszek figyelmes. Utána Trabant A-s rendszámmal. 2-3 kocsi után
egy Wartburg. Még egy piros Szamara. Ha nem jön időben a busz, tán még egy
Zastawa is elhalad előttem.
54.
érettségi találkozó nálunk. Cupi parádés ebédet ad. Gálék, Bethlenfalvy,
Pröhle, Molnár Böske, Marietta, Béluci özvegye.
Dodó, Kovács Kati, Fonyó Etelka kimentették
magukat. Virág örül, ha a kertbe ki tud menni. Sanyi a pécsi temetőből figyel,
ha figyel. A többi eltávozottról nem is beszélve.
Molnár
Böske megy végig a névsoron, az évkönyv alapján. 1947/48-as tanév. Piarista
Gimnázium Óvárott, szétverésük előtti évben. Leánytanulók külön, a fiúk után.
Böske még azt is tudja, ki hol lakott. Férje nem jött el, 80 éves. Böske
mindenkiről tud. Én kb. a harmadáról.
08.
11. 02. Nem mentem Pécsre Márton Sanyi
temetésére. Kezembe került Fazekas összes versei,
07.
08. A Szakgéptan I. és II-t csiszolgatom. Készülök a „vagy lesz-vagy nem lesz”
fakultatív tárgyra. Íme Wallaszky Pál,
az első irodalomtörténet szerzője kicsiben./Levettem/
07.
31. 23-án mail Óvárról: Putyit – sógoromat - rossz állapotban kórházba
szállították. 24: este Laci telefon: P meghalt. Éppen Óvárral beszélt. /Évente
sem kerül erre sor./ Tegnap 30-án a temetés. Lacival ketten. Utána tor a bank
miatt odébb tolt Széchenyiben. Hosszan beszélgetek Edittel. 15-20-an voltunk.
Edit féltestvére is, de Csöpi, Hugi utódja – aki P.D.-né néven írt nekem
leveleket, Hugiéhoz hasonló írással – nem jött el.
Hugit
37 év és két hónappal élte túl. Hugi a férjét előttem sohasem szidta. Szerette.
Garasoskodására azt mondta: a családjáért teszi. Apám gyűlölte. Egyrészt azért,
mert a házasságkor nem az ő akarata érvényesült. Ő hegedűtanárához adta volna
Hugit. Másrészt a lánya haláláért őt okolta.
Orosziban
27-én, vasárnap. A nagy szemű dió fája alatt.Laci mobiljával vette fel. A
mobillal elküldte nekem e-mailben. Én pedig a p.d-jal behoztam ide a gépembe.
No és erre a méretre állítottam be. /Levettem/
Régen:
a film befűzése. Fotózás. A film kivétele. Elvinni, előhivatni. Először csak
fekete-fehér, majd színes is. Fotósarkok vásárlása. A sarok beragasztása. A kép
beillesztése. Ott is marad. Ezt a képet akkor „veszem” ki innen, amikor akarom.
Nekem
nincs mobilom. Cupiét fel tudom venni és bele tudok szólni. A gépen viszont
elég sokfélét el tudok végezni. / Egy év múlva úgy lett mobilom, hogy a
mobil-internet mellé adták „ajándékba”./
08.
01. Majdnem 70 vagyok, amikor megtanulom a számítógépet működtetni. Mától
bankkártyám is van. Külön, Cupié mellett. Fel is vettem 50-et.
08.
09. Tegnap nyílt meg a 29. Nyári Olimpia Pekingben. Több mint 3 óra a nyitó
gála. Közben szétszedtem egy gyümölcsös ládát és rántottát ettem. Megható volt
egy, néhány pár fős küldöttség. A magyar hölgyek tarka ruhája nem tetszett.
A
netes antikváriusok jó anyagokat raknak fel, pl. klasszikusok, 1902-06.
Érdekes, miként változik az értékrend. Itt még a két Kisfaludy két-két kötettel
szerepel. Kemény eggyel. Öt van meg az 55-ből. A többi vagy más kiadásban, vagy
nem érdekelt. 20-30 éve még nevetséges áron lehetett a kötetekhez hozzájutni.
Ma egy-egy ilyen kötet 2-3 ezer Ft. Most kerültek egymás mellé a polcon.
Zöldséges-láda gyűjtésemet Dezső is feltette
honlapjára. Most, hogy a negyedik változatot hoztam fel, legyen itt is. Szemben
a májas „káder etető” lett. Hetente
kétszer kiraknak a kukára változó számú és formájú zöldséges ládát. Orosziban
fatelepem van /Barni szerint fa-vágóhíd/, nem állhatom, hogy a jó fa anyag
pocsékba menjen. Jó tüzelni, dió-szárító ládának és ipari anyagnak. Barninak
pl. ilyenből készült egér odú.
08. 20. Benn elkezdtem – nem túl lelkesen –
gyűjteni az anyagot a „lesz vagy nem lesz”-re. A fakultatív tárgy anyaga. Nagyon jó lett.
Javaslatomra nem is válaszoltak, mérgemben az egészet töröltem, majd megbántam.
08.
26. Orosziban a homokozót kb. két éve megszüntettem. Korhadt a fa szegélye,
összedőlt a lóca, a gyerekeknek
homok-sütemény formázó asztal. Már nem is homokoztak. A formák, egyéb apró
játékok még a hátsó terasz alatti helyet foglalták. A homokozót benőtte a fű.
Vasárnap Lacival kiválogattuk a szükségtelen műanyag vackokat. Rögtön el is
vittem a konténerbe. A kettős hinta csővázas tartószerkezete még áll. A hintát ritkán
használják. Kerekeznek, tollasoznak, néha a ping-pong asztal is előkerül a
bunkerből. Van viszont Barninak erdője, korhadt fákkal és élő virággal,
borostyánnal. Ő főleg szöcskét gyűjt.
09.
02. Fokusz könyváruház. Oravecz összes már csak 2500.-, régebben jelent meg. Jó
sok versét ismerem kötet nélkül. Tornai lefordította Baudelairet A rossz virágai címmel. Ez csak 2000,-
Megvan az eredeti, Dorka könyvei közül. Van egy Sziget-kiadás is 2000-ből. Az
még A romlás virágai. Kölcsey összes
levelei parádés kötetben. Ez is megvan régi kiadásban. Ki vesz ma
Kölcsey-leveleket? Kazinczytól semmi. Se tőle, se róla. Pedig leveleit
Debreczeni elkezdte feldolgozni. A hallgatókkal. Nincs pénz szakembert fizetni.
Jövőre a 250-es fordulóra ömlik majd Kazinczyról a könyv is. Meg az ünneplés
is.
Vége
a nyárnak. Zakóban járok, nyakkendőt még nem veszek és az órát sem teszem a
zsebembe. Az utcán mindenütt van, a számítógépben is. Nem pléddel takaródzom.
Nyüzsgés a kampusz udvarán és a folyósón. Volt eset, hogy egyedül voltam a
tanszéken, sőt egy ideig a folyósón is. Ebédelni egész nyáron lehetett.
09.
05. KAZINCZY két mappa eddig:…
A
második mappa nemcsak Kazinczy, inkább a köre. A fájlokat nem mindig
következetesen javítottam, így nem lehet megállapítani az „érvényes” szöveget.
Az egészet ki kellene nyomtatni, úgy egybevetni, de ez lehetetlen.
09.
10. Az öregségről 2. / Jó régen, 06. 16. volt az 1./
A Bikszádi u. iskola és a Csurgói u. közötti távolság jó két
buszmegálló. Ha én kisérem haza a gyerekeket, gyalog megyünk. Bliccelni
kockázatos, a jegy meg pofátlanul drága. Tegnap voltam ügyeletes. Majd fél
órával tovább aludtam és éjjel csak egyszer voltam kinn. Nemrég felmentem a
Tartsayból gyalog a Szent György térre. Ez még szintkülönbséget is jelent.
09.
15. Elolvastam az Élelmiszeripari gépek
c. jegyzetem szövegét, itt a gépben. Bent a Google-ban keresek valamit és
előjön ez a jegyzetem. Nem is tudtam, hogy a neten van. Én nem tettem fel, a
tanszék sem / többszöri kérés ellenére/. Nyílván az a hallgató tette fel,
akinek e-mailben elküldtem azzal, hogy évfolyamtársainak továbbítsa. Történt
mindez akkor, amikor a tárgy megszűnt. A tananyag viszont él. Ez a lényeg.
Egész jó a szöveg. Mehet a nagy nyilvánosság elé.
09.
26. Hosszú idő után könyvvásárlás: A magyar költészet kincsestára, Amade,
Faludi Unikornis 1993. A hálóról: Sugar cane gyűjtemény. Mielőtt a tárgy
teljesen megszűnik. Véletlen, hogy eddig a legjobb anyagokat a cukorgyártásról
találtam?
deske.hu:
2008. szeptember 30. kedd Megvolt a kiállítás-megnyitó a Godot Galériában. Radnóti Sándor megnyitóbeszéde. És itt az eligazító adatok. Tizenegy F. Naplót megvettek, meg én még tízet, ajándéknak. A
kiállítás szövegestül-képestül itt nézhető meg. A megnyitón jelen volt a teljes
Lukács-uszoda, csak a víz hiányzott.
<<…Váli
Dezső műterme különös változat, annál is inkább, mert nemcsak munkahely, hanem
munkatárgy is: több mint két évtizede a festő kizárólagos témája. /Oldalamon a
falon/ Gyakran fényképezi is, s akkor látható, hogy miképpen fér meg a rend és
a rendetlenség, a tárgyak, munkaeszközök, szerszámok, apparátusok gondos
elhelyezése a fölgyülemlő padlószeméttel…>>
2008.
10. 05. 19 h Bartók Rádióban… felolvasta Dezső. Részletek naplójából.
08.
10. 06. / a tanszéken/ Még E tanszékvezetősége alatt pótlásomat
/helyettesítésemet / tervezték. Tárgyam átvételére nem került sor /az egyik
jelölt próba-órát is tartott/, mert az utód-jelölteket felszívta a művelettan.
Most tárgyaim szűnnek meg fokozatosan. Kivétel a munkavédelem, amit a törvény
ír elő.
Az
élelmiszer-mérnök nem hallgat
szakgéptant. Ágazati szakgéptant csak a kifutó évfolyamon tanítok. A géptan
olyan megnyomorított tárgy, hogy nem vállaltam gyakorlatvezetést. Késői órában
vannak a foglalkozások.
Ebben
a félévben fordult először elő, hogy a IV. évf. folyamat-tervező szakosok közül
néhány felvette fakultácónak az ágazati szakgéptant. Nem vált gyakorlattá.
08.
10, 17. / A tanszéken írtam/
Visszalépés a géptan-tól. A
legelső előadást én tartottam a G 1-ben még Erika-érában, az ő kérésére. Erika
kapacitál, hogy tartsak gyakorlatokat. Először nagy kedvem volt a tárgyhoz.
Cupi találóan jegyezte meg: amivel kezded, azzal fejezed be – utalva az 1960-as
ábrázoló óra-adásomra a BME Villamos-kari géptan tanszékén. A kedvem azért ment
el, mert…/ az indoklást töröltem/.
08.
Ez
a szalámigyár első munkahelyem volt, 1959 májusban léptem át először a kapuját.
09. 05.
08.
10. 22. Meghívó a műegyetemi ünnepségre. Két éve Molnár rektor nem engedte be
az ünneplőket az aulába. Most jó félórával előbb érkezem. Az aula tele, hosszú
sorok kígyóznak. Kiderül, hogy a sor végén beléptető kapu és motozás. Ide én
nem állok be. Idióta kormányzat, orwelli rendszer.
08.
10. 25. Németh László élete levelekben,
III. Osiris 2000. Veress Dánielnek 1969. 06. 04. „Nyelvtudásom egész készültségem
jellemezheti. Egy nyelvet sem tanultam meg igazán, de vagy tizenötöt használtam
fel arra s annyira, amire s amennyire céljaim megkívánták.”
Én
sem tanultam meg egy nyelvet sem igazán. Párizsban többször, Frankfurtban
egyszer voltam egyedül és elvoltam a nyelvvel. Francián és németen kívül
fordítottam angol, olasz, spanyol szakmai szöveget. Moszkvában a KGST-űlésen
szóltam a tolmácsnak, amikor nem pontosan azt fordította, amit én neki mondtam.
Aczélnak
1968. 06. 21. „…Népszabadság. Ebben a
lapban jó szót rólam le nem írtak; darabjaimat méltatlan, denunciáló cikkekben
támadták; ha valamelyiküknek eszébe jutott, hogy alkalmi cikket kérjen tőlem
/karácsony, Herder-díj/, azt a szerkesztőség sértő módon hajította vissza.”
A
lap ma is ezt tenné Németh Lászlóval.
Dimény
Imrétől 1968. 08. 07. Kedves Laci Bácsi!
Kedves leveledre tájékoztatlak, hogy Pethes Sándor felvételét a
Mosonmagyaróvári Agrártudományi Főiskola levelező tagozatára biztosítottam…
Pár
napja találkoztam Diménnyel a G-épület előtt. – Órát már nem tartok, elmegy a
hangom – mondja nekem. Dicsérem fizikai állapotát. Korábban többször jöttünk
együtt a 61-esen.
08.
10. 26. Ebéden 6-an, ebéd után 10-en. Amikor Dóri-Barni leszáll a gépről,
szerkesztem a Kaz a hálón III-at és a Kaz kiadásokat.
08.
11. 05. Megkeresett egy eminens IV-éves hallgató, hogy 1956-ról szeretne velem
beszélgetni. Úgy látja: társai alig tudnak erről valamit. Ő sem sokat. Nem túl
sok kérdést tett fel, rám bízta miről beszélek. Amikor elment megnéztem az
órát, több mint kettő telt el. Azt is mondta: szeretné, ha folytatnám. Erre: jó
lenne, ha kérdéseket állítana össze. Nem folytatta.
08.
11. 08. Tegnap Zsófi 12. szülinapi összejövetel. A Csurgóiban. 20 fő. András,
Szilvi Dél-Afrikából jöttek meg. Ezek úgy mennek oda, mint mi Orosziba. Közben elküldök két e-mailt. Sokat nem
beszélgetek. Kaszinótojást és rántott csirkét eszem. Van még vagy négyféle
menü. Dolce vita a válság kellős közepén. Laci mondja: felére csökken a
forgalmuk.
08.
11. 15. Tegnap felkeresett egy szegedi tanárnő és elkérte az internetes
ábráimat. Oda volt, hogy milyen jó és miért vagyok csak tanszéki mérnök.
08.
11. 16. Elég szép időben víztelenítés.. Visszafele a csillaghegyi parkolóban
leadjuk az ebédet Gyurinak.
08.
11. 21. Deske.hu könyv bemutatója
18-án. Szabó T Anna szuper bevezetője. A könyv névmutatójában 18 x fordulok
elő. Közös fotó is van benne. Egyre több gépet találok a hálón. Miközben
fokozatosan szűnik meg a szakgéptan tárgy.
08.
12. 07. Uszodából hazafele jövet megnéztem a novemberben állított egész alakos Babits szobrot a Vérmezőnek a volt
Babits lakással szembeni részén.
08.
12. 14. Cupi vett egy Zanussi porszívót 10-ért. Azért ilyen
olcsó, mert a reklám-függők 50-60-ért vesznek. Ez semmivel sem tud többet, csak
sokkal több bennük a hibalehetőség. A 30-40 éves csehszlovák / az ország már
nincs, porszívója még van / gép még jól működik, megy Orosziba.
Inverz.
1950 tájékán anyu USA-ba szakadt rokonai kiscsomagban teniszlabdát, rágógumit
küldtek Halásziba. Cupi a csángó magyaroknak nagy cipős dobozba gyerekruhát,
játékot, könyvet, édességet rakott és elvitte a szervezethez, amelyik
kijuttatja. A mi dobozunk sokkal többet tartalmaz, mint amit mi kaptunk 50-ben.
A dobozba került holmik mind itt voltak, semmit sem kellett vásárolni.
08.
12. 20. Reggel Dezső Fied proffal beszélget a zuhanyozóban. Váczy a 21 kötet
kéziratát kézzel leírta a nyomda számára. Többet írt, mint Kazinczy: a
válaszleveleket és a jegyzeteket, a kötetek bevezetését is. Váczy Kazinczy
monográfiájának 2. kötetét elkezdte írni /az 1. kötetet nemrég 3000.-ért
megkaptam/, de már nem tudta befejezni. Fried szerint őrá vár a feladat. Nincs
pénz a kiadására. Váczy 1918-ban halt meg. 90 év alatt a magyar szellemi élet
nem volt képes félben maradt munkáját befejezni. Arról nem is beszélve, hogy a
21 kötet levelezés új kiadásának kérdése fel sem merült. A 2009-es Kazinczy év
pénzügyei – mint általában az egész országé – csehül állnak. Elment a forrás az
idei renaissance-évre.
08.
12. 23. Befele menet a portás egy dossziét nyom a kezembe. Kinyomtatva a Kaz-Szentgyörgyi levelezés. Dénes Dénes
IV. éves hallgatóm „ajándéka”. Már a hallgatóim is Kazinczyval foglalkoznak.
2009. 01. 01.
½
10, mintha uszodából jöttem volna haza. Pedig csak sétálni voltam. A - 7°C-ban.
A környéken embernek híre-hamva, törött üvegpalack a járdán annál több. Ketten
megvártuk az éjfélt. A csatornák között ugráltam, még a Rai-Uno volt a
legnézhetőbb. Ott legalább a hölgyek első osztályúak és a nyelv még értetlenül
is kellemes. Többnyire énekelnek, nem erőlködnek kabaré-poénokkal.
01.
05. Tegnap gondoltam függesszük fel egy ideig Kazinczyt, olvasom Csoórit,
akinek a Visszanéztem félutamból c.
/2004/ tanulmánykötetét nemrég vettem a könyvudvarban. Csak gondoltam, hogy
pihentetem Kazinczyt. A harmadik írás:
Egykor elindula tizenkét kőmíves ebben:
„Széphalom
csinos kertjében nimfák nyögdécselnek…”
„Ahol
a nyelv akkora tengelytörést szenved, mint a széphalmi dombok közt, ott a
szekér utasai is agyrázkódást kapnak, s magukhoz térve más emlékezet cserepeit
szedik össze…”
Vagyis
nem a népballadákban megnyilvánuló „nyelvi halhatatlanság fölénye”, hanem „a
rokokó selypegés, a nemzeti klasszicizmus sóhajai” jönnek elő Kazinczy
hatására. Arany balladái csak komorak, a népballadákhoz közük nincsen. Németh
L. szerint /akire hivatkozik Csoóri/ Kazinczy hibbantó volt, most
tengelytörést, agyrázkódást okozó.
