96.11.22.                                                                                                            +/PHALMA3         C.4820

 

 

 

Kedves Asztrik atya,

                                               –úgyis, mint felelő (felelős) szerkesztő, valamint

kedves Hirka atya,

                                               –összeállítója a 97-es Liturgikus Naptárnak,

és kedves Anzelm testvér,

                                               –akinek szintén írtam már ezügyben.

 

 

NEM ÉRTEM, EGYSZERŰEN NEM ÉRTEM.

Egy éve, a 96-os Naptár megjelenésekor, levélben kértem Hirka atyát, szíveskedjenek a Naptár igehelyek szövegsorának betűit és számait nagyobbra venni, mert alig olvasható. Ez a legfontosabb sor, ezért vesszük a füzetet.  Egy évvel korábban, 1994-ben is is írtam erről, akkor Anzelm testvérnek.

Véletlenül tudom, mások is jelezték ezt a hibát.

Hogy képszerűbb legyen, írtam: félhomályos templomot, és négy és fél dioptriát tessék elképzelni...

És az idei Naptár ugyanolyan, apróbetűs, nehezen olvasható.

Szomorú.

 

Szívélyes üdvözlettel:

 

 

 

Váli Dezső

 

 

a régi leveleim másolatai:

 

 

 

1994.5.26.                                                                                                                                         C4242

Vásárhelyi Anzelm OSB

 

Kedves Anzelm, kérlek továbbítsd!

Kéretlen vélemények az Igeliturgikus Naptár kedves szerkesztőinek.

1. Köszönet a könyvért, évek óta használom-juk!

2. Szerkezete jól bevált, első években dühöngtem, hogy a jegyzetoldal miatt  a füzet          dupla              vastaggá vált, idén már előjegyzési naptárként is használom, nagyon            jó.

3. Az 1994-es füzet tipográfiája, betűk tipusa, betűméretek, tükör szerintem nagyon           jó, etalonként maradhat. A fölső sort, pld: "1994. május"-t  szebb lenne nem             keretezni. Az oldalszámozásra nemigen van szükség, taláncsak a nyomdai            összerakásnál?

4. A piros szövegek színét az olvashatóság okából még egy kicsit sötétíteném.      Egyébként sokkal olvashatóbb, /4,5 dioptriával, félhomályos           templomban/  mint a korábbi években!

5. A borító fóliázása jól bevált, így elbírja a mindennapos használatot.

6. A borító grafikájáról.  Elhagynám a bencés rekvizitum fotókat, amúgy is a Rend kissé túlreklámozza önmagát a füzetben.  A címoldalra kell a "bencés" szó?           Egyáltalán minden fotót elhagynék,           és visszaállítanám a korábbi évek      nagyon kultúrált, nagyon jellegzetes, állandó borítóját, csak betűkkel.

            A színe is jó volt, téglavörös féle, ha jól emlékszem, optimista szin, és           bármekkora rendetlen könyvkupac közepén  azonnal megtalálható. A szín       is lehetne konstans. Célszerű lenne az egyházi év betűjelzetét a borítóra jól     láthatóan kiírni, arra oly ritkán van szükség, hogy közben mindíg        elfelejtem.

7. Én a füzetben a túlhaladott oldalak fölső sarkát évek óta letépem, hogy az aktuális         oldalon nyíljék. Esetleg lehetne ott perforálni. Ha az első sor kerete elmarad, akkor a grafikát nem is sérti.

 

Hát, ennyi. Szívélyes üdvözlettel:

Váli Dezső

 

 

 

és a másik levél:

 

 

 

1995.12.1.                                                                                +/PHALMA2              C.4586

1996 Igeliturgikus Útmutató

szerkesztője

Hirka Antal O.S.B.

 

Kedves Atya!

 

Tavaly májusi levelemben kértem a Igeliturgikus Útmutató olvashatóságára figyelni.

Az idei Útmutatóban az idézetszámok újra kisebbek.

Alíg-alig tudom olvasni.

szívélyes üdvözlettel:

 

Váli Dezső