20103.12.    html-2013/petri-best-before.htm                                                  C.122560

Petri György: Best before end              

Mint tönkrement kereskedő
a csődtömeggondnokokra várva,
a halszálka-mintás öltönyű,
halhólyag-tekintetű
zárgondnokokra várva
bolyongok szórakozottan és
mégis kíváncsian
e most még enyém lakásban.
Olykor kitekintek
az ablakon: a felhők,
mint a folyékony ólom,
fehéren izzanak,
ahogy hevíti őket
a koratéli Nap.
Odakünn is minden az enyém:
a piros telefonfülke,
az áramátalakító doboz, a szürke,
meg a sok sárga pad.

 

Tudom, mindez hamarost
tőlem elvétetik,
de most, de most
még az enyém. Hetekig? Hónapokig?
Sőt, ki tudja, talán
(s számít az, hogy megszámlált?)
évekig, évekig!
No de hát jöjj
és nézz szét
szobámban könnyed
pillantással: egy mennyezetig érő,
faltól-falig polcon könyvek;
s hol teljesültek hajdan
kevésbé szellemi vágyak,
ott hagyatott hely az impozáns
dupla („francia”) ágynak;
ma már inkább csak
alvás, olvasás, terefere
komótos színtere.
Nappalonta
madármotívumos tarka
szőttes borítja.

 

Már engedelmet,
hogy így felrúgok minden
ökonómiát, önfegyelmet.
Okom van rá. Búcsúzom.
Egyelőre még csak
egy életmódtól. Hogy lehessen módom
próbálkozni másikkal.
Mégis egy kissé azért meghatódom
önmagamtól, ahogy
egy alkoholmentes
sörösdobozt babusgatok,
és rajta a talányos feliratot:
Best before end –
Hát, nem is tudom.
Jómagam eddigelé nemigen tapasztalom.
(Persze, ez csak egy vicc.
A trükkös angolok.
A folytatás ugyanis: See base of can,
vagyis: a szárazabb
magyar változat
szerint: Minőségét megőrzi:
lásd a doboz alján.)

 

Szóval, hogy búcsúzom,
s persze az időt húzom,
mert nem akar sehogy
rám jönni a mehetnék,
mint ajtóban a modortalan vendég
fecseg, locsog:
pontosan ilyen vagyok,
tudom holott:
az Ismeretlen Úr
egy szóval sem marasztal,
a szobában leszedve már az asztal,
csak a csikkel púpozott hamutálak
bűzlenek komoran.
Csak a mozdulatlan füst
várakozik némán.
Csak egy csonk gyertya kanóca
izzik még.

 

Éjszaka van.