1992.06. publikációim / html/mozgo6.htm C.02256/6
VD.
/ MOZGÓ VILÁG
1992/03. Uccello, a szürrealista
1992/04. Tornyai kontra Czóbel
1992/05. Morandi
1992/06. Czóbel Béla felesége (Modok Mária)
1992/07. Utrillo szomorú volt
1992/08. Klee az apám
1992/09. Vaszkó Erzsébet, aki zseni volt
1992/10. Bonnard
1992/11. Menyus bácsi (Tóth Menyhért)
1992/12. Váli Dezső
Czóbel Béla felesége
A
szentendrei Czóbel Múzeum legszebb képei az alagsori szárnyban látható három
kis Modok Mária-kép.
Ez a henye mondat némi magyarázatra szorul. Persze hogy Czóbel a jobb festő – általában
–, és életműve, persze, sokkal fontosabb. Csak a múzeuma...
Ugyanaz a baj vele, mint a legtöbb egyszemélyes szentendrei múzeummal. Meg nem
csak szentendreivel: tavaly Spanyolországban is láttam hármat, azokkal is
ugyanaz volt a gondom. Mire kiderül a művészről, hogy elég fontos ahhoz, hogy
múzeuma legyen, a képek már reménytelenül szerteszét. (Más kérdés, ha
érdemtelenek kapnak múzeumot: Kovács Margit, Kmetty.) A szinte megoldhatatlan probléma kezelésére
kétféle válasz Spanyolországból: Barcelona városa a nagy kibékülés után több
változat mellett egy leírhatatlan szépségű középkori gótikus kereskedőházat
ajánlott föl az óvárosban az öreg Picassónak. De 15-20 teremnyi Picassót
vásárolni bele – ehhez nemhogy a város,
de a Közös Piac pénze se lett volna
elég. Megszerezték valahogy a Las Meninas-széria egy
részét, gyönyörű darabok vannak benne, de ez csak kétteremnyi. Valami még
kellett... és kitalálták,
hogy ők egy Picasso-zsengék Múzeum lesznek. Gondolom, így történhetett. Első
terem eleje: iskolai irkák firkákkal. Ezeket alighanem az öregúr őrizhette eddig.
S folytatódik a kék-rózsaszín korszak előtti – értők számára hihetetlenül
érdekes – fiatalkori stúdiumokkal, kompozíciókkal.
Tehát találtak egy szériát, illetve kettőt, ami nem szóródott szerteszét. Még
aztán ide került a Sebartes-gyűjtemény is, ez-az.
Egy másik megoldástípus az északspanyol kisváros esete Dalíval. Gyönyörű házra
szintén futotta, ahol aztán – gondolom – körbevezették az agg mestert, hogy
uram, ide azt csinál, amit akar. Nos, nekilátott. Nem remekművek. Annak
alapján, amit a múzeuma számára festett, Anna Margitról se derülne ki, hogy
festő, meg valami panoptikum is van ott az utolsó szobában...
(A legjobb Anna Margit-képeket most még össze lehetne szedni.)
Czóbel is élt még múzeuma avatásakor. Adott pár képet, persze. (Fél életét Párizsban
élte, évtizedekig a Galérie Zakkal
volt szerződése.) Adott az állam is – ami volt. Gondolom, vettek is néhányat – amit
lehetett. Ennyi sikerült. Czóbel az itt láthatónál ötvenszer jobb festő. Egy jó
album vagy oeuvre-katalógus szükségeltetne legalább emellé.
Modok Mária csendben élt férje, Czóbel oldalán. A
legenda szerint kizárólag párja elrontott vásznainak hátoldalára dolgozott. Még
találkoztam vele, még dicsértem képét, még látta mappában vitt néhány képemet Szentendre
végi házukban. Hamarabb meghalt, mint férje. Elillant, eltűnt, nem emlegetik,
senki nem tud róla... Az a néhány kép az
oldalteremben, férje oldalán, semmi több... Az viszont
ámulat. Nem tudom, mennyit festett, mennyi közepeset, mennyi gyengét, keveset,
sokat? ...ezek remekművek. Szívesen elmerengenék most
a
labdát tartó kislány képén vagy a szentendrei dombra fölfutó utcáján, de
teljesen szétfolyna kezem közül a téma. Maradjunk három tengerparti csónakos
képecskénél, gyöngyszemek a magyar piktúrában. (Magyar? De erről később.) (Volt
alkalmam alaposan megnézni őket, mert a fényképezőgépem zárja körüli kenőolaj a
kemény téli úton a csomagtartóban megdermedt, s ezért csak a harmadik
kiutazáskor sikerült használható reprodukciókat készíteni a képekről.)
Magam előtt vannak most az íróasztalon a fotók, ezúttal fekete-fehérben.
Majdnem semmitmondók. Vegyük az Öböl V. -öt,
ami valamivel jobban proporcionált.