Bele
nézek a Lyukasórába, Csokonaival kezdődik. A
lélek halhatatlansága. Kazinczyt Váradi Sz. említette Hamlet-fordítása
kapcsán. /Lenni vagy nem lenni formulát használta-e?/ Kérte, hogy a nézők
nézzenek utána. Megtettem. Az 1979-es Kaz művei 1. 87. oldalán: Lenni? Nem lenni? Ez tehát a kérdés Egyik sem az emlegetett két változat
közül.
01. 07. Tanszéki értekezlet. Kiderült: nemcsak
az én tárgyaim szűntek meg – az ún. bolognai rendszer folytán -, hanem még a
tanszék 7 tárgya. A doktoranduszoknak is órát kell adni.
A
hideg tovább tart, hét végére - 20°C-t
jeleznek.
01.
18. 74 éves lettem én, Meglepetés nem a
költemény, hanem sok ajándék: mobil Internet /akkora, mint egy gyufaskatulya/ ;
hozzá e-mail; mobil telefon /ez „ajándék” a nethez/; egy divatos ing és Chopin
13 zongorajátéka. Az előbb keresztbe-hosszában neteztem, e-maileztem, aztán még
21,15-kor is.
01.
21. Bonn melletti német antikvárium honlapján találtam. Könyvem német
fordítása. Mai árfolyamon 10 000.- Ft-ért kínálják Az eredeti német portált
a kedvencek közé tettem.
e-mail: „Egy 1986-ban Németországban, két kiadást
megért használt könyved (pláne géptanból, ahol gyorsan változik a világ), még
34,50 EUR-t ér, ez valami. Te olyan klasszikusnak számítasz
mint Dante, akinek a szellemi termékét (használtan) talán még olcsóbban
forgalmazzák., Ha van még otthon belőle, hamar a piacra kell dobni, vagy utána
nyomatni. Mutasd meg a diákjaidnak, hadd tudják, hogy minden szavad aranyat ér.
Üdv. Karcsi”
02. 06.
Handbook of Food Processing Equipment
Series: Food Engineering Series
Saravacos, George D., Kostaropoulos, Athanasios E.
2002, 710 p., Hardcover ISBN:
978-0-306-47276-3
Ezt a könyvet találtam, miután németre fordított könyvem címét beütöttem a Google-be. Előfordulok
a könyv irodalom-jegyzékében és a szövegben többször hivatkoznak rám. A pontos
Google ezeket mind kiadta. Az egyik szerző az athéni műszaki egyetem emeritus
professzora, a másik a mezőgazdasági egyetem professzora. Hasonló könyvre
gondoltam én is, aminek az alapja az Élelmiszer-előállító
gépek lett volna. Erikával – hogy
legyen tudományos háttér – pályáztunk, eredménytelenül.
Hogy a Corvinus katedráján állok /tegnap éppen a felújított
nagyteremben/, az sem semmi. De hogy a Springer kiadó szakkönyvében irodalom és
idézet vagyok, az csúcs. Erika némi éllel: - Na megdicsőültél? - Igen, éppen teljesen megszűnik a
szakgéptan oktatása.
02.
21. Cupi 69 éves.
Tegnap
kimerészkedtem a Körútra. Vettem egy táskát, ott, ahol jó néhány éve a
legutóbbit. Áll a szerkezet a volt Népszabadság-épület helyén. A Körút koszos
és helyenként lepusztult.
Meghalt
Jóo Tamás, a tröszti jogász. Amikor R. B helyett vezettem egy Mongóliába utazó
szakmai delegációt, ő volt a jogtanácsos, nagyon hasznosan. Amikor az épülő
Bajai Húskombinátról riportfilm készült, Tamással ketten voltunk szakértők a
vezér-helyettes mellett, aki az interjút adta. Egyszer egy faházban aludtunk
Szekszárd mellett, egy szakmai program résztvevőiként. Egyfolytában szívta a
cigarettát. Nem abba halt bele.
|
02. 24. Tegnap világos nappal a Csurgói u-ban Gabi kocsijának
kitörik az ablakát és kiemelik a karácsonyra kapott lejátszót. Laciék
Ausztriában a sípályán. Egy járókelő szól a rendőrségnek. A rendszám
alapján a rendőr csenget a lakásban. Mivel nincs válasz, a szomszédban
próbálkozik. Megadják Laci mobilját, ő Cupiét. Cupi telefont kap a
rendőrségtől. Odamegy a kulccsal, be a lakásba, forgalmi, autókulcs. Jön a
helyszínelő. Beül mellé, felveszik a jegyzőkönyvet. Lap-topra. Mikor mondja
Cupi, kár, hogy nem állt be a garázsba, a helyszínelő: az sem jó, ott a tolvaj
nyugodtabban dolgozik, mint az utcán. Hívják Gyurit, hogy ő álljon be a garázsba,
majd ma ő viszi a szervizbe a kocsit. Cupi vele megy, hogy visszafele
fuvarozza, ne késsen sokat a munkahelyéről. Közben egyfolytában hull a hó. A
rendőrség munkája imponáló. Kár, hogy a szaporodó gyilkosokat nem tudják
elfogni.
SIA 2009 Paris International Agricultural Show 02. 21. – 03. 01.
Még tart, mert 28-a van. 1985, 86, 87-ben voltam ott, mint kiállító. Háromszor
egymás után. Párizsban 1998-ban voltam utoljára az IPA-n, leánykori nevén
MATIC-on. 2000-re a repülőjegy is megvolt, Cupi váltotta vissza. Nem mentem el.
03. 04. Heti egy alkalommal 3 órám van. Csütörtökön. Hétfő, kedd
lazítás. Adatgyűjtés a gépben, haza-küldés. Szerdán összeállítom az óra
anyagát. Csütörtök d.e. felkészülök. Péntek lazítás.
Valamikor vezető beosztás / főov, igh. ig/, 2 szaklap
szerkesztése, részben szöveggel töltése, könyv-írás, oktatás, szakmai előadások
tartása, belföldi és külföldi utak. Valami maradt a családra, kultúrára is. Ez
a szöveg is bele illik „Az öregedés jelei” c. fejezetbe.
03. 14. Szezonnyitó Orosziban. A vizet csak legközelebb kapcsolom
be. A metszés lényegében kész. Begyújtás felesleges, a teraszon a nap jobban
melegít. Hazafele jó kis vásárlás az Intersparban. Még minden vehető és nem is
a mi bevásárló-kocsink volt a legtömöttebb.
03.
20. Kazinczy Ferencz tübingai pályaműve a magyar nyelvről. Heinrich Gusztáv
1916. Ár: 900Ft Átvétel módja, amit Ön
választott: személyesen. Elmentem az újpesti raktárba és átvettem. Felvágatlan.
Majd egy évig vártam rá. A könyv meg rám, 1916 óta.
03.
22. Cupi kérte, nézzem meg, hogy a Diana hercegnő-kiállításra hogy lehet jegyet
szerezni. Nem az a kérdés, hogy „hogy”, hanem az, hogy „mennyiért”. Az emberek
tényleg meg vannak bolondulva. Ilyen árak /2 – 5 ezer/ mellett törik egymást a
belépésért. Ki az a Diana? Egy szerencsétlenül járt felfújt díva. Mennyivel
vagyok több, ha látom az esküvői ruháját? Még jó, hogy Cupi elrettent az
áraktól és lefújta a programot. Zsófival, Fannival ment volna.
03.
28. Benn találtam a neten:
Archívum: Országos Széchényi Könyvtár
(Amicus)
Cím: A húsiparban használatos idegen
szavak és szakkifejezések gyűjteménye
Létrehozó: Berzsenyi Ferenc összeáll.
Balogh József közrem.
Baska Ferenc közrem.
Bermanné Kocsis Éva közrem.
Berszán Gábor közrem.
Ghimessy László közrem.
Hámos Imre közrem.
Horváth Miklós közrem.
Ihrig Ernő közrem.
Molnár Dénes közrem.
Kiadó: Bp. Agroinform Dátum: 1982
Tartalmi leírás: 4000 Nyelv:
magyar
Hogy miket rak el az OSZK! Ez
eddig egyetlen publikációs jegyzékemben sem szerepelt. Nem is emlékszem rá.
Most halványan dereng valami. Az biztos, hogy sokat nem foglalkoztam vele. Két
személyről fogalmam sincs, legalább hárman – köztük az összeállító - meghaltak.
Nekem mindenben benne kellett lenni.
A
homokórát a Blister-csomagolású gyógyszer-levél helyettesíti. Az esti
03.
30. Először szedtem le zenét a netről. Egy csokorra-valót, zömmel Chopint.
Köztük a Mezzo-n nemrég hallott Nocturne Op. 20-t, ami Cupi ajándék-CD-jén nincs
rajta. Mintha simogatnának. Megjött Laci az új nyomtatóval /színes is/ és
„telepítette”.
04.
05. Gyuri kocsiját meghúzták, utána lerohadt. Viszi a Puntót /+ javítási
költség/ és az ebédet. A négy kötet KazLev még mindig rejteget kincseket, most
Kézy Mózes leveleit. Kazinczy válaszai hol vannak? Erről nem ír Váczy.
04.
08. Kubinyi 2011. 04. 08-ig hosszabbította a jogosítványomat.
04.
11. Mikó utcában Márai szobrát és emléktábláját koszorúzták. A 80 éves Kányádi
Sándor fiatalosan ragyogó beszédet mondott töméntelen vers-idézettel, papír
nélkül. Cd-ről Darvas Iván a 1984-es naplóból adott elő részletet: 48 évesen
ment ki, mondja 84 évesen. Átfordult a szám.
„Az
étterem a Trófea Grilltől már megszokott magas színvonalon, rögzített árakkal
nyújtja svédasztalos hatalmas étel és italválasztékát, amit csak emel a nemrég
nyílt étterem elegáns, letisztult belső kialakítása.” Szöveg honlapjukról. 04.
15-én tizenketten ebédeltünk itt, B. Eszter vendégeiként.
04. 16. Téli-nyári gumi csere. Van-e egyáltalán
értelme a nyomás-ellenőrzésen kívül ? Csodálatos buja zöld minden, az
egyetemi kert, a gyerekek iskolájának környéke és Oroszi.
04. 26. Gyík és sárgabarack-fa. Az előbbi még él, de
nem az oroszi tujabokorban, hanem a Csurgói úton. Barni elkapta és haza vitte.
Az utóbbi csaknem teljesen kiszáradt. Pár satnya levél még próbálkozott ágain,
de reménytelennek tűnt a fa. Kivágtam. Kb. 6-8 éves, én ültettem, hordtam
vödörrel rá a vizet, mivel tömlő-távolságon túl van. Árnyékban volt és közel a
diófához. Valószínű ez a veszte. Vele együtt ültettem egy másikat, jól benn a
hátsó telken, napon, az elég jól virít. Tán egy-két szem termés is lesz rajta.
Amikor a kivágott fiatal fát az ágak gyűjtő-halmára dobtam, úgy néztem rá, mint
a gödörbe süllyesztett koporsóra. Ez is elmúlás.
2009.
04. 29. Éljen május elseje, énekszó
és tánc köszöntse… Mennyit hallottuk! Írtam róla a „szocializmus”-ban. Reggel a
Lukács úszómedence vizére leszállt egy vadkacsa. Békésen úszkált, majd átszállt
a női medence vizére.
Öregség 3. / Korábbi: 08. 06. 16
és 09. 10./ Ma d.u úgy sétáltam, hogy jó adagot ültem a felújított MOM-parkbeli
játszótéren egy padon. Méláztam, mikor is ugrált itt Zsófi, majd Barni. Most
éppen színházban vannak. A témához illik:
Kratész:
Az öregség Ford: Weöres S.
…mint óriás csapást, a vénséget szidod,
pedig ki ezt nem éri meg, korán hal el;
vágyunk a hosszú lét, s ha aggságunk elér,
bosszankodunk, ilyen hálátlanok vagyunk… In: Görög költők ant. 2000
05.
04. Barnabás egy hétig a Csurgói úti lakásban tartott egy oroszi gyíkot, amit ő
fogott meg. Kezéből tücsökkel etette és simogatta. Nagy rábeszélés után
belement, hogy visszaengedi az oroszi tuja-bokorba. Mielőtt a bokorhoz vitte,
kivette a dobozból, simogatta, babusgatta, majd a nyitott dobozt letette a
fűre. A gyík először nem mozdult. Némi nógatásra beszaladt a bokorba. Erre
Barni a bokor mellé ült és elkezdett pityeregni. Hívogatta a Santana névre
keresztelt gyíkot. De az nem reagált. Csak másnap jött elő a napra, embert
látván gyorsan visszaszaladt a védett helyre.
09.
05. 07. Kazinczy-emlékülés az akadémián. 250 éve született. Az előtérben levő
táblán ki sincs írva a neve, csak annyi, hogy 10 h szakosztályi ülés. A
teremben az előadói asztal mögött az előző ülés vetítő vászna, fel sem húzták.
Sehol egy K-kép, virág vagy hasonló. Az ülés kezdetekor mintegy 40-en vannak a
teremben az elnökséggel együtt. Azt átlag-éltkor 60 feletti.
Bíró
prof még nyakkendőt sem kötött, papírról felolvasott szövege akadozó.
Meglepetés Debreczeni, aki – számomra
– a legjobb előadást tartotta és a legfiatalabb a csapatban. A 100 éves
jubileumi rendezvényen Patakról 300-nál több fogat hajtott át Széphalomra, hogy
ott is adózzanak a mester emlékének. A 300 éves-kor lehet, hogy 3 sor lesz az
apó hírek között.
05. 15. Kezdek mobilozni. Még nem hordom magammal és
eddig csak Cupit hívtam. Most pl. elsőre. Laci és Évike hívtak.
Hír
a 05. 16. Nemzetben. Cupi veszi észre. Ismét eladó az OHKI. Pedig nincs
vesztesége. A vagyonkezelő cégnek viszont nincs rá szüksége. A telekre annál
inkább. Az Intézetben 12 évet töltöttem. Kétszer mb. igazgató. Annyira jól nem
éreztem ott magam, mint az egyetemen. Talán Zukál idejében, az ő kezéből
viszont minden kifolyt. Nem unatkoztam, elég sokfelé járkáltam. Tomán jelölt
KGST-felelősnek, ez minimum évi egy utazás aztán a Matic, Ifffa, a legvégén
Stuttgart, majd Mike helyett Koppenhága.
05.
22. Műegyetem 50. évfolyam-találkozó. Jó
a szervezés /Gánóczy/, kicsi a részvétel. 11-re megyek Muttnyánszky szobrához.
Érkeznek az aula felől az „aranydiplomások”. Kissé vívódok, nem kellett volna-e
kérni? Járosi szmokingban /Cupi: a szmoking nem nappali öltözet/, ő koszorúz.
Az ebéd a menza különtermében. A társaság:
- aki szinte semmit nem változott, ilyen Mezei, Barabás, Czigler Vera;
- aki felismerhető, de eltorzult: löttyedt az arca, nagy pocakja van:
Kauker, Lukáts P.;
- akit fel sem ismerek.
Ratkovicsnak
mondom: akkor tudtam meg, hogy évfolyamtársak voltunk, amikor látom a nevét a
listán. Pedig nemrég voltam nála szakmai ügyben. Mertz Feritől Laci öccse felől
érdeklődöm. Három gyereke van. Az asztalnál Tavasz F. ül mellettem, utána
Járosi. Barabás: Tatán a sátorban már mindenki alszik. Gabi ül a sarokban, nem
hiszitek el mit csinál? Bájglit eszik. Mondom erre: az én drága anyukám kitűnő
mákost sütött, ezek szerint a páncélos táborba is küldött.
05.
28. Ebéd után elmentem Muttnyánszky szobrához. A koszorúnkon réztábla:
„Professzoraink doyenjének a jubiláló évfolyam. 1959 –
05.
31. Időutazás II. / I. volt a 05. 22/. Tegnap Óvár, 55. érettségi találkozó.
Laci, a két gyerek és ketten Cupival. A temetőben kezdünk, majd Editnél
folytatjuk. Ebéd a Magyaros étteremben a Magyar utcában. Óvár tiszta, csendes,
lehetne Ausztriában is. Csengeit nem ismerem meg. Dodó ül mellettem, szövege
kissé idegesítő. Etelkán kívül mindenkivel szót váltok. Ebéd után
„osztályfőnöki óra” egykori tantermünkben. A falakon piarista relikviák.
Visszakapták a régi sulit. Káli játssza a tanárt. Kiderül, hogy Nyanya nyilas,
majd besúgó volt. Virág nagyon rozoga, ebédre el sem jött. Megyek vissza
Editékhez. Ott a teljes család. Alig másfél óra az út hazáig. Az autópályára
fordulás előtt Laci végigmegy Mosonon. A Mosonyi Mihály utcának híre-hamva
sincs. Csak sejtjük, hol volt az utcai vízcsap, ahonnan a vizet kannával
kellett bevinni a „lakásba”.
05. 31. << Gödöllő – Máriabesnyőt elhagyva, Aszód felé
haladni a 3-as főúton (volt 30-as), majd az M3-as autópálya hídja után a 37-es
km-től 500 m-re, ahol látható a Domonyvölgyet jelző zöld útjelző tábla, illetve
a Lázár Lovaspark kresztábla. Itt balra fordulni és az aszfaltos út közvetlenül
a Lázár Lovasparkhoz vezet.>> Jani
itt tartotta neje 70. születésnapját nagy pompával. Lovasbemutató, ebéd, a két
gyerekkel haza.
09. 06. 03. Deske Margócsy segítségével megszerezte a
Debreczeni-féle KazLev cd-t. Íme a bevezető első mondata. Úgy érzem magam,
mintha egy ezer literes Dreher söröshordóba estem volna bele.
Többéves
próbálkozások után tegnapra siker, baráti segítséggel
G.-nek megszereztem a Kazinczy-leveleket. Váczy hatalmas műve, 21 kötetben
gyűjtötte össze. Gábor boldog. Tegnap föltelepítette, és mára már ki is
találta, hogyan dolgozza föl. XXI századi szemlélettel egy válogatás lesz. Deske.hu
09.
06. 11. Reggel a villamoson a női ellenőr kérte a jegyemet. Az arcomat nem
látta, mert fejemet lehajtva olvastam. Mikor felnéztem: - Olyan fiatalos – 10
évet tévedett.
06.
24. Hosszú idő óta újra a Múzeum-körút. Még mindig mindenütt akadályok. A
könyvkínálat: Kazinczy egy szál sem, viszont jutányosan Zelk, Csanádi, Benjámin
válogatás. 2004-es kiadás. Zelknek 23 verse, Sirály, Téli ügető, a kötet címét
adó Tűzből mentett hegedű. A másik kettő a ballaszt.
Megvettem
még: Magánérzetek. Antológia, interjúkkal. É.n. Csoóri, Esterházy, Mándy,
Moldova, Spiró, Szántó Piroska. Korábbi interjú-kötetem van egynéhány.
09.
06. 28. „ A Szentendrei-szigeten fekvő Kisoroszinál a faluba vezető egyetlen út
mélyebben fekvő kritikus 600 méteres szakaszán nyúlgátat emeltek az utóbbi
napokban, ám a víz nem érte el az utat. A helybéliek elmondása szerint az előre
jelzett 7,5 méteres magasság helyett jó egy méterrel alacsonyabban tetőzött a
Duna. Az utat és a község házait ugyan nem veszélyezteti az ár, de a környékbeli
szántók, legelők és a sziget csúcsán lévő kemping víz alá került, innen már
napokkal ezelőtt kiköltöztek a sátrazó vendégek.”
Kinn
voltunk, a nyúlgátnál lassítani kell. Hol eső, hol napsütés, azért kellemes
volt.
09.
07. 01. Tanszéki értekezlet: 2009/10 I.
félév előkészítése. Csak a munkavédelem maradt, és két nappali és két levelező
évfolyam. Az elsős géptan gyakorlat – amit akartam is meg nem is – elfogyott a
fiatalok között, akiknél kötött az óraszám. Most még Csurynak sem jutott, aki
állandóan ösztökélt, hogy szálljak be.
09.
07. 06. Itt a nyár, az árvízveszély elmúlt. Az oroszi koncertet szombaton a
teraszról hallgattuk. Bogrács lecsó 8 főnek, maradék a Tringeréké. Vasárnap
ebéd Z-éknál.
09.
07. 12. Laci kéri Zsófi számára olvasásra Mikszáth regényét. Leveszem a polcról
az Aranykönyvtár kötetet. Zsófi: - Ez
régi, ócska, saját pénzemből veszek egy új könyvet. Mondom: minél régebbi egy
könyv, annál többet ér. Leveszem Horvát 1825-ös Rajzolatok c. könyvét. Mutatom
a neten egy árverés kikiáltási árát / és a kötet képét/, induló ár
12 000.- Ft. Zsófi: Adjuk el.
Chopin
a netről. Az op. 20 nocturne csodálatos
09. 07. 15. Deske! Köszönöm, jól. 5,45 és
6,15 között kelek. A közeli megállóban a 105 és a 212 busz áll meg. Az egyik a
Duna-part fele, a másik - átszállással - a randa Moszkva-tér fele visz. Amelyik
előbb jön, arra szállok fel. /varietas delectat/ Ma reggel a Lukácsban
beszélgetés Attilával: ki volt a prímás 1830-ban? Mindent tudott róla. A nagyon
elegánsan öltöző 40-es úszótárs átadja a Népszabi szombati mellékletét P.Szűcs
Kazinczy-portréi. Amikor eljövök, a meleg medencéből Kis prof jön elő, mondja,
hogy még nem látta a Petőfi Múz. Kaz-kiállítását. Benn news, e-mail, egy-két
napilap on-line átfutása. A Kaz-CD-ből levelek leszedése két csoportban:
irodalmi levelek, és MOZAIK címen érdekességek. Pl. az, amit most neked küldtem
vagy hogyan kell tintát készíteni. Ha olyant találok a levélben, ami nem
közismert, a személyt vagy a témát leszedem a Google segítségével és
beillesztem a szövegbe. Ebéd a szemközti kifőzdében többnyire Erikával.. Néha
betéved, vagy e-mailt küld
egy kóbor hallgató. Otthon a program bővül a családdal, tévével,
rádió-hallgatással. És alig várom Oroszit: G
09.
07. 27. Szombaton a Zablakertben Zsófi egyhetes táborozásának záró-bemutatója.
Erős közép-mezőnyben a lány, még vágtázott is.
Ma
szaporodott a műszaki herkentyűk száma. A UPC elvett 3 lényeges csatornát és
csak úgy kaptuk vissza, ha átállunk digitális rendszerre. Emiatt kell a tv-hez
egy doboz és még egy távirányító. S képminőség jobb, de havonta plusz ezer. /A
három csatorna: Mezzo, az olasz és a spanyol/.
09.
07. 29.
Tornai József fordítás-kötetének / A Rossz virágai,
2007/ megvásárlása – Könyvudvar - után a következőt játszom:
- kiírom a vers eredeti szövegét
- Szabó L fordítását
- Tornaiét, majd a hármat egybevetem. Tornai hű.
09.
08. 08. Tringeréknél Orosziban. Sz. Zoli: "A
luganói tanulmány" globalizációs krimibe illõ írás. Szerzõje
Susan George, amerikai filozófus és
politológus…Az 1981-es római jelentés /Peccei/ óta sem történt semmi, most ez
miért ébresztené fel a szédületesen növekvő emberiséget?
2010.
01. 03. Karácsony-másnap nálunk, 23 fő. Szilveszterkor csak hatan, ebből négy
elment félkor, éjfélt csak ketten vártuk meg. Tanszéki szobámat felújították.
Számítógépes gyakorlóhely lesz, de egyelőre se hallgató, se gép, csak mi ketten
Csuryval. Szeptemberben a Kossuth klubban Kazinczy-ülés. Kazinczy emlékbélyeg
és emlékérem.
01.
Utánoztam
az irodalmat:
Mint aki a sínek közé esett...
És általérzi tűnő életét,
míg zúgva kattog a forró kerék,
cikázva lobban sok-sok ferde kép,
és lát, ahogy nem látott sose még:
Mint aki a sínek közé esett...
a végtelent, a távol életet
búcsúztatom, mert messze mese lett,
mint aki a sínek közé esett…
A
forró kerék nem kattogott, mert ötödik napja sztrájkol a BKV. A 61-es nem jár,
ennek a sinei közé estem. Erikával mentünk ebédelni, a dumára figyeltem, nem
arra, hogy a lábamat emeljem. Kisebb zúzódással megúsztam. A nadrágot már úgyis
tisztítóba kell adni..
10.01.17. 75 éves vagyok. Ebéden együtt a család,
tízen. Aranyosak. Cupi: parádés ebéd, nadrágszíj, pen dryve, ital, kávé,
könyvutalvány. Tegnap néztem meg az Alexandrában Szabó Magda
Kazinczy-hangjátékát. Elég is volt. Nagyon ellenszenvesnek állítja be Lászlót.