(Mármint színek nélkül is.) A partot megjelenítő sötétebb formák – öbölről van
szó – mintegy harapófogó formát alkotnak, ami rendjén is van. Előtérben,
középen körbeölelve három csónak leegyszerűsített formája. Méretük, még rajzuk
is meglehetősen belesimul a környezetbe; a táj részei. A fölső térfél a víz és
az ég csíkjai. Eddig a dolog maga a semmitmondás. Nem
feszül, nem dobog a szíve – elterül, mint a Nagyalföld. Van neki egyensúlya, a
jobb fölső sarok világos púpját megtartja a bal oldali alsó aszimmetrikus
világos folt. A centrumban a sötét formák enyhén torlódnak.
Hanem a színei! Mivé válik a színei által! A valót az álommal így keverni! A
világegyetem nem egyszerű, tudom, egyszer láttam a Pilisben zöld eget,
csakugyan. Itt az ég és víz kék, rendben van. De az öböl vize rózsaszín,
elvágólag. Ez mi? A kép témája. Párbeszédben a mellette-okerrel.
Annyira fantasztikus harmónia – pontosan megtalálta –, hogy elfelejti a foltok
eredetét: föveny-víz. Nem föveny, nem víz, függőlegesbe forduló festékfoltok,
tökéletesek. Nincs faktúra, anyagszerűségre utaló gesztus, nem is kell.
A csónakoknál visszatér a földi világ. A fogalmak, a mondanivaló. Kharón
ladikja, meg minden. Szép sötét folt. Partra vetve, halála előtt
farokuszonyával csapkod még egy kicsit a kilométeres horizont szenvtelen
közegében. A jobb oldalon föltorlik ugyan egy szikla-forma, sötét az is,
mintegy szimpátiáját kifejezendő. Kapcsolatot teremt az emberi – épített – és a
szervetlen természeti formák között. Kicsit fenyegető is, mint
egy sírkő. Belső
oldali íves sziluettjével segít a kép sarkán átvezetni a néző tekintetét. (Ha
tudná, szégyellné.) A festő még egy helyen lép ki feltűnően a fogalmi világból,
bár lehet, hogy ennek is van valami természeti alapja. A horizont alatt jobbra
feltűnő kék szín teszi, itt tengerebb lett a
tenger. Rímel a csónakokra, s bár a színe megzavarja a perspektíva törvényeit,
„kicsi” mérete az
igen távolit érzékelteti. Megint egy kétértelműség, az
absztrakció két – távoli – fokozata, egyidejűleg. Minden igaz mű ezt teszi:
kibillent világodból: van valami más is...
Ebből a szempontból az Öböl IV. egyértelműbb. Nem reális térre utaló foltrendszerére rápillantva,
hirtelen a zseniális Vaszkó Erzsébet jut eszembe... Az
előtérben fekvő csónak leírható ugyan valós térbeli környezetbe képzelve:
parton fekszik, billent, erős rálátás. De bal szélén, középen, a karcsú álló háromszög forma? A jobb fölső sarok geometrikus idommal való
lezárása? Nem tudom, nem játék-e a fogalmakkal, de nekem rendetlensége az
érintetlen természet spontaneitását, szórt formai rendetlenségét sugallja. És
most – csak most – ezt is megnézem színesben. Lágy pasztellszínek,
természetvízió. A horizont-dolgot itt továbbra sem értem. A fölső harmadban
fut, de képtelenül tört vonalban. S fölötte akkora formák, amik térbeli
helyzetét – itt is és megint – teljesen megzavarják. S e foltok színei is! A
természet (a levegőperspektíva) nem engedi, hogy a távolban intenzív színeket
vagy igen sötét foltokat lássunk. Tehát ez az erős szín, a halványokker az
orrom előtt van. Homokszínű. Homokpart. Vagyis csak arra utal.
A sötét jobb fölső sarki geometrikus formánál
fölszisszenek. Olyan, mint egy Petőfi-versben a csattanó. Agyonüti a végtelen
oldott-puha álmát. Itt vagyunk, kérem, és nem ott, itt akarunk valamit mondani.
Remekművek.
Semmit – számomra csakugyan semmit – nem von le értékükből, hogy
Braque-utánérzések. (Mutatok tőle is kettőt.) Csak ennyiben kérdőjeleztem meg – fölöslegesen – magyar
voltukat. A legjobb helyről kölcsönzött témát. Jó lenne tudni, mikor festette
őket. Bár mindegy...
Braque, gyanítom, kissé unva biliárdasztalos, zongorás, énekesnős boldogságát,
elég korán elkezdi az öböl–halászcsónak témáját. Kezdetben lágy, elegáns ez is.
Ahogy öregszik, válnak a csónakok halálhajóvá. Mint egy kastély titkos
szobáját, úgy szeretem ezt a sorozatát. Ilyen fegyelmezetten kell megöregedni?! Ilyen méltósággal?! A formák
félelmetesek, de
rendezettek, értelmezhetők. A Bárkák a parton kép közepén a szikla
kontúrvonala még játékos is, puha szabályos hullámvonal. E világi.
Mostanában a magyar – Modok – változat közelebb áll
hozzám.