Ferencet pedig rettentő elesettnek.
2010.
01. 21. Gyuri ajándéka könyvutalvány és a megvett könyv: Rockenbauer Zoltán: A halandó múzsa - Ady özvegye, Babits szerelme, Márffy
hitvese Noran Kiadó, 2009
Nem tudtam, hogy Babits verset is írt Csinszkához, itt
van. A korábban megjelent hasonló témájú könyv /alább a címe/* említi a verset,
de nem idézi. Rockenbauer úgy írja meg a témát, hogy kevés az átfedés elődeivel
és sok Csinszka-, illetve Márffy-illusztrációt közöl.
Nyugat 1919. 16-17.
szám Babits Mihály:
RÉGI FRISS REGGELEIM...
…jön
szomorú baráton, kit vigasztalni vigasz, -
jön Lánykó, nagy szemében hoz huncut örömöket
- mily öröm énnekem hogy öröm vagyok én neked,
s elindítád a lankadt órát, szívemet!...
*Kedves
Csinszka! Drága Mis! Babits és Csinszka levelezése 1919-1920 Nemeskéri Erika Pesti Szalon,1994.
01.
24. Kazinczy-búvárkodásom alkalmával talált
ellentmondásokat:
A Gyulay gyerekek születési évét, korukat
illetően mind Kazinczy, mind a témával foglalkozók adatai ellentmondóak. Pl.
nem egyértelmű, hogy Gyulay Lajos vagy Karolina volt-e az elsőszülött? Hány
éves volt Lotti, amikor Kazinczy elküldte hozzá első /szerelmes/ levelét?
A korábban engem kioktató Haász Fehér Katalin
publikációi hemzsegnek a fenti ellentmondásoktól és a hölgy magyarul sem tud.
Délvidéki, de vagy tanuljon meg magyarul, vagy ne menjen tanári pályára.
02.
01. Szokásos könyvcsere Cupival az Ugocsa-utcai könyvtárban. Visszavittem a
Szakrális geometriát és Bukowsky novelláskötetét. Illés Endrét nem találom
/írása a Dédácsi idillről, később meglett a saját példányom/, helyette Eötvös
levelei.
Be
vagyunk havazva. Nem ajánlatos kiállni a kocsival, mert nem lesz újabb hely. A
hó sok parkolóhelyet foglal el. Nem viszik el, még a járdák sem mindenütt
járhatóak.
02.09.A
Kazinczy-kör Babits-csal zárul. Fogarason Váczy tankönyvéből tanított. Ez a
Babits-levelezésből /BabLev/ derül ki. Ha kifogy Kazinczy /vagy az anyag, vagy
az érdeklődés/ lehet, hogy Babits-csal
folytatom.
02. 17. Új kazán a fürdőszoba
vízmelegítőjében. Új szekrény-nyitási rendszer a Lukácsban /még halogatják a
bevezetését/ Új számítógép a tanszéken. Aszli és Kübra szobatársunk lett. Két
török hallgató. Lányok. A gépet beszerelték. A lányokkal az internetes
angol-szótár segítségével beszélgetek.
2010.
02. 24. Eltűnt a hó. Napsütés-mentes zugokban maradt némi. Cupi 70, az
átalakított Dérynében. Hangulatos, élő zene, a kaja finom, drága és kicsik az
adagok. Ebben a félévben – másod ízben – nincs órám. Erősödik a politikai
szövegözön. A demokrácia lehet, hogy a diktatúránál is károsabb? A kampányban
össze-vissza hazudoznak, minden energiát a másik fél mocskolására fordítanak.
Ugyanez folytatódik a választás után. Az ellenzék nem segítője, hanem gátja a
hatalmon levő törekvéseinek. Az energiát nem a legjobb megoldások keresésére és
megvalósítására, hanem a másik fél leszorítására fordítják. És még nem
beszéltem a korrupcióról.
A
Lukácsban karpereces beléptetőt vezettek be. Ezért kellett 40 %-kal emelni a
bérlet árát.
03.
03. Unaloműzésnek megnéztem nevemre a
találatokat. Ezekből másoltam ide néhányat. Angol nyelvű portál a magyar
nyelvű könyvemet kínálja. /L. Publikációs jegyzék/
2010.
03. 11. / A tanszéken/ Majdnem itt a tavasz, a naptár szerint. Amúgy hideg van,
havazik. A szoba hűvös. Óra nélkül nehezen telik az idő. Még jó, hogy van a
honlap, annak az anyagával elmegy egy-két óra.
04.
05. Otthon, új géppel folytatom.
/Benn is új a gépem/ Laci 04. 13-án hozta. Közös a gyerekekkel. 03. 20-án
megnyitottuk Oroszit. Azóta négyszer voltunk. Bekötötték a digitális tévét. Ott
is kettő van.
10.
04. 09. Hű, de izgalmas. Miután az előbbi bejegyzés megtörtént, az új gép hibát
jelzett. Először mondta, hogy keresi, de nem találta meg. Szerviz nem jön ki,
de beviszik a gépet. Egyeztetés a szállítóval. Benn a cégnél Lacinak mutatják,
hogy a gép működik. A mobil internet nem kompatibilis, azért nem volt net. Most
vitte el Laci ide a MOM-ba. Pen dryv-re tesznek egy programot és azt még fel is
kell tenni a gépre. Közben Laci vezeték nélküli egeret hozott. Annak is van egy
kis herkentyűje, amit a gépbe kell dugni. Meg elem is van az egérben. Ez ki fog
merülni. Januárban a net-csatlakozót ki kell cserélni. Laci telepítette a
programot és működik a net.
10.
04. 16. Működik minden, a Fidesz is nyert, Orosziba járkálunk. Befejezés előtt
a Magyar naplóírók 2. fejezet a honlapra. Az óra-hiány áthidalása nem könnyű. 2
török és 1 szerb csaj asszisztál hozzá.
e-mail: „Tisztelt Tanár úr! Szeretném megkérni Önt a V. évfolyamos végzős
hallgatók nevében, hogy szíveskedjen eljönni a tablófotózásunkra, amely április 26-án (hétfőn) 14:00 - 16:00
között kerül megszervezésre a G épület 317-es szobájában a HÖK irodában.
Megtiszteltetés lenne, ha szerepelne tablónkon.”
Első eset, hogy felraknak a tablóra